We truncated the diff of some files because they were too big.
If you want to see the full diff for every file, click here.
Changes of Revision 99
obs-studio.changes
Changed
x
1
2
-------------------------------------------------------------------
3
+Thu Nov 03 08:35:20 UTC 2022 - hpj@urpla.net
4
+
5
+- Update to version 28.1.1:
6
+ * Revert "obs-ffmpeg: Check nvenc max bframe count"
7
+ * obs-ffmpeg: Cap NVENC Max B-frames according to GPU caps
8
+ * CI: Fix service validator
9
+ * obs-ffmpeg: Check nvenc max bframe count
10
+ * libobs: Update version to 28.1.1
11
+ * UI: Migrate Simple Output NVENC preset
12
+ * UI: Refactor NVENC preset migration
13
+ * libobs: Update version to 28.1.0
14
+ * libobs: Force SRGB conversion for tonemapped video
15
+ * obs-ffmpeg: Split NVENC preset migrations by codec
16
+ * UI: Add NVENC preset migration for lossless
17
+ * obs-ffmpeg: Align NVENC preset migrations to NVIDIA guidelines
18
+ * obs-ffmpeg: Add NVENC preset mapping for old Default preset
19
+ * obs-ffmpeg: Swap hq and mq preset order
20
+ * libobs: Fix blend method in studio mode
21
+ * obs-ffmpeg: Fix Ubuntu 20.04 detection
22
+ * obs-ffmpeg: Fix FFmpeg NVENC presets on Ubuntu 20.04
23
+ * Update translations from Crowdin
24
+ * obs-browser: Update version to 2.18.6
25
+ * enc-amf: Minor compilation improvements
26
+ * UI: Use correct key for "Always on Top" with projectors
27
+ * rtmp-services: Add Vindral service
28
+ * UI: Fix placeholder element not being deleted
29
+ * UI: Avoid showing service integration page on Wayland
30
+ * UI: Set preset2 instead preset for simple mode NVENC
31
+ * UI: Hide --portable from help text if disallowed
32
+ * UI: Hide donation CTA when running via Steam
33
+ * UI: Add --steam flag
34
+ * linux-v4l2: Send STREAMON/STREAMOFF on vcam start/stop
35
+ * docs: Fix sphinx import error on Python 3.10+
36
+ * obs-ffmpeg: Fix NVENC "mq" to use P6 rather than P4
37
+ * UI: Change "hq" to use P5 when upgrading NVENC
38
+ * UI: Fix stats widget appearance on Yami themes
39
+ * UI: Fix stats widget status font size
40
+ * UI: Fix theme if apply and cancel in settings
41
+ * CI: Fix Steam launching x86 version under Rosetta
42
+ * mac-virtualcam: Fix random crashes in applications loading VirtualCam
43
+ * CI: Fix services check using deprecated GHA output
44
+ * CI: Update GitHub Actions for set-output deprecation
45
+ * UI: Use correct title for failed replay buffer start
46
+ * obs-filters: Remove unused assignments
47
+ * UI: Check return value of ConvertResText before accessing results
48
+ * libobs: Add ifdef for Windows-only variable assignment
49
+ * UI: Fix potential memory leak when parsing OBSThemeMeta
50
+ * UI: Copy result of getenv before use
51
+ * UI: Remove unused assignments
52
+ * UI: Fix possible crash due to UI property access from graphics thread
53
+ * virtualcam-module: Fix crash on resolution change
54
+ * virtualcam-module: Clarify resolution variables
55
+ * obs-ffmpeg: Clarify name of NVENC preset
56
+ * virtualcam-module: Don't send frames on initial pause
57
+ * UI: Don't offer current resolution in auto config if < 240p
58
+ * UI: Swap mq and hq NVENC Preset mappings
59
+ * Revert "libobs: Update version to 28.1.0"
60
+ * libobs: Update version to 28.1.0
61
+ * UI: Use transform to fit vcam source to canvas
62
+ * Revert "UI: Remove individual sources (for now) from vcam config"
63
+ * docs: Add obs_sceneitem_group_enum_items API call to scripting docs
64
+ * obs-scripting: Add obs_sceneitem_group_enum_items function call
65
+ * mac-capture: Log CoreAudio device sample rate
66
+ * obs-scripting: Fix block comment formatting
67
+ * obs-scripting: Fix script state variable being reset by tick callback
68
+ * mac-videotoolbox: Remove "None" profile
69
+ * rtmp-services: Remove defunct servers/services
70
+ * UI: Move "Always On Top" into View menu
71
+ * UI: Add multiview menus to UI file
72
+ * vlc-video: Fix crash at removing files from missing-file dialog
73
+ * rtmp-services: Update ingest list for Restream.io
74
+ * obs-vst: Toggle properties button visibility upon VST selection
75
+ * linux-pulseaudio: Use DONT_MOVE for non-default devices
76
+ * UI: Fix NVENC AV1 preset while resetting encoders
77
+ * win-capture: Update D3D9 signature for Win 11 22H2
78
+ * UI: Clamp float values possibly representing infinity to integer size
79
+ * win-capture: Fix reporting valid width and height if not capturing
80
+ * libobs: Sample video at default chroma location
81
+ * rtmp-services: Update Glimesh to add RTMP ingests
82
+ * UI: Add NVENC AV1 to simple output mode
83
+ * obs-ffmpeg: Add NVENC AV1 support
84
+ * libobs/graphics: Precompute more accurate matrix
85
+ * libobs: Precompute more accurate matrices
86
+ * libobs: Update version to 28.0.3
87
+ * UI: Fix alignment of volume sliders
88
+ * mac-videotoolbox: Remove unused defines
89
+ * UI: Fix tabstop on settings dialog
90
+ * UI: Remove unnecessary styles
91
+ * obs-scripting: Enable Python autodoc
92
+ * obs-scripting: Re-enable Python annotations
93
+ * docs: Add links to python functions
94
+ * CI: fix build on non-x86 Linux platforms
95
+ * win-wasapi: Fix Stop hang
96
+ * UI: Fix AutoRemux not working when FFmpeg output configured
97
+ * win-wasapi: Don't reconnect when inactive
98
+ * obs-scripting: Fix compile when python is not found
99
+ * obs-ffmpeg: Fix unpause causing certain encoders to fail
100
+ * libobs: Add function to get encoder pause offset
101
+ * UI: Don't reselect SceneTree items if tree is clearing
102
+ * UI: Remove executable bit from public key file
103
+ * obs-ffmpeg: Fix m3u8 recording in AMF
104
+ * linux-pipewire: Close sessions as we are done with them
105
+ * libobs/media-io: Restore color range conversion
106
+ * CI: Downgrade Sphinx to fix docs build error
107
+ * libobs/media-io: Avoid scaler for range diff
108
+ * linux-capture: Fixup window name/class checking
109
+ * obs-ffmpeg: Cap AMF encoder at 100 Mbps
110
+ * UI: Fix color of popout icon
111
+ * UI: Fix dock titlebar icons not loading
112
+ * libobs,UI: Swap red/blue render/output channels
113
+ * frontend-tools: Display dialog when changing Python version
114
+ * frontend-tools: Display Python version in UI
115
+ * obs-filter: Update model for NVIDIA Audio FX
116
+ * obs-ffmpeg: Fix when NVENC retries without psycho aq
117
+ * obs-ffmpeg: Show detailed NVENC error messages
118
+ * obs-ffmpeg: use NvEncGetSequenceParams for NVENC header
119
+ * obs-ffmpeg: Refactor NVENC defaults/properties
120
+ * obs-ffmpeg: Update NVENC to new presets
121
+ * obs-ffmpeg: Refactor NVENC
122
+
123
+-------------------------------------------------------------------
124
Tue Oct 25 09:35:13 UTC 2022 - Hans-Peter Jansen <hpj@urpla.net>
125
126
- Enable jack explicitely (it's not detected properly otherwise)
127
obs-studio.spec
Changed
10
1
2
%endif
3
4
Name: obs-studio
5
-Version: 28.0.3
6
+Version: 28.1.1
7
Release: 0
8
Summary: A recording/broadcasting program
9
Group: Productivity/Multimedia/Video/Editors and Convertors
10
_service
Changed
10
1
2
<services>
3
<service name="tar_scm" mode="disabled">
4
<param name="versionformat">@PARENT_TAG@</param>
5
- <param name="revision">refs/tags/28.0.3</param>
6
+ <param name="revision">refs/tags/28.1.1</param>
7
<param name="url">https://github.com/obsproject/obs-studio.git</param>
8
<param name="scm">git</param>
9
<param name="changesgenerate">enable</param>
10
_servicedata
Changed
10
1
2
<servicedata>
3
<service name="tar_scm">
4
<param name="url">https://github.com/obsproject/obs-studio.git</param>
5
- <param name="changesrevision">d21891b3ca1a8607de479687cd2e12a4455525d7</param>
6
+ <param name="changesrevision">a1235f498ea7edf85f4f4fefcec00a7f7fdfd1aa</param>
7
</service>
8
</servicedata>
9
\ No newline at end of file
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/.github/workflows/flatpak.yml -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/.github/workflows/flatpak.yml
Changed
30
1
2
3
case ${GITHUB_REF##*/} in
4
+(0-9).+(0-9).+(0-9) )
5
- echo '::set-output name=valid_tag::${{ toJSON(true) }}'
6
- echo '::set-output name=matrix::"beta", "stable"'
7
+ echo 'valid_tag=${{ toJSON(true) }}' >> $GITHUB_OUTPUT
8
+ echo 'matrix="beta", "stable"' >> $GITHUB_OUTPUT
9
;;
10
+(0-9).+(0-9).+(0-9)-@(beta|rc)*(0-9) )
11
- echo '::set-output name=valid_tag::${{ toJSON(true) }}'
12
- echo '::set-output name=matrix::"beta"'
13
+ echo 'valid_tag=${{ toJSON(true) }}' >> $GITHUB_OUTPUT
14
+ echo 'matrix="beta"' >> $GITHUB_OUTPUT
15
;;
16
- * ) echo '::set-output name=valid_tag::${{ toJSON(false) }}' ;;
17
+ * ) echo 'valid_tag=${{ toJSON(false) }}' >> $GITHUB_OUTPUT ;;
18
esac
19
20
publish:
21
22
id: setup
23
run: |
24
git config --global --add safe.directory $GITHUB_WORKSPACE
25
- echo "::set-output name=commitHash::$(git rev-parse --short=9 HEAD)"
26
+ echo "commitHash=$(git rev-parse --short=9 HEAD)" >> $GITHUB_OUTPUT
27
28
- name: Build Flatpak Manifest
29
uses: bilelmoussaoui/flatpak-github-actions/flatpak-builder@master
30
obs-studio-28.0.3.tar.xz/.github/workflows/main.yml -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/.github/workflows/main.yml
Changed
55
1
2
brew uninstall ${REMOVE_FORMULAS}
3
fi
4
5
- echo "::set-output name=commitHash::$(git rev-parse --short=9 HEAD)"
6
+ echo "commitHash=$(git rev-parse --short=9 HEAD)" >> $GITHUB_OUTPUT
7
8
- name: 'Switch to Xcode 14.1'
9
run: sudo xcode-select -switch /Applications/Xcode_14.1.app
10
11
- name: 'Setup build environment'
12
id: setup
13
run: |
14
- echo "::set-output name=commitHash::$(git rev-parse --short=9 HEAD)"
15
+ echo "commitHash=$(git rev-parse --short=9 HEAD)" >> $GITHUB_OUTPUT
16
17
- name: 'Install dependencies'
18
env:
19
20
id: setup
21
run: |
22
$CommitHash = git rev-parse --short=9 HEAD
23
- Write-Output "::set-output name=commitHash::${CommitHash}"
24
+ "commitHash=${CommitHash}" >> $env:GITHUB_OUTPUT
25
26
- name: 'Install dependencies'
27
env:
28
29
id: setup
30
run: |
31
$CommitHash = git rev-parse --short=9 HEAD
32
- Write-Output "::set-output name=commitHash::${CommitHash}"
33
+ "commitHash=${CommitHash}" >> $env:GITHUB_OUTPUT
34
35
- name: 'Add msbuild to PATH'
36
uses: microsoft/setup-msbuild@v1.1
37
38
CI/windows/03_package_obs.ps1 -CombinedArchs -Package
39
40
$ArtifactName = (Get-ChildItem -filter "obs-studio-*-windows-x86+x64.zip" -File).Name
41
- Write-Output "::set-output name=filename::${ArtifactName}"
42
+ "filename=${ArtifactName}" >> $env:GITHUB_OUTPUT
43
44
- name: 'Upload build artifact'
45
uses: actions/upload-artifact@v3
46
47
- name: 'Setup build environment'
48
id: setup
49
run: |
50
- echo "::set-output name=commitHash::$(git rev-parse --short=9 HEAD)"
51
+ echo "commitHash=$(git rev-parse --short=9 HEAD)" >> $GITHUB_OUTPUT
52
53
- name: 'Download artifact'
54
if: env.HAVE_CODESIGN_IDENTITY == 'true'
55
obs-studio-28.0.3.tar.xz/.github/workflows/services-json.yml -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/.github/workflows/services-json.yml
Changed
10
1
2
jobs:
3
schema:
4
name: Schema
5
- runs-on: ubuntu-latest
6
+ runs-on: ubuntu-20.04
7
steps:
8
- name: Checkout
9
uses: actions/checkout@v3
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/.github/workflows/steam.yml -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/.github/workflows/steam.yml
Changed
32
1
2
fi
3
4
# set env variables for subsequent steps
5
- echo "::set-output name=type::${TYPE}"
6
- echo "::set-output name=branch::${BRANCH}"
7
- echo "::set-output name=desc::${DESC}"
8
- echo "::set-output name=win_url::${WIN_ASSET_URL}"
9
- echo "::set-output name=mac_intel_url::${MAC_ASSET_URL}"
10
- echo "::set-output name=mac_arm_url::${MAC_ARM_ASSET_URL}"
11
+ echo "type=${TYPE}" >> $GITHUB_OUTPUT
12
+ echo "branch=${BRANCH}" >> $GITHUB_OUTPUT
13
+ echo "desc=${DESC}" >> $GITHUB_OUTPUT
14
+ echo "win_url=${WIN_ASSET_URL}" >> $GITHUB_OUTPUT
15
+ echo "mac_intel_url=${MAC_ASSET_URL}" >> $GITHUB_OUTPUT
16
+ echo "mac_arm_url=${MAC_ARM_ASSET_URL}" >> $GITHUB_OUTPUT
17
18
- name: Restore build cache
19
id: cache
20
21
id: should-run
22
run: |
23
if '${{ steps.build-info.outputs.type }}' == 'release' || '${{ steps.cache.outputs.cache-hit }}' != 'true' ; then
24
- echo "::set-output name=result::true"
25
+ echo "result=true" >> $GITHUB_OUTPUT
26
else
27
- echo "::set-output name=result::false"
28
+ echo "result=false" >> $GITHUB_OUTPUT
29
fi
30
31
- name: Download and prepare builds
32
obs-studio-28.0.3.tar.xz/AUTHORS -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/AUTHORS
Changed
201
1
2
cg2121
3
WizardCM
4
fryshorts
5
- DDRBoxman
6
- Ryan Foster
7
Sebastian Beckmann
8
PatTheMav
9
+ Ryan Foster
10
+ DDRBoxman
11
Georges Basile Stavracas Neto
12
Gol-D-Ace
13
Rodney
14
BtbN
15
- Shaolin
16
- Kurt Kartaltepe
17
tytan652
18
+ Kurt Kartaltepe
19
+ Shaolin
20
kc5nra
21
pkv
22
Michael Fabian 'Xaymar' Dirks
23
Norihiro Kamae
24
VodBox
25
Exeldro
26
- Zachary Lund
27
tt2468
28
+ Zachary Lund
29
Warchamp7
30
SuslikV
31
Paul Hindt
32
Reboot
33
+ derrod
34
Martell Malone
35
Ford Smith
36
Vainock
37
38
sorayuki
39
Dead133
40
Maya Venkatraman
41
- derrod
42
Eric Lindvall
43
Jimi Huotari
44
Radzaquiel
45
Scratch
46
Socapex
47
mntone
48
+ shiina424
49
Cephas Reis
50
Fabian Mastenbroek
51
Hector Martin
52
Luke Yelavich
53
Stéphane Lepin
54
tududweb
55
+ Chip Bradford
56
+ Developer-Ecosystem-Engineering
57
Florian Zwoch
58
Marvin Scholz
59
Rat
60
Skyler Lipthay
61
- shiina424
62
Arkkis
63
GoaLitiuM
64
Hunter L. Allen
65
66
Anthony Torres
67
Anton Bershanskiy
68
Bennik2000
69
- Chip Bradford
70
Chris Angelico
71
Danni
72
Doug Kelly
73
74
Kilian von Pflugk
75
SoftArch
76
Tjienta Vara
77
+ Wahaj Dar
78
Aaron Boxer
79
Anry
80
Bilal Elmoussaoui
81
CoDEmanX
82
Cody Jung
83
David Bieber
84
- Developer-Ecosystem-Engineering
85
Hosein
86
Ioan Loosley
87
Ján Mlynek
88
MaZderMind
89
OldBaldGeek
90
Timo Gurr
91
- Wahaj Dar
92
bl
93
makise-homura
94
nleseul
95
96
Daniel Lopez
97
David Cooper
98
Dossy Shiobara
99
+ Grant Likely
100
Hernán
101
Jeremiah Senkpiel
102
Jiaxun Yang
103
104
Robin Hielscher
105
Roman Sivriver
106
Serge Paquet
107
+ Service Checker
108
+ Stefan Hoffmeister
109
Tatsuyuki Ishi
110
Valentin
111
karenkim-AfreecaTV
112
113
vokama
114
Adrián Pardini
115
Aidan Delaney
116
+ Aleix Pol
117
Alex Miller
118
Alexander Schittler
119
Andreas Reischuck
120
121
Chaturbate
122
Christine Lin
123
Christopher P Yarger
124
+ CodeYan01
125
Douglas Rhine
126
DungFu
127
Eric Bataille
128
Farzad Karkhani
129
Fred Emmott
130
Gary Kramlich
131
- Grant Likely
132
Grzegorz Godlewski
133
Hans Petter Selasky
134
Henrik "Henke37" Andersson
135
136
Nirusu
137
Olle Kelderman
138
Piotr Esden-Tempski
139
- Service Checker
140
Skid-Inc
141
Stéphane Cottin
142
Take Vos
143
144
jw0z96
145
liu.haibin
146
notmark
147
+ shinji3
148
skwerlman
149
stopforumspam
150
stump
151
taesheren
152
wolf247
153
yogpstop
154
+ 田七不甜
155
Aarni Koskela
156
Abelardo E. Mendoza
157
Adit Sharda
158
159
Akagi201
160
Akihiko Koizuka
161
Alcaros
162
+ Alex Kosenko
163
Alexander Kozhevin
164
Alexander Uhlmann
165
Alexandre Biny
166
167
Christopher P. Yarger
168
Christopher Serr
169
Claude Heiland-Allen
170
- CodeYan01
171
Cole
172
CommanderRoot
173
Copy Liu
174
175
Lqlsoftware
176
Lukas Monka
177
Luke Granger-Brown
178
+ Luke Strickland
179
Lukáš Mojžíš
180
MagicBear
181
Makeenon
182
183
Mathias Panzenböck
184
Matthew Szatmary
185
Matthieu Cunzi
186
+ Mattias Landin
187
Meng Li
188
Micah Elizabeth Scott
189
Michael Hoang
190
191
TotalCaesar659
192
Translation
193
Uro
194
+ WarmUpTill
195
Weikardzaena
196
Will Jamieson
197
William Casarin
198
199
yoho
200
zhaolong
201
obs-studio-28.0.3.tar.xz/CI/check-services.py -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/CI/check-services.py
Changed
57
1
2
SERVICES_FILE = 'plugins/rtmp-services/data/services.json'
3
PACKAGE_FILE = 'plugins/rtmp-services/data/package.json'
4
CACHE_FILE = 'other/timestamps.json'
5
+GITHUB_OUTPUT_FILE = os.environ.get('GITHUB_OUTPUT', None)
6
7
DO_NOT_PING = {'jp9000'}
8
PR_MESSAGE = '''This is an automatically created pull request to remove unresponsive servers and services.
9
10
return json.loads(zip_ref.read(info.filename))
11
12
13
-def find_people_to_blame(raw_services: str, servers: listtuplestr, str) -> dict():
14
+def find_people_to_blame(raw_services: str, servers: listtuplestr, str) -> dict:
15
if not servers:
16
return dict()
17
18
19
return service_authors
20
21
22
+def set_output(name, value):
23
+ if not GITHUB_OUTPUT_FILE:
24
+ return
25
+
26
+ try:
27
+ with open(GITHUB_OUTPUT_FILE, 'a', encoding='utf-8', newline='\n') as f:
28
+ f.write(f'{name}={value}\n')
29
+ except Exception as e:
30
+ print(f'Writing to github output files failed: {e!r}')
31
+
32
+
33
def main():
34
try:
35
with open(SERVICES_FILE, encoding='utf-8') as services_file:
36
37
service_authors = dict()
38
39
# set GitHub outputs
40
- print(f'::set-output name=make_pr::true')
41
+ set_output('make_pr', 'true')
42
msg = PR_MESSAGE.format(
43
repository=os.environ'REPOSITORY',
44
run_id=os.environ'WORKFLOW_RUN_ID',
45
46
for name, action in sorted(affected_services.items())
47
),
48
)
49
- print(f'::set-output name=pr_message::{json.dumps(msg)}')
50
+ set_output('pr_message', json.dumps(msg))
51
else:
52
- print(f'::set-output name=make_pr::false')
53
+ set_output('make_pr', 'false')
54
55
56
if __name__ == '__main__':
57
obs-studio-28.0.3.tar.xz/CI/linux/01_install_dependencies.sh -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/CI/linux/01_install_dependencies.sh
Changed
9
1
2
libpulse-dev libsndio-dev libspeexdsp-dev libudev-dev libv4l-dev libva-dev libvlc-dev libdrm-dev"
3
)
4
5
- sudo dpkg --add-architecture amd64
6
sudo apt-get -qq update
7
8
for DEPENDENCY in "${BUILD_DEPS@}"; do
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/CI/steam/scripts_macos/launch.sh -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/CI/steam/scripts_macos/launch.sh
Changed
19
1
2
3
arch_name="$(uname -m)"
4
5
+# When the script is launched from Steam, it'll be run through Rosetta.
6
+# Manually override arch to arm64 in that case.
7
+if "$(sysctl -in sysctl.proc_translated)" = "1" ; then
8
+ arch_name="arm64"
9
+fi
10
+
11
+# Allow users to force Rosetta
12
+if "$@" =~ \-\-intel ; then
13
+ arch_name="x86_64"
14
+fi
15
+
16
# legacy app installation
17
if -d OBS.app ; then
18
exec open OBS.app -W --args "$@"
19
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/an-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/an-ES.ini
Changed
17
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Amostrar carpeta de configuración"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Amostrar carpeta de perfils"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Comprebar si i faltan fichers"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Siempre deb&ant"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="&Salir"
7
Basic.MainMenu.Edit="&Editar"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="&Desfer"
9
10
YouTube.Actions.MadeForKids="Este video ye feito pa zagals?*"
11
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Sí, ye feito pa zagals"
12
YouTube.Actions.MadeForKids.No="No, no ye feito pa zagals"
13
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Achustes adicionals:"
14
YouTube.Actions.Latency="Latencia"
15
YouTube.Actions.Latency.Low="Baixa"
16
YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Ultra baixa"
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/ar-SA.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/ar-SA.ini
Changed
52
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="إظهار مجلد الإعدادات"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="إظهار مجلد الملف الشخصي"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="التحقق من الملفات المفقودة"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="دائماً في القمة (&A)"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="خروج (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="تعديل (&E)"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="تراجع (&U)"
9
10
Basic.MainMenu.View.StatusBar="شريط الحالة (&S)"
11
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="ملء الشاشة"
12
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&إعادة ضبط الواجهة"
13
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&دائماً في القمة"
14
Basic.MainMenu.Docks="&أرصفة"
15
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&إعادة تعيين المخزونات"
16
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&قفل المخزونات"
17
18
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="المعدات (AMD, H.264)"
19
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="المعدات (AMD, HEVC)"
20
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="المعدات (NVENC, H.264)"
21
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="المعدات (NVENC, HEVC)"
22
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="المعدات (NVENC, HEVC)"
23
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="عتاد (أبل، H.264)"
24
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="البرنامج (x264 منخفض استخدام المعالج مسبقاً، يزيد حجم الملف)"
25
26
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="تقسيم فقط يدوياً"
27
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="تقسيم الوقت"
28
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="تقسيم الحجم"
29
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="إعادة تعيين الطوابع الزمنية في بداية كل مِلف مقسم"
30
Screenshot="أخذ لقطة شاشة للمَخرج"
31
Screenshot.SourceHotkey="أخذ لقطة شاشة للمصدر المحدد"
32
Screenshot.StudioProgram="أخذ لقطة شاشة (للبرنامج)"
33
34
AddUrl.Title="إضافة مصدر عبر عنوان URL"
35
AddUrl.Text="لقد قمت بسحب عنوان URL إلى OBS. سيؤدي هذا تلقائياً إلى إضافة الرابط كمصدر. هل تريد المتابعة؟"
36
AddUrl.Text.Url="الرابط: %1"
37
+ResizeOutputSizeOfSource="تغيير حجم الإخراج (حجم المصدر)"
38
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="سيتم تغيير حجم دقة الأساس والإخراج إلى حجم المصدر الحالي."
39
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="هل تريد الاستمرار؟"
40
PreviewTransition="عرض الانتقال"
41
Importer="مستورد مجموعة المشهد"
42
Importer.SelectCollection="تحديد مجموعة مشاهد"
43
44
YouTube.Actions.MadeForKids="هل هذا الفيديو موجه إلى الأطفال؟*"
45
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="نعم، إنه موجه للأطفال"
46
YouTube.Actions.MadeForKids.No="لا، إنه ليس موجه للأطفال"
47
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="إعدادات إضافية:"
48
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="إعدادات إضافية"
49
YouTube.Actions.Latency="تأخير"
50
YouTube.Actions.Latency.Normal="عادي"
51
YouTube.Actions.Latency.Low="منخفض"
52
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/be-BY.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/be-BY.ini
Changed
28
1
2
Defaults="Перадвызначаная"
3
None="Няма"
4
Group="Група"
5
+Fullscreen="Поўнаэкранны рэжым"
6
+RefreshBrowser="Абнавіць"
7
+OpenFile="Адкрыць файл"
8
+AddValue="Дадаць %1"
9
+AddSource="Дадаць крыніцу"
10
+Auth.Chat="Чат"
11
+TwitchAuth.Stats="Статыстыка Twitch"
12
+TwitchAuth.Feed="Стужка актыўнасці Twitch"
13
+Copy.Filters="Капіраваць фільтры"
14
+Paste.Filters="Уставіць фільтры"
15
+BandwidthTest.Region="Рэгіён"
16
+BandwidthTest.Region.US="Злучаныя Штаты"
17
+BandwidthTest.Region.EU="Еўропа"
18
+BandwidthTest.Region.Asia="Азія"
19
+BandwidthTest.Region.Other="Іншы"
20
+Basic.Stats.Status.Active="Актыўна"
21
+Basic.Stats.Bitrate="Бітрэйт"
22
+Updater.UpdateNow="Абнавіць зараз"
23
+Updater.RemindMeLater="Нагадаць пазней"
24
+TitleBar.Profile="Профіль"
25
+TitleBar.Scenes="Сцэны"
26
+LogReturnDialog.CopyURL="Скапіяваць URL"
27
+MissingFiles.Found="Знойдзены"
28
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/bg-BG.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/bg-BG.ini
Changed
25
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Покажи папката с Настройки"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Покажи папката със Профили"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Провери за липсващи файлове"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Винаги видим (&A)"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="Изход (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="Редактиране (&E)"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Отмени (&U)"
9
10
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Разделяне по размер"
11
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Време за разделяне"
12
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Размер за разделяне"
13
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Нулиране на времевите отметки в началото на всеки разделен файл"
14
Screenshot="Заснемане екранна снимка на изхода"
15
Screenshot.SourceHotkey="Заснемане екранна снимка на избрания източник"
16
Screenshot.StudioProgram="Заснемане на екранна снимка (Програма)"
17
18
YouTube.Actions.MadeForKids="Това видео включва ли съдържание за деца?*"
19
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Да, включва съдържание за деца"
20
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Не, не е направено за деца"
21
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Допълнителни настройки:"
22
YouTube.Actions.Latency="Задържане"
23
YouTube.Actions.Latency.Normal="Нормално"
24
YouTube.Actions.Latency.Low="Ниско"
25
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/bn-BD.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/bn-BD.ini
Changed
17
1
2
Next="পরবর্তী"
3
Back="পিছনে যান"
4
Defaults="পূর্ব-নির্ধারিত"
5
+RestoreDefaults="পূর্ব-নির্ধারিত"
6
HideMixer="মিক্সারে লুকান"
7
TransitionOverride="ট্রানজিশন ওভাররাইড"
8
ShowTransition="ট্রানজিশন দেখান"
9
10
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="বৈশিষ্ট্য ফোল্ডার প্রদর্শন করা হবে"
11
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="প্রোফাইল ফোল্ডার প্রদর্শন করা হবে"
12
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="খোজ ফাইল খুঁজুন"
13
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="সবসময় চালু শীর্ষে (&A)"
14
Basic.MainMenu.File.Exit="প্রস্থান (&X)"
15
Basic.MainMenu.Edit="সম্পাদনা করুন (&E)"
16
Basic.MainMenu.Edit.Undo="বাতিল করুন (&U)"
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/ca-ES.ini
Changed
52
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Mostra la carpeta de configuració"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Mostra la carpeta del perfil"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Comprova si hi falten fitxers"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Sempre &al davant"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="Surt (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="&Edita"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Desfés (&U)"
9
10
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra d'e&stat"
11
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Pantalla completa"
12
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Reinicia la interfície d'usuari"
13
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Sempre al davant"
14
Basic.MainMenu.Docks="&Acobladors"
15
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Reinicia els acobladors"
16
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Bloca els acobladors"
17
18
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Maquinari (AMD, H.264)"
19
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Maquinari (AMD, HEVC)"
20
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Maquinari (NVENC, H.264)"
21
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Maquinari (NVENC, AV1)"
22
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Maquinari (NVENC, HEVC)"
23
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Maquinari (Apple, H.264)"
24
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Programari (preconfiguració de x264 amb baix ús de CPU, augmenta la mida del fitxer)"
25
26
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Només divisió manual"
27
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Temps de divisió"
28
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Mida de divisió"
29
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Reinicia la marca de temps a l'inici de cada fitxer dividit"
30
Screenshot="Sortida de la captura de pantalla"
31
Screenshot.SourceHotkey="Captura de pantalla de la font seleccionada"
32
Screenshot.StudioProgram="Captura de pantalla (programa)"
33
34
About.Contribute="Col·laboreu amb l'OBS Project"
35
AddUrl.Title="Afegeix una font mitjançant l'URL"
36
AddUrl.Text="Heu arrossegat un URL a l'OBS. Això afegirà automàticament l'enllaç com a font. Voleu continuar?"
37
+ResizeOutputSizeOfSource="Redimensiona la sortida (mida de la font)"
38
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="La resolució base i de sortida es canviarà a la mida de la font actual."
39
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Voleu continuar?"
40
PreviewTransition="Previsualitza la transició"
41
Importer="Importador de col·leccions d'escenes"
42
Importer.SelectCollection="Seleccioneu una col·lecció d'escenes"
43
44
YouTube.Actions.MadeForKids="Aquest vídeo és adequat per a menors?*"
45
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Sí, és adequat per a un públic infantil"
46
YouTube.Actions.MadeForKids.No="No, està adreçat a un públic més adult"
47
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Configuració addicional:"
48
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Configuració addicional"
49
YouTube.Actions.Latency="Latència"
50
YouTube.Actions.Latency.Low="Baixa"
51
YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Molt baixa"
52
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/cs-CZ.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/cs-CZ.ini
Changed
52
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Zobrazit složku nastavení"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Zobrazit složku profilu"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Zkontrolovat, zda nechybí nějaké soubory"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Vždy n&avrchu"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="Ukončit (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="Upravit (&E)"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Zpět (&U)"
9
10
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Stavový řádek"
11
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Rozhraní přes celou obrazovku"
12
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Resetovat rozhraní"
13
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Vždy n&avrchu"
14
Basic.MainMenu.Docks="&Doky"
15
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Resetovat doky"
16
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Zamknout doky (&L)"
17
18
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Hardwarový (AMD, H.264)"
19
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Hardwarový (AMD, HEVC)"
20
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Hardwarový (NVENC, H.264)"
21
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Hardwarový (NVENC, AV1)"
22
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Hardwarový (NVENC, HEVC)"
23
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Hardwarový (Apple, H.264)"
24
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Softwarový (x264 předvolba nízkého zatížení CPU, větší soubory)"
25
26
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Pouze ruční rozdělování"
27
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Čas pro rozdělení"
28
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Velikost pro rozdělení"
29
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Resetovat časové značky na začátku každého rozděleného souboru"
30
Screenshot="Výstup snímků obrazovky"
31
Screenshot.SourceHotkey="Vytvořit snímek obrazovky vybraného zdroje"
32
Screenshot.StudioProgram="Snímek obrazovky (program)"
33
34
About.Contribute="Podpořit projekt OBS"
35
AddUrl.Title="Přidat zdroj pomocí URL"
36
AddUrl.Text="Přetáhli jste URL do OBS. Tento odkaz bude automaticky přidán jako zdroj. Pokračovat?"
37
+ResizeOutputSizeOfSource="Změnit velikost výstupu (velikost zdroje)"
38
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Základní a výstupní rozlišení budou změněna na velikost aktuálního zdroje."
39
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Chcete pokračovat?"
40
PreviewTransition="Náhled přechodu"
41
Importer="Importér kolekcí scén"
42
Importer.SelectCollection="Vyberte kolekci scén"
43
44
YouTube.Actions.MadeForKids="Je toto video vytvořeno pro děti?*"
45
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Ano, je vytvořeno pro děti"
46
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Ne, není vytvořeno pro děti"
47
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Další nastavení:"
48
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Další nastavení"
49
YouTube.Actions.Latency="Odezva"
50
YouTube.Actions.Latency.Normal="Normální"
51
YouTube.Actions.Latency.Low="Nízká"
52
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/da-DK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/da-DK.ini
Changed
48
1
2
Basic.Main.Ungroup="Afgruppér"
3
Basic.Main.GridMode="Gittertilstand"
4
Basic.Main.ListMode="Listetilstand"
5
+Basic.Main.VirtualCamConfig="Indstil Virtuelt Kamera"
6
+Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuelt Kamera"
7
+Basic.VCam.OutputSelection="Valg Af Output"
8
+Basic.VCam.Internal="Interne"
9
+Basic.VCam.InternalDefault="Program Output (Standard)"
10
+Basic.VCam.InternalPreview="Forhåndsvisningsoutput"
11
Basic.MainMenu.File="&Fil"
12
Basic.MainMenu.File.Export="&Eksport"
13
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Vis optagelse&r"
14
15
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Vis Indstillingsmappe"
16
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Vis Profilmappe"
17
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Tjek for manglende filer"
18
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="&Altid øverst"
19
Basic.MainMenu.File.Exit="Afslut (&X)"
20
Basic.MainMenu.Edit="R&edigér"
21
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Fortryd (&U)"
22
23
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusbjælke"
24
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Fuldskærmsgrænseflade"
25
Basic.MainMenu.View.ResetUI="Nulstil UI (&R)"
26
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Altid øverst"
27
Basic.MainMenu.Docks="&Dokke"
28
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Nulstil Dokker (&R)"
29
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Lås Dokker"
30
31
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Opdel kun manuelt"
32
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Opdelingstid"
33
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Opdelingsstørrelse"
34
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Nulstil tidsstempler i begyndelsen af hver opdelt fil"
35
Screenshot="Skærmfoto, output"
36
Screenshot.SourceHotkey="Skærmfoto, valgte kilde"
37
Screenshot.StudioProgram="Skærmfoto (program)"
38
39
About.Contribute="Støt OBS-projektet"
40
AddUrl.Title="Tilføj kilde via URL"
41
AddUrl.Text="Du har trukket en URL ind i OBS, hvilket automatisk tilføjer linket som kilde. Fortsæt?"
42
+ResizeOutputSizeOfSource="Ændr størrelse på output (kildestørrelse)"
43
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Grund- og outputopløsningerne tilpasses den aktuelle kildes størrelse."
44
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Ønsker du at fortsætte?"
45
PreviewTransition="Overgangsforhåndsvisning"
46
Importer="Scenesamlingsimportør"
47
Importer.SelectCollection="Vælg en scenesamling"
48
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/de-DE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/de-DE.ini
Changed
53
1
2
DisableOSXVSync="macOS-VSync deaktivieren"
3
ResetOSXVSyncOnExit="macOS-VSync beim Beenden zurücksetzen"
4
HighResourceUsage="Codierung überlastet. Ziehen Sie es in Betracht, Ihre Videoeinstellungen zu verringern oder eine schnellere Encodervoreinstellung zu benutzen."
5
-Transition="Übergehen"
6
+Transition="Übergang"
7
QuickTransitions="Schnellübergänge"
8
FadeToBlack="Schwarzüberblende"
9
Left="Links"
10
11
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Einstellungsordner anzeigen"
12
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Profilordner anzeigen"
13
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Auf fehlende Dateien prüfen"
14
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Immer im Vordergrund (&A)"
15
Basic.MainMenu.File.Exit="Beenden (&X)"
16
Basic.MainMenu.Edit="B&earbeiten"
17
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Rückgängig machen (&U)"
18
19
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusleiste"
20
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Vollbild"
21
Basic.MainMenu.View.ResetUI="Benutze&roberfläche zurücksetzen"
22
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Immer im Vordergrund (&A)"
23
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Docks zu&rücksetzen"
24
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Docks sperren (&L)"
25
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Benutzerdefinierte Browser-Do&cks …"
26
27
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Nur manuell teilen"
28
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Trennzeit"
29
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Trenngröße"
30
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Zeitstempel am Anfang jeder Datei zurücksetzen"
31
Screenshot="Screenshot von Ausgabe erstellen"
32
Screenshot.SourceHotkey="Screenshot von ausgewählter Quelle erstellen"
33
Screenshot.StudioProgram="Screenshot erstellen (Programm)"
34
35
About.Contribute="Unterstützen Sie das OBS-Projekt"
36
AddUrl.Title="Quelle per URL hinzufügen"
37
AddUrl.Text="Sie haben eine URL in OBS gezogen. Dies wird automatisch den Link als Quelle hinzufügen. Fortfahren?"
38
+ResizeOutputSizeOfSource="Ausgabeauflösung anpassen (Quellgröße)"
39
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Die Basis- und Ausgabeauflösung wird auf die Größe der aktuellen Quelle skaliert."
40
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Möchten Sie fortfahren?"
41
PreviewTransition="Übergangsvorschau"
42
Importer="Szenensammlungsimportierung"
43
Importer.SelectCollection="Wählen Sie eine Szenensammlung aus"
44
45
YouTube.Actions.MadeForKids="Ist dieses Video speziell für Kinder?*"
46
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Ja, es ist speziell für Kinder"
47
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Nein, es ist nicht speziell für Kinder"
48
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Weitere Einstellungen:"
49
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Weitere Einstellungen"
50
YouTube.Actions.Latency="Latenz"
51
YouTube.Actions.Latency.Low="Niedrig"
52
YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Extrem niedrig"
53
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/el-GR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/el-GR.ini
Changed
25
1
2
None="Καμία"
3
StudioMode.Preview="Προεπισκόπηση"
4
StudioMode.Program="Έξοδος"
5
+StudioMode.ProgramSceneName="Πρόγραμμα: %1"
6
ShowInMultiview="Εμφάνιση σε Multiview"
7
VerticalLayout="Κατακόρυφη Διάταξη"
8
Group="Ομάδα"
9
10
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Προβολή Φακέλου Ρυθμίσεων"
11
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Προβολή Φακέλου Προφίλ"
12
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Έλεγχος για αρχεία που λείπουν"
13
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Πάντα Στην Επιφάνεια(&A)"
14
Basic.MainMenu.File.Exit="Έξοδος(&X)"
15
Basic.MainMenu.Edit="Επεξεργασία(&E)"
16
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Αναίρεση(&U)"
17
18
YouTube.Actions.MadeForKids="Είναι το βίντεο αυτό για παιδιά;*"
19
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Ναι, είναι φτιαγμένο για παιδιά"
20
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Όχι, δεν είναι φτιαγμένο για παιδιά"
21
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Πρόσθετες ρυθμίσεις:"
22
YouTube.Actions.Latency="Καθυστέρηση"
23
YouTube.Actions.Latency.Normal="Κανονική"
24
YouTube.Actions.Latency.Low="Χαμηλή"
25
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/en-GB.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/en-GB.ini
Changed
10
1
2
MultiviewProjector="Multi-view (Full-screen)"
3
MultiviewWindowed="Multi-view (Windowed)"
4
Fullscreen="Full-screen"
5
+MixerToolbarMenu="Audio mixer menu"
6
+PluginsFailedToLoad.Title="Plugin load error"
7
AlreadyRunning.Text="OBS is already running! Unless you meant to do this, please shut down any existing instances of OBS before trying to run a new instance. If you have OBS set to minimise to the system tray, please check to see if it's still running there."
8
Wine.Text="Running OBS in Wine is unsupported, and many features, such as capture or device sources, will not work or only in limited capacity.<br><br>It is recommended to run a native version of OBS instead, for example <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>our Flatpak version</a> or your operating system's packages."
9
BrowserPanelInit.Title="Initialising Browser..."
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/en-US.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/en-US.ini
Changed
26
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Show Settings Folder"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Show Profile Folder"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Check for Missing Files"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="&Always On Top"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="E&xit"
7
8
# basic mode edit menu
9
10
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Status Bar"
11
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Fullscreen Interface"
12
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Reset UI"
13
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Always On Top"
14
+
15
16
#basic mode docks menu
17
Basic.MainMenu.Docks="&Docks"
18
19
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Hardware (AMD, H.264)"
20
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Hardware (AMD, HEVC)"
21
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Hardware (NVENC, H.264)"
22
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Hardware (NVENC, AV1)"
23
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Hardware (NVENC, HEVC)"
24
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Hardware (Apple, H.264)"
25
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (x264 low CPU usage preset, increases file size)"
26
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/es-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/es-ES.ini
Changed
44
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Mostrar carpeta de configuración"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Mostrar carpeta de perfiles"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Comprobar si faltan archivos"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Siempre &al frente"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="Salir (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="&Editar"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Deshacer (&U)"
9
10
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de e&stado"
11
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Pantalla completa"
12
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Restablecer la interfaz de usuario"
13
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Siempre en primer pl&ano"
14
Basic.MainMenu.Docks="Paneles (&D)"
15
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Restablecer paneles"
16
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Bloquear paneles"
17
18
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Mostrar diálogo de confirmación al detener la grabación"
19
Basic.Settings.General.Projectors="Proyectores"
20
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Ocultar el cursor sobre proyectores"
21
-Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Proyectores siempre en la parte superior"
22
+Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Proyectores siempre en primer plano"
23
Basic.Settings.General.Snapping="Ajuste de alineación de la fuente"
24
Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Ajustar las fuentes al borde de la pantalla"
25
Basic.Settings.General.CenterSnapping="Ajustar las fuentes al centro horizontal y vertical"
26
27
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Solo dividir manualmente"
28
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Tiempo de división"
29
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Tamaño de división"
30
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Restablecer marcas de tiempo al principio de cada archivo dividido"
31
Screenshot="Salida de captura de pantalla"
32
Screenshot.SourceHotkey="Captura de pantalla de fuente seleccionada"
33
Screenshot.StudioProgram="Captura de pantalla (Programa)"
34
35
About.Contribute="Apoya el proyecto OBS"
36
AddUrl.Title="Añadir fuente vía URL"
37
AddUrl.Text="Has arrastrado una URL en OBS. Esto añadirá automáticamente el enlace como fuente. ¿Continuar?"
38
+ResizeOutputSizeOfSource="Redimensionar salida (tamaño de la fuente)"
39
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="La resolución base y de salida se redimensionarán al tamaño de la fuente actual."
40
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="¿Quieres continuar?"
41
PreviewTransition="Vista previa de la Transición"
42
Importer="Importador de Colección de Escenas"
43
Importer.SelectCollection="Selecciona una colección de escenas"
44
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/et-EE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/et-EE.ini
Changed
69
1
2
Basic.PropertiesWindow="'%1' omadused"
3
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Vali värv"
4
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Vali font"
5
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Seaded muutusid"
6
Basic.PropertiesWindow.Confirm="On salvestamata muutusi. Kas soovite neid säilitada?"
7
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Lisa failid"
8
Basic.PropertiesWindow.AddDir="Lisa kataloog"
9
10
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Ava sätete kaust"
11
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Ava profiilide kaust"
12
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Kontrolli, kas faile on puudu"
13
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="&Alati pealmine"
14
Basic.MainMenu.File.Exit="Välju (&X)"
15
Basic.MainMenu.Edit="Muuda (&E)"
16
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Võta tagasi (&U)"
17
18
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Stseeni üleminekud (&C)"
19
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Olekuriba (&S)"
20
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Lähtesta UI"
21
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Alati pealmine"
22
Basic.MainMenu.Docks="&Dokid"
23
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Lähtesta Docks"
24
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Lukusta Docks"
25
26
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Kinnituse kuvamine salvestuse lõpetamisel"
27
Basic.Settings.General.Projectors="Projektorid"
28
Basic.Settings.General.SpacingHelpers="Näita pikslite joondamisjuhiseid"
29
-Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Jätka salvestamist juhul kui veegedastus peatub"
30
+Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Jätka salvestamist juhul kui voogedastus peatub"
31
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Voogedastuse puhul võta taasesituse puhver automaatselt kasutusele"
32
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Voogedastuse lõppedes jäta taasesituse puhver kasutusele"
33
Basic.Settings.General.SysTray="Süsteemi salve"
34
35
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Riistvara (AMD, H.264)"
36
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Riistvara (AMD, HEVC)"
37
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Riistvara (NVENC, H.264)"
38
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Riistvara (NVENC, AV1)"
39
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Riistvara (Apple, H.264)"
40
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Tarkvara (x264 madal CPU kasutus, suurendab faili suurust)"
41
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Ühildumatu eraldusvõime/kaadrisagedus"
42
43
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Tükelda ainult käsitsi"
44
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Tüki aeg"
45
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Tüki suurus"
46
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Ajatemplite lähtestamine iga tükeldatud faili alguses"
47
Screenshot.StudioProgram="Ekraanipilt (Programm)"
48
Screenshot.Preview="Ekraanipilt (Eelvaade)"
49
Screenshot.Scene="Ekraanipilt (Stseen)"
50
51
About.Authors="Autorid"
52
About.License="Litsents"
53
About.Contribute="Toetage OBS Projekti"
54
+ResizeOutputSizeOfSource="Väljundi suuruse muutmine (allika suurus)"
55
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Baasi ja väljundi erldusvõimed muutuvad vastavalt praeguse allika suurusele."
56
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Kas soovid jätkata?"
57
PreviewTransition="Ülemineku eelvaade"
58
Importer.Collection="Stseenide kollektsioon"
59
Importer.HelpText="Lisa sellesse aknasse faile, et importida kollektsioone OBSist või teistest toetatud programmidest."
60
61
YouTube.Actions.MadeForKids="Kas see video on mõeldud lastele?*"
62
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Jah, See on tehtud lastele"
63
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Ei, See ei ole tehtud lastele"
64
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Lisaseaded:"
65
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Lisaseaded"
66
YouTube.Actions.Latency="Latsentsus"
67
YouTube.Actions.Latency.Normal="Normaalne"
68
YouTube.Actions.Latency.Low="Madal"
69
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/eu-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/eu-ES.ini
Changed
201
1
2
None="Gabe"
3
StudioMode.Preview="Aurrebista"
4
StudioMode.Program="Programa"
5
+StudioMode.PreviewSceneName="Aurrebista: %1"
6
+StudioMode.ProgramSceneName="Programa: %1"
7
ShowInMultiview="Erakutsi ikuspegi anitzean"
8
VerticalLayout="Diseinu bertikala"
9
Group="Taldea"
10
11
ShowOnStartup="Ireki hasterakoan"
12
OpenFile="Ireki fitxategia"
13
AddValue="Gehitu %1"
14
+AddSource="Iturria gehitu"
15
+RemoveScene="Kendu aukeratutako eszenak"
16
+RemoveSource="Kendu hautatutako iturria(k)"
17
+MoveSceneUp="Mugitu eszena gorantz"
18
+MoveSceneDown="Mugitu eszena beherantz"
19
+MoveSourceUp="Mugitu iturria(k) gorantz"
20
+MoveSourceDown="Mugitu iturria(k) beherantz"
21
+SourceProperties="Kode irekiko propietateak"
22
+SourceFilters="Kode irekiko iragazkiak"
23
+MixerToolbarMenu="Audio nahasgailuaren menua"
24
+PluginsFailedToLoad.Title="Plugin-a kargatzeko errorea"
25
+PluginsFailedToLoad.Text="OBS plugin hauek ezin izan dira kargatu:\n\n%1\nMesedez, eguneratu edo kendu plugin hauek."
26
AlreadyRunning.Title="OBS dagoeneko martxan dago"
27
AlreadyRunning.Text="OBS dagoeneko martxan dago! Bestelakorik nahi ez baduzu Itxi irekita dagoen saioa beste saio bat ireki baino lehen. Ezarri baduzu OBS agertzea minimizatua sistemaren erretiluan begiratu eta oraindik exekutatzen ari den bertan."
28
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Abiarazi hala ere"
29
ChromeOS.Title="Euskarririk gabeko plataforma"
30
+ChromeOS.Text="Badirudi OBS ChromeOS edukiontzi baten barruan dabilela. Plataforma hau ez da onartzen."
31
Wine.Title="Wine detektatu da"
32
Wine.Text="OBS Wine-n exekutatzea ez da onartzen, eta, kaptura edo gailuen iturriak bezalako eginbide askok ez dute funtzionatuko edo gaitasun mugatuan bakarrik.<br><br>OBSren jatorrizko bertsioa exekutatzea gomendatzen da, adibidez <a href=' https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>gure Flatpak bertsioa</a> edo zure sistema eragilearen paketeak."
33
DockCloseWarning.Title="Leiho moldagarria ixten"
34
35
Updater.Running.Text="Une honetan irteerak aktibo daude, itzali aktibo dauden irteerak eguneratzen saiatu aurretik"
36
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Ez dago eguneraketarik eskuragarri"
37
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Une honetan ez dago eguneraketarik eskuragarri"
38
+Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Osotasun-egiaztapena ez dago erabilgarri"
39
+Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Fitxategien osotasuna egiaztatzea eskuragarri dagoen azken bertsiorako bakarrik da posible. Erabili Laguntza → Egiaztatu eguneratzeak zure OBS instalazioa egiaztatzeko eta eguneratzeko."
40
+Updater.RepairConfirm.Title="Berretsi osotasuna egiaztatzea"
41
+Updater.RepairConfirm.Text="Osotasun egiaztapena abiarazteak zure OBS instalazioa eskaneatu egingo du galeren bila eta hautsitako/aldatutako fitxategiak berriro deskargatuko dira. Baliteke une bat behar izatea.\n\nJarraitu nahi duzu?"
42
Updater.FailedToLaunch="Huts egin du eguneratzailea abiarazten"
43
Updater.GameCaptureActive.Title="Jolasen kaptura aktiboa"
44
Updater.GameCaptureActive.Text="Jolasen kapturaren liburutegia erabiltzen ari da. Itxi kapturatzen ari den jolasa/programa (edo berrabiarazi Windows) eta saiatu berriro."
45
46
MissingFiles.AutoSearchText="OBS-ek direktorio honetan falta diren fitxategiekin bat egiten duten osagarriak topatu ditu. Nahi al duzu gehitzea?"
47
MissingFiles.NoMissing.Title="Falta diren fitxategiak egiaztatzea"
48
MissingFiles.NoMissing.Text="Ez dirudi fitxategirik falta denik."
49
+MacPermissions.Title="Berrikusi aplikazioaren baimenak"
50
+MacPermissions.Description="OBS Studio-k zure baimena behar du eginbide batzuk eman ahal izateko. Baimen hauek ematea gomendatzen da, baina ez dira beharrezkoak aplikazioa erabiltzeko. Geroago gaitu ditzakezu beti."
51
+MacPermissions.Description.OpenDialog="Elkarrizketa hau berriro ireki dezakezu OBS Studio menuaren bidez."
52
+MacPermissions.AccessGranted="Sarbidea onartuta"
53
+MacPermissions.RequestAccess="Gunean sartzeko eskaera:"
54
+MacPermissions.OpenPreferences="Zabaldu %1 preferentziak"
55
+MacPermissions.Item.ScreenRecording="Pantaila grabatzea"
56
+MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS-k baimen hau behar du zure pantaila grabatu ahal izateko."
57
+MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
58
+MacPermissions.Item.Camera.Details="Baimen hau beharrezkoa da webkamera edo bideo txarteleko edukia hartzeko."
59
+MacPermissions.Item.Microphone="Microfono-a"
60
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS-k baimen hau behar du mikrofonoa hartzea nahi baduzu."
61
+MacPermissions.Item.Accessibility="Irisgarritasuna"
62
+MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Teklatuko lasterbideek (laster-teklak) erabiltzeko beste aplikazio fokuratuta dauden bitartean funtziona dezaten, gaitu baimen hau."
63
+MacPermissions.Continue="Jarraitu"
64
UpdateAvailable="Eguneraketa eskuragarria"
65
UpdateAvailable.Text="%1.%2.%3 bertsioa eskuragarri dago. <a href='%4'>Klikatu hemen deskargatzeko</a>"
66
Basic.DesktopDevice1="Mahaigaineko audioa"
67
68
Basic.Main.StopRecording="Gelditu grabazioa"
69
Basic.Main.PauseRecording="Pausatu grabazioa"
70
Basic.Main.UnpauseRecording="Amaitu grabazioaren pausa"
71
+Basic.Main.SplitFile="Zatitu grabaketa fitxategia"
72
Basic.Main.StoppingRecording="Grabazioa gelditzen..."
73
Basic.Main.StopReplayBuffer="Gelditu erreprodukzio bufferra"
74
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Erreprodukzio bufferra gelditzen..."
75
76
Basic.Main.Ungroup="Banatu"
77
Basic.Main.GridMode="Sareta modua"
78
Basic.Main.ListMode="Zerrenda modua"
79
+Basic.Main.VirtualCamConfig="Konfiguratu kamera birtuala"
80
+Basic.VCam.VirtualCamera="Kamera birtuala"
81
+Basic.VCam.OutputType="Irteera mota"
82
+Basic.VCam.OutputSelection="Irteera hautapena"
83
+Basic.VCam.Internal="Barnekoa"
84
+Basic.VCam.InternalDefault="Programaren irteera (lehenetsia)"
85
+Basic.VCam.InternalPreview="Aurreikusi irteera"
86
Basic.MainMenu.File="&Fitxategia"
87
Basic.MainMenu.File.Export="&Esportatu"
88
Basic.MainMenu.File.Import="&Inportatu"
89
90
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Erakutsi ezarpenen karpeta"
91
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Erakutsi profilaren karpeta"
92
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Egiaztatu falta diren fitxategiak"
93
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Beti g&ainean"
94
Basic.MainMenu.File.Exit="Irten (&X)"
95
Basic.MainMenu.Edit="&Editatu"
96
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Desegin (&U)"
97
98
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Igo &Aurreko Log fitxategia"
99
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Ikusi uneko egunkari-fitxategia (&V)"
100
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Begiratu eguneraketak"
101
+Basic.MainMenu.Help.Repair="Egiaztatu fitxategiaren osotasuna"
102
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Matxuren jakinarazpenak (&R)"
103
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Erakut&si matxuren jakinarazpenak"
104
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Igo &Aurreko matxura jakinarazpena"
105
106
Basic.Settings.General.CenterSnapping="Doitu iturburuak bertikalki eta horizontalki erdira"
107
Basic.Settings.General.SourceSnapping="Doitu iturburuak beste iturburuetara"
108
Basic.Settings.General.SnapDistance="Doitu sentikortasuna"
109
+Basic.Settings.General.SpacingHelpers="Erakutsi pixelen lerrokatze-gidak"
110
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Grabatu automatikoki transmisioa egitean"
111
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Mantendu grabazioa transmisioa gelditzean"
112
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Hasi erreprodukzio bufferra automatikoki transmititzean"
113
114
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Softwarea (x264)"
115
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Hardware"
116
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Komposanteak (AMD, H.264)"
117
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Hardwarea (AMD, HEVC)"
118
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Komposanteak (NVENC, H.264)"
119
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Hardwarea (NVENC, HEVC)"
120
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Softwarea (x264 PUZ erabilpen apaleko aurre-ezarpena, fitxategiaren tamaina handitzen du)"
121
122
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Ebazpen Bateraezina"
123
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Transmisio-zerbitzu honek ez du onartzen zuren uneko bereizmena edota fotograma-emaria. Hauen ordez bateragarria den antzekoena ezarriko da:\n\n%1\n\nJarraitu nahi duzu?"
124
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Bereizmena: : %1"
125
+Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Kodetzaile bateraezina"
126
+Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="\"%1\" transmisio zerbitzuak ez du \"%2\" kodetzailea onartzen. Kodetzailea \"%3\"-ra aldatuko da.\n\nJarraitu nahi duzu?"
127
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bideo bit-emaria"
128
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio bit-emaria"
129
Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatikoki birkonektatu"
130
131
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Eskala-aldaketaren Irteera"
132
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Audio-pista"
133
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Transmisioa"
134
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Transmizio ezarpenak"
135
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="1 pista"
136
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="2 pista"
137
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="3 pista"
138
139
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="5. pista"
140
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="6. pista"
141
Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD pista"
142
+Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="Kodeaketaren ezarpenak"
143
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Grabazioa"
144
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="Grabazioaren ezarpenak"
145
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Grabaketa mota"
146
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Mota"
147
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Estandarra"
148
149
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Bihurtzailearen ezarpenak (egonez gero)"
150
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Gako-fotogramen tartea (fotogramak)"
151
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Erakutsi kodek guztiak (bateragarriak ez balira ere)"
152
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="FFmpeg ezarpenak"
153
Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Fitxategi banaketa automatikoa"
154
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Banaketa denboran"
155
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Banaketa tamainan"
156
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Eskuz bakarrik zatitu"
157
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Denbora banaketa"
158
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Tamaina banaketa"
159
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Berrezarri denbora-zigiluak fitxategi banaketa bakoitzaren hasieran"
160
Screenshot="Pantaila-argazkia irteerari"
161
Screenshot.SourceHotkey="Pantaila-argazkia hautatutako iturburuari"
162
Screenshot.StudioProgram="Pantaila-argazkia (Programa)"
163
164
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Sakatu-hitz-egiteko atzerapena"
165
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="Gailua konektatu gabe edo ez dago eskuragarri"
166
Basic.Settings.Audio.Disabled="Desaktibatua"
167
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="Latentzia baxuko audio-buffer modua (Decklink/NDI irteeretarako)"
168
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="OHARRA: latentzia baxuko audio-buffer-a gaituta dago."
169
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="Latentzia baxuko audio-buffer moduak audioa akatsak edo iturri batzuetatik erreproduzitzeari uztea eragin dezake."
170
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="Latentzia baxuko audio-buffer modua gaitu?"
171
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="Ziur latentzia baxuko audio-buffer modua gaitu nahi duzula?"
172
+Basic.Settings.Accessibility="Irisgarritasuna"
173
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Kolore desberdinak erabili"
174
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectRed="Iturburu-ertza (hautapena)"
175
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectGreen="Iturburu-ertza (moztu)"
176
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectBlue="Iturburuaren ertza (gainetik pasa)"
177
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreen="Nahasgailuaren bolumen-banda (-60 eta -20 dB)"
178
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellow="Nahasgailuaren bolumen-banda (-20 eta -9 dB)"
179
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRed="Nahasgailuaren bolumen-banda (-9 dB-tik 0dB)"
180
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreenActive="Nahasgailuaren bolumen-banda (-60 eta -20 dB) (aktiboa)"
181
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellowActive="Nahasgailuaren bolumen-banda (-20 eta -9 dB) (aktiboa)"
182
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRedActive="Nahasgailuaren bolumen-banda (-9tik 0dBra) (aktiboa)"
183
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="Kolore aurrez ezarritakoa"
184
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Lehenetsia"
185
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Norberea"
186
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="Daltonikoentzako kolore alternatiboa"
187
Basic.Settings.Advanced="Aurreratua"
188
Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Erakutsi irteera aktiboen abisua irtetean"
189
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Prozesuaren lehentasuna"
190
191
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Oharra: Rec. 2100 zehaztasun gehiagoko formatu bat erabili beharko luke"
192
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Audio bufferratze denbora"
193
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Kolore formatua"
194
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8 bit, 4:2:0, 2 plano)"
195
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 bit, 4:2:0, 3 plano)"
196
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8 bit, 4:4:4, 3 plano)"
197
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10 bit, 4:2:0, 2 plano)"
198
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10 bit, 4:2:0, 3 plano)"
199
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Kolore-espazioa"
200
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Kolore tartea"
201
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/fa-IR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/fa-IR.ini
Changed
147
1
2
MissingFiles.NoMissing.Text="به نظر می رسد هیچ فایلی گم نشده است."
3
MacPermissions.Title="بررسی مجوزهای برنامه"
4
MacPermissions.Description="OBS Studio برای اینکه بتواند ویژگی های خاصی را ارائه دهد به اجازه شما نیاز دارد. توصیه می شود این مجوزها را فعال کنید، اما برای استفاده از برنامه نیازی به آنها نیست. همیشه می توانید بعداً آنها را فعال کنید."
5
+MacPermissions.Description.OpenDialog="می توانید این گفتگو را از طریق منوی OBS Studio دوباره باز کنید."
6
MacPermissions.AccessGranted="دسترسی ممکن"
7
MacPermissions.RequestAccess="درخواست دسترسی"
8
MacPermissions.OpenPreferences="بازکردن %1 تنظیمات"
9
10
Basic.Main.Ungroup="لغو گروه بندی"
11
Basic.Main.GridMode="حالت شبکه"
12
Basic.Main.ListMode="حالت لیست"
13
+Basic.Main.VirtualCamConfig="پیکربندی دوربین مجازی"
14
Basic.VCam.VirtualCamera="دوربین مجازی"
15
Basic.VCam.OutputType="نوع خروجی"
16
+Basic.VCam.OutputSelection="انتخاب خروجی"
17
Basic.VCam.Internal="داخلی"
18
Basic.VCam.InternalDefault="خروجی برنامه (پیش فرض)"
19
Basic.VCam.InternalPreview="پیش نمایش خروجی"
20
21
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="نمایش پوشه تنظیمات"
22
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="نمایش پوشه نمایه"
23
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="بررسی برای فایل های گمشده"
24
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="&همیشه در بالا"
25
Basic.MainMenu.File.Exit="خروج"
26
Basic.MainMenu.Edit="ویرایش"
27
Basic.MainMenu.Edit.Undo="لغو عمل&"
28
29
Basic.MainMenu.View.StatusBar="& نوار وضعیت"
30
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="رابط تمام صفحه"
31
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&بازنشانی رابط"
32
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&همیشه در بالا"
33
Basic.MainMenu.Docks="و بارانداز"
34
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&بازنشانی پایه•ها"
35
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&قفل کردن اسکله ها"
36
37
Basic.Settings.General.CenterSnapping="منابع جفت را به مرکز افقی و عمودی برسانید"
38
Basic.Settings.General.SourceSnapping="منابع را به منابع دیگر منتقل کنید"
39
Basic.Settings.General.SnapDistance="حساسیت ضربه ناگهانی"
40
+Basic.Settings.General.SpacingHelpers="نمایش راهنماهای تراز پیکسل"
41
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="ضبط خودکار در هنگام پخش زنده"
42
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="هنگام قطع شدن لایو، ضبط را ادامه دهید"
43
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="هنگام پخش زنده به طور خودکار بافر پخش را شروع کنید"
44
45
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="سخت•افزار (AMD, H.264)"
46
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="سخت•افزار (AMD, HEVC)"
47
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="سخت•افزار (NVENC, H.264)"
48
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="سخت افزار (NVENC، AV1)"
49
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="سخت افزار (NVENC, HEVC)"
50
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="سخت•افزار (Apple, H.264)"
51
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="نرم افزار (x264 پریست استفاده از پردازنده کم، اندازه فایل را افزایش می دهد)"
52
53
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="رزولوشن: %1"
54
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="ف د ث: %1"
55
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="رمزگذار ناسازگار"
56
+Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="سرویس جریان \"%1\" از رمزگذار \"%2\" پشتیبانی نمی کند. رمزگذار به \"%3\" تغییر خواهد کرد.\n\nآیا می خواهید ادامه دهید؟"
57
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="بیت ریت ویدئو"
58
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="بیت ریت صدا"
59
Basic.Settings.Output.Reconnect="اتصال دوباره خودکار"
60
61
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="خروجی مقیاس مجدد"
62
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="تراک صدا"
63
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="پخش زنده"
64
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="تنظیمات جریان"
65
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="تراک 1"
66
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="تراک 2"
67
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="تراک 3"
68
69
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="تراک 5"
70
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="تراک 6"
71
Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="تراک VOD توییچ"
72
+Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="تنظیمات رمزگذار"
73
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="درحال ضبط"
74
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="تنظیمات ضبط"
75
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="نوع ضبط"
76
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="نوع"
77
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="استاندارد"
78
79
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="تنظیمات Muxer (در صورت وجود)"
80
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="فاصله صفحه کلید (فریم)"
81
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="نمایش همه کدک ها (حتی اگر بالقوه ناسازگار باشد)"
82
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="تنظیمات FFmpeg"
83
Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="تقسیم خودکار فایل ها"
84
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="تقسیم بر اساس زمان"
85
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="تقسیم بر اندازه"
86
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="فقط به صورت دستی تقسیم شود"
87
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="زمان بندی"
88
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="اندازه تقسیم"
89
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="بازنشانی مُهرهای زمانی در ابتدای هر فایل تقسیم شده"
90
Screenshot="خروجی عکس صفحه"
91
Screenshot.SourceHotkey="تصویر صفحه منبع انتخاب شده"
92
Screenshot.StudioProgram="عکس صفحه (برنامه)"
93
94
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="تأخیر فشار دادن برای مکالمه"
95
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="دستگاه متصل نیست یا در دسترس نیست"
96
Basic.Settings.Audio.Disabled="غیر فعال"
97
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="حالت بافر صوتی با تاخیر کم (برای خروجی های Decklink/NDI)"
98
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="هشدار: بافر صوتی با تاخیر کم فعال است."
99
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="حالت بافر صوتی با تأخیر کم ممکن است باعث اختلال در صدا یا توقف پخش صدا از برخی منابع شود."
100
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="حالت بافر صوتی با تاخیر کم فعال شود؟"
101
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="آیا مطمئن هستید که می خواهید حالت بافر صوتی با تاخیر کم را فعال کنید؟"
102
Basic.Settings.Accessibility="قابلیت دسترسی"
103
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="استفاده از رنگ های مختلف"
104
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectRed="مرز منبع (انتخاب)"
105
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectGreen="حاشیه منبع (برش)"
106
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectBlue="مرز منبع (شناور)"
107
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreen="باند ترکیب صدا (60- تا -20 دسی بل)"
108
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellow="باند ترکیب صدا (-20 تا -9 دسی بل)"
109
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRed="باند ترکیب صدا (-9 تا 0- دسی بل)"
110
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreenActive="باند ولوم میکسر (60- تا -20 دسی بل) (فعال)"
111
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellowActive="باند ترکیب صدا (-20 تا -9 دسی بل) (فعال)"
112
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRedActive="باند ترکیب صدا (-9 تا 0- دسی بل) (فعال)"
113
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="رنگ پیش تنظیم"
114
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="پیش•فرض"
115
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="سفارشی"
116
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="جایگزین کور رنگی"
117
Basic.Settings.Advanced="پیشرفته"
118
Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="نمایش هشدار خروجی•های فعّال هنگام خروج"
119
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="اولویت پردازش"
120
121
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="هنگام اتصال مجدد ، نقطه قطع (افزایش تاخیر) را حفظ کنید"
122
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="میزان استفاده تقریبی حافظه: %1 مگابایت"
123
Basic.Settings.Advanced.Network="شبکه"
124
+Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="پروتکل پخش جریانی انتخاب شده فعلی از تغییر تنظیمات شبکه پشتیبانی نمی کند."
125
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="اتصال به IP"
126
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="بهینه سازی شبکه را فعال کنید"
127
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="قدم زدن TCP را فعال کنید"
128
129
AddUrl.Title="منبع را از طریق نشانی اضافه کنید"
130
AddUrl.Text="شما یک نشانی را به OBS کشیده اید. با این کار پیوند بطور خودکار به عنوان منبع اضافه می شود. ادامه هید؟"
131
AddUrl.Text.Url="نشانی: %1"
132
+ResizeOutputSizeOfSource="تغییر اندازه خروجی (اندازه منبع)"
133
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="رزولوشن های پایه و خروجی به اندازه منبع فعلی تغییر اندازه می دهند."
134
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="آیا مایلید ادامه دهید؟"
135
PreviewTransition="پیش نمایش انتقال"
136
Importer="وارد کننده مجموعه صحنه"
137
Importer.SelectCollection="مجموعه صحنه را انتخاب کنید"
138
139
YouTube.Actions.MadeForKids="آیا این ویدیو برای کودکان ساخته شده است؟*"
140
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="بله ، برای بچه ها ساخته شده است"
141
YouTube.Actions.MadeForKids.No="نه ، برای بچه ها ساخته نشده است"
142
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="تنظیمات اضافی:"
143
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="تنظیمات اضافی"
144
YouTube.Actions.Latency="تأخیر"
145
YouTube.Actions.Latency.Normal="معمولی"
146
YouTube.Actions.Latency.Low="کم"
147
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/fi-FI.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/fi-FI.ini
Changed
61
1
2
Basic.Main.StartBroadcast="Aloita suora lähetys"
3
Basic.Main.StartVirtualCam="Käynnistä virtuaalinen kamera"
4
Basic.Main.StopRecording="Pysäytä tallennus"
5
-Basic.Main.PauseRecording="Pysäytä tallennus"
6
+Basic.Main.PauseRecording="Keskeytä tallennus"
7
Basic.Main.UnpauseRecording="Jatka tallennusta"
8
Basic.Main.SplitFile="Pilko tallennettu tiedosto"
9
Basic.Main.StoppingRecording="Pysäytetään tallennusta..."
10
11
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Avaa asetuskansio"
12
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Avaa profiilikansio"
13
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Tarkista puuttuvat tiedostot"
14
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="&Aina päällimmäisenä"
15
Basic.MainMenu.File.Exit="&Sulje"
16
Basic.MainMenu.Edit="&Muokkaa"
17
Basic.MainMenu.Edit.Undo="K&umoa"
18
19
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Ti&lapalkki"
20
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Koko näytön käyttöliittymä"
21
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Palauta käyttöliittymä"
22
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Aina &päällimmäisenä"
23
Basic.MainMenu.Docks="&Telakat"
24
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Palauta telakat"
25
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Lukitse telakat"
26
27
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Laitteisto (AMD, H.264)"
28
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Laitteisto (AMD, HEVC)"
29
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Laitteisto (NVENC, H.264)"
30
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Laitteisto (NVENC, AV1)"
31
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Laitteisto (NVENC, HEVC)"
32
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Laitteisto (Apple, H.264)"
33
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Ohjelmistopohjainen (x264 matala CPU-käyttö, lisää tiedostokokoa)"
34
35
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Pilkotaan vain manuaalisesti"
36
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Monista aika"
37
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Monista koko"
38
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Nollaa aikaleimat jokaisen monistetun tiedoston alussa"
39
Screenshot="Näyttökuva ulostulosta"
40
Screenshot.SourceHotkey="Näyttökuva valitusta lähteestä"
41
Screenshot.StudioProgram="Näyttökuva (Ohjelma)"
42
43
About.Contribute="Tue OBS-projektia"
44
AddUrl.Title="Lisää lähde URL-osoitteesta"
45
AddUrl.Text="Olet raahannut URL-osoitteen OBS-ohjelmistoon. Haluatko lisätä URL-osoitteen lähteeksi?"
46
+ResizeOutputSizeOfSource="Muuta ulostulon koko (lähteen kokoon)"
47
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Pohja- ja ulostuloresoluutio muutetaan nykyisen lähteen kokoon."
48
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Haluatko jatkaa?"
49
PreviewTransition="Esikatsele siirtymä"
50
Importer="Näkymäkokoelman tuonti"
51
Importer.SelectCollection="Valitse skene-kokoelma"
52
53
YouTube.Actions.MadeForKids="Onko tämä video tehty lapsille?*"
54
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Kyllä, se on tehty lapsille"
55
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Ei, se ei ole tehty lapsille"
56
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Lisäasetukset:"
57
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Lisäasetukset"
58
YouTube.Actions.Latency="Viive"
59
YouTube.Actions.Latency.Normal="Normaali"
60
YouTube.Actions.Latency.Low="Matala"
61
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/fil-PH.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/fil-PH.ini
Changed
17
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Ipakita ang Folder ng Mga Setting"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Ipakita ang Folder ng Profile"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="I-check para sa nawawalang mga files"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="L&aging Nasa Tuktok"
6
Basic.MainMenu.Edit="I-&edit"
7
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Pawalang-bisa (&U)"
8
Basic.MainMenu.Edit.Redo="Mag-&redo"
9
10
YouTube.Actions.MadeForKids="Para ba sa mga bata ang bidyo na ito?*"
11
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Oo, para sa mga bata"
12
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Hindi para sa mga bata ito"
13
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Karagdagang kaayusan:"
14
YouTube.Actions.Latency="Pagkakahuli"
15
YouTube.Actions.Latency.Low="Mababa"
16
YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Napakababa"
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/fr-FR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/fr-FR.ini
Changed
52
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Afficher le dossier des paramètres"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Afficher le dossier du profil"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Vérifier les fichiers manquants"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Toujours &au-dessus"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="Quitter (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="&Editer"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Ann&uler"
9
10
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barre d'état (&S)"
11
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface plein écran"
12
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Réinitialiser l'interface"
13
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Toujours au premier plan"
14
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Réinitialiser les Docks"
15
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Verrouiller les Docks"
16
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Docks Internet personnalisés..."
17
18
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Matériel (AMD, H.264)"
19
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Matériel (AMD, HEVC)"
20
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Matériel (NVENC, H.264)"
21
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Matériel (NVENC, AV1)"
22
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Matériel (NVENC, HEVC)"
23
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Matériel (Apple, H.264)"
24
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Logiciel (pré-réglage x264 \"faible utilisation du CPU\", augmente la taille du fichier)"
25
26
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Ne fractionner que manuellement"
27
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Durée de la fraction"
28
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Taille du fractionnement"
29
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Réinitialiser les horodatages au début de chaque fichier fractionné"
30
Screenshot="Capture d'écran de la sortie"
31
Screenshot.SourceHotkey="Capture d'écran de la source sélectionnée"
32
Screenshot.StudioProgram="Capture d'écran (programme)"
33
34
AddUrl.Title="Ajouter une source via une URL"
35
AddUrl.Text="Vous avez glissé une URL dans OBS. Cela va automatiquement ajouter le lien comme une source. Continuer ?"
36
AddUrl.Text.Url="URL : %1"
37
+ResizeOutputSizeOfSource="Redimensionner la sortie (taille de la source)"
38
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Les résolutions de la base et de la sortie seront redimensionnées à la taille de la source actuelle."
39
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Voulez-vous continuer ?"
40
PreviewTransition="Prévisualiser la transition"
41
Importer="Importateur de Collections de Scènes"
42
Importer.SelectCollection="Choisissez une Collection de Scènes"
43
44
YouTube.Actions.MadeForKids="Cette vidéo convient-elle pour les enfants ?*"
45
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Oui, elle convient aux enfants"
46
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Non, elle ne convient pas pour les enfants"
47
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Paramètres supplémentaires :"
48
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Paramètres supplémentaires"
49
YouTube.Actions.Latency="Latence"
50
YouTube.Actions.Latency.Normal="Normale"
51
YouTube.Actions.Latency.Low="Faible"
52
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/gd-GB.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/gd-GB.ini
Changed
17
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Seall pasgan nan roghainnean"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Seall pasgan na pròifil"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Thoir sùil airson faidhlichean a tha a dhìth"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="&Air uachdar an-còmhnaidh"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="Fàg an-seo (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="D&easaich"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Neo-dhèan (&U)"
9
10
YouTube.Actions.MadeForKids="A bheil a’ video seo ag amas air a’ chlann?*"
11
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Tha, tha e ag amas air a’ chlann"
12
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Chan eil e ag amas air a’ chlann"
13
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Roghainnean a bharrachd:"
14
YouTube.Actions.Latency="Foillidheachd"
15
YouTube.Actions.Latency.Normal="Àbhaisteach"
16
YouTube.Actions.Latency.Low="Ìosal"
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/gl-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/gl-ES.ini
Changed
17
1
2
Basic.MainMenu.File.Settings="Axu&stes"
3
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Amosar o cartafol dos axustes"
4
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Amosar o cartafol do perfil"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Sempre enriba"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="Saír (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="&Editar"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Desfacer (&U)"
9
10
YouTube.Actions.MadeForKids="Este vídeo está feito para nenos?"
11
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Si, está feito para nenos"
12
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Non, non está feito para nenos"
13
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Configuración adicional:"
14
YouTube.Actions.Latency="Latencia"
15
YouTube.Actions.Latency.Low="Baixa"
16
YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Moi baixo"
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/he-IL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/he-IL.ini
Changed
52
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="הצגת תיקיית ההגדרות"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="הצגת תיקיית פרופילים"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="איתור קבצים חסרים"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="תמיד &עליון"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="י&ציאה"
7
Basic.MainMenu.Edit="&עריכה"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="&ביטול"
9
10
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&שורת מצב"
11
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="ממשק מסך מלא"
12
Basic.MainMenu.View.ResetUI="אי&פוס הממשק"
13
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="תמיד &עליון"
14
Basic.MainMenu.Docks="חלונות נ&צמדים"
15
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="אי&פוס החלון הנצמד"
16
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="נ&עילת החלונות הנצמדים"
17
18
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="חומרה (AMD, H.264)"
19
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="חומרה (AMD, HEVC)"
20
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="חומרה (NVENC, H.264)"
21
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="חומרה (NVENC, AV1)"
22
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="חומרה (NVENC, HEVC)"
23
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="חומרה (Apple, H.264)"
24
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="תוכנה (x 264 השימוש בהגדרת מעבד נמוך, גודל הקובץ גדל)"
25
26
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="פיצול ידני בלבד"
27
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="פיצול זמן"
28
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="פיצול גודל"
29
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="איפוס חותמות הזמן לתחילת כל קובץ מפוצל"
30
Screenshot="פלט צילום מסך"
31
Screenshot.SourceHotkey="צילום מסך של המקור הנבחר"
32
Screenshot.StudioProgram="צילום מסך (תכנה)"
33
34
AddUrl.Title="הוספת מקור דרך כתובת"
35
AddUrl.Text="גררת כתובת לתוך OBS. זה יוסיף אוטומטית את הקישור כמקור. להמשיך?"
36
AddUrl.Text.Url="כתובת: %1"
37
+ResizeOutputSizeOfSource="שינוי גודל פלט (גודל מקור)"
38
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="גודל רזולוציות הפלט והבסיס ישתנה לגודל המקור הנוכחי."
39
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="להמשיך?"
40
PreviewTransition="תצוגה מקדימה של המעבר"
41
Importer="יבואן אוספי סצינות"
42
Importer.SelectCollection="בחירת אוסף סצנות"
43
44
YouTube.Actions.MadeForKids="האם הסרטון הזה מיועד לילדים?*"
45
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="כן, הוא מיועד לילדים"
46
YouTube.Actions.MadeForKids.No="לא, הוא לא מיועד לילדים"
47
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="הגדרות נוספות:"
48
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="הגדרות נוספות"
49
YouTube.Actions.Latency="זמן שיהוי (Latency)"
50
YouTube.Actions.Latency.Normal="רגיל"
51
YouTube.Actions.Latency.Low="נמוך"
52
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/hi-IN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/hi-IN.ini
Changed
66
1
2
Language="हिन्दी"
3
-OK="ठीक है"
4
+OK="ठीक"
5
Apply="लागू करें"
6
Cancel="रद्द करें"
7
Close="बंद करें"
8
Save="सहेजें"
9
Discard="छोड़ें"
10
-Disable="अक्षम"
11
+Disable="निष्क्रिय"
12
Yes="हाँ"
13
No="नहीं"
14
Add="जोड़ें"
15
16
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="सेटिंग्स फोल्डर दिखाएं"
17
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="प्रोफ़ाइल फोल्डर दिखाएं"
18
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="अनुपलब्ध फाइलों की जाँच करें"
19
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="हमेशा सबसे ऊपर (&A)"
20
Basic.MainMenu.File.Exit="प्रस्थान (&x)"
21
Basic.MainMenu.Edit="संपादित करें"
22
Basic.MainMenu.Edit.Undo="पूर्ववत करें (&U)"
23
24
Basic.MainMenu.View.StatusBar="स्टेटस बार (&S)"
25
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="फ़ुलस्क्रीन इंटरफ़ेस"
26
Basic.MainMenu.View.ResetUI="UI &रीसेट करें"
27
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="हरदम ऊपर (&A)"
28
Basic.MainMenu.Docks="&डॉक्स"
29
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="डॉक्स &रीसेट करें"
30
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="डॉक्स &लॉक करें"
31
32
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="हार्डवेयर (AMD, H.264)"
33
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="हार्डवेयर (AMD, HEVC)"
34
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="हार्डवेयर (NVENC, H.264)"
35
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="हार्डवेयर (NVENC, AV1)"
36
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="हार्डवेयर (NVENC, HEVC)"
37
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="हार्डवेयर (Apple, H.264)"
38
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="सॉफ़्टवेयर (x264 कम CPU उपयोग प्रीसेट, फ़ाइल का आकार बढ़ाता है)"
39
40
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="केवल मैन्युअल रूप से विभाजित करें"
41
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="विभाजन समय"
42
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="विभाजित आकार"
43
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="प्रत्येक विभाजित फ़ाइल के प्रारंभ में टाइमस्टैम्प रीसेट करें"
44
Screenshot="स्क्रीनशॉट आउटपुट"
45
Screenshot.SourceHotkey="चयनित स्रोत का स्क्रीनशॉट निकालें"
46
Screenshot.StudioProgram="स्क्रीनशॉट (प्रोग्राम)"
47
48
About.Contribute="OBS प्रोजेक्ट का समर्थन करें"
49
AddUrl.Title="URL के माध्यम से स्रोत जोड़ें"
50
AddUrl.Text="आपने एक URL को OBS में खींच लिया है. यह स्वचालित रूप से लिंक को एक स्रोत के रूप में जोड़ देगा. आगे चलें?"
51
+ResizeOutputSizeOfSource="आउटपुट का आकार बदलें (स्रोत का आकार)"
52
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="मूल और आउटपुट रिज़ॉल्यूशन को वर्तमान स्रोत के आकार में बदल दिया जाएगा."
53
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="क्या आप आगे बढ़ना चाहते हैं?"
54
PreviewTransition="संक्रांति पूर्व दर्शन"
55
Importer="दृश्य संग्रह आयातक"
56
Importer.SelectCollection="एक दृश्य संग्रह चुनें"
57
58
YouTube.Actions.MadeForKids="क्या यह वीडियो बच्चों के लिए बनाया गया है?*"
59
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="हाँ, यह बच्चों के लिए बना है"
60
YouTube.Actions.MadeForKids.No="नहीं, यह बच्चों के लायक नहीं है"
61
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="अतिरिक्त सेटिंग्स :"
62
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="अतिरिक्त सेटिंग"
63
YouTube.Actions.Latency="विलंबता"
64
YouTube.Actions.Latency.Normal="सामान्य"
65
YouTube.Actions.Latency.Low="निम्न"
66
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/hr-HR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/hr-HR.ini
Changed
188
1
2
Next="Dalje"
3
Back="Natrag"
4
Defaults="Zadano"
5
+RestoreDefaults="Zadano"
6
HideMixer="Sakrij u Mikser"
7
TransitionOverride="Nadjačaj prijelaz"
8
ShowTransition="Prikaži prijelaz"
9
HideTransition="Sakrij prijelaz"
10
None="Nijedno"
11
StudioMode.Preview="Pregled"
12
+StudioMode.PreviewSceneName="Pregled: %1"
13
+StudioMode.ProgramSceneName="Program %1"
14
ShowInMultiview="Prikaži u Višestrukom prikazu"
15
VerticalLayout="Okomiti raspored"
16
Group="Grupa"
17
18
ShowOnStartup="Prikaži pri pokretanju"
19
OpenFile="Otvori datoteku"
20
AddValue="Dodaj %1"
21
+AddSource="Dodaj izvor"
22
+RemoveScene="Ukloni odabranu scenu"
23
+RemoveSource="Uklonite odabrane izvore"
24
+MoveSceneUp="Pomakni scenu gore"
25
+MoveSceneDown="Pomakni scenu dolje"
26
+MoveSourceUp="Pomakni izvore gore"
27
+MoveSourceDown="Pomakni izvore dolje"
28
+SourceProperties="Svojstva otvoreni izvore"
29
+SourceFilters="Filtri otvorenog izvora"
30
+MixerToolbarMenu="Audio mikser jelovnik"
31
+PluginsFailedToLoad.Title="Greška u učitavanju plugin"
32
+PluginsFailedToLoad.Text="Naredni OBS plugins nisu uspjelo utvarati:\n\n%1\nMolim vas ažuriranje ili sklanjajte ovi plugins."
33
AlreadyRunning.Title="OBS je već pokrenut"
34
AlreadyRunning.Text="OBS je već pokrenut! Osim ako to niste namjeravali učiniti, isključite sve postojeće OBS instance prije nego što pokušate pokrenuti novu instancu. Ako imate OBS postavljen na minimiziraj u traku sustava, provjerite radi li još uvijek tamo."
35
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Svejedno pokreni"
36
ChromeOS.Title="Nepodržana platforma"
37
+ChromeOS.Text="OBS čini se trčanje unutar ChromeOS spremnika. Ova platforma je bez podrške."
38
+Wine.Title="Wine otkriveno"
39
+Wine.Text="Pokretanje OBS u Wine nije podržano i mnoge značajke poput unosa ili izvora uređaja ne rade ili rade s ograničenim kapacitetom.<br><br>Umjesto toga preporučuje se pokrenuti domaću verziju OBS, na primjer <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>naš Flatpak verzija</a> ili vaše operacijski sustav paketa"
40
DockCloseWarning.Title="Zatvaranje usidrenog prozora"
41
DockCloseWarning.Text="Opravo ste zatvorili usidreni prozor. Ukoliko ga želite ponovno prikazati, otvorite izbornik Sidrišta u traci izbornika."
42
ExtraBrowsers="Prilagođena sidrišta za preglednik"
43
+ExtraBrowsers.Info="Dodajte dokove dajući im ime i URL, onda kliknite Apply ili Close da možete otvarati dokove. Možete dodati ili ukloniti dokove u bilo koje vrijeme."
44
+ExtraBrowsers.DockName="Naziv doka"
45
Auth.Authing.Title="Autentikacija..."
46
Auth.Authing.Text="Autentikacija na %1, molimo pričekajte..."
47
Auth.AuthFailure.Title="Greška kod autentikacije"
48
Auth.AuthFailure.Text="Greška autentikacije s %1:\n\n%2: %3"
49
Auth.InvalidScope.Title="Potrebna autentikacija"
50
+Auth.InvalidScope.Text="Uvjeti autentičnost za %1 su se promijenili. Neke značajke možda neće biti dostupne."
51
+Auth.LoadingChannel.Title="Učitavam informacije o kanalu..."
52
+Auth.LoadingChannel.Text="Učitavanje informacija kanala za %1, molim vaš čekajte..."
53
+Auth.LoadingChannel.Error="Nije mogao dobiti informacije o kanalu."
54
+Auth.ChannelFailure.Title="Nije mogao učitao kanal."
55
+Auth.ChannelFailure.Text="Nije uspio učitavanje informacija o kanalu za %1\n\n%2: %3"
56
+Auth.Chat="Ćaskanje"
57
+Auth.StreamInfo="Informacije o stream"
58
+TwitchAuth.Stats="Twitch statistike"
59
+TwitchAuth.Feed="Aktivnost od Twitch feed"
60
+TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Nije mogao upisati ključ stream"
61
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS se nije uspio povezati s vašim Twitch računom. Provjerite je li u <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>sigurnosnim postavkama vašeg Twitch računa</a> uključena provjera identiteta u dva koraka."
62
+RestreamAuth.Channels="Restream-kanali"
63
Copy.Filters="Kopiraj filtere"
64
Paste.Filters="Zalijepi filtere"
65
+BrowserPanelInit.Title="Inicijalizacija Browser..."
66
+BrowserPanelInit.Text="Inicijalizacija Browser, molim pričekajte..."
67
BandwidthTest.Region="Regija"
68
BandwidthTest.Region.US="Sjedinjene Američke Države"
69
BandwidthTest.Region.EU="Europa"
70
71
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Navedite što želite da koristite program za"
72
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimiziraj za streaming, snimanje je drugo"
73
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimiziraj samo za snimanje, neću prenositi uživo"
74
+Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Ja samo ću koristit virtualnu kameru"
75
Basic.AutoConfig.VideoPage="Video postavke"
76
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Navedite željene postavke videozapisa koje želite koristiti"
77
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Koristi trenutačnu (%1 × %2)"
78
79
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Koristi trenutačnu (%1)"
80
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 ili 30, ali radije 60 kada je to moguće"
81
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 ili 30, ali radije visoke rezolucije"
82
+Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Pažnja: Rezolucija platna (baze) nije nužno ista kao rezolucija kojom ćete prosljeđivati ili snimati. Vaš stvarni tok / snimanje rezolucija može biti smanjena od platna rezolucije smanjiti korištenje resursa ili bitrate zahtjeve."
83
+Basic.AutoConfig.StreamPage="Informacije o stream"
84
+Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Molim vas, unesite svoje Informacije o stream"
85
+Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Poveži Account (preporučeno)"
86
+Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Isključite Account"
87
+Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Isključite Account?"
88
+Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Ova promjena će se primijeniti odmah. Jeste li sigurni da želite isključiti tvoj Account?"
89
+Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Uzmi ključ za Stream"
90
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Više informacija"
91
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Upotrijebi svoj Stream ključ"
92
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Upotrijebi svoj Stream ključ (Napredno)"
93
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Usluga"
94
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Prikaži sve..."
95
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Prilagođeno..."
96
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Stream ključ"
97
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Poveznica)"
98
+Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Encoder ključ"
99
+Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Poveži Account"
100
+Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Procijenite brzinu prijenosa sa testom propusnosti (može potrajati nekoliko minuta)"
101
+Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Više volim hardversko kodiranje"
102
+Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Hardversko kodiranje eliminira većinu upotrebe CPU, ali može zahtijevati veću brzinu prijenosa za postizanje iste razine kvalitete."
103
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Stream upozorenje"
104
Basic.AutoConfig.TestPage="Završni rezultat"
105
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testiranje završeno"
106
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Povezivanje na: %1..."
107
108
Output.BadPath.Title="Neispravna putanja datoteke"
109
LogReturnDialog="Slanje zapisnika uspješno"
110
LogReturnDialog.CopyURL="Kopiraj URL"
111
+LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analiziraj"
112
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Greška u slanju zapisnika"
113
Remux.SourceFile="OBS-snimak"
114
Remux.TargetFile="Datoteka"
115
116
Remux.FileExistsTitle="Ciljana datoteka postoji"
117
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remux u tijeku"
118
Remux.ExitUnfinished="Remux nije završen, ako sada zaustavite proces datoteka može biti neupotrebljiva.\nJeste li sigurni da želite zaustaviti remux?"
119
+MissingFiles.NewFile="Nova datoteka"
120
+MissingFiles.Missing="Nedostaje"
121
+MissingFiles.Found="Pronađeno"
122
+MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
123
+MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
124
+MacPermissions.Continue="Nastavi"
125
UpdateAvailable="Dostupno je novo ažuriranje"
126
UpdateAvailable.Text="Verzija %1.%2.%3 je dostupna. <a href='%4'>Kliknite ovdje da ju preuzmete</a>"
127
Basic.DesktopDevice1="Zvuk s računala"
128
129
Basic.Scene="Scena"
130
Basic.DisplayCapture="Prikaži ulaz"
131
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Omogući pregled"
132
+Basic.Main.Preview.Disable="Onemogući pregled"
133
ScaleFiltering="Filter uvećanja"
134
ScaleFiltering.Point="Točka"
135
ScaleFiltering.Bilinear="Bilinearno"
136
137
Basic.TransformWindow.Position="Pozicija"
138
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotacija"
139
Basic.TransformWindow.Size="Veličina"
140
+Basic.TransformWindow.Width="Širina"
141
+Basic.TransformWindow.Height="Visina"
142
Basic.TransformWindow.Alignment="Pozicijsko poravnanje"
143
Basic.TransformWindow.BoundsType="Vrsta okvira"
144
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Poravnanje u okviru"
145
146
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Potrebno je najmanje jedna scena da dodate izvor."
147
Basic.Main.Scenes="Scene"
148
Basic.Main.Sources="Izvori"
149
+Basic.Main.Source="Izvor"
150
Basic.Main.Controls="Kontrole"
151
Basic.Main.Connecting="Povezivanje..."
152
Basic.Main.StartRecording="Počni snimanje"
153
154
Basic.MainMenu.File.Settings="Podešavanja (&S)"
155
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Prikaži mapu s postavkama"
156
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Prikaži mapu s profilima"
157
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Uvijek na vrhu (&A)"
158
Basic.MainMenu.File.Exit="Izlaz (&X)"
159
Basic.MainMenu.Edit="Ur&edi"
160
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Poništi (&U)"
161
162
Basic.SystemTray.Hide="Sakrij"
163
Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Veza prekinuta. Ponovno uspostavljanje..."
164
Hotkeys.Left="Strelica levo"
165
-Hotkeys.Right="Strelica desno"
166
-Hotkeys.Up="Strelica gore"
167
-Hotkeys.Down="Strelica dole"
168
+Hotkeys.Right="Desno"
169
+Hotkeys.Up="Gore"
170
+Hotkeys.Down="Dolje"
171
Hotkeys.Menu="Izbornik"
172
Hotkeys.Space="Razmak"
173
Hotkeys.NumpadNum="Numerički %1"
174
175
NoSources.Title="Nema izvora"
176
About="O programu"
177
PreviewTransition="Pregledaj prijelaz"
178
+Importer.Program="Izbrisana aplikacija"
179
YouTube.Actions.Title="Naslov*"
180
YouTube.Actions.Category="Kategorija"
181
YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Odaberi datoteku..."
182
YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Datoteka nije izabrana"
183
YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Očisti"
184
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Dodatne postavke"
185
YouTube.Actions.Latency="Latencija"
186
YouTube.Actions.Latency.Normal="Normalna"
187
YouTube.Actions.Latency.Low="Niska"
188
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/hu-HU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/hu-HU.ini
Changed
70
1
2
Basic.MainMenu.File="&Fájl"
3
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportálás"
4
Basic.MainMenu.File.Import="&Importálás"
5
-Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Felvételek megjelenítése (&R)"
6
+Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="&Felvételek megjelenítése"
7
Basic.MainMenu.File.Remux="Felvételek re&muxolása"
8
Basic.MainMenu.File.Settings="Beállítá&sok"
9
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Beállítási mappa megjelenítése"
10
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Profilmappa megjelenítése"
11
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Hiányzó fájlok keresése"
12
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Mindig legfelül (&A)"
13
-Basic.MainMenu.File.Exit="Kilépés (&X)"
14
+Basic.MainMenu.File.Exit="&Kilépés"
15
Basic.MainMenu.Edit="Sz&erkesztés"
16
Basic.MainMenu.Edit.Undo="&Visszavonás"
17
Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Mégis"
18
19
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Állapot&sor"
20
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Teljes képernyős felület"
21
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Felület visszaállítása"
22
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Mindig legfelül"
23
Basic.MainMenu.Docks="&Dokkok"
24
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Dokkok visszaállítása"
25
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Dokkok zárolása"
26
27
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Összeomlás&jelentés"
28
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Összeomlásjelentések &megjelenítése"
29
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="&Következő naplófájl feltöltése"
30
-Basic.MainMenu.Help.About="Névjegy (&A)"
31
+Basic.MainMenu.Help.About="&Névjegy"
32
Basic.Settings.ProgramRestart="A beállítások érvénybe lépéséhez a program újraindítása szükséges."
33
Basic.Settings.ConfirmTitle="Változtatások megerősítése"
34
Basic.Settings.Confirm="Nem mentette a módosításokat. Menti a változtatásokat?"
35
36
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Hardveres (AMD, H.264)"
37
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Hardveres (AMD, HEVC)"
38
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Hardveres (NVENC, H.264)"
39
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Hardveres (NVENC, AV1)"
40
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Hardveres (NVENC, HEVC)"
41
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Hardveres (Apple, H.264)"
42
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Szoftver (x264 alacsony CPU használatú előbeállítás, növeli a fájlméretet)"
43
44
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Csak kézi felosztás"
45
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Felosztási idő"
46
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Felosztási méret"
47
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Időbélyegek újraindítása az összes fájlfelosztásnál"
48
Screenshot="Képernyőkép a kimenetről"
49
Screenshot.SourceHotkey="Képernyőkép készítése a kiválasztott forrásról"
50
Screenshot.StudioProgram="Képernyőkép (program)"
51
52
About.Contribute="Támogassa az OBS Projektet"
53
AddUrl.Title="Forrás hozzáadása URL-en keresztül"
54
AddUrl.Text="Behúzott egy URL-t az OBS-be. Ez automatikusan forrásként adja hozzá a hivatkozást. Folytatja?"
55
+ResizeOutputSizeOfSource="Kimenet átméretezése (forrás mérete)"
56
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Az alap és a kimeneti felbontás átméretezése a jelenlegi forrás méretére."
57
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Folytatja?"
58
PreviewTransition="Átmenet előnézete"
59
Importer="Jelenetgyűjtemény importáló"
60
Importer.SelectCollection="Jelenetgyűjtemény kiválasztása"
61
62
YouTube.Actions.MadeForKids="Gyermekeknek készült ez a videó?*"
63
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Igen, gyermekeknek készült"
64
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Nem, nem gyermekeknek készült"
65
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="További beállítások:"
66
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="További beállítások"
67
YouTube.Actions.Latency="Késleltetés"
68
YouTube.Actions.Latency.Normal="Normál"
69
YouTube.Actions.Latency.Low="Alacsony"
70
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/hy-AM.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/hy-AM.ini
Changed
43
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Բացել կարգավորումների թղթապանակը"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Բացել պրոֆիլի թղթապանակը"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Ստուգել բացակայող ֆայլերը"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Բոլոր պատուհանների վրա (&A)"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="Ելք (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="Խմբագրել (&E)"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Չեղարկել (&U)"
9
10
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Կարգավիճակի բար (&S)"
11
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Ամբողջ էկրանով"
12
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Վերականգնել ինտերֆեյսը"
13
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Միշտ առջևում"
14
Basic.MainMenu.Docks="&Դոկի վահանակներ"
15
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Վերակայել նավահանգիստները (Docks)"
16
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&կողպեք Docks"
17
18
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Սարքավորում (AMD, H.264)"
19
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Սարքավորումներ (AMD, HEVC)"
20
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Սարքավորում (NVENC, H.264)"
21
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Սարքավորում (NVENC, AV1)"
22
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Սարքավորում (NVENC, HEVC)"
23
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Սարքավորում (Apple, H.264)"
24
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Ծրագրային ապահովում (x264 ցածր պրոցեսորի օգտագործմամբ, մեծացնում է ֆայլի չափը)"
25
26
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Առանձնացնել միայն ձեռքով"
27
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Ժամանակի բաժանում"
28
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Պառակտման չափը"
29
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Վերականգնել ժամադրոշմները յուրաքանչյուր բաժանված ֆայլի սկզբում"
30
Screenshot="էկրանակադրը անել արդյունքը"
31
Screenshot.SourceHotkey="Էկրանակադրը անել այս աղբյուրը"
32
Screenshot.StudioProgram="Էկրանակադր անել (Ծրագիր)"
33
34
AddUrl.Title="Ավելացրեք աղբյուրը URL-ի միջոցով"
35
AddUrl.Text="Դուք URL եք քաշել OBS-ում: Սա ավտոմատ կերպով կավելացնի այդ հղումը որպես աղբյուր: Շարունակե՞լ"
36
AddUrl.Text.Url="URL-հասցե: %1"
37
+ResizeOutputSizeOfSource="Չափափոխել ելքը (աղբյուրի չափը)"
38
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Բազային և ելքային չափերը կչափափոխվեն ընթացիկ աղբյուրի չափին:"
39
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Ցանկանու՞մ եք շարունակել։"
40
PreviewTransition="Անցումային նախադիտում"
41
Importer="Տեսարանների հավաքածուի ներմուծող"
42
Importer.SelectCollection="Ընտրեք տեսարանների հավաքածու"
43
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/id-ID.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/id-ID.ini
Changed
97
1
2
ConfirmRemove.TextMultiple="Apakah Anda yakin ingin menghapus item-item %1?"
3
Output.StartStreamFailed="Gagal memulai streaming"
4
Output.StartRecordingFailed="Gagal memulai rekaman"
5
-Output.StartReplayFailed="Gagal memulai buffer replay"
6
+Output.StartReplayFailed="Gagal memulai replay buffer"
7
Output.StartFailedGeneric="Gagal memulai output. Silakan periksa catatan untuk detail lebih lanjut. \n\nCatatan: Jika Anda menggunakan pengkodean NVENC atau AMD, pastikan versi driver video Anda adalah yang terbaru."
8
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Tidak dapat menyimpan tayangan ulang saat dijeda"
9
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Peringatan: Tayangan ulang tidak dapat disimpan saat rekaman dijeda."
10
11
Output.ConnectFail.InvalidStream="Tidak bisa mengakses saluran atau kunci stream yang ditentukan, mohon periksa kembali dengan benar kunci stream Anda. Jika sudah benar, kemungkinan ada masalah saat menghubungkan ke server."
12
Output.ConnectFail.Error="Kesalahan yang tak terduga terjadi ketika mencoba menghubungkan ke server. Info lebih lanjut ada di catatan berkas."
13
Output.ConnectFail.Disconnected="Terputus dari sever."
14
-Output.StreamEncodeError.Title="Kesalahan pengkodean"
15
+Output.StreamEncodeError.Title="Galat enkode"
16
Output.StreamEncodeError.Msg="Kesalahan pengkodean terjadi saat streaming."
17
Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Sebuah kesalahan pengkodean terjadi saat streaming:\n\n%1"
18
Output.RecordFail.Title="Gagal memulai rekaman"
19
20
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Tampilkan Folder Pengaturan"
21
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Tampilkan Folder Profil"
22
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Periksa Berkas yang Hilang"
23
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Sel&alu di Atas"
24
Basic.MainMenu.File.Exit="Keluar (&X)"
25
Basic.MainMenu.Edit="Ubah (&E)"
26
Basic.MainMenu.Edit.Undo="M&undur"
27
28
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Bar &Status"
29
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Antarmuka Layar Penuh"
30
Basic.MainMenu.View.ResetUI="Atu&r Ulang UI"
31
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Selalu di &Atas"
32
Basic.MainMenu.Docks="&Dok"
33
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Atu&r Ulang Dok"
34
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Kunci Dok (&L)"
35
36
Basic.MainMenu.Help.Logs="Catatan Berkas (&L)"
37
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Tampilkan Catatan Berka&s"
38
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Unggah &Catatan Berkas Saat Ini"
39
-Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Unggah berkas log sebelumnya (&P)"
40
+Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Unggah Berkas Catatan Sebelumnya (&P)"
41
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Tampilkan Catatan Saat Ini (&V)"
42
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Periksa Pembaruan"
43
Basic.MainMenu.Help.Repair="Cek Integritas Berkas"
44
45
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Sederhana"
46
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Lanjutan"
47
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Output FFmpeg"
48
-Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Aktifkan Buffer Replay"
49
+Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Aktifkan Replay Buffer"
50
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maksimum Waktu Tayangan Ulang"
51
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maksimum Memori (Megabyte)"
52
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Perkiraan penggunaan memori: %1 MB"
53
54
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Perangkat Keras (AMD, H.264)"
55
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Perangkat Keras (AMD, HEVC)"
56
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Perangkat Keras (NVENC, H.264)"
57
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Perangkat Keras (NVENC, AV1)"
58
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Perangkat Keras (NVENC, HEVC)"
59
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Perangkat Keras (Apple, H.264)"
60
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Perangkat Lunak (preset penggunaan CPU rendah x264, ukuran berkas meningkat)"
61
62
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Layanan streaming \"%1\" tidak mendukung pengkodean \"%2\". Pengkodean akan diganti dengan \"%3\".\n\nAnda yakin ingin lanjut?"
63
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate Video"
64
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate Audio"
65
-Basic.Settings.Output.Reconnect="Hubungkan Kembali Secara Otomatis"
66
+Basic.Settings.Output.Reconnect="Otomatis Menyambungkan Ulang"
67
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Pengulangan Delay"
68
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maksimum Pengulangan"
69
Basic.Settings.Output.Advanced="Aktifkan Setelan Penyesuaian Pengkodean (Lanjutan)"
70
71
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Hanya dipisah secara manual"
72
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Pemecah Waktu"
73
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Pemecah Ukuran"
74
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Atur ulang penanda waktu di setiap awal pemecah berkas"
75
Screenshot="Output Tangkapan Layar"
76
Screenshot.SourceHotkey="Sumber Tangkapan Layar yang Dipilih"
77
Screenshot.StudioProgram="Tangkapan Layar (Program)"
78
79
About.Contribute="Dukung proyek OBS"
80
AddUrl.Title="Tambahkan Sumber melalui URL"
81
AddUrl.Text="Anda telah menyeret URL ke OBS. Ini secara otomatis akan menambahkan tautan sebagai sumber. Lanjutkan?"
82
+ResizeOutputSizeOfSource="Ubah ukuran output (ukuran sumber)"
83
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Resolusi dasar dan output akan diubah ukuran nya menjadi ukuran sumber saat ini."
84
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Apakah Anda ingin melanjutkan?"
85
PreviewTransition="Pratinjau Transisi"
86
Importer="Pengimpor Koleksi Adegan"
87
Importer.SelectCollection="Pilih Koleksi Adegan"
88
89
YouTube.Actions.MadeForKids="Apakah video ini dibuat untuk anak-anak?*"
90
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Ya, video ini dibuat untuk anak-anak"
91
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Tidak, video ini tidak dibuat untuk anak-anak"
92
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Pengaturan tambahan:"
93
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Pengaturan tambahan"
94
YouTube.Actions.Latency="Latensi"
95
YouTube.Actions.Latency.Low="Rendah"
96
YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Ultra rendah"
97
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/it-IT.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/it-IT.ini
Changed
201
1
2
StudioProgramProjector="Proiettore a schermo intero (programma)"
3
PreviewProjector="Proiettore Schermo intero (Anteprima)"
4
SceneProjector="Proiettore Schermo intero (Scena)"
5
-SourceProjector="Proiettore Schermo intero (Sorgente)"
6
-StudioProgramWindow="Proiettore in finestra (Programma)"
7
+SourceProjector="Proiettore a schermo intero (fonte)"
8
+StudioProgramWindow="Proiettore in finestra (programma)"
9
PreviewWindow="Proiettore in finestra (Anteprima)"
10
SceneWindow="Proiettore in finestra (Scena)"
11
-SourceWindow="Proiettore in finestra (Fonte)"
12
+SourceWindow="Proiettore in finestra (fonte)"
13
MultiviewProjector="Vista multipla (Schermo intero)"
14
MultiviewWindowed="Vista multipla (Finestra)"
15
ResizeProjectorWindowToContent="Adatta la finestra al contenuto"
16
17
ShowOnStartup="Mostra all'avvio"
18
OpenFile="Apri file"
19
AddValue="Aggiungi %1"
20
-AddSource="Aggiungi sorgente"
21
+AddSource="Aggiungi fonte"
22
RemoveScene="Rimuovi scena selezionata"
23
-RemoveSource="Rimuovi sorgente selezionata"
24
+RemoveSource="Rimuovi fonti selezionate"
25
MoveSceneUp="Sposta scena su"
26
MoveSceneDown="Sposta scena giù"
27
-MoveSourceUp="Sposta sorgente/i su"
28
-MoveSourceDown="Sposta sorgente/i giù"
29
-SourceProperties="Apri proprietà soregente"
30
-SourceFilters="Apri filtri sorgente"
31
+MoveSourceUp="Sposta fonti su"
32
+MoveSourceDown="Sposta fonti giù"
33
+SourceProperties="Apri proprietà della fonte"
34
+SourceFilters="Apri filtri della fonte"
35
MixerToolbarMenu="Menu mixer audio"
36
PluginsFailedToLoad.Title="Errore caricamento plugin"
37
PluginsFailedToLoad.Text="Non sono stati caricati i seguenti plugin OBS :\n\n%1\nAggiorna o rimuovi questi plugin."
38
39
Basic.Stats.MegabytesSent="Uscita dati totale"
40
Basic.Stats.Bitrate="Velocità in bit"
41
Basic.Stats.DiskFullIn="Disco pieno in (appross.)"
42
-Basic.Stats.ResetStats="Reset statistiche"
43
+Basic.Stats.ResetStats="Ripristina le statistiche"
44
ResetUIWarning.Title="Sei sicuro di voler ripristinare l'interfaccia utente?"
45
ResetUIWarning.Text="Ripristinare l'interfaccia utente nasconderà altri pannelli. Dovrai mostrare questi pannelli dal menu Pannelli se vuoi che siano visibili.\n\nSei sicuro di voler resettare l'UI?"
46
Updater.Title="Nuovo aggiornamento disponibile"
47
48
QuickTransitions.SwapScenes="Scambia scene anteprima/programma dopo la transizione"
49
QuickTransitions.SwapScenesTT="Scambia l'anteprima e le scene del programma dopo la transizione (se la scena originale del programma esiste ancora).\nQuesto non annullerà le modifiche che potrebbero essere state apportate alla scena originale del programma."
50
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplica la scena"
51
-QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Quando si modifica la stessa scena, consente di modificare la trasformazione/visibilità delle sorgenti senza modificare l'output del programma.\nPer modificare le proprietà delle sorgenti senza modificare l'output del programma, abilitare 'Duplica sorgenti'.\nLa modifica di questo valore ripristinerà la scena del programma corrente (se esiste ancora)."
52
+QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Quando si modifica la stessa scena, consente di modificare la trasformazione/visibilità delle fonti senza modificare l'output del programma.\nPer modificare le proprietà delle fonti senza modificare l'output del programma, abilitare 'Duplica fonti'.\nLa modifica di questo valore ripristinerà la scena del programma corrente (se esiste ancora)."
53
QuickTransitions.EditProperties="Duplica le fonti"
54
-QuickTransitions.EditPropertiesTT="Quando si modifica la stessa scena, consente di modificare le proprietà delle sorgenti senza modificare l'output del programma.\nPuò essere utilizzato solo se è abilitato 'Duplica scena'.\nAlcune sorgenti (come acquisizione o sorgenti multimediali) non lo supportano e non possono essere modificate separatamente.\nLa modifica di questo valore ripristinerà la scena del programma attuale (se esiste ancora).\n\nAttenzione: poiché le sorgenti verranno duplicate, ciò potrebbe richiedere risorse video o di sistema aggiuntive."
55
+QuickTransitions.EditPropertiesTT="Quando si modifica la stessa scena, consente di modificare le proprietà delle sorgenti senza modificare l'output del programma.\nPuò essere utilizzato solo se è abilitato 'Duplica scena'.\nAlcune fonti (come acquisizione o sorgenti multimediali) non lo supportano e non possono essere modificate separatamente.\nLa modifica di questo valore ripristinerà la scena del programma attuale (se esiste ancora).\n\nAttenzione: poiché le sorgenti verranno duplicate, ciò potrebbe richiedere risorse video o di sistema aggiuntive."
56
QuickTransitions.HotkeyName="Transizione rapida «%1»"
57
Basic.AddTransition="Aggiungi una transizione configurabile"
58
Basic.RemoveTransition="Rimuovi una transizione configurabile"
59
60
Undo.Filters="Modifiche Filtro su '%1'"
61
Undo.Filters.Paste.Single="Incolla filtro '%1' a '%2'"
62
Undo.Filters.Paste.Multiple="Copia i filtri da '%1' a '%2'"
63
-Undo.Transform="Trasforma sorgente(i) in '%1'"
64
+Undo.Transform="Trasforma fonti in '%1'"
65
Undo.Transform.Paste="Incolla trasformazione in '%1'"
66
Undo.Transform.Rotate="Rotazione in '%1'"
67
Undo.Transform.Reset="Reimposta trasformazione in '%1'"
68
69
Undo.ForceMono.On="Abilita Forza Mono su '%1'"
70
Undo.ForceMono.Off="Disabilita Mono forzato su '%1'"
71
Undo.Properties="Cambio proprietà su '%1'"
72
-Undo.Scene.Duplicate="Duplica la Scena \"%1\""
73
+Undo.Scene.Duplicate="Duplica la scena '%1'"
74
Undo.ShowTransition="Transizione quando visibile su '%1'"
75
Undo.HideTransition="Transizione quando invisibile su '%1'"
76
Undo.ShowSceneItem="Mostra '%1' in '%2'"
77
78
Undo.MoveDown="Sposta '%1' giù in '%2'"
79
Undo.MoveToTop="Sposta '%1' in cima in '%2'"
80
Undo.MoveToBottom="Sposta '%1' in basso in '%2'"
81
-Undo.PasteSource="Incolla Sorgente(i) in '%1'"
82
-Undo.PasteSourceRef="Incolla riferimenti sorgente in '%1'"
83
+Undo.PasteSource="Incolla fonti in '%1'"
84
+Undo.PasteSourceRef="Incolla riferimenti fonte in '%1'"
85
Undo.GroupItems="Raggruppa elementi in '%1'"
86
TransitionNameDlg.Text="Inserisci il nome della transizione"
87
TransitionNameDlg.Title="Nome della transizione"
88
89
Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Si è verificato un errore di codifica durante la registrazione:\n\n%1"
90
Output.BadPath.Title="Percorso del file non valido"
91
Output.BadPath.Text="Impossibile aprire il percorso di registrazione configurato. Controlla il percorso di registrazione in Impostazioni → Output → Recording."
92
-Output.NoBroadcast.Title="Nessuna Trasmissione Configurata"
93
+Output.NoBroadcast.Title="Nessuna trasmissione configurata"
94
Output.NoBroadcast.Text="È necessario impostare una trasmissione prima di poter iniziare la diretta."
95
Output.BroadcastStartFailed="Impossibile avviare la trasmissione"
96
Output.BroadcastStopFailed="Impossibile interrompere la trasmissione"
97
98
MissingFiles.HelpText="Alcuni file risultano mancanti da quando hai usato per l'ultima volta OBS"
99
MissingFiles.Clear="<vuoto>"
100
MissingFiles.NumFound="Trovato %1 di %2"
101
-MissingFiles.Search="Cerca Cartella..."
102
+MissingFiles.Search="Cerca cartella..."
103
MissingFiles.SelectFile="Seleziona file..."
104
MissingFiles.SelectDir="Seleziona la cartella in cui cercare"
105
MissingFiles.State="Stato"
106
107
Basic.Main.MixerRename.Title="Rinomina della fonte audio"
108
Basic.Main.MixerRename.Text="Inserisci il nome della fonte audio"
109
Basic.Main.PreviewDisabled="L'anteprima è attualmente disattivata"
110
-Basic.SourceSelect="Crea/seleziona Sorgente"
111
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Crea una nuova fonte"
112
+Basic.SourceSelect="Crea/seleziona fonte"
113
+Basic.SourceSelect.CreateNew="Crea nuova"
114
Basic.SourceSelect.AddExisting="Aggiungine una esistente"
115
-Basic.SourceSelect.AddVisible="Rendi visibile la provenienza"
116
+Basic.SourceSelect.AddVisible="Rendi visibile la fonte"
117
Basic.Main.Sources.Visibility="Visibilità"
118
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Controlla la visibilità di «%1» nella superficie"
119
Basic.Main.Sources.Lock="Blocca"
120
121
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Scala all'altezza dei limiti"
122
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Allungare ai limiti"
123
Basic.TransformWindow.Title="Modifica trasformazione per '%1'"
124
-Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Nessuna sorgente selezionata"
125
+Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Nessuna fonte selezionata"
126
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Impossibile aggiungere la fonte"
127
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Devi avere almeno una scena per aggiungere una fonte."
128
Basic.Main.Scenes="Scene"
129
Basic.Main.Sources="Fonti"
130
-Basic.Main.Source="Sorgente"
131
+Basic.Main.Source="Fonte"
132
Basic.Main.Controls="Controlli"
133
Basic.Main.Connecting="Connessione in corso..."
134
Basic.Main.StartRecording="Avvia la registrazione"
135
136
Basic.Main.StoppingRecording="Terminazione della registrazione in corso..."
137
Basic.Main.StopReplayBuffer="Termina il buffer di replay"
138
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Terminazione del buffer di replay in corso..."
139
-Basic.Main.SetupBroadcast="Gestisci Trasmissione"
140
+Basic.Main.SetupBroadcast="Gestisci trasmissione"
141
Basic.Main.StopStreaming="Termina la diretta"
142
Basic.Main.StopBroadcast="Ferma trasmissione"
143
Basic.Main.StoppingStreaming="Terminazione della diretta in corso..."
144
145
Basic.VCam.InternalPreview="Output anteprima"
146
Basic.MainMenu.File.Export="&Esporta"
147
Basic.MainMenu.File.Import="&Importa"
148
-Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Visualizza le ®istrazioni"
149
-Basic.MainMenu.File.Remux="Converti le registrazioni (&M)"
150
+Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Mostra le ®istrazioni"
151
+Basic.MainMenu.File.Remux="&Converti le registrazioni"
152
Basic.MainMenu.File.Settings="Impo&stazioni"
153
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Visualizza la cartella delle impostazioni"
154
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Mostra la cartella dei profili"
155
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Controlla i file mancanti"
156
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Sempre in primo pi&ano"
157
-Basic.MainMenu.File.Exit="Esci (&X)"
158
-Basic.MainMenu.Edit="Modifica (&E)"
159
+Basic.MainMenu.File.Exit="&Esci"
160
+Basic.MainMenu.Edit="&Modifica"
161
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Ann&ulla"
162
Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Ripeti"
163
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="B&locca l'anteprima"
164
165
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Riquadro (%1x%2)"
166
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Uscita (%1×%2)"
167
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Trasforma"
168
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Modifica Trasformazion&e..."
169
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Copia Trasformazione"
170
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Incolla Trasformazione"
171
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="&Ripristina Trasformazione"
172
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Modifica trasformazion&e..."
173
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Copia trasformazione"
174
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Incolla trasformazione"
175
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="&Ripristina trasformazione"
176
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Ruota di 90 gradi in senso orario"
177
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Ruota di 90 gradi in senso antiorario"
178
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Ruota di 180 gradi"
179
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Capovolgi orizzontalmente (&H)"
180
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Capovol&gi orizzontalmente"
181
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Capovolgi &verticalmente"
182
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Adatta allo schermo (&F)"
183
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="A&datta allo schermo"
184
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Allunga per riempire lo &schermo"
185
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Centra nello schermo"
186
Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Centra verticalmente"
187
Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Centra orizzontalmente"
188
Basic.MainMenu.Edit.Order="&Ordina"
189
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Sposta s&u"
190
-Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Sposta giù (&D)"
191
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Sposta &giù"
192
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Spos&ta in cima"
193
-Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Sposta in fondo (&B)"
194
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Sposta in &fondo"
195
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Proprietà &audio avanzate"
196
Basic.MainMenu.View="&Visualizza"
197
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Barre degli s&trumenti"
198
-Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Elenco Pulsanti Scena/Sorgente"
199
+Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Elenco pulsanti scena/fonte"
200
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra degli strumenti delle fonti"
201
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/ja-JP.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/ja-JP.ini
Changed
94
1
2
Add="追加"
3
Remove="削除"
4
Rename="名前を変更"
5
-Interact="対話"
6
+Interact="対話 (操作)"
7
Filters="フィルタ"
8
Properties="プロパティ"
9
MoveUp="上へ移動"
10
11
Output.StartStreamFailed="配信開始に失敗しました"
12
Output.StartRecordingFailed="録画開始に失敗しました"
13
Output.StartReplayFailed="リプレイバッファの開始に失敗しました"
14
-Output.StartFailedGeneric="出力開始に失敗しました。詳細はログを確認してください。\n\n注: NVENC または AMDエンコーダ を使用している場合は、ビデオドライバが最新のものであるかを確認してください。"
15
+Output.StartFailedGeneric="出力開始に失敗しました。詳細はログを確認してください。\n\n注: NVENC または AMDエンコーダ を使用している場合は、ビデオドライバーが最新のものであるかを確認してください。"
16
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="一時停止中はリプレイを保存できません"
17
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="警告: 録画の一時停止中はリプレイを保存できません。"
18
Output.ConnectFail.Title="接続失敗"
19
20
MissingFiles.Clear="<クリア>"
21
MissingFiles.NumFound="%2 個中 %1 個見つかりました"
22
MissingFiles.Search="検索ディレクトリ..."
23
-MissingFiles.SelectFile="ファイル選択..."
24
+MissingFiles.SelectFile="ファイルを選択..."
25
MissingFiles.SelectDir="検索するフォルダを選択"
26
MissingFiles.State="状態"
27
MissingFiles.Missing="行方不明"
28
29
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="設定フォルダを表示"
30
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="プロファイルフォルダを表示"
31
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="不足ファイルを確認"
32
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="常に手前に表示(&A)"
33
Basic.MainMenu.File.Exit="終了(&X)"
34
Basic.MainMenu.Edit="編集(&E)"
35
Basic.MainMenu.Edit.Undo="元に戻す(&U)"
36
37
Basic.MainMenu.View="表示(&V)"
38
Basic.MainMenu.View.Toolbars="ツールバー(&T)"
39
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="シーン/ソース リストボタン"
40
-Basic.MainMenu.View.ContextBar="ソースツールバー"
41
+Basic.MainMenu.View.ContextBar="ソース ツールバー"
42
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="シーントランジション(&C)"
43
-Basic.MainMenu.View.SourceIcons="ソースアイコン(&I)"
44
+Basic.MainMenu.View.SourceIcons="ソース アイコン(&I)"
45
Basic.MainMenu.View.StatusBar="ステータスバー(&S)"
46
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="全画面インターフェイス"
47
Basic.MainMenu.View.ResetUI="UIをリセット(&R)"
48
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="常に手前に表示(&A)"
49
Basic.MainMenu.Docks="ドック(&D)"
50
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="ドックをリセット(&R)"
51
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="ドックをロック(&L)"
52
53
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="ハードウェア (AMD, H.264)"
54
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="ハードウェア (AMD, HEVC)"
55
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="ハードウェア (NVENC, H.264)"
56
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="ハードウェア (NVENC, AV1)"
57
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="ハードウェア (NVENC, HEVC)"
58
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="ハードウェア (Apple, H.264)"
59
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="ソフトウェア (x264 CPU使用率の低いプリセット、ファイルサイズ増加)"
60
61
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="手動で分割"
62
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="分割時間"
63
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="分割サイズ"
64
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="各分割ファイルの先頭でタイムスタンプをリセットする"
65
Screenshot="出力をスクリーンショット"
66
Screenshot.SourceHotkey="選択したソースをスクリーンショット"
67
Screenshot.StudioProgram="スクリーンショット (プログラム)"
68
69
About.Contribute="OBS Projectを支援する"
70
AddUrl.Title="URL経由でソースを追加"
71
AddUrl.Text="URLをOBSにドラッグしました。これによりリンクがソースとして自動的に追加されます。続行しますか?"
72
+ResizeOutputSizeOfSource="出力サイズ変更 (ソースサイズ)"
73
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="基本解像度 と 出力解像度 は現在のソースサイズにリサイズされます。"
74
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="続行しますか?"
75
PreviewTransition="トランジションのプレビュー"
76
Importer="シーンコレクションインポーター"
77
Importer.SelectCollection="シーンコレクションを選択"
78
79
YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="限定公開"
80
YouTube.Actions.Category="カテゴリ"
81
YouTube.Actions.Thumbnail="サムネイル"
82
-YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="ファイル選択..."
83
+YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="ファイルを選択..."
84
YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="ファイルが選択されていません"
85
YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="クリア"
86
YouTube.Actions.MadeForKids="この動画は子ども向けに作られていますか?*"
87
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="はい、子ども向けです"
88
YouTube.Actions.MadeForKids.No="いいえ、子ども向けではありません"
89
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="詳細設定:"
90
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="詳細設定"
91
YouTube.Actions.Latency="遅延"
92
YouTube.Actions.Latency.Normal="通常の遅延"
93
YouTube.Actions.Latency.Low="低遅延"
94
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/ka-GE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/ka-GE.ini
Changed
111
1
2
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="მიმდინარეს გამოყენება (%1)"
3
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 ან 30, თუმცა უმჯობესია 60, როცა შესაძლებელია"
4
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 ან 30, თუმცა უმჯობესია მაღალი გარჩევადობით"
5
-Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="შენიშვნა: ეკრანის ფონის (ძირითადი) გაფართოება არაა აუცილებელი გაშვებული ნაკადის ან გადაღებული ვიდეოს გაფართოებას ემთხვეოდეს. ცალკეული ნაკადის/ვიდეოს ზომები შეიძლება შემცირდეს, რესურსების მოხმარების ან ბიტური სიხშირის შესამცირებლად."
6
+Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="შენიშვნა: ეკრანის ფონის (ძირითადი) გაფართოება არაა აუცილებელი, გაშვებული ნაკადის ან გადაღებული ვიდეოს გაფართოებას ემთხვეოდეს. ცალკეული ნაკადის/ვიდეოს ზომები შეიძლება შემცირდეს დატვირთვის ან ბიტური სიხშირის შესამცირებლად."
7
Basic.AutoConfig.StreamPage="ნაკადის მონაცემები"
8
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="გთხოვთ მიუთითოთ ნაკადის მონაცემები"
9
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="ანგარიშთან დაკავშირება (სასურველია)"
10
11
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="ჩანაწერის დამშიფრავი"
12
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="პროგრამის მიერ დადგენილი მიახლოებითი პარამეტრები, რომელიც მეტად გამოსადეგია თქვენთვის:"
13
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="თუ გსურთ ამ პარამეტრების გამოყენება, დააწკაპეთ „პარამეტრების მიღებას“. თუ გსურთ პარამეტრების ხელახლა დადგენა, დააწკაპეთ ღილაკს „უკან“. ხოლო, თუ პარამეტრების ხელით გამართვა გსურთ, დააწკაპეთ „გაუქმებას“ და გადადით პარამეტრებზე."
14
-Basic.AutoConfig.Info="თვითგამართვის მეგზური ირჩევს საუკეთესო პარამეტრებს, თქვენი კომპიუტერის სიმძლავრისა და ინტერნეტსიჩქარის საფუძველზე."
15
+Basic.AutoConfig.Info="თვითგამართვის მეგზური ირჩევს საუკეთესო პარამეტრებს თქვენი კომპიუტერის სიმძლავრისა და ინტერნეტსიჩქარის მიხედვით."
16
Basic.AutoConfig.RunAnytime="მისი გაშვება ნებისმიერ დროს შეიძლება ხელსაწყოების მენიუდან."
17
Basic.Stats="სტატისტიკა"
18
Basic.Stats.CPUUsage="CPU დატვირთვა"
19
20
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="პარამეტრების საქაღალდის ჩვენება"
21
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="პროფილის საქაღალდის ჩვენება"
22
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="ნაკლული ფაილების შემოწმება"
23
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="ყოველთვის წინა პლანზე (&A)"
24
Basic.MainMenu.File.Exit="გამოსვლა (&X)"
25
Basic.MainMenu.Edit="ჩასწორება (&E)"
26
Basic.MainMenu.Edit.Undo="დაბრუნება (&U)"
27
28
Basic.MainMenu.View.StatusBar="მდგომარეობის ზოლი (&S)"
29
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="სრულეკრანიანი"
30
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&იერსახის აღდგენა"
31
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="ყოველთვის ზემოთ (&A)"
32
Basic.MainMenu.Docks="&იერსახის ნაწილები"
33
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&იერსახის ნაწილების აღდგენა"
34
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&იერსახის ჩაკეტვა"
35
36
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="უდანაკარგო ხარისხი, მეტისმეტად დიდი ზომის ფაილი"
37
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="გაფრთხილება: ნაკადის ვიდეოს სიხშირედ მიეთითება %1, რომელიც მოცემული მომსახურების უმაღლესი ზღვრული მნიშვნელობაა."
38
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="გაფრთხილება: ნაკადის ხმის სიხშირედ მიეთითება %1, რომელიც მოცემული მომსახურების უმაღლესი ზღვრული მნიშვნელობაა."
39
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="შენიშვნა: ჩაწერის შეჩერება შეუძლებელია, თუ ჩაწერის ხარისხად მითითებულია „გაშვებული ნაკადის შესაბამისი“."
40
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="გაფრთხილება: გაშვებული ნაკადისგან განსხვავებულ ხარისხში ჩანაწერის დაშიფვრა, ზრდის პროცესორის დატვირთვას, როცა ნაკადის გაშვება და ჩაწერა, ერთდროულად მიმდინარეობს."
41
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="გაფრთხილება: უდანაკარგო ხარისხის მითითების შემთხვევაში, შეიქმნება მეტისმეტად დიდი ზომის ფაილები! უდანაკარგო ხარისხის ვიდეოს თითოეული წუთის მოცულობამ დისკზე, შესაძლოა 7 გიგაბაიტს გადააჭარბოს, მაღალი გარჩევადობისა და კადრის სიხშირის პირობებში. ხანგრძლივი ჩანაწერებისთვის, უდანაკარგოს არჩევა არაა მიზანშეწონილი, თუ არ გაქვთ საკმარისად დიდი მოცულობის თავისუფალი ადგილი დისკზე."
42
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="შენიშვნა: ჩაწერა ვერ შეჩერდება, თუ ჩაწერის ხარისხად მითითებულია „გაშვებული ნაკადის შესაბამისი“."
43
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="გაფრთხილება: გაშვებული ნაკადისგან განსხვავებულ ხარისხში ჩაწერის დაშიფვრა ზრდის პროცესორის დატვირთვას, როცა ნაკადის გაშვება და ჩაწერა ერთდროულად მიმდინარეობს."
44
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="გაფრთხილება: უდანაკარგო ხარისხის მითითებისას შეიქმნება მეტისმეტად დიდი ზომის ფაილები! უდანაკარგო ხარისხის ვიდეოს თითოეული წუთმა დისკზე შეიძლება დაიკავოს 7 გიგაბაიტზე მეტი მაღალი გარჩევადობისა და კადრის სიხშირისას. ხანგრძლივი ჩანაწერებისთვის უდანაკარგოს არჩევა არაა მიზანშეწონილი, თუ არ გაქვთ საკმარისად დიდი თავისუფალი ადგილი დისკზე."
45
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="ნამდვილად გსურთ უდანაკარგო ხარისხის მითითება?"
46
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="გაფრთხილება, უდანაკარგო ხარისხის შესახებ!"
47
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="გაფრთხილება უდანაკარგო ხარისხის შესახებ!"
48
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="პროგრამული (x264)"
49
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="აპარატურული (QSV, H.264)"
50
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="აპარატურული (AMD, H.264)"
51
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="აპარატურული (AMD, HEVC)"
52
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="აპარატურული (NVENC, H.264)"
53
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="აპარატურული (NVENC, AV1)"
54
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="აპარატურული (NVENC, HEVC)"
55
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="აპარატურული (Apple, H.264)"
56
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="პროგრამული (x264 პროცესორის დაბალი მოხმარების მზა პარამეტრები, ზრდის ფაილის ზომას)"
57
58
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (პროცესორის მეტად დატვირთვა, მაღალი ხარისხი)"
59
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="დამშიფრავის პარამეტრების მითითება"
60
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="შემფუთავის პარამეტრების მითითება"
61
-Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="ფაილის სახელის შექმნა, გამოტოვებული ადგილების გარეშე"
62
+Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="ფაილის სახელის შექმნა გამოტოვებული ადგილების გარეშე"
63
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="გამოტანის ზომების შეცვლა"
64
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="ხმოვანი ჩანაწერი"
65
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="ნაკადი"
66
67
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="მხოლოდ ხელით დანაწევრება"
68
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="დაყოფის დრო"
69
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="დაყოფის ზომა"
70
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="დროითი აღნიშვნების განულება ყოველი დაყოფისას"
71
Screenshot="გამოტანილის სურათის გადაღება"
72
Screenshot.SourceHotkey="შერჩეული წყაროს სურათის გადაღება"
73
Screenshot.StudioProgram="სურათის გადაღება (პროგრამის)"
74
75
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="მითითებული"
76
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="დაქვეითებული ფერითი მხედველობისთვის"
77
Basic.Settings.Advanced="დამატებითი"
78
-Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="გამოტანილ სიგნალებზე გაფრთხილება, პროგრამიდან გასვლისას."
79
+Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="მოქმედი გამოტანის შესახებ გაფრთხილება გამოსვლისას."
80
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="უპირატესობა დამუშავებისას"
81
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="მაღალი"
82
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="საშუალოზე მაღალი"
83
84
SceneItemHide="დაიმალოს „%1“"
85
OutputWarnings.NoTracksSelected="უნდა მიუთითოთ ერთი ხმოვანი ჩანაწერი მაინც"
86
OutputWarnings.MP4Recording="გაფრთხილება: MP4/MOV სახით შენახული ჩანაწერები ვეღარ აღდგება, მუშაობის შეწყვეტის შემთხვევაში (მაგ. ლურჯი ეკრანის ამოგდებისას, ძაბვის ვარდნისას და ა.შ.). თუ გსურთ რამდენიმე ხმოვანი ფაილის ჩაწერა, სასურველია ამისთვის გამოიყენოთ MKV და დასრულების შემდეგ გადაფუთოთ MP4/MOV-ფაილად. (ფაილი → ჩანაწერების გადაფუთვა)"
87
-OutputWarnings.CannotPause="შენიშვნა: ჩაწერის შეჩერება შეუძლებელია, თუ ჩაწერისთვის მითითებულია „(გაშვებული ნაკადის დამშიფრავის გამოყენება)“"
88
+OutputWarnings.CannotPause="შენიშვნა: ჩაწერა ვერ შეჩერდება, თუ ჩაწერისთვის მითითებულია „(ნაკადის დამშიფრავის გამოყენება)“"
89
FinalScene.Title="სცენის წაშლა"
90
FinalScene.Text="აუცილებელია, სულ მცირე ერთი სცენა."
91
NoSources.Title="წყაროები არაა"
92
93
AddUrl.Title="წყაროს დამატება ბმულიდან"
94
AddUrl.Text="ბმული გადმოტანილია OBS-ში. შედეგად, ბმული წყაროს სახით დაემატება. გსურთ, განაგრძოთ?"
95
AddUrl.Text.Url="ბმული: %1"
96
+ResizeOutputSizeOfSource="გამოტანის ზომების შეცვლა (წყაროს ზომები)"
97
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="ეკრანის ძირითადი და გამოტანილი ვიდეოს გაფართოება ჩანაცვლდება მიმდინარე წყაროს ზომებით."
98
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="გსურთ, განაგრძოთ?"
99
PreviewTransition="გადასვლის შეთვალიერება"
100
Importer="სცენის კრებულის შემომტანი"
101
Importer.SelectCollection="აირჩიეთ სცენის კრებული"
102
103
YouTube.Actions.MadeForKids="ეს ვიდეო ბავშვებისთვისაა?"
104
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="დიახ, ბავშვებისთვისაა შექმნილი"
105
YouTube.Actions.MadeForKids.No="არა, ბავშვებისთვის არაა შექმნილი"
106
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="დამატებითი პარამეტრები:"
107
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="დამატებითი პარამეტრები"
108
YouTube.Actions.Latency="დაყოვნება"
109
YouTube.Actions.Latency.Normal="ჩვეულებრივი"
110
YouTube.Actions.Latency.Low="დაბალი"
111
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/kab-KAB.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/kab-KAB.ini
Changed
33
1
2
Undo.Redo="Uɣal"
3
Undo.Add="Rnu '%1'"
4
Undo.Delete="kkes '%1'"
5
+Undo.SceneCollection.Switch="Senfel ɣer '%1'"
6
TransitionNameDlg.Text="Ma ulac uɣilif sekcem isem i usayes"
7
TransitionNameDlg.Title="Isem n usaka"
8
TitleBar.Profile="Amaɣnu"
9
10
Remux.FileExistsTitle="Afaylu anican yella"
11
Remux.FileExists="Ifuyla-agi inicanen llan yakan. Tebɣiḍ ad ten-tsemselsiḍ?"
12
Remux.HelpText="Sers ifuyla deg usfaylu-agi akken ad ten-tselkteḍ, neɣ fren tabniqt \"Asekles OBS\" akken ad tnadiḍ afaylu."
13
+MissingFiles.NewFile="Afaylu amaynut"
14
UpdateAvailable="Yewjed lqem amaynut"
15
UpdateAvailable.Text="Lqem %1.%2.%3 yewjed tura. <a href='%4'>Ssit dagi akken ad t-tsidreḍ</a>"
16
Basic.DesktopDevice1="Ameslaw n tnarit"
17
18
Basic.Main.Preview.Disable="Sens tadlayt"
19
ScaleFiltering.Point="Tanqiḍt"
20
ScaleFiltering.Area="Taɣzut"
21
+BlendingMethod.Default="Amezwer"
22
Deinterlacing.TopFieldFirst="Urti n ufella d amezwaru"
23
VolControl.SliderUnmuted="Taḥnaccaḍt n ubleɣ i '%1':"
24
VolControl.SliderMuted="Taḥnaccaḍt n ubleɣ i '%1': (akka tura yessusem)"
25
26
Basic.MainMenu.File.Settings="Iɣewwaren (&S)"
27
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Beqqeḍ akaram n yiɣewwaren"
28
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Beqqeḍ akaram n umaɣnu"
29
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Y&alas nnig"
30
Basic.MainMenu.File.Exit="Ffeɣ (&X)"
31
Basic.MainMenu.Edit="Ẓr&eg"
32
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Sefsex (&U)"
33
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/kmr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/kmr-TR.ini
Changed
52
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Peldanka sazkariyan nîşan bide"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Peldanka profîlê nîşan bide"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Bo pelên wendayî kontrol bike"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Her dem li jor (&A)"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="Derkeve (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="Biguh&erîne"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Vegerîne (&U)"
9
10
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Darika rewşê (&S)"
11
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Navrûya dîmendera tije"
12
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Navrûya bikarhêneriyê ji nû ve saz bike"
13
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Her dem li jor"
14
Basic.MainMenu.Docks="&Bender"
15
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Benderê ji nû ve saz bike"
16
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Benderê kilît bike"
17
18
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Reqalav (AMD, H.264)"
19
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Reqalav (AMD, HEVC)"
20
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Reqalav (NVENC, H.264)"
21
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Reqalav (NVENC, AV1)"
22
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Reqalav (NVENC, HEVC)"
23
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Reqalav (Apple, H.264)"
24
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Bernameya (x264 pêşsazkirî ku kêm CPU bi kar bînê, mezinahiyapelê bêtir dike)"
25
26
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Dabeşkirin tenê bi destan"
27
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Dema dabeşkirinê"
28
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Mezinahiya dabeşkirinê"
29
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Di destpêka her pelê dabeşkirî de nîşanên demê ji nû ve saz bike"
30
Screenshot="Derana wêneya dîmenderê"
31
Screenshot.SourceHotkey="Wêneya dîmenderê çavkaniya hilbijartî"
32
Screenshot.StudioProgram="Wêneya dîmenderê (bername)"
33
34
AddUrl.Title="Çavkanî bi riya girêdanê tevlî bike"
35
AddUrl.Text="Te girêdanek kêşand OBS. Ev ê bixweber girêdanê wekî çavkanî tevlî bike. Bidomîne?"
36
AddUrl.Text.Url="Girêdan %1"
37
+ResizeOutputSizeOfSource="Mezinahiya deranê ji nû ve saz bike (mezinahiya çavkaniyê)"
38
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Pîvana bingehîn û çareseriyên deranê wê ji nû ve werin sazkirin bo mezinahiya çavkaniya heyî."
39
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Tu dixwazî bidomînî?"
40
PreviewTransition="Pêşdîtina derbasbûnê"
41
Importer="Têxistinera berhevoka dîmenê"
42
Importer.SelectCollection="Berhevokeke dîmenan hilbijêre"
43
44
YouTube.Actions.MadeForKids="Ma ev vîdyo ji bo zarokan hatiye çêkirin? *"
45
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Erê, ji bo zarokan hatiye çêkirin"
46
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Na, ji bo zarokan nehatiye çêkirin"
47
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Bêhtir sazkarî"
48
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Sazkariyên vebijêrkî"
49
YouTube.Actions.Latency="Derengxistin"
50
YouTube.Actions.Latency.Low="Kêm"
51
YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Pir kêm"
52
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/ko-KR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/ko-KR.ini
Changed
201
1
2
Undo.Transform.Reset="'%1' 변환 초기화"
3
Undo.Transform.HFlip="'%1' 수평 반전"
4
Undo.Transform.VFlip="'%1' 수직 반전"
5
-Undo.Transform.FitToScreen="'%1' 화면 맞춤"
6
+Undo.Transform.FitToScreen="'%1' 화면에 맞추기"
7
Undo.Transform.StretchToScreen="'%1' 화면 맞춤"
8
Undo.Transform.Center="'%1' 화면 중앙 맞춤"
9
Undo.Transform.VCenter="'%1' 화면 수직 중앙 맞춤"
10
11
Undo.Volume.Mute="'%1' 음소거"
12
Undo.Volume.Unmute="'%1' 음소거 해제"
13
Undo.Balance.Change="'%1' 오디오 밸런스 변경"
14
-Undo.SyncOffset.Change="'%1' 오디오 동기화 오프셋 변경"
15
+Undo.SyncOffset.Change="'%1' 오디오 싱크 오프셋 변경"
16
Undo.MonitoringType.Change="'%1' 오디오 모니터링 변경"
17
Undo.Mixers.Change="'%1' 오디오 믹서 변경"
18
Undo.ForceMono.On="'%1' 모노 강제 활성화"
19
20
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="미리보기 켜기"
21
Basic.Main.Preview.Disable="미리보기 끄기"
22
ScaleFiltering="비율 필터링"
23
+ScaleFiltering.Bilinear="바이리니어"
24
+ScaleFiltering.Bicubic="바이큐빅"
25
ScaleFiltering.Area="영역"
26
BlendingMethod="혼합 방법"
27
BlendingMethod.Default="기본"
28
29
BlendingMode.Darken="어둡게"
30
Deinterlacing="디인터레이싱"
31
Deinterlacing.Discard="버리기"
32
-Deinterlacing.TopFieldFirst="위 필드 우선"
33
+Deinterlacing.TopFieldFirst="위 필드 우선"
34
Deinterlacing.BottomFieldFirst="아래 필드 우선"
35
VolControl.SliderUnmuted="'%1'의 음량 조절:"
36
VolControl.SliderMuted="'%1'의 음량 조절: (현재 음소거)"
37
38
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="설정 폴더 보기"
39
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="프로파일 폴더 보기"
40
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="누락된 파일 검사"
41
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="항상 위(&A)"
42
Basic.MainMenu.File.Exit="끝내기(&X)"
43
Basic.MainMenu.Edit="편집(&E)"
44
Basic.MainMenu.Edit.Undo="실행 취소(&U)"
45
46
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="180도 회전"
47
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="수평으로 뒤집기(&H)"
48
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="수직으로 뒤집기(&V)"
49
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="화면에 채우기(&F)"
50
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="화면에 맞추기(&F)"
51
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="화면에 맞춰 늘리기(&S)"
52
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="화면 가운데(&C)"
53
Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="수직 중앙으로"
54
55
Basic.MainMenu.View.StatusBar="상태 표시줄(&S)"
56
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="전체화면 인터페이스"
57
Basic.MainMenu.View.ResetUI="UI 초기화(&R)"
58
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="항상 위(&A)"
59
Basic.MainMenu.Docks="독(&D)"
60
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="독 초기화(&R)"
61
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="독 잠그기(&L)"
62
63
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="방송을 중단해도 리플레이 버퍼를 중단하지 않기"
64
Basic.Settings.General.SysTray="시스템 트레이"
65
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="시작할 때 시스템 트레이로 최소화"
66
-Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="작업 표시줄 대신 시스템 트레이에 항상 최소화"
67
+Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="항상 작업 표시줄 대신 시스템 트레이로 최소화"
68
Basic.Settings.General.SaveProjectors="종료 시 프로젝터 저장"
69
Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="스크린 당 프로젝터를 한 개만 전체화면으로 제한"
70
Basic.Settings.General.Preview="미리보기"
71
72
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="권장 스트리밍 서비스 설정 무시"
73
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="권장 설정 덮어쓰기"
74
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="경고: 서비스 제한을 넘는 경우 방송의 품질이 저하되거나 방송이 중단될 수 있습니다.\n\n계속하시겠습니까?"
75
-Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="최대 영상 비트레이트: %1 kbps"
76
+Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="최대 비디오 비트레이트: %1 kbps"
77
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="최대 오디오 비트레이트: %1 kbps"
78
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="최대 해상도: %1"
79
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="최대 FPS: %1"
80
81
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="최대 메모리 (MB)"
82
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="예상되는 메모리 사용량: %1 MB"
83
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="메모리 사용량을 계산할 수 없습니다. 최대 메모리 사용량을 직접 설정하세요."
84
-Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="리플레이 버퍼 파일 이름 접두사"
85
-Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="접미사"
86
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="리플레이 버퍼 파일 이름 접두"
87
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="접미"
88
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="녹화 저장 경로"
89
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="녹화 품질"
90
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="방송 품질과 동일하게"
91
92
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="하드웨어 (AMD, H.264)"
93
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="하드웨어 (AMD, HEVC)"
94
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="하드웨어 (NVENC, H.264)"
95
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="하드웨어 (NVENC, AV1)"
96
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="하드웨어 (NVENC, HEVC)"
97
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="하드웨어 (Apple, H.264)"
98
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="소프트웨어 (x264 CPU 부담이 적은 사전 설정, 파일 크기 증가)"
99
100
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="수동으로만 분할"
101
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="나눌 시간"
102
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="나눌 크기"
103
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="분할 파일마다 파일명 시간 초기화하기"
104
Screenshot="스크린샷 출력"
105
Screenshot.SourceHotkey="선택한 소스를 스크린샷"
106
Screenshot.StudioProgram="스크린샷 (프로그램)"
107
108
Basic.Settings.Video.Numerator="분자"
109
Basic.Settings.Video.Denominator="분모"
110
Basic.Settings.Video.Renderer="렌더러"
111
-Basic.Settings.Video.InvalidResolution="유효하지 않은 해상도 값입니다. 반드시 widthxheight 형식이어야 합니다. (예시: 1920x1080)"
112
+Basic.Settings.Video.InvalidResolution="유효하지 않은 해상도 값입니다. 반드시 너비x높이 형식이어야 합니다. (예시: 1920x1080)"
113
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="현재 비디오가 출력되고 있습니다. 비디오 설정을 변경하려면 관련 작업을 중단해야 합니다."
114
Basic.Settings.Video.DisableAero="Aero 끄기"
115
-Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (가장 빠름, 크기가 바뀌면 흐려짐)"
116
-Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (조금 더 날카롭게 처리, 16 샘플)"
117
-Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (조금 더 날카롭게 처리, 36 샘플)"
118
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="이중 선형 (빠름, 크기가 바뀌면 흐려짐)"
119
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="바이큐빅 (조금 더 날카롭게 처리, 16 샘플)"
120
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="란초스 (조금 더 날카롭게 처리, 36 샘플)"
121
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="영역 (가중치 합, 4/6/9 샘플)"
122
Basic.Settings.Audio="오디오"
123
Basic.Settings.Audio.SampleRate="샘플 레이트"
124
125
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="마이크/Aux 오디오 2"
126
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="마이크/Aux 오디오 3"
127
Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="마이크/Aux 오디오 4"
128
-Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="누르면 음소거 활성화"
129
-Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="누르면 음소거 지연"
130
-Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="누르며 말하기 활성화"
131
-Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="누르며 말하기 지연"
132
+Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="눌러서 음소거하기"
133
+Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="음소거 시작 지연"
134
+Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="눌러서 말하기"
135
+Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="말하기 시작 지연"
136
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="장치가 연결되지 않았거나 사용할 수 없음"
137
Basic.Settings.Audio.Disabled="비활성화"
138
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="낮은 지연 시간의 오디오 버퍼링 모드 (Decklink/NDI 출력 전용)"
139
140
Basic.AdvAudio.Balance="균형"
141
Basic.AdvAudio.BalanceSource="'%1' 밸런싱"
142
Basic.AdvAudio.SyncOffset="싱크 오프셋"
143
-Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="'%1' 싱크 조절"
144
+Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="'%1' 싱크 오프셋"
145
Basic.AdvAudio.Monitoring="오디오 모니터링"
146
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="모니터링 끔"
147
-Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="모니터링만 (출력은 제거)"
148
+Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="모니터링 전용 (출력 음소거)"
149
Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="모니터링과 출력"
150
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="'%1' 오디오 모니터링"
151
Basic.AdvAudio.AudioTracks="트랙"
152
153
Hotkeys.Menu="메뉴"
154
Hotkeys.Space="스페이스"
155
Hotkeys.NumpadNum="숫자키 패드 %1"
156
-Hotkeys.NumpadMultiply="숫자키 패드 *"
157
-Hotkeys.NumpadDivide="숫자키 패드 /"
158
+Hotkeys.NumpadMultiply="키패드 *"
159
+Hotkeys.NumpadDivide="키패드 /"
160
Hotkeys.NumpadAdd="숫자키 패드 +"
161
-Hotkeys.NumpadSubtract="숫자키 패드 -"
162
-Hotkeys.NumpadDecimal="숫자키 패드 ."
163
+Hotkeys.NumpadSubtract="키패드 -"
164
+Hotkeys.NumpadDecimal="키패드 ."
165
Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (키패드)"
166
Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (키패드)"
167
Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (키패드)"
168
169
About.Contribute="OBS 프로젝트를 후원하세요"
170
AddUrl.Title="URL을 통해 소스 추가"
171
AddUrl.Text="URL을 OBS로 가져왔습니다. 이 링크를 소스로 자동으로 추가할 것입니다. 계속할까요?"
172
+ResizeOutputSizeOfSource="출력 크기 조정 (소스 크기)"
173
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="기본 및 출력 해상도가 현재 소스 크기로 조정됩니다."
174
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="계속하시겠습니까?"
175
PreviewTransition="화면 전환 미리보기"
176
Importer="장면 모음 불러오기"
177
Importer.SelectCollection="장면 모음 선택"
178
179
YouTube.Actions.Thumbnail="미리보기"
180
YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="파일 선택..."
181
YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="선택된 파일 없음"
182
-YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="선택 해제"
183
+YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="삭제"
184
YouTube.Actions.MadeForKids="아동용 영상인가요?*"
185
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="예, 아동용입니다"
186
YouTube.Actions.MadeForKids.No="아니요, 아동용이 아닙니다"
187
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="추가 설정:"
188
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="추가 설정"
189
YouTube.Actions.Latency="지연 시간"
190
YouTube.Actions.Latency.Normal="기본"
191
YouTube.Actions.Latency.Low="짧음"
192
YouTube.Actions.Latency.UltraLow="매우 짧음"
193
YouTube.Actions.EnableAutoStart="자동 시작 사용"
194
-YouTube.Actions.EnableAutoStop="자동 멈추기 사용"
195
+YouTube.Actions.EnableAutoStop="자동 중단 사용"
196
YouTube.Actions.AutoStartStop.TT="예약된 방송이 자동으로 시작될지 선택"
197
YouTube.Actions.EnableDVR="DVR 사용"
198
YouTube.Actions.360Video="360° 동영상"
199
-YouTube.Actions.ScheduleForLater="나중을 위해 임시 저장하기"
200
+YouTube.Actions.ScheduleForLater="나중을 위해 예약하기"
201
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/lo-LA.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/lo-LA.ini
Changed
67
1
2
Language="ພາສາລາວ"
3
OK="ໂອເຄ"
4
+Apply="ສະໝັກ"
5
Cancel="ຍົກເລີກ"
6
Close="ປິດ"
7
Save="ບັນທຶກ"
8
9
Add="ເພີ່ມ"
10
Remove="ເອົາອອກ"
11
Rename="ປ່ຽນຊື່"
12
+Interact="ໂຕ້ຕອບ"
13
Filters="ເພີ່ມພິເສດ"
14
Properties="ລາຍລະອຽດ"
15
MoveUp="ຍັບຂຶ້ນເທິງ"
16
17
Browse="ເປີດຫາ"
18
Mono="ໂມໂນ"
19
Stereo="ສະເຕີຣີໂອ"
20
+DroppedFrames="ເຟຣມຫຼຸດລົງ %1 (%2%)"
21
StudioProgramProjector="ສະແດງຜົນເຕັມຈໍ ( ພາບສົດປະຈຸບັນ)"
22
PreviewProjector="ສະແດງຜົນເຕັມຈໍ ( ພາບສະແຕນບາຍ)"
23
SceneProjector="ສະແດງຜົນເຕັມຈໍ (ສາກ)"
24
SourceProjector="ສະແດງຜົນເຕັມຈໍ ( Source)"
25
+StudioProgramWindow="Windowed Projector (ໂປຣແກຣມ)"
26
+PreviewWindow="ໂປເຈັກເຕີທີ່ມີປ່ອງຢ້ຽມ (ເບິ່ງຕົວຢ່າງ)"
27
+SceneWindow="ໂປເຈັກເຕີທີ່ມີປ່ອງຢ້ຽມ (ສາກ)"
28
+SourceWindow="Windowed Projector (ແຫຼ່ງທີ່ມາ)"
29
MultiviewProjector="ຫລາຍຈໍ (ແບບເຕັມຈໍ)"
30
MultiviewWindowed="ຫລາຍຈໍ (ແບບບໍ່ເຕັມຈໍ)"
31
ResizeProjectorWindowToContent="ປັບຫນ້າຈໍໃຫ້ເທົ່າກັບ ພາບ ໂຕປະຈຸບັນ"
32
33
Duplicate="ສຳເນົາອອກມາ"
34
Enable="ເປີດໃຊ້ງານ"
35
DisableOSXVSync="ປິດໃຊ້ງານ macOS V-Sync"
36
+ResetOSXVSyncOnExit="ຣີເຊັດ macOS V-Sync ເມື່ອອອກ"
37
HighResourceUsage="ການ Encode ເລີ່ມເກີນຂີດຈຳກັດ! ລອງພິຈາລະນາ ປັບການຕັ້ງຄ່າ ວີດີໂອ ໜ້ອຍລົງ ຫລື ເລືອກໃຊ້ encoding preset."
38
+Transition="ການຫັນປ່ຽນ"
39
+QuickTransitions="ການຫັນປ່ຽນດ່ວນ"
40
+FadeToBlack="ຈາງລົງເປັນສີດຳ"
41
+Left="ຊ້າຍ"
42
+Right="ສິດ"
43
+Top="ເທິງ"
44
+Bottom="ລຸ່ມ"
45
+Reset="ຣີເຊັດ"
46
+Hours="ຊົ່ວໂມງ"
47
+Minutes="ນາທີ"
48
+Seconds="ວິນາທີ"
49
+Deprecated="ເຊົາໃຊ້ແລ້ວ"
50
+ReplayBuffer="ຫຼິ້ນ Buffer ຄືນໃໝ່"
51
+Import="ນຳເຂົ້າ"
52
+Export="ສົ່ງອອກ"
53
+Copy="ສຳເນົາ"
54
+Paste="ວາງ"
55
+PasteReference="ວາງ (ອ້າງອີງ)"
56
+PasteDuplicate="ວາງ (ຊໍ້າກັນ)"
57
+RemuxRecordings="ການບັນທຶກ Remux"
58
+Next="ຕໍ່ໄປ"
59
+Back="ກັບຄືນໄປບ່ອນ"
60
+Defaults="ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"
61
+RestoreDefaults="ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"
62
+HideMixer="ເຊື່ອງໃນ Mixer"
63
+TransitionOverride="ລົບລ້າງການຫັນປ່ຽນ"
64
Fullscreen="ເຕັມຈໍ"
65
LockVolume="ລັອກລະດັບສຽງໄວ້"
66
LogViewer="ເບິ່ງ Log"
67
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/lt-LT.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/lt-LT.ini
Changed
22
1
2
Next="Kitas"
3
Back="Atgal"
4
Defaults="Numatytieji"
5
+RestoreDefaults="Numatytieji nustatymai"
6
HideMixer="Paslėpti maišyklėje"
7
TransitionOverride="Perėjimo perrašymas"
8
ShowTransition="Rodymo perėjimas"
9
10
Basic.MainMenu.File.Settings="Nu&statymai"
11
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Parodyti nustatymų katalogą"
12
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Parodyti profilių katalogą"
13
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Visuomet viršuje (&A)"
14
Basic.MainMenu.File.Exit="Išeiti (&X)"
15
Basic.MainMenu.Edit="R&edaguoti"
16
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Atša&ukti"
17
18
Push-to-talk="Kalbėti paspaudus"
19
FinalScene.Title="Ištrinti sceną"
20
FinalScene.Text="Turi būti bent viena scena."
21
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Ar jūs norite tęsti?"
22
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/lv-LV.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/lv-LV.ini
Changed
9
1
2
Basic.MainMenu.File.Settings="Ie&statījumi"
3
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Parādīt iestatījumu mapi"
4
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Parādīt profila mapi"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Vienmēr virspusē"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="Aizvērt"
7
Basic.MainMenu.Edit="R&ediģēt"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Atgriezt (&undo)"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/mn-MN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/mn-MN.ini
Changed
9
1
2
Basic.MainMenu.File.Settings="Тохиргоо (&S)"
3
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Тохиргооны хавтасыг харуулах"
4
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Профайлын хавтасыг харуулах"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Үргэлж дээд хэсэгт (&A)"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="Гарах (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="&Засах"
8
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Урьдчилан харуулахыг түгжих"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/ms-MY.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/ms-MY.ini
Changed
36
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Tunjuk Folder Tetapan"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Tunjuk Folder Profil"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Periksa Fail yang Hilang"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Senti&asa Di Atas"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="&Keluar"
7
Basic.MainMenu.Edit="&Sunting"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Buat &Asal"
9
10
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Hanya pisah secara manual"
11
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Pisah Waktu"
12
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Pisah Saiz"
13
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Ubah waktu timestamp pada setiap permulaan pecahan fail"
14
Screenshot="Tangkap Skrin Output"
15
Screenshot.SourceHotkey="Tangkap Skrin Sumber Terpilih"
16
Screenshot.StudioProgram="Tangkap Skrin (Program)"
17
18
About.Contribute="Sokong Projek OBS"
19
AddUrl.Title="Tambah Sumber melalui URL"
20
AddUrl.Text="Anda telah menyeret satu URL ke dalam OBS. Ia akan menambah pautan sebagai sumber secara automatik. Teruskan?"
21
+ResizeOutputSizeOfSource="Saiz semula output (saiz sumber)"
22
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Resolusi dasar dan output akan disaiz semula ke saiz sumber semasa."
23
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Anda mahu teruskan?"
24
PreviewTransition="Pratonton Peralihan"
25
Importer="Pengimport Koleksi Adegan"
26
Importer.SelectCollection="Pilih satu Koleksi Adegan"
27
28
YouTube.Actions.MadeForKids="Adakah video untuk dihasilkan untuk tontonan kanak-kanak?*"
29
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Ya, ia khusus untuk kanak-kanak"
30
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Tidak, bukan untuk tontonan kanak-kanak"
31
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Tetapan tambahan:"
32
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Tetapan tambahan"
33
YouTube.Actions.Latency="Kependaman"
34
YouTube.Actions.Latency.Normal="Biasa"
35
YouTube.Actions.Latency.Low="Rendah"
36
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/nb-NO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/nb-NO.ini
Changed
17
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Vis innstillingsmappen"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Vis profilmappen"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Sjekk for manglende filer"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="&Alltid synlig"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="Avslutt (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="R&edigér"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Angre (&U)"
9
10
YouTube.Actions.MadeForKids="Er denne videoen laget for barn?*"
11
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Ja, den er laget for barn"
12
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Nei, den er ikke laget for barn"
13
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Ytterligere innstillinger:"
14
YouTube.Actions.Latency="Forsinkelse"
15
YouTube.Actions.Latency.Low="Lav"
16
YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Ultra-lav"
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/nl-NL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/nl-NL.ini
Changed
44
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Toon de instellingenmap"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Toon de profielmap"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Controleren op ontbrekende bestanden"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="&Altijd op de voorgrond"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="&Afsluiten"
7
Basic.MainMenu.Edit="B&ewerken"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Ongedaan maken (&U)"
9
10
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Bron-&iconen"
11
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusbalk"
12
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Volledig scherminterface"
13
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Altijd op de voorgrond"
14
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Dokken opnieuw instellen"
15
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Docks opslot doen"
16
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Aangepaste browser-docks..."
17
18
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Alleen handmatig splitsen"
19
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Splits Tijd"
20
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Splits grootte"
21
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Reset tijdstempels aan het begin van elk gesplitst bestand"
22
Screenshot="Schermopname Uitvoer"
23
Screenshot.SourceHotkey="Schermopname Geselecteerde Bron"
24
Screenshot.StudioProgram="Schermopname (Programma)"
25
26
About.Contribute="Steun het OBS project"
27
AddUrl.Title="Bron toevoegen via URL"
28
AddUrl.Text="U heeft een URL naar OBS gesleept. Dit zal automatisch de link als bron toevoegen. Doorgaan?"
29
+ResizeOutputSizeOfSource="Uitvoer grootte aanpassen (brongrootte)"
30
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="De basis en uitvoer resoluties worden aangepast naar de grootte van de huidige bron."
31
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Wil je doorgaan?"
32
PreviewTransition="Voorbeeld overgang"
33
Importer="Scèneverzameling importeur"
34
Importer.SelectCollection="Selecteer scèneverzameling"
35
36
YouTube.Actions.MadeForKids="Is deze video gemaakt voor kinderen?*"
37
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Ja, het is gemaakt voor kinderen"
38
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Nee, het is niet gemaakt voor kinderen"
39
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Aanvullende instellingen:"
40
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Aanvullende instellingen"
41
YouTube.Actions.Latency="Vertraging"
42
YouTube.Actions.Latency.Normal="Normaal"
43
YouTube.Actions.Latency.Low="Laag"
44
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/pl-PL.ini
Changed
52
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Pokaż folder z ustawieniami"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Pokaż folder z profilami"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Sprawdź brakujące pliki"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Z&awsze na wierzchu"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="Zakończ (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="&Edycja"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Cofnij (&U)"
9
10
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Pasek &stanu"
11
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Pełnoekranowy interfejs"
12
Basic.MainMenu.View.ResetUI="P&rzywróć domyślny interfejs"
13
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Z&awsze na wierzchu"
14
Basic.MainMenu.Docks="Panele"
15
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Resetuj panele"
16
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Zab&lokuj panele"
17
18
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Sprzętowe (AMD, H.264)"
19
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Sprzętowy (AMD, HEVC)"
20
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Sprzętowe (NVENC, H.264)"
21
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Sprzętowe (NVENC, AV1)"
22
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Sprzętowy (NVENC, HEVC)"
23
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Sprzętowe (Apple, H.264)"
24
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Programowy (x264 ustawienia małego zużycia procesora, zwiększa wielkość pliku)"
25
26
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Podziel ręcznie"
27
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Czas podzielenia"
28
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Rozmiar części"
29
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Zresetuj znaczniki czasu na początku każdego dzielonego pliku"
30
Screenshot="Zrzut ekranu - ekran wyjściowy"
31
Screenshot.SourceHotkey="Zrzut ekranu - wybrane źródło"
32
Screenshot.StudioProgram="Zrzut ekranu (Na żywo)"
33
34
About.Contribute="Wesprzyj projekt"
35
AddUrl.Title="Dodaj źródło z adresu URL"
36
AddUrl.Text="Przeciągnąłeś adres URL do OBS. To automatycznie doda link jako źródło. Kontynuować?"
37
+ResizeOutputSizeOfSource="Zmień rozdzielczość wynikową (rozmiar źródła)"
38
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Rozdzielczość bazowa i wyjściowa zostaną zmienione do rozdzielczości bieżącego źródła."
39
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Czy chcesz kontynuować?"
40
PreviewTransition="Podgląd efektu przejścia"
41
Importer="Import zbiorów scen"
42
Importer.SelectCollection="Wybierz zbiór scen"
43
44
YouTube.Actions.MadeForKids="Czy film przeznaczony jest dla dzieci?*"
45
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Tak, jest przeznaczony dla dzieci"
46
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Nie, nie jest przeznaczony dla dzieci"
47
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Dodatkowe ustawienia:"
48
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Ustawienia dodatkowe"
49
YouTube.Actions.Latency="Opóźnienie"
50
YouTube.Actions.Latency.Normal="Normalne"
51
YouTube.Actions.Latency.Low="Niskie"
52
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/pt-BR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/pt-BR.ini
Changed
124
1
2
Next="Avançar"
3
Back="Voltar"
4
Defaults="Redefinir"
5
-RestoreDefaults="Padrões"
6
+RestoreDefaults="Redefinir"
7
HideMixer="Ocultar no mixer"
8
TransitionOverride="Sobrepor transição"
9
ShowTransition="Transição ao mostrar"
10
11
OpenFile="Abrir arquivo"
12
AddValue="Adicionar %1"
13
AddSource="Adicionar fonte"
14
-RemoveScene="Remover Cena Selecionada"
15
-RemoveSource="Remover Fonte(s) Selecionada(s)"
16
-MoveSceneUp="Mover Cena para Cima"
17
-MoveSceneDown="Mover Cena para Baixo"
18
+RemoveScene="Excluir cena selecionada"
19
+RemoveSource="Remover fonte(s) selecionada(s)"
20
+MoveSceneUp="Mover cena para cima"
21
+MoveSceneDown="Mover cena para baixo"
22
MoveSourceUp="Mover Fonte(s) para cima"
23
MoveSourceDown="Mover Fonte(s) para Baixo"
24
SourceProperties="Propriedades do Código Aberto"
25
26
DockCloseWarning.Title="Fechar janela de painel"
27
DockCloseWarning.Text="Você acabou de fechar um painel que estava em uma janela. Se você gostaria de mostrá-lo novamente, acesse o menu de Painéis na barra de menu."
28
ExtraBrowsers="Painéis personalizáveis com URL"
29
-ExtraBrowsers.Info="Adicione abas fornecendo um nome e URL, então clique em Aplicar ou Fechar para abrir as abas. Você pode adicionar ou remover as abas a qualquer momento."
30
+ExtraBrowsers.Info="Adicione painéis fornecendo um nome e URL e então clique em Aplicar ou Fechar para abri-lo. Você pode adicionar ou remover os painéis a qualquer momento."
31
ExtraBrowsers.DockName="Nome do painel"
32
Auth.Authing.Title="Autenticando..."
33
Auth.Authing.Text="Autenticando com %1, aguarde..."
34
35
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Testando codificador de gravação, isto pode levar um minuto..."
36
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="Testando resoluções, isto pode levar alguns minutos..."
37
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Falha ao iniciar o codificador"
38
-Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Testando %1x%2 a %3 quadros por segundo..."
39
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Testando %1x%2 a %3 FPS..."
40
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Codificador da transmissão"
41
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Codificador da gravação"
42
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="O programa recomenda as seguintes configurações pra você:"
43
44
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Mostrar pasta de configurações"
45
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Mostrar pasta de perfis"
46
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Verificar arquivos em falta"
47
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Sempre no topo (&A)"
48
Basic.MainMenu.File.Exit="Encerrar OBS (&X)"
49
Basic.MainMenu.Edit="&Editar"
50
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Desfazer (&U)"
51
52
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de &status"
53
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface em tela cheia"
54
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Redefinir interface"
55
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Sempre &ativo"
56
Basic.MainMenu.Docks="Painéis (&D)"
57
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Redefinir painéis"
58
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="B&loquear painéis"
59
60
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Carregar arquivo de registro anterior (&P)"
61
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Ver arquivo de registro atual"
62
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Verificar se há atualizações"
63
-Basic.MainMenu.Help.Repair="Verificar Integridade do Arquivo"
64
+Basic.MainMenu.Help.Repair="Verificar integridade dos arquivos"
65
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Relatórios de erros"
66
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Mo&strar relatórios de erros"
67
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Carregar relatório de erros anterior (&P)"
68
69
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Continuar gravando quando a transmissão parar"
70
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Iniciar automaticamente o buffer de repetição durante a transmissão"
71
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Manter o buffer de repetição ativo quando a transmissão parar"
72
-Basic.Settings.General.SysTray="Barra do sistema"
73
-Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimizar para a barra do sistema quando começar"
74
+Basic.Settings.General.SysTray="Bandeja do sistema"
75
+Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimizar para a bandeja do sistema quando iniciar"
76
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Sempre minimizar para a bandeja (ignorar barra de tarefas)"
77
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Salvar projetores ao encerrar"
78
Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="Limite de um projetor em tela cheia por tela"
79
80
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (padrão) (uso médio da CPU, qualidade padrão)"
81
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (alto uso da CPU, alta qualidade)"
82
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Configurações de codificador personalizadas"
83
-Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Configurações personalizadas do conversor de gravações"
84
+Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Configs. do conversor de gravações"
85
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Gerar nome de arquivo sem espaços"
86
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Redimensionar a saída"
87
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Faixa de áudio"
88
89
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Dividir apenas manualmente"
90
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Tempo de divisão"
91
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Tamanho para dividir"
92
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Redefinir data/hora no início de cada arquivo dividido"
93
Screenshot="Caminho da captura de tela"
94
Screenshot.SourceHotkey="Capturar fonte selecionada"
95
Screenshot.StudioProgram="Capturar tela (programa)"
96
97
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Ativar otimizações de rede"
98
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Ativar modo de baixa latência"
99
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Tenta regular a taxa de transmissão para tornar a saída RTMP mais \"amigável\" para outras aplicações sensíveis à latência na rede.\nIsso pode aumentar o risco de perda de quadros em conexões instáveis."
100
-Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Comportamento do foco das teclas de atalho"
101
+Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Foco nas teclas de atalho"
102
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Nunca desativar teclas de atalho"
103
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Desativar teclas de atalho quando a janela principal estiver em foco"
104
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Desativar teclas de atalho quando a janela principal não estiver em foco"
105
106
About.Contribute="Apoie o OBS Project"
107
AddUrl.Title="Adicionar fonte via URL"
108
AddUrl.Text="Você arrastou uma URL para o OBS. Isso irá adicionar automaticamente o link como fonte. Deseja continuar?"
109
+ResizeOutputSizeOfSource="Redimensionar saída (tamanho da fonte)"
110
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="As resoluções base e de saída serão redimensionadas para o tamanho da fonte atual."
111
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Você quer continuar?"
112
PreviewTransition="Pré-visualizar transição"
113
Importer="Importador de coleção de cenas"
114
Importer.SelectCollection="Selecione uma coleção de cenas"
115
116
YouTube.Actions.MadeForKids="Este vídeo é feito para crianças?*"
117
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Sim, é feito para as crianças"
118
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Não, não é feito para crianças"
119
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Configurações adicionais:"
120
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Configurações adicionais"
121
YouTube.Actions.Latency="Latência"
122
YouTube.Actions.Latency.Low="Baixa"
123
YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Extremamente baixa"
124
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/pt-PT.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/pt-PT.ini
Changed
36
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Mostrar pasta das definições"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Mostrar pasta do perfil"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Procurar ficheiros em falta"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Sempre em cim&a"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="&Sair"
7
Basic.MainMenu.Edit="&Editar"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="&Desfazer"
9
10
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Dividir apenas manualmente"
11
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Tempo para divisão"
12
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Tamanho para divisão"
13
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Redefinir carimbos temporais no início de cada ficheiro dividido"
14
Screenshot="Saída da captura de ecrã"
15
Screenshot.SourceHotkey="Capturar de fonte selecionada"
16
Screenshot.StudioProgram="Captura de ecrã (programa)"
17
18
About.Contribute="Apoie o projeto OBS"
19
AddUrl.Title="Adicionar fonte via URL"
20
AddUrl.Text="Arrastou um URL para o OBS. Isto adiciona automaticamente a ligação como uma fonte. Continuar?"
21
+ResizeOutputSizeOfSource="Redimensionar saída (tamanho da fonte)"
22
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="As resoluções base e de saída serão redimensionadas para o tamanho da fonte atual."
23
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Deseja continuar?"
24
PreviewTransition="Antever transição"
25
Importer="Importador de coleção de cenas"
26
Importer.SelectCollection="Selecione uma coleção de cenas"
27
28
YouTube.Actions.MadeForKids="Este vídeo é feito para crianças?*"
29
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Sim, é feito para crianças"
30
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Não, não é feito para crianças"
31
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Definições adicionais:"
32
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Definições adicionais"
33
YouTube.Actions.Latency="Latência"
34
YouTube.Actions.Latency.Low="Baixa"
35
YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Ultra baixa"
36
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/ro-RO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/ro-RO.ini
Changed
201
1
2
ResizeProjectorWindowToContent="Potrivește fereastra pe conținut"
3
Clear="Șterge"
4
Revert="Inversează"
5
-Show="Arată"
6
+Show="Afișează"
7
Hide="Ascunde"
8
UnhideAll="Reafișează toate"
9
Untitled="Fără nume"
10
11
MoveSceneDown="Mută scena în jos"
12
MoveSourceUp="Mută sursele în sus"
13
MoveSourceDown="Mută sursele în jos"
14
-SourceProperties="Proprietăți cu sursă deschisă"
15
-SourceFilters="Filtre cu sursă deschisă"
16
+SourceProperties="Deschide proprietățile sursei"
17
+SourceFilters="Deschide filtrele sursei"
18
MixerToolbarMenu="Meniu Mixer Audio"
19
PluginsFailedToLoad.Title="Eroare de încărcare a plugin-ului"
20
PluginsFailedToLoad.Text="Următoarele plugin-uri OBS nu au reușit să se încarce:\n\n%1\nVă rugăm să actualizați sau să eliminați aceste plugin-uri."
21
22
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Aplică setările"
23
Basic.AutoConfig.StartPage="Informații de utilizare"
24
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Specifică pentru ce vrei să folosești programul"
25
-Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimizează pentru transmisie în principal, înregistrarea e secundară"
26
-Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimizează pentru înregistrare, nu voi face transmisii"
27
+Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimizează pentru transmisiune, înregistrarea este pe plan secund"
28
+Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimizează numai pentru înregistrare, nu voi face transmisiuni"
29
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Voi folosi doar camera virtuală"
30
Basic.AutoConfig.VideoPage="Setări video"
31
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Specifică setările video pe care dorești să le folosești"
32
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Folosește-o pe cea actuală (%1x%2)"
33
-Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Display-ul %1 (%2x%3)"
34
+Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Displayul %1 (%2x%3)"
35
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Folosește valoarea actuală (%1)"
36
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="Fie 60 sau 30, însă prefer 60 când este posibil"
37
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="Fie 60 sau 30, însă prefer rezoluție înaltă"
38
39
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Conectează un cont (recomandat)"
40
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Deconectează contul"
41
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Deconectezi contul?"
42
-Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Această modificare se va aplica imediat. Ești sigur că vrei să deconectezi contul?"
43
+Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Această modificare se va aplica imediat. Sigur vrei să deconectezi contul?"
44
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Obține cheia de transmisiune"
45
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Mai multe informații"
46
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Folosește o cheie de transmisiune"
47
48
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Avertisment privind transmisiunea"
49
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Testarea lățimii de bandă este pe cale să transmită date video aleatorii fără audio către canalul tău. Dacă ai posibilitatea, este recomandat să oprești temporar salvarea videoclipurilor transmisiunilor și să setezi transmisiunea pe privat până la încheierea testării. Continui?"
50
Basic.AutoConfig.TestPage="Rezultate finale"
51
-Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Programul rulează acum o serie de teste pentru identificarea setărilor ideale"
52
+Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Programul execută acum o serie de teste pentru estimarea celor mai ideale setări"
53
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testare completă"
54
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Se efectuează testarea lățimii de bandă, acest lucru poate dura câteva minute..."
55
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Se conectează la: %1..."
56
57
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Timp mediu de randare a unui cadru"
58
Basic.Stats.SkippedFrames="Cadre sărite din pricina întârzierii de codificare"
59
Basic.Stats.MissedFrames="Cadre sărite din pricina întârzierii de redare"
60
-Basic.Stats.Output.Stream="Transmisie"
61
+Basic.Stats.Output.Stream="Transmisiune"
62
Basic.Stats.Output.Recording="Înregistrare"
63
Basic.Stats.Status="Stare"
64
Basic.Stats.Status.Recording="Se înregistrează"
65
66
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Verificarea integrității nu este disponibilă"
67
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Verificarea integrității fișierelor este posibilă numai pentru cea mai recentă versiune disponibilă. Utilizați Ajutor → Verificare actualizări pentru a verifica și actualiza instalarea OBS."
68
Updater.RepairConfirm.Title="Confirmă verificarea integrității"
69
-Updater.RepairConfirm.Text="Pornirea verificării integrității va scana instalația OBS pentru a detecta orice corupție și va redescărca fișierele deteriorate/modificate.\n\nDorești să continui?"
70
+Updater.RepairConfirm.Text="Pornirea verificării integrității va scana instalarea OBS pentru a detecta orice corupție și va redescărca fișierele deteriorate/modificate.\n\nDorești să continui?"
71
Updater.FailedToLaunch="Lansarea actualizatorului a eșuat"
72
Updater.GameCaptureActive.Title="Captură de joc activă"
73
Updater.GameCaptureActive.Text="Biblioteca hook de captare a jocului este în prezent folosită. Te rugăm să închizi orice joc/program capturat (sau repornește Windows-ul) și încearcă din nou."
74
QuickTransitions.SwapScenes="Schimbați scenele de previzualizare/program după tranziție"
75
QuickTransitions.SwapScenesTT="Schimbă scenele de previzualizare și de program după tranziție (dacă scena originală a programului încă există).\nAceasta nu va anula nicio modificare care ar fi putut fi făcută la scena originală a programului."
76
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplică scena"
77
-QuickTransitions.DuplicateSceneTT="La editarea aceleiași scene, permite editarea transformării/vizibilității surselor fără a modifica ieșirea programului.\nPentru a edita proprietățile surselor fără a modifica ieșirea programului, activați \"Duplică scenele\".\nModificarea acestei valori va reseta scena curentă a programului (dacă mai există)."
78
+QuickTransitions.DuplicateSceneTT="La editarea aceleiași scene, permite editarea transformării/vizibilității surselor fără a modifica outputul programului.\nPentru a edita proprietățile surselor fără a modifica outputul programului, activează „Duplică scenele”.\nModificarea acestei valori va reseta scena actuală a programului (dacă mai există)."
79
QuickTransitions.EditProperties="Duplică scenele"
80
-QuickTransitions.EditPropertiesTT="La editarea aceleiași scene, permite editarea proprietăților surselor fără a modifica ieșirea programului.\nAceasta poate fi utilizată numai dacă \"Duplică scena\" este activată.\nAnumite surse (cum ar fi sursele de captură sau media) nu acceptă acest lucru și nu pot fi editate separat.\nModificarea acestei valori va reseta scena curentă a programului (dacă mai există).\n\nAtenție: Deoarece sursele vor fi duplicate, acest lucru poate necesita resurse suplimentare de sistem sau video."
81
+QuickTransitions.EditPropertiesTT="La editarea aceleiași scene, permite editarea proprietăților surselor fără a modifica outputul programului.\nAceasta poate fi folosită numai dacă „Duplică scena” este activată.\nAnumite surse (cum ar fi sursele de captură sau media) nu suportă acest lucru și nu pot fi editate separat.\nModificarea acestei valori va reseta scena actuală a programului (dacă mai există).\n\nAvertisment: Deoarece sursele vor fi duplicate, acest lucru poate necesita resurse suplimentare de sistem sau video."
82
QuickTransitions.HotkeyName="Tranziție rapidă: %1"
83
Basic.AddTransition="Adaugă tranziție configurabilă"
84
Basic.RemoveTransition="Elimină tranziția configurabilă"
85
86
Undo.MoveUp="mutarea '%1' în sus în '%2'"
87
Undo.MoveDown="mutarea '%1' în jos în '%2'"
88
Undo.MoveToTop="mutarea '%1' în vârf în '%2'"
89
-Undo.MoveToBottom="mutarea '%1' în vârf în '%2'"
90
-Undo.PasteSource="lipirea sursei(elor) în '%1'"
91
-Undo.PasteSourceRef="lipirea referinței(elor) sursei în '%1'"
92
+Undo.MoveToBottom="mutarea '%1' la fund în '%2'"
93
+Undo.PasteSource="lipirea surselor în '%1'"
94
+Undo.PasteSourceRef="lipirea referințelor sursei în '%1'"
95
Undo.GroupItems="gruparea elementelor în '%1'"
96
TransitionNameDlg.Text="Te rugăm să introduci numele tranziției"
97
TransitionNameDlg.Title="Numele tranziției"
98
99
ConfirmExit.Title="Ieși din OBS?"
100
ConfirmExit.Text="OBS este în prezent activ. Toate transmisiunile/înregistrările vor fi închise. Sigur vrei să ieși?"
101
ConfirmRemove.Title="Confirmă eliminarea"
102
-ConfirmRemove.Text="Ești sigur că dorești să elimini '%1'?"
103
+ConfirmRemove.Text="Sigur dorești să elimini '%1'?"
104
ConfirmRemove.TextMultiple="Sigur vrei să elimini %1 elemente?"
105
Output.StartStreamFailed="Pornirea transmisiunii a eșuat"
106
Output.StartRecordingFailed="Pornirea înregistrării a eșuat"
107
108
Output.RecordFail.Unsupported="Formatul de output este fie nesuportat, fie nu suportă mai mult de o pistă audio. Te rugăm să verifici setările şi să încerci din nou."
109
Output.RecordNoSpace.Title="Spațiu insuficient pe disc"
110
Output.RecordNoSpace.Msg="Nu există spațiu suficient pe disc pentru a continua înregistrarea."
111
-Output.RecordError.Title="Eroare de înregistrare"
112
+Output.RecordError.Title="Eroare privind înregistrarea"
113
Output.RecordError.Msg="A apărut o eroare nespecificată în timpul înregistrării."
114
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="A apărut o eroare de codificare în timpul înregistrării."
115
Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="A apărut o eroare de codificare în timpul înregistrării:\n\n%1"
116
117
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Eroare la încărcarea fișierului jurnal"
118
Remux.SourceFile="Înregistrare OBS"
119
Remux.TargetFile="Fișier țintă"
120
+Remux.Remux="Remuxează"
121
Remux.Stop="Oprește remuxarea"
122
Remux.ClearFinished="Șterge elementele finalizate"
123
Remux.ClearAll="Șterge toate elementele"
124
125
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Adaugă colecție de scene"
126
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Te rugăm să introduci numele colecției de scene"
127
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Redenumește colecția de scene"
128
-AddProfile.Title="Adaugă profil"
129
+AddProfile.Title="Adaugă un profil"
130
AddProfile.Text="Te rugăm să introduci numele profilului"
131
AddProfile.WizardCheckbox="Afișează asistentul de configurare automată"
132
RenameProfile.Title="Redenumește profilul"
133
Basic.Main.MixerRename.Title="Redenumește sursa audio"
134
Basic.Main.MixerRename.Text="Te rugăm să introduci numele sursei audio"
135
-Basic.Main.PreviewDisabled="Previzualizarea este în prezent dezactivată"
136
+Basic.Main.PreviewDisabled="Previzualizarea este dezactivată în prezent"
137
Basic.SourceSelect="Creează/Selectează sursa"
138
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Creează nouă"
139
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Adaugă existentă"
140
+Basic.SourceSelect.CreateNew="Creează una nouă"
141
+Basic.SourceSelect.AddExisting="Adaugă una existentă"
142
Basic.SourceSelect.AddVisible="Fă sursa vizibilă"
143
Basic.Main.Sources.Visibility="Vizibilitate"
144
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Controlează vizibilitatea '%1' în suprafață"
145
146
Basic.Filters="Filtre"
147
Basic.Filters.AsyncFilters="Filtre audio/video"
148
Basic.Filters.AudioFilters="Filtre audio"
149
-Basic.Filters.EffectFilters="Filtre de efect"
150
+Basic.Filters.EffectFilters="Filtre de efecte"
151
Basic.Filters.Title="Filtre pentru „%1”"
152
Basic.Filters.AddFilter.Title="Numele filtrului"
153
Basic.Filters.AddFilter.Text="Te rugăm să specifici numele filtrului"
154
155
Basic.Main.StopRecording="Oprește înregistrarea"
156
Basic.Main.PauseRecording="Pune pe pauză înregistrarea"
157
Basic.Main.UnpauseRecording="Scoate de pe pauză înregistrarea"
158
-Basic.Main.SplitFile="Fișier de înregistrare divizat"
159
+Basic.Main.SplitFile="Divizează fișierul de înregistrare"
160
Basic.Main.StoppingRecording="Se oprește înregistrarea..."
161
Basic.Main.StopReplayBuffer="Oprește bufferul de reluări"
162
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Se oprește bufferul de reluări..."
163
164
Basic.Main.ListMode="Mod listă"
165
Basic.Main.VirtualCamConfig="Configurează camera virtuală"
166
Basic.VCam.VirtualCamera="Cameră virtuală"
167
-Basic.VCam.OutputType="Tipul de ieșire"
168
-Basic.VCam.OutputSelection="Selectarea ieșirii"
169
+Basic.VCam.OutputType="Tipul outputului"
170
+Basic.VCam.OutputSelection="Selectarea outputului"
171
Basic.VCam.Internal="Intern"
172
-Basic.VCam.InternalDefault="Ieșirea programului (implicit)"
173
-Basic.VCam.InternalPreview="Previzualizarea ieșirii"
174
+Basic.VCam.InternalDefault="Outputul programului (implicit)"
175
+Basic.VCam.InternalPreview="Previzualizarea outputului"
176
Basic.MainMenu.File="&Fișier"
177
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportă"
178
Basic.MainMenu.File.Import="&Importă"
179
180
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Afișează folderul cu setări"
181
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Afișează folderul cu profiluri"
182
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Caută fișiere lipsă"
183
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Întotde&auna deasupra"
184
-Basic.MainMenu.File.Exit="Ieșire (&X)"
185
+Basic.MainMenu.File.Exit="Ieși (&X)"
186
Basic.MainMenu.Edit="&Editare"
187
Basic.MainMenu.Edit.Undo="An&ulează acțiunea"
188
Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Refă acțiunea"
189
190
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Doar scene (9 scene)"
191
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Doar scene (16 scene)"
192
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Doar scene (25 de scene)"
193
+Basic.Settings.Stream="Transmisiune"
194
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipul transmisiunii"
195
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Folosește autentificarea"
196
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nume de utilizator"
197
198
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Avertisment: Calitatea fără pierderi generează dimensiuni extrem de mari de fișiere! Calitatea fără pierderi poate folosi până la 7GB spațiu de disc per minut la frecvențe de cadre și rezoluții ridicate. Această calitate nu este recomandată pentru înregistrări lungi decât dacă ai o cantitate foarte mare de spațiu disponibil pe disc."
199
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Sigur vrei să folosești calitatea fără pierderi?"
200
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Avertizare privind calitatea fără pierderi!"
201
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/ru-RU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/ru-RU.ini
Changed
201
1
2
Basic.AutoConfig.VideoPage="Настройки видео"
3
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Укажите настройки видео, которые вы хотите использовать"
4
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Использовать текущее (%1x%2)"
5
-Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Экран %1 (%2x%3)"
6
+Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Дисплей %1 (%2x%3)"
7
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Использовать текущее (%1)"
8
-Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 или 30, но предпочитать 60, когда это возможно"
9
+Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 или 30, но предпочитать 60 по возможности"
10
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 или 30, но предпочитать высокое разрешение"
11
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Примечание: Разрешение холста (базовое), не обязательно должно совпадать с разрешением трансляции или записи. Реальное разрешение вашей трансляции/записи может быть снижено для уменьшения использования ресурсов или битрейта."
12
Basic.AutoConfig.StreamPage="Информация о трансляции"
13
14
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Использовать ключ потока"
15
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Использовать ключ потока (для продвинутых пользователей)"
16
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Сервис"
17
-Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Показать всё..."
18
+Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Показать все..."
19
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Настраиваемый..."
20
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
21
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Ключ потока"
22
23
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Предупреждение трансляции"
24
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Тест пропускной способности трансляции случайных видеоданных без звука на вашем канале. Рекомендуется временно отключить запись трансляции в файл и сделать трансляцию частной, пока тестирование не завершится. Продолжить?"
25
Basic.AutoConfig.TestPage="Финальные результаты"
26
-Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Сейчас программа выполняет набор тестов для оценки самых лучших параметров"
27
+Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Сейчас программа выполняет набор тестов для оценки лучших настроек"
28
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Тестирование завершено"
29
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Испытание пропускной способности, это может занять несколько минут..."
30
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Подключение к: %1..."
31
32
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Тестирование кодировщика записи, это может занять минуту..."
33
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="Тестирование разрешений, это может занять несколько минут..."
34
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Не удалось запустить кодировщик"
35
-Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Тестирование %1x%2 %3 FPS..."
36
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Проверка %1x%2 %3 к/с..."
37
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Потоковый кодировщик"
38
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Кодировщик записи"
39
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Программа определила, что эти примерные настройки наиболее вам подходят:"
40
-Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Нажмите «Применить настройки» для использования этих параметров. Для повторной настройки с помощью мастера нажмите «Назад». Чтобы настроить нужные параметры самостоятельно, нажмите «Отмена» и откройте «Настройки»."
41
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Для использования этих настроек нажмите «Применить настройки». Для повторной настройки с помощью мастера нажмите «Назад». Чтобы задать настройки самостоятельно, нажмите «Отмена» и откройте «Настройки»."
42
Basic.AutoConfig.Info="Мастер автоматической настройки определит оптимальные параметры, основываясь на особенностях вашего компьютера и скорости интернета."
43
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Его можно запустить в любое время с помощью меню «Инструменты»."
44
Basic.Stats="Статистика"
45
46
Basic.Stats.DroppedFrames="Пропуск кадров (сеть)"
47
Basic.Stats.MegabytesSent="Всего вышло"
48
Basic.Stats.Bitrate="Битрейт"
49
-Basic.Stats.DiskFullIn="Переполнение диска (пример.)"
50
+Basic.Stats.DiskFullIn="Переполнение диска (прибл.)"
51
Basic.Stats.ResetStats="Сбросить статистику"
52
ResetUIWarning.Title="Уверены, что хотите сбросить настройки пользовательского интерфейса?"
53
ResetUIWarning.Text="Сброс пользовательского интерфейса скроет дополнительные доки. Вам нужно будет отобразить эти доки в меню «Док-панели», если вы хотите, чтобы они были видны.\n\nУверены, что хотите сбросить интерфейс?"
54
55
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Нет доступных обновлений"
56
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Обновления не обнаружены"
57
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Проверка целостности недоступна"
58
-Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Проверка целостности файлов возможна только для последней версии. Используйте «Справка» → «Проверить наличие обновлений» для проверки и обновления вашей установки OBS."
59
+Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Проверка целостности файлов возможна только для последней версии. Используйте «Справка» → «Проверить обновления» для проверки и обновления вашей установки OBS."
60
Updater.RepairConfirm.Title="Подтвердите проверку целостности"
61
Updater.RepairConfirm.Text="Запущенная проверка целостности отсканирует вашу установку OBS и перекачает повреждённые/изменённые файлы. Это может занять некоторое время.\n\nВы хотите продолжить?"
62
Updater.FailedToLaunch="Не удалось проверить обновления"
63
64
RenameProfile.Title="Переименовать профиль"
65
Basic.Main.MixerRename.Title="Переименовать источник аудио"
66
Basic.Main.MixerRename.Text="Пожалуйста, введите имя источника аудио"
67
-Basic.Main.PreviewDisabled="В настоящее время предпросмотр отключён"
68
+Basic.Main.PreviewDisabled="Предпросмотр в данный момент отключён"
69
Basic.SourceSelect="Создать/Выбрать источник"
70
Basic.SourceSelect.CreateNew="Создать новый"
71
Basic.SourceSelect.AddExisting="Добавить существующий"
72
73
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Добавить файлы в '%1'"
74
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Добавить запись в '%1'"
75
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Изменить запись из '%1'"
76
-Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Простые значения FPS"
77
-Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Рациональные значения FPS"
78
-Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Допустимые диапазоны FPS:"
79
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Простые значения частоты кадров"
80
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Рациональные значения частоты кадров"
81
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Допустимые диапазоны частоты кадров:"
82
Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Открыть эту ссылку в браузере по умолчанию?"
83
Basic.PropertiesView.UrlButton.Text.Url="Ссылка: %1"
84
Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Открыть ссылку"
85
86
Basic.Main.HideContextBar="Скрыть панель инструментов источников"
87
Basic.Main.StopVirtualCam="Остановить виртуальную камеру"
88
Basic.Main.Group="Группа %1"
89
-Basic.Main.GroupItems="Сгруппировать выбранные элементы"
90
+Basic.Main.GroupItems="Группировать выбранные объекты"
91
Basic.Main.Ungroup="Разгруппировать"
92
Basic.Main.GridMode="Режим сетки"
93
Basic.Main.ListMode="Режим списка"
94
95
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Открыть папку настроек"
96
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Открыть папку профиля"
97
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Проверить пропавшие файлы"
98
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Поверх всех окон (&A)"
99
Basic.MainMenu.File.Exit="Выход (&X)"
100
Basic.MainMenu.Edit="Правка (&E)"
101
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Отменить (&U)"
102
103
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Строка состояния (&S)"
104
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Полный экран"
105
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Сбросить интерфейс"
106
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Поверх других окон"
107
Basic.MainMenu.Docks="Док-панели (&D)"
108
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Сбросить док-панели"
109
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Заблокировать док-панели"
110
111
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Коллекция сцен уже существует"
112
Basic.MainMenu.Tools="Сервис (&T)"
113
Basic.MainMenu.Help="Справка (&H)"
114
-Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Портал помощи (&P)"
115
+Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Справочный портал (&P)"
116
Basic.MainMenu.Help.Website="Посетить веб-сайт (&W)"
117
Basic.MainMenu.Help.Discord="Зайти на сервер &Discord"
118
Basic.MainMenu.Help.Logs="Файлы журнала (&L)"
119
120
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Отправить предыдущий файл журнала (&P)"
121
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Открыть текущий журнал (&V)"
122
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Проверить обновления"
123
-Basic.MainMenu.Help.Repair="Проверка целостности файла"
124
+Basic.MainMenu.Help.Repair="Проверить целостность файлов"
125
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Отчёты об ошибках (&R)"
126
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Показать отчёты об ошибках (&S)"
127
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Отправить предыдущий отчёт об ошибке (&P)"
128
Basic.MainMenu.Help.About="О программе (&A)"
129
-Basic.Settings.ProgramRestart="Для изменения этих параметров требуется перезапустить программу."
130
+Basic.Settings.ProgramRestart="Чтобы эти настройки вступили в силу, требуется перезапустить программу."
131
Basic.Settings.ConfirmTitle="Подтверждение изменений"
132
Basic.Settings.Confirm="У вас есть несохранённые изменения. Сохранить их?"
133
Basic.Settings.General="Общие"
134
135
Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL и ключ потока отсутствуют.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести URL-адрес и ключ потока на вкладке «Трансляция»."
136
Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Отсутствует URL потока.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести URL на вкладке «Трансляция»."
137
Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Ключ потока отсутствует.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести ключ потока на вкладке «Трансляция»."
138
-Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Не следовать ограничениям, накладываемым потоковой службой"
139
+Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Не следовать рекомендациям потоковой службы по настройке"
140
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Переопределить рекомендуемые настройки"
141
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Использование значений за пределами рекомендуемых может отрицательно повлиять на качество и/или стабильность потока.\n\nПродолжить?"
142
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Максимальный битрейт видео: %1 kbps"
143
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Максимальный битрейт аудио: %1 kbps"
144
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Максимальное разрешение: %1"
145
-Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Максимальный FPS: %1"
146
+Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Максимум частоты кадров: %1"
147
Basic.Settings.Output="Вывод"
148
Basic.Settings.Output.Format="Формат записи"
149
Basic.Settings.Output.Encoder="Кодировщик"
150
151
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Аппаратный (AMD, H.264)"
152
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Аппаратный (AMD, HEVC)"
153
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Аппаратный (NVENC, H.264)"
154
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Аппаратное (NVENC, AV1)"
155
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Аппаратный (NVENC, HEVC)"
156
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Аппаратный (Apple, H.264)"
157
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Программный (x264 с низкой нагрузкой на ЦП, увеличивает размер файла)"
158
159
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Несовместимое разрешение или частота кадров"
160
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Эта потоковая служба не поддерживает ваше текущее выходное разрешение и/или частоту кадров. Они будут изменены на наиболее близкое совместимое значение:\n\n%1\n\nВы хотите продолжить?"
161
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Разрешение: %1"
162
+Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Частота кадров: %1"
163
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Несовместимый кодировщик"
164
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Потоковый сервис \"%1\" не поддерживает кодировщик \"%2\". Кодировщик будет изменен на \"%3\".\n\nВы хотите продолжить?"
165
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Битрейт видео"
166
167
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Разбивать только вручную"
168
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Время разбиения"
169
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Размер разбиения"
170
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Сбросить метки времени в начале каждого разбитого файла"
171
Screenshot="Сделать снимок вывода"
172
Screenshot.SourceHotkey="Сделать снимок выбранного источника"
173
Screenshot.StudioProgram="Сделать снимок (программы)"
174
-Screenshot.Preview="Сделать снимок (предпросмотра)"
175
+Screenshot.Preview="Сделать снимок (предпросмотр)"
176
Screenshot.Scene="Сделать снимок (сцены)"
177
Screenshot.Source="Сделать снимок (источника)"
178
Basic.Settings.Video="Видео"
179
180
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Фильтр масштабирования"
181
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="Разрешения совпадают, уменьшение масштаба не требуется"
182
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Отключить Aero (только для Windows)"
183
-Basic.Settings.Video.FPSCommon="Общие значения FPS"
184
-Basic.Settings.Video.FPSInteger="Целое значение FPS"
185
-Basic.Settings.Video.FPSFraction="Дробное значение FPS"
186
+Basic.Settings.Video.FPS="Частота кадров"
187
+Basic.Settings.Video.FPSCommon="Общие значения частоты кадров"
188
+Basic.Settings.Video.FPSInteger="Целое значение частоты кадров"
189
+Basic.Settings.Video.FPSFraction="Дробное значение частоты кадров"
190
Basic.Settings.Video.Numerator="Числитель"
191
Basic.Settings.Video.Denominator="Знаменатель"
192
Basic.Settings.Video.Renderer="Отрисовщик"
193
194
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.RGB="RGB (8 бит)"
195
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Цветовое пространство"
196
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Цветовой диапазон"
197
-Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Ограничено"
198
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Ограниченный"
199
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Полный"
200
Basic.Settings.Advanced.Video.SdrWhiteLevel="Уровень белого SDR"
201
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/si-LK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/si-LK.ini
Changed
17
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="සැකසුම් බහාලුම පෙන්වන්න"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="පැතිකඩ බහාලුම පෙන්වන්න"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="නැතිවූ ගොනු සොයා බලන්න"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="&සැමවිට මුදුනින්"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="පි&ටවන්න"
7
Basic.MainMenu.Edit="&සංස්කරණය"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="&පෙරසේ"
9
10
YouTube.Actions.MadeForKids="මෙම දෘශ්•යකය ළමුන් සඳහා ද?*"
11
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="ඔව්, එය ළමුන් සඳහා තනා ඇත"
12
YouTube.Actions.MadeForKids.No="නැහැ, එය ළමුන් සඳහා තැනූවක් නොවේ"
13
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="අතිරේක සැකසුම්:"
14
YouTube.Actions.Latency="ගුප්තතාව"
15
YouTube.Actions.Latency.Normal="සාමාන්•ය"
16
YouTube.Actions.Latency.Low="අඩු"
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/sk-SK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/sk-SK.ini
Changed
52
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Zobraziť priečinok nastavení"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Zobraziť priečinok profilu"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Kontrolovať či nechýbajú súbory"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Vždy n&avrchu"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="Ukončiť (&x)"
7
Basic.MainMenu.Edit="Upraviť (&E)"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Vrátiť späť (&U)"
9
10
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Stavový riadok"
11
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Na celú obrazovku"
12
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Resetovať používateľské rozhranie"
13
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Vždy n&avrchu"
14
Basic.MainMenu.Docks="&Doky"
15
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Resetovať doky"
16
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Zamknúť doky"
17
18
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Hardvérový (AMD, H.264)"
19
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Hardvérový (AMD, HEVC)"
20
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Hardvérový (NVENC, H.264)"
21
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Hardvérový (NVENC, AV1)"
22
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Hardvérový (NVENC, HEVC)"
23
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Hardvérový (Apple, H.264)"
24
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Softvérový (x264, nízke zaťaženie CPU, zvyšuje veľkosť súboru)"
25
26
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Rozdeľovať iba manuálne"
27
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Čas rozdelenia"
28
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Veľkosť rozdelenia"
29
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Resetovať časové známky na začiatku každého rozdeleného súboru"
30
Screenshot="Výstup snímkov obrazovky"
31
Screenshot.SourceHotkey="Vybratý zdroj snímkov obrazovky"
32
Screenshot.StudioProgram="Snímok obrazovky (Program)"
33
34
About.Contribute="Podporte projekt OBS"
35
AddUrl.Title="Pridať Zdroj cez URL"
36
AddUrl.Text="Pretiahli ste nejaký URL do OBS. Toto automaticky pridá daný link ako zdroj. Pokračovať?"
37
+ResizeOutputSizeOfSource="Zmeniť veľkosť výstupu (veľkosť zdroja)"
38
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Základné a výstupné rozlíšenie budú zmenené na veľkosť súčasného zdroja."
39
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Chcete pokračovať?"
40
PreviewTransition="Ukážka prechodu"
41
Importer="Dovozca scény"
42
Importer.SelectCollection="Vyberte zbierku scény"
43
44
YouTube.Actions.MadeForKids="Je toto video robené pre deti?*"
45
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Áno, je robené pre deti"
46
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Nie, nie je robené pre deti"
47
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Ďalšie nastavenia:"
48
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Ďalšie nastavenia"
49
YouTube.Actions.Latency="Odozva"
50
YouTube.Actions.Latency.Normal="Normálna"
51
YouTube.Actions.Latency.Low="Nízka"
52
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/sl-SI.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/sl-SI.ini
Changed
52
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Prikaži mapo z nastavitvami"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Prikaži mapo s profili"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Preveri manjkajoče datoteke"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Vedno n&a vrhu"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="Izhod (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="Ur&edi"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Razveljavi (&U)"
9
10
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Vr&stica stanja"
11
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Celozaslonski vmesnik"
12
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Ponastavi uporabniški vmesnik"
13
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Vedno n&a vrhu"
14
Basic.MainMenu.Docks="&Sidrišča"
15
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Ponastavi sidrišča"
16
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Zakleni sidrišča"
17
18
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Strojna oprema (AMD, H.264)"
19
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Strojna oprema (AMD, HEVC)"
20
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Strojna oprema (NVENC, H.264)"
21
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Strojna oprema (NVENC, AV1)"
22
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Strojna oprema (NVENC, HEVC)"
23
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Strojna oprema (Apple, H.264)"
24
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Programski (prednastavitev x264 s nizko porabo CPE-ja, poveča velikost datoteke)"
25
26
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Razdeli samo ročno"
27
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Čas delitve"
28
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Velikost delitve"
29
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Ponastavi časovne žige na začetku vsake deljene datoteke"
30
Screenshot="Izhod posnetka zaslona"
31
Screenshot.SourceHotkey="Izbrani vir posnetka zaslona"
32
Screenshot.StudioProgram="Posnetek zaslona (Program)"
33
34
About.Contribute="Podprite projekt OBS"
35
AddUrl.Title="Dodaj vir preko URL naslova"
36
AddUrl.Text="V OBS ste potegnili URL naslov. To ga bo samodejno dodalo kot vire. Nadaljujem?"
37
+ResizeOutputSizeOfSource="Spremeni izhod (velikost vira)"
38
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Osnovna in izhodna ločljivost bosta spremenjeni na velikost trenutnega vira."
39
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Ali želite nadaljevati?"
40
PreviewTransition="Predogled prehoda"
41
Importer="Uvoz zbirk prizorov"
42
Importer.SelectCollection="Izberi zbirko prizorov"
43
44
YouTube.Actions.MadeForKids="Je ta video narejen za otroke?*"
45
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Da, narejen je za otroke"
46
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Ne, ni narejen za otroke"
47
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Dodatne nastavitve:"
48
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Dodatne nastavitve"
49
YouTube.Actions.Latency="Zakasnitev"
50
YouTube.Actions.Latency.Normal="običajna"
51
YouTube.Actions.Latency.Low="majhna"
52
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/sr-CS.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/sr-CS.ini
Changed
9
1
2
Basic.MainMenu.File.Settings="Podešavanja (&S)"
3
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Prikaži folder sa podešavanjima"
4
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Prikaži folder sa profilima"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Uvek na vrhu (&A)"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="Izlaz (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="Izm&ena"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Vrati unazad (&U)"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/sr-SP.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/sr-SP.ini
Changed
17
1
2
Basic.MainMenu.File.Settings="Подешавања"
3
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Прикажи фолдере са подешавањима"
4
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Прикажи фолдер са подешавањима"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Увек на врху (&A)"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="Излаз (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="Уреди"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Врати уназад (&U)"
9
10
YouTube.Actions.MadeForKids="Да ли је овај видео направљен за децу?*"
11
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Да, направљено је за децу"
12
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Не, није направљено за децу"
13
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Додатна подешавања"
14
YouTube.Actions.Latency="Одзив"
15
YouTube.Actions.Latency.Normal="Нормално"
16
YouTube.Actions.Latency.Low="Ниско"
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/sv-SE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/sv-SE.ini
Changed
52
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Visa inställningsmapp"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Visa profilmapp"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Sök efter saknade filer"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="&Alltid överst"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="Avsluta (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="R&edigera"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Ångra (&U)"
9
10
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusfält"
11
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Helskärmsgränssnitt"
12
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Återställ gränssnitt"
13
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Alltid överst"
14
Basic.MainMenu.Docks="&Flytande fönster"
15
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Återställ flytande fönster"
16
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Lås flytande fönster"
17
18
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Hårdvara (AMD, H.264)"
19
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Hårdvara (AMD, HEVC)"
20
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Hårdvara (NVENC, H.264)"
21
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Hårdvara (NVENC, AV1)"
22
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Hårdvara (NVENC, HEVC)"
23
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Hårdvara (Apple, H.264)"
24
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Mjukvara (x264 med förinställning för låg processoranvändning, ökar filstorleken)"
25
26
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Dela endast upp manuellt"
27
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Tidpunkt att dela vid"
28
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Storlek att dela vid"
29
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Återställ tidsstämplar i början av varje delad fil"
30
Screenshot="Utmatning för skärmdump"
31
Screenshot.SourceHotkey="Vald källa för skärmdump"
32
Screenshot.StudioProgram="Skärmdump (program)"
33
34
About.Contribute="Stöd OBS-projektet"
35
AddUrl.Title="Lägg till källa via webbadress"
36
AddUrl.Text="Du har dragit en URL till OBS. Detta kommer automatiskt att lägga till länken som källa. Fortsätt?"
37
+ResizeOutputSizeOfSource="Storleksändra utmatning (källans storlek)"
38
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Grund- och utmatningsupplösningarna kommer att ändras till storleken för den nuvarande källan."
39
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Vill du fortsätta?"
40
PreviewTransition="Förhandsvisa övergång"
41
Importer="Importering av scensamling"
42
Importer.SelectCollection="Välj en scensamling"
43
44
YouTube.Actions.MadeForKids="Är den här videon gjord för barn?*"
45
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Ja, den är gjord för barn"
46
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Nej, den är inte gjord för barn"
47
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Ytterligare inställningar:"
48
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Ytterligare inställningar"
49
YouTube.Actions.Latency="Latens"
50
YouTube.Actions.Latency.Low="Låg"
51
YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Ultralåg"
52
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/szl-PL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/szl-PL.ini
Changed
9
1
2
YouTube.Actions.MadeForKids="Je film przeznaczōny dlo bajtli?*"
3
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Ja, ôn je przeznaczōny dlo bajtli"
4
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Niy, ôn niy je przeznaczōny dlo bajtli"
5
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Ekstra ôpcyje:"
6
YouTube.Actions.Latency="Ôpōźniynie"
7
YouTube.Actions.Latency.Normal="Normalne"
8
YouTube.Actions.Latency.Low="Niske"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/ta-IN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/ta-IN.ini
Changed
9
1
2
Basic.MainMenu.File.Settings="அமைப்புகள் (&S)"
3
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="அமைப்புகள் கோப்புறைகளைக் காண்பி"
4
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="கோப்புறை சுயவிவரம் காண்பி"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="எப்போதும் உச்சியில்இரு (&A)"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="வெளியேறு (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="திருத்து (&E)"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="செயல்தவிர் (&U)"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/th-TH.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/th-TH.ini
Changed
129
1
2
ShowOnStartup="แสดงเมื่อเริ่มต้นแอป"
3
OpenFile="เปิดไฟล์"
4
AddValue="เพิ่ม %1"
5
+AddSource="เพิ่มแหล่งที่มา"
6
RemoveScene="ลบฉากที่เลือก"
7
+RemoveSource="ลบแหล่งที่มาที่เลือก"
8
+MoveSceneUp="ย้ายฉากขึ้น"
9
+MoveSceneDown="ย้ายฉากลง"
10
+MoveSourceUp="ย้ายแหล่งที่มาขึ้น"
11
+MoveSourceDown="ย้ายแหล่งที่มาลง"
12
+SourceProperties="เปิดคุณสมบัติแหล่งที่มา"
13
+SourceFilters="เปิดฟิลเตอร์แหล่งที่มา"
14
+MixerToolbarMenu="เมนูเครื่องเสียง"
15
+PluginsFailedToLoad.Title="ข้อผิดพลาดในการโหลดปลั๊กอิน"
16
+PluginsFailedToLoad.Text="ไม่สามารถโหลดปลั๊กอิน OBS ต่อไปนี้:\n\n%1\n โปรดอัปเดตหรือลบปลั๊กอินเหล่านี้"
17
AlreadyRunning.Title="OBS กำลังทำงานอยู่"
18
AlreadyRunning.Text="โปรแกรม OBS กำลังทำงานอยู่ หากคุณไม่ต้องการดำเนินการดังกล่าวโปรดปิดโปรแกรม OBS ที่มีอยู่ ก่อนที่จะพยายามเรียกใช้อินสแตนซ์ใหม่ หากคุณตั้งค่าโปรแกรม OBS ให้ย่อเล็กสุด ให้ดูที่แถบบาร์ของระบบว่าโปรแกรมยังคงเปิดยังใช้งานอยู่หรือไม่"
19
AlreadyRunning.LaunchAnyway="ยังไงก็จะเปิด"
20
ChromeOS.Title="แพลตฟอร์มที่ไม่รองรับ"
21
+ChromeOS.Text="ดูเหมือนว่า OBS จะทำงานภายในคอนเทนเนอร์ ChromeOS แพลตฟอร์มนี้ไม่ได้รับการสนับสนุน"
22
Wine.Title="Wine ถูกตรวจพบ"
23
Wine.Text="OBS ไม่รองรับการทำงานบน Wine และฟีเจอร์หลาย ๆ อย่างเช่นการจับภาพหน้าจอหรือการนำแหล่งสัญญาณเข้าอาจไม่สามารถใช้งานได้ หรือได้แต่ไม่สมบูรณ์<br><br>ขอแนะนำให้ใช้ OBS เวอร์ชันที่ตรงกับระบบของคุณ เช่น<a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>เวอร์ชัน Flatpak</a>หรือเวอร์ชันของระบบปฏิบัติการของคุณ"
24
DockCloseWarning.Title="ปิดหน้าต่างเครื่องมือ"
25
26
Basic.Stats.DiskFullIn="พื้นที่จัดเก็บเต็ม"
27
Basic.Stats.ResetStats="รีเซ็ตสถิติ"
28
ResetUIWarning.Title="คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการคืนค่า UI?"
29
+ResetUIWarning.Text="การรีเซ็ต UI จะซ่อนท่าเรือเพิ่มเติม คุณจะต้องยกเลิกการซ่อน Docks เหล่านี้จากเมนู Docks หากต้องการให้มองเห็นได้\n\nคุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการรีเซ็ต UI"
30
Updater.Title="มีการอัปเดตใหม่"
31
Updater.Text="มีการอัปเดตใหม่:"
32
Updater.UpdateNow="อัปเดตเดี๋ยวนี้"
33
34
Updater.Running.Text="เอาต์พุตกำลังทำงานอยู่ โปรดปิดเอาต์พุตที่ใช้งานอยู่ก่อนที่จะพยายามอัปเดต"
35
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="ไม่มีอัพเดทที่พร้อมใช้"
36
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="ขณะนี้ยังไม่มีอัพเดทที่พร้อมใช้"
37
+Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="การตรวจสอบความสมบูรณ์ไม่พร้อมใช้งาน"
38
+Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="การตรวจสอบความสมบูรณ์ของไฟล์ทำได้เฉพาะเวอร์ชันล่าสุดที่มีเท่านั้น ใช้ Help → Check For Updates เพื่อตรวจสอบและอัปเดตการติดตั้ง OBS ของคุณ"
39
+Updater.RepairConfirm.Title="ยืนยันการตรวจสอบ Integrity"
40
+Updater.RepairConfirm.Text="การเริ่มต้นการตรวจสอบ integrity จะสแกนการติดตั้ง OBS ของคุณเพื่อหาความเสียหาย และดาวน์โหลดไฟล์ที่เสียหาย/แก้ไขใหม่ อาจใช้เวลาสักครู่\n\nคุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่"
41
Updater.FailedToLaunch="ไม่สามารถเปิดตัวอัปเดตได้"
42
Updater.GameCaptureActive.Title="การจับภาพเกมทำงานอยู่"
43
Updater.GameCaptureActive.Text="ไลบรารีจุดแทรกโค้ดของการจับภาพเกมทำงานอยู่ในขณะนี้ โปรดปิดเกมหรือโปรแกรมทั้งหมดที่จับภาพอยู่ (หรือรีสตาร์ท Windows) แล้วลองอีกครั้ง"
44
+QuickTransitions.SwapScenes="สลับฉากตัวอย่างและฉากของโปรแกรมหลังจากเปลี่ยน"
45
+QuickTransitions.SwapScenesTT="สลับฉากตัวอย่างและฉากของโปรแกรมหลังจากเปลี่ยนแล้ว (หากฉากดั้งเดิมของโปรแกรมยังคงอยู่)\nการดำเนินการนี้จะไม่ยกเลิกการเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่อาจเกิดขึ้นกับฉากดั้งเดิมของโปรแกรม"
46
QuickTransitions.DuplicateScene="ฉากซ้ำกัน"
47
+QuickTransitions.DuplicateSceneTT="เมื่อแก้ไขฉากเดียวกัน อนุญาตให้แก้ไขการแปลง/การมองเห็นของแหล่งที่มาโดยไม่ต้องแก้ไขเอาต์พุตของโปรแกรม\nหากต้องการแก้ไขคุณสมบัติของแหล่งที่มาโดยไม่ต้องแก้ไขเอาต์พุตของโปรแกรม ให้เปิดใช้งาน 'แหล่งที่มาที่ซ้ำกัน'\nการเปลี่ยนค่านี้จะรีเซ็ตฉากของโปรแกรมปัจจุบัน (ถ้ามีอยู่)"
48
QuickTransitions.EditProperties="ทำสำเนาทรัพยากร"
49
+QuickTransitions.EditPropertiesTT="เมื่อแก้ไขฉากเดียวกัน อนุญาตให้แก้ไขคุณสมบัติของแหล่งที่มาโดยไม่ต้องแก้ไขเอาต์พุตของโปรแกรม\nสามารถใช้ได้เฉพาะเมื่อเปิดใช้งาน 'ฉากซ้ำ' เท่านั้น\nแหล่งที่มาบางแห่ง (เช่น แหล่งจับภาพหรือแหล่งสื่อ) ไม่รองรับสิ่งนี้และไม่สามารถแก้ไขได้ แยกกัน\nการเปลี่ยนค่านี้จะรีเซ็ตฉากของโปรแกรมปัจจุบัน (หากยังคงมีอยู่)\n\nคำเตือน: เนื่องจากแหล่งที่มาจะถูกทำซ้ำ การดำเนินการนี้อาจต้องใช้ทรัพยากรระบบหรือวิดีโอเพิ่มเติม"
50
QuickTransitions.HotkeyName="สลับฉากอย่างรวดเร็ว: %1"
51
Basic.AddTransition="เพิ่มรูปแบบการสลับฉาก"
52
Basic.RemoveTransition="ลบรูปแบบการสลับฉาก"
53
54
Undo.MoveToTop="ย้ายขึ้นมาไว้บนสุด %1 %2"
55
Undo.MoveToBottom="ย้ายลงไปล่างสุด %1 %2"
56
Undo.PasteSource="วางแหล่งที่มา %1"
57
+Undo.PasteSourceRef="วางแหล่งที่มาใน '%1'"
58
Undo.GroupItems="รวมรายการเป็นกลุ่ม %1"
59
TransitionNameDlg.Text="โปรดกำหนดชื่อสำหรับรูปแบบการสลับฉาก"
60
TransitionNameDlg.Title="ชื่อรูปแบบการสลับฉาก"
61
62
ConfirmExit.Title="ออก OBS?"
63
ConfirmExit.Text="OBS กำลังใช้งานอยู่ สตรีม/การบันทึกทั้งหมดจะถูกปิด คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการออก?"
64
ConfirmRemove.Title="ยืนยันการลบ"
65
+ConfirmRemove.Text="คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบ '%1'?"
66
ConfirmRemove.TextMultiple="คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะลบ '%1'?"
67
Output.StartStreamFailed="ไม่สามารถเริ่มสตรีมได้"
68
Output.StartRecordingFailed="ไม่สามารถเริ่มบันทึกได้"
69
70
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="มีข้อผิดพลาดเกี่ยวกับตัวเข้ารหัสเกิดขึ้นขณะบันทึก"
71
Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="มีข้อผิดพลาดเกี่ยวกับตัวเข้ารหัสเกิดขึ้นขณะบันทึก:\n\n%1"
72
Output.BadPath.Title="เส้นทางของไฟล์ไม่ถูกต้อง"
73
+Output.BadPath.Text="ไม่สามารถเปิดเส้นทางการบันทึกที่กำหนดค่าไว้ได้ โปรดตรวจสอบเส้นทางการบันทึกของคุณใน การตั้งค่า → เอาต์พุต → การบันทึก"
74
Output.NoBroadcast.Title="ไม่ได้กำหนดค่าการถ่ายทอด"
75
+Output.NoBroadcast.Text="คุณต้องตั้งค่า broadcast ก่อนจึงจะเริ่ม streaming ได้"
76
Output.BroadcastStartFailed="ไม่สามารถเริ่มถ่ายทอดได้"
77
Output.BroadcastStopFailed="ไม่สามารถหยุดถ่ายทอดได้"
78
LogReturnDialog="อัพโหลดไฟล์ Log สำเร็จ"
79
80
MissingFiles.NewFile="ไฟล์ใหม่"
81
MissingFiles.HelpText="บางไฟล์หายไปตั้งแต่ที่คุณใช้ OBS ครั้งล่าสุด"
82
MissingFiles.Clear="<ถูกล้างแล้ว>"
83
+MissingFiles.NumFound="พบ %1 จาก %2"
84
MissingFiles.Search="ค้นหาไดเรกทอรี..."
85
MissingFiles.SelectFile="เลือกไฟล์..."
86
MissingFiles.SelectDir="เลือกโฟลเดอร์ที่จะค้นหา"
87
88
MissingFiles.Cleared="ถูกล้าง"
89
MissingFiles.Found="เจอแล้ว"
90
MissingFiles.AutoSearch="พบไฟล์เพิ่มเติมที่ตรงกัน"
91
+MissingFiles.AutoSearchText="OBS พบไฟล์ที่ตรงกันเพิ่มเติมสำหรับไฟล์ที่ขาดหายไปในไดเร็กทอรีนั้น คุณต้องการเพิ่มหรือไม่"
92
+MissingFiles.NoMissing.Title="ตรวจสอบไฟล์ที่หายไป"
93
+MissingFiles.NoMissing.Text="ไม่มีไฟล์ใดที่ดูเหมือนจะหายไป"
94
+MacPermissions.Title="ตรวจสอบสิทธิ์ของแอป"
95
+MacPermissions.Description="OBS Studio ต้องได้รับอนุญาตจากคุณจึงจะสามารถให้บริการคุณลักษณะบางอย่างได้ ขอแนะนำให้เปิดใช้งานการอนุญาตเหล่านี้ แต่ไม่จำเป็นต้องใช้แอพ คุณสามารถเปิดใช้งานได้ในภายหลัง"
96
+MacPermissions.Description.OpenDialog="คุณสามารถเปิดกล่องโต้ตอบนี้อีกครั้งผ่านเมนู OBS Studio"
97
+MacPermissions.AccessGranted="ได้รับสิทธิ์การเข้าถึง"
98
+MacPermissions.RequestAccess="ขอการเข้าถึง"
99
+MacPermissions.OpenPreferences="เปิดการตั้งค่า %1"
100
+MacPermissions.Item.ScreenRecording="บันทึกหน้าจอ"
101
+MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS ต้องการ การอนุญาตนี้จึงจะสามารถจับภาพหน้าจอของคุณได้"
102
+MacPermissions.Item.Camera="กล้อง"
103
+MacPermissions.Item.Camera.Details="การอนุญาตนี้จำเป็นสำหรับการบันทึกเนื้อหาจากเว็บแคมหรือการ์ดจับภาพ"
104
+MacPermissions.Item.Microphone="ไมโครโฟน"
105
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS ต้องการการอนุญาตนี้หากคุณต้องการ capture ไมโครโฟนของคุณ"
106
+MacPermissions.Item.Accessibility="การช่วยการเข้าถึง"
107
+MacPermissions.Item.Accessibility.Details="เพื่อให้แป้นพิมพ์ลัด (ปุ่มลัด) ทำงานขณะที่แอปอื่นโฟกัสอยู่ โปรดเปิดใช้การอนุญาตนี้"
108
+MacPermissions.Continue="ดำเนินการต่อ"
109
UpdateAvailable="มีอัปเดตใหม่พร้อมใช้งาน"
110
UpdateAvailable.Text="เวอร์ชั่น %1.%2.%3 พร้อมใช้งานแล้ว <a href='%4'>คลิกที่นี่เพื่อดาวน์โหลด</a>"
111
Basic.Scene="ฉาก"
112
Basic.DisplayCapture="จับภาพหน้าจอ"
113
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="เปิดใช้งานตัวอย่าง"
114
Basic.Main.Preview.Disable="ปิดใช้งานตัวอย่าง"
115
+ScaleFiltering="มาตราส่วนฟิลเตอร์"
116
+ScaleFiltering.Point="จุด"
117
+ScaleFiltering.Bilinear="ไบลิเนียร์"
118
BlendingMethod.SrgbOff="ปิด SRGB"
119
BlendingMode.Normal="ปกติ"
120
Deinterlacing.Discard="ยกเลิก"
121
122
Basic.MainMenu.File.Settings="ตั้งค่า (&S)"
123
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="แสดงโฟลเดอร์การตั้งค่า"
124
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="แสดงโฟลเดอร์โปรไฟล์"
125
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="&อยู่ด้านบนเสมอ"
126
Basic.MainMenu.File.Exit="ออก (&X)"
127
Basic.MainMenu.Edit="แก้ไข (&E)"
128
Basic.MainMenu.Edit.Undo="&เลิกทำ"
129
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/tl-PH.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/tl-PH.ini
Changed
9
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Ipakita ang Folder ng mga Setting"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Ipakita ang Profile Folder"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Sumuri para sa nawawalang files"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="P&alaging Nasa Tuktok"
6
Basic.MainMenu.Edit="I&edit"
7
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Ipawalang-bisa (&U)"
8
Basic.MainMenu.Edit.Redo="Gawin Muli (&R)"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/tr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/tr-TR.ini
Changed
61
1
2
Browse="Gözat"
3
Mono="Tekli"
4
DroppedFrames="Kaybedilen Kareler %1 (%%2)"
5
-StudioProgramProjector="Tam Ekran Projektör (Program)"
6
+StudioProgramProjector="Tam Ekran Yansıtması (Program)"
7
PreviewProjector="Tam Ekran Yansıtması (Önizleme)"
8
SceneProjector="Tam Ekran Yansıtması (Sahne)"
9
SourceProjector="Tam Ekran Yansıtması (Kaynak)"
10
11
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Ayarlar Dosyasını Göster"
12
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Profil Dosyasını Göster"
13
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Kayıp dosyaları kontrol et"
14
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Her Z&aman Üstte"
15
Basic.MainMenu.File.Exit="Çıkış (&X)"
16
Basic.MainMenu.Edit="Düz&enle"
17
Basic.MainMenu.Edit.Undo="&Geri al"
18
19
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Durum Çubuğu (&S)"
20
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Tam Ekran Arayüz"
21
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Arayüzü Sıfırla"
22
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Her Zaman Üstte"
23
Basic.MainMenu.Docks="&Paneller"
24
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Yuvaları Sıfırla"
25
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Yuvaları Kilitle"
26
27
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Donanım (AMD, H.264)"
28
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Donanım (AMD, HEVC)"
29
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Donanım (NVENC, H.264)"
30
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Donanım (NVENC, AV1)"
31
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Donanım (NVENC, HEVC)"
32
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Donanım (Apple, H.264)"
33
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Yazılım (x264 düşük CPU kullanım önayarı, dosya boyutunu artırır)"
34
35
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Sadece elle böl"
36
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Bölme Süresi"
37
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Bölme Boyutu"
38
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Her bölünmüş dosyanın başında süreyi sıfırla"
39
Screenshot="Ekran Görüntüsü Çıktısı"
40
Screenshot.SourceHotkey="Seçili Ekran Görüntüsü Kaynağı"
41
Screenshot.StudioProgram="Ekran Görüntüsü (Program)"
42
43
About.Contribute="OBS Projesini Destekleyin"
44
AddUrl.Title="URL ile Kaynak Ekle"
45
AddUrl.Text="Bir URL'i OBS'e sürüklediniz. Bu, bağlantıyı otomatik olarak kaynak olarak ekleyecektir. Devam edilsin mi?"
46
+ResizeOutputSizeOfSource="Çıkışı yeniden boyutlandır (kaynak boyutu)"
47
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Temel ve çıkış çözünürlüğü mevcut kaynağın boyutuna göre yeniden boyutlandırılacaktır."
48
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Devam etmek istiyor musunuz?"
49
PreviewTransition="Geçişi Önizle"
50
Importer="Sahne Koleksiyonu içe aktar"
51
Importer.SelectCollection="Bir Sahne Koleksiyonu seçin"
52
53
YouTube.Actions.MadeForKids="Bu video çocuklar için mi yapılmış?*"
54
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Evet, çocuklar için yapıldı"
55
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Hayır, çocuklar için yapılmadı"
56
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Ek Ayarlar:"
57
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Ek ayarlar"
58
YouTube.Actions.Latency="Gecikme"
59
YouTube.Actions.Latency.Low="Düşük"
60
YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Ultra Düşük"
61
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/uk-UA.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/uk-UA.ini
Changed
52
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Показати каталог налаштувань"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Показати каталог профілю"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Перевірити відсутність файлів"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Поверх інших вікон (&A)"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="Вийти (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="Редагування (&E)"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Скасувати (&U)"
9
10
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Рядок стану (&S)"
11
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Повноекранний режим"
12
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Скинути інтерфейс"
13
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Завжди зверху"
14
Basic.MainMenu.Docks="&Панелі інтерфейсу"
15
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Скинути панелі інтерфейсу"
16
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Заблокувати панелі інтерфейсу"
17
18
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Апаратний (AMD, H.264)"
19
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Апаратний (AMD, HEVC)"
20
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Апаратний (NVENC, H.264)"
21
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Апаратний (NVENC, AV1)"
22
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Апаратний (NVENC, HEVC)"
23
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Апаратний (Apple, H.264)"
24
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Програмний (шаблон x264 з низьким навантаженням на ЦП, збільшує розмір файлу)"
25
26
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Розділяти лише вручну"
27
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Час розділення"
28
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Розмір розділення"
29
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Скинути часові мітки на початку кожного розділеного файлу"
30
Screenshot="Вивід знімку екрана"
31
Screenshot.SourceHotkey="Вибране джерело знімку екрана"
32
Screenshot.StudioProgram="Знімок екрана (програма)"
33
34
About.Contribute="Підтримати проект OBS"
35
AddUrl.Title="Додати джерело через URL-адресу"
36
AddUrl.Text="Ви перетягнули URL-адресу в OBS. Це автоматично додасть посилання як джерело. Продовжити?"
37
+ResizeOutputSizeOfSource="Масштабувати вивід (розмір джерела)"
38
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Роздільна здатність полотна та виводу будуть змінені на роздільність поточного джерела."
39
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Бажаєте продовжити?"
40
PreviewTransition="Перегляд переходу"
41
Importer="Імпортер колекції сцен"
42
Importer.SelectCollection="Виберіть колекцію сцен"
43
44
YouTube.Actions.MadeForKids="Це відео створено для дітей?*"
45
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Так, його створено для дітей"
46
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Ні, його створено не для дітей"
47
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Додаткові налаштування:"
48
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Додаткові налаштування"
49
YouTube.Actions.Latency="Затримка"
50
YouTube.Actions.Latency.Normal="Звичайнa"
51
YouTube.Actions.Latency.Low="Низька"
52
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/ur-PK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/ur-PK.ini
Changed
9
1
2
Browse="تلاش"
3
Mono="مونو"
4
Stereo="سٹیریو"
5
+DroppedFrames="گرائے گئے فریم %1 (%2%)"
6
StudioProgramProjector="پوری اسکرین پروجیکٹر (پروگرام)"
7
PreviewProjector="پوری اسکرین پروجیکٹر (پیش نظارہ)"
8
SceneProjector="پوری اسکرین پروجیکٹر (منظر)"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/vi-VN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/vi-VN.ini
Changed
99
1
2
Updater.RepairConfirm.Text="Trình kiểm tra tính toàn vẹn sẽ quét cài đặt OBS của bạn để tìm lỗi và tải lại các tệp bị hỏng/sửa đổi. Quá trình này có thể mất vài phút.\n\nCó chắc là bạn muốn kiểm tra không?"
3
Updater.FailedToLaunch="Thất bại khi mở trình cập nhật"
4
Updater.GameCaptureActive.Title="Trình quay cửa sổ đang hoạt động"
5
-Updater.GameCaptureActive.Text="Trình quay trò chơi hiện đang hoạt động. Xin vui lòng đóng tất cả các trò chơi/chương trình hiện đang quay (hoặc khởi động lại Windows) và thử lại."
6
+Updater.GameCaptureActive.Text="Thư viện móc quay trò chơi hiện đang hoạt động. Xin vui lòng đóng tất cả các trò chơi/chương trình hiện đang quay (hoặc khởi động lại Windows) và thử lại."
7
QuickTransitions.SwapScenes="Hoán đổi cảnh xem trước và đầu ra sau khi chuyển cảnh"
8
QuickTransitions.SwapScenesTT="Hoán đổi cảnh xem trước và cảnh đầu ra sau khi chuyển cảnh (nếu đầu ra gốc tồn tại).\nMọi thay đổi với đầu ra gốc sẽ không hoàn tác."
9
QuickTransitions.DuplicateScene="Tạo bản sao cảnh"
10
11
MacPermissions.Description.OpenDialog="Bạn có thể mở lại cái lời thoại trong menu của OBS Studio"
12
MacPermissions.AccessGranted="Cấp quyền truy cập"
13
MacPermissions.RequestAccess="Yêu cầu quyền truy cập"
14
+MacPermissions.OpenPreferences="Mở tùy chọn của %1"
15
MacPermissions.Item.ScreenRecording="Ghi lại màn hình"
16
MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS cần quyền này để có thể ghi lại màn hình của bạn"
17
MacPermissions.Item.Camera.Details="Quyền này là cần thiết để quay được bằng webcam hay capture card."
18
19
Basic.Main.StopRecording="Dừng ghi"
20
Basic.Main.PauseRecording="Tạm dừng ghi hình"
21
Basic.Main.UnpauseRecording="Tiếp tục ghi hình"
22
-Basic.Main.SplitFile="Chia file ghi hình ra"
23
+Basic.Main.SplitFile="Tách tệp ghi hình"
24
Basic.Main.StoppingRecording="Dừng ghi video..."
25
Basic.Main.StopReplayBuffer="Dừng Replay Buffer"
26
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Đang dừng Replay Buffer..."
27
28
Basic.VCam.VirtualCamera="Máy quay ảo"
29
Basic.VCam.OutputType="Kiểu đầu ra"
30
Basic.VCam.OutputSelection="Chọn đầu ra"
31
+Basic.VCam.Internal="Nội bộ"
32
Basic.VCam.InternalDefault="Đầu ra của chương trình"
33
Basic.VCam.InternalPreview="Xem trước đầu ra"
34
Basic.MainMenu.File="Tập tin (&F)"
35
36
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Hiển thị thư mục thiết đặt"
37
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Hiển thị thư mục cấu hình"
38
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Kiểm tra các tệp bị thiếu"
39
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Luôn trên đầu tr&ang"
40
Basic.MainMenu.File.Exit="Thoát (&X)"
41
Basic.MainMenu.Edit="Chỉnh sửa (&E)"
42
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Hoàn tác (&U)"
43
44
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Thanh trạng thái (&S)"
45
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Giao diện toàn màn hình"
46
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Đặt lại giao diện"
47
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Luôn hiện trên cùng"
48
Basic.MainMenu.Docks="&Giá đỡ"
49
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Đặt lại thanh"
50
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Khoá thanh"
51
52
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Phần cứng (QSV, H.264)"
53
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Phần cứng (AMD, HEVC)"
54
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Phần cứng (NVENC, H.264)"
55
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Phần cứng (NVENC, AV1)"
56
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Phần cứng (NVENC, HEVC)"
57
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Phần cứng (Apple, H.264)"
58
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Phần mềm (x264 sử dụng CPU thấp, tăng kích thước tệp)"
59
60
Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Tự động phân tách tệp đầu ra"
61
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Phân tách theo giờ"
62
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Phân tách theo kích cỡ"
63
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Chỉ tách thủ công"
64
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Phân chia giờ"
65
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Phân chia kích cỡ"
66
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Đặt lại dấu thời gian khi bắt đầu mỗi tệp phân tách"
67
Screenshot="Đầu ra chụp màn hình"
68
Screenshot.SourceHotkey="Chụp màn hình Nguồn được chọn"
69
Screenshot.StudioProgram="Chụp màn hình (Chương trình)"
70
71
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="Có chắc là bạn muốn bật chế độ đệm âm thanh có độ trễ thấp?"
72
Basic.Settings.Accessibility="Hỗ trợ tiếp cận"
73
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Sử dụng màu khác"
74
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectRed="Đường viền nguồn (Chọn)"
75
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectGreen="Đường viền nguồn (Cắt)"
76
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectBlue="Đường viền nguồn (Di chuột)"
77
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreen="Bộ trộn âm thanh với tần số (-60 to -20dB)"
78
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellow="Bộ trộn âm thanh với tần số (-20 to -9dB)"
79
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRed="Bộ trộn âm thanh với tần số (-9 đến 0dB)"
80
81
About.Contribute="Hỗ trợ dự án OBS"
82
AddUrl.Title="Thêm nguồn bằng URL"
83
AddUrl.Text="Bạn đã thả một URL vào OBS. Điều này sẽ tự động thêm liên kết như là một nguồn. Tiếp tục chứ?"
84
+ResizeOutputSizeOfSource="Thay đổi kích thước đầu ra (kích thước nguồn)"
85
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Độ phân giải cơ sở và độ phân giải đầu ra sẽ được thay dổi kích thước tùy theo kích thước của nguồn hiện tại."
86
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Có chắc là bạn muốn tiếp tục không?"
87
PreviewTransition="Xem trước chuyển cảnh"
88
Importer="Bộ nhập bộ sưu tập cảnh"
89
Importer.SelectCollection="Chọn một bộ sưu tập cảnh"
90
91
YouTube.Actions.MadeForKids="Video này có dành cho trẻ em không?*"
92
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Có, video này dành cho trẻ em"
93
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Không, video này không dành cho trẻ em"
94
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="Thiết đặt bổ sung:"
95
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Thiết lập bổ sung"
96
YouTube.Actions.Latency="Độ trễ"
97
YouTube.Actions.Latency.Normal="Trung bình"
98
YouTube.Actions.Latency.Low="Thấp"
99
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/zh-CN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/zh-CN.ini
Changed
201
1
2
Yes="是"
3
No="否"
4
Add="添加"
5
-Remove="移除"
6
+Remove="删除"
7
Rename="重命名"
8
-Interact="互动"
9
+Interact="交互"
10
Filters="滤镜"
11
Properties="属性"
12
MoveUp="上移"
13
14
StudioMode.Preview="预览"
15
StudioMode.Program="输出"
16
StudioMode.PreviewSceneName="预览:%1"
17
-StudioMode.ProgramSceneName="程序:%1"
18
+StudioMode.ProgramSceneName="输出:%1"
19
ShowInMultiview="在多视图中显示"
20
VerticalLayout="垂直布局"
21
Group="分组"
22
23
Auth.ChannelFailure.Title="无法加载频道"
24
Auth.ChannelFailure.Text="为 %1 加载频道信息失败\n\n%2: %3"
25
Auth.Chat="聊天"
26
-Auth.StreamInfo="串流资讯"
27
+Auth.StreamInfo="直播信息"
28
TwitchAuth.Stats="Twitch 统计"
29
TwitchAuth.Feed="Twitch 活动订阅源"
30
-TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="无法查询流密钥"
31
+TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="无法查询推流码"
32
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS 无法连接到您的 Twitch 账户。请确保在 <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitch 安全性设置</a>中开启了双重身份验证,只有开启后才能开始推流。"
33
RestreamAuth.Channels="Restream 频道"
34
Copy.Filters="复制滤镜"
35
36
BandwidthTest.Region.Other="其他"
37
Basic.AutoConfig="自动配置向导"
38
Basic.AutoConfig.ApplySettings="应用设置"
39
-Basic.AutoConfig.StartPage="使用情况"
40
-Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="选择你使用此程序的目的"
41
+Basic.AutoConfig.StartPage="使用场景"
42
+Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="选择你的使用目的"
43
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="优先优化串流,其次为录像"
44
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="仅优化录像,将不会进行串流"
45
-Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="我只使用虚拟摄像机"
46
+Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="只使用虚拟摄像头"
47
Basic.AutoConfig.VideoPage="视频设置"
48
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="指定您想要使用的视频设置"
49
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="使用当前的(%1x%2)"
50
-Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="显示器 %1(%2x%3)"
51
-Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="使用当前(%1)"
52
-Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60或30,但尽可能选择60"
53
-Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60或30,但优先选择高分辨率"
54
+Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="显示器 %1 (%2x%3)"
55
+Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="使用当前值 (%1)"
56
+Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 或 30 均可,优先选择 60"
57
+Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 或 30 均可,优先高分辨率"
58
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="注意:画布(基础)分辨率并不一定要与推流或录像的分辨率相同。实际推流或录像的分辨率可从画布分辨率缩小,以降低对资源的使用或对比特率的需求。"
59
-Basic.AutoConfig.StreamPage="串流资讯"
60
+Basic.AutoConfig.StreamPage="直播信息"
61
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="请输入你的串流信息"
62
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="连接帐户 (推荐)"
63
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="解除帐户连接"
64
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="解除帐户连接?"
65
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="此更改将立即应用。您确定要解除帐户连接吗?"
66
-Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="获取串流密钥"
67
+Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="获取推流码"
68
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="更多信息"
69
-Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="使用串流密钥"
70
-Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="使用流密钥(高级)"
71
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="使用推流码"
72
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="使用推流码 (高级)"
73
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="服务"
74
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="显示全部..."
75
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="自定义..."
76
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="服务器"
77
-Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="串流密钥"
78
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="推流码"
79
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(链接)"
80
-Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="编码器密钥"
81
+Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="推流码"
82
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="已连接的帐户"
83
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="通过带宽测试估计比特率(可能需要几分钟)"
84
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="优先选择硬件编码"
85
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="硬件编码可大量降低 CPU 的使用率,但要获得与软件编码相同的质量,可能需要更多的比特率。"
86
-Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="串流警告"
87
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="直播警告"
88
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="带宽测试将开始串流无音频的随机视频数据。如果可以,建议你暂时关闭视频保存功能并把串流设置成私人直到测试结束。要继续吗?"
89
Basic.AutoConfig.TestPage="最终结果"
90
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="该程序目前正在执行一系列的测试来估计最理想的设置"
91
92
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="测试录像编码器中,这可能需要一分钟的时间..."
93
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="测试分辨率, 这可能需要几分钟时间......"
94
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="未能启动编码器"
95
-Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="测试 %1x%2 %3 FPS..."
96
-Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="串流编码器"
97
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="正在测试 %1x%2 %3 FPS..."
98
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="直播编码器"
99
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="录像编码器"
100
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="程序已确定这些估计设置是最适合你:"
101
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="要使用这些设置,单击“应用设置”。要重新配置向导并再试一次,单击“后退”。要自己手动配置设置,单击“取消”,然后打开设置。"
102
103
Basic.Stats.AverageTimeToRender="渲染帧平均时间"
104
Basic.Stats.SkippedFrames="由于编码延迟跳过的帧"
105
Basic.Stats.MissedFrames="由于渲染延迟错过的帧"
106
-Basic.Stats.Output.Stream="串流"
107
+Basic.Stats.Output.Stream="直播"
108
Basic.Stats.Output.Recording="录像"
109
Basic.Stats.Status="状态"
110
Basic.Stats.Status.Recording="录像中"
111
112
Updater.FailedToLaunch="启动更新程序失败"
113
Updater.GameCaptureActive.Title="游戏采集运行中"
114
Updater.GameCaptureActive.Text="游戏采集钩子库正在使用中。请关闭所有正在采集的游戏和程序(或重新启动 Windows)然后重试。"
115
-QuickTransitions.SwapScenes="在过渡动画之后切换预览/程序场景"
116
-QuickTransitions.SwapScenesTT="如果原始程序场景仍然存在, 在过渡动画之后切换预览和程序场景.\n 这将不会撤销对程序原始场景的修改."
117
+QuickTransitions.SwapScenes="在过渡动画之后切换预览/输出场景"
118
+QuickTransitions.SwapScenesTT="在过渡动画后,将预览的场景换至输出,将输出的场景(如果未被删除)换回至预览。\n该功能无法用于撤销对原输出场景的更改。"
119
QuickTransitions.DuplicateScene="复制场景"
120
-QuickTransitions.DuplicateSceneTT="当编辑同一场景时,可以修改源的变换/可见性,而不会影响程序输出。\n若要修改源属性而不影响程序输出,请打开“复制源”。\n改变这个值将会重置当前的程序输出场景(如果仍存在)。"
121
+QuickTransitions.DuplicateSceneTT="编辑与当前输出同一场景时,可以修改源的变换和可见性而不影响输出。\n若要修改源的属性而不影响程序输出,应当使用“复制源”功能。\n切换此开关会重置当前的输出场景(如果场景未被删除)。"
122
QuickTransitions.EditProperties="复制源"
123
-QuickTransitions.EditPropertiesTT="当编辑同一场景时,可以修改源的属性,而不会影响程序输出。\n只有启用了“复制场景”之后才能使用这项设置。\n某些源(如捕获或媒体源)并不支持此功能,且不能单独修改。\n改变这个值将会重置当前的程序输出场景(如果仍存在)。\n\n警告:因为源将被复制,可能需要额外的系统或视频资源。"
124
+QuickTransitions.EditPropertiesTT="编辑与当前输出同一场景时,可以修改源的属性而不影响输出。\n只有启用了“复制场景”之后才能启用此功能。\n某些源(如捕获或媒体源)并不支持此功能,且不能单独修改。\n切换此开关会重置当前的输出场景(如果场景未被删除)。\n\n警告:因为需要复制源,可能会占用额外的系统或视频资源。"
125
QuickTransitions.HotkeyName="快速转场:%1"
126
Basic.AddTransition="添加可配置的转场特效"
127
Basic.RemoveTransition="删除可配置的转场特效"
128
129
Output.ConnectFail.Title="连接失败"
130
Output.ConnectFail.BadPath="无效的路径或URL。请检查您的设置以确认它们是有效的。"
131
Output.ConnectFail.ConnectFailed="无法连接到服务器"
132
-Output.ConnectFail.InvalidStream="无法访问指定的频道或串流密钥,请仔细检查您的串流密钥。如果没有问题,则可能是连接到服务器时出现问题。"
133
+Output.ConnectFail.InvalidStream="无法访问指定的频道或推流码,请仔细检查你的推流码。如果推流码是正确的,那么有可能是与服务器的连接出现问题。"
134
Output.ConnectFail.Error="试图连接到服务器时出现意外的错误。详细信息记录在日志文件中。"
135
Output.ConnectFail.Disconnected="已从服务器断开。"
136
Output.StreamEncodeError.Title="编码错误"
137
138
Basic.AuxDevice3="麦克风/Aux 3"
139
Basic.AuxDevice4="麦克风/Aux 4"
140
Basic.Scene="场景"
141
-Basic.DisplayCapture="显示器采集"
142
+Basic.DisplayCapture="屏幕采集"
143
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="开启预览"
144
Basic.Main.Preview.Disable="关闭预览"
145
ScaleFiltering="尺度滤波"
146
147
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="将文件添加到 '%1'"
148
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="将条目添加到 '%1'"
149
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="编辑条目从 '%1'"
150
-Basic.PropertiesView.FPS.Simple="简单的 FPS 值"
151
-Basic.PropertiesView.FPS.Rational="有理数 FPS 值"
152
-Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="FPS 的有效范围:"
153
-Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="使用默认网络浏览器打开此链接?"
154
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="常用帧率"
155
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="有理数帧率"
156
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="有效帧率范围:"
157
+Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="要使用默认浏览器打开此链接吗?"
158
+Basic.PropertiesView.UrlButton.Text.Url="网址: %1"
159
Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="打开网址"
160
Basic.InteractionWindow="与'%1'交互"
161
Basic.StatusBar.Reconnecting="断开, 重新连接在 %2 秒内 (尝试 %1)"
162
163
Basic.Main.Scenes="场景"
164
Basic.Main.Sources="来源"
165
Basic.Main.Source="来源"
166
-Basic.Main.Controls="控件"
167
+Basic.Main.Controls="控制按钮"
168
Basic.Main.Connecting="连接中……"
169
Basic.Main.StartRecording="开始录制"
170
Basic.Main.StartReplayBuffer="开始回放缓存"
171
Basic.Main.SaveReplay="保存回放"
172
-Basic.Main.StartStreaming="开始推流"
173
+Basic.Main.StartStreaming="开始直播"
174
Basic.Main.StartBroadcast="开始直播"
175
Basic.Main.StartVirtualCam="启动虚拟摄像机"
176
Basic.Main.StopRecording="停止录制"
177
178
Basic.Main.StopReplayBuffer="停止回放缓存"
179
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="正在停止回放缓存..."
180
Basic.Main.SetupBroadcast="管理直播"
181
-Basic.Main.StopStreaming="停止推流"
182
+Basic.Main.StopStreaming="停止直播"
183
Basic.Main.StopBroadcast="结束直播"
184
Basic.Main.AutoStopEnabled="(自动停止)"
185
-Basic.Main.StoppingStreaming="停止推流..."
186
-Basic.Main.ForceStopStreaming="停止流 (放弃延迟)"
187
+Basic.Main.StoppingStreaming="正在停止直播..."
188
+Basic.Main.ForceStopStreaming="切断直播 (丢弃延迟)"
189
Basic.Main.ShowContextBar="显示源工具栏"
190
Basic.Main.HideContextBar="隐藏源工具栏"
191
Basic.Main.StopVirtualCam="停止虚拟摄像机"
192
193
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="打开设置文件夹"
194
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="打开配置文件文件夹"
195
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="检查缺少的文件"
196
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="窗口置顶(&A)"
197
Basic.MainMenu.File.Exit="退出(&X)"
198
Basic.MainMenu.Edit="编辑(&E)"
199
Basic.MainMenu.Edit.Undo="撤消(&U)"
200
201
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/locale/zh-TW.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/locale/zh-TW.ini
Changed
52
1
2
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="顯示設定資料夾"
3
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="顯示設定檔資料夾"
4
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="檢查遺失檔案"
5
-Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="總是在最上層(&A)"
6
Basic.MainMenu.File.Exit="離開 (&X)"
7
Basic.MainMenu.Edit="編輯 (&E)"
8
Basic.MainMenu.Edit.Undo="復原 (&U)"
9
10
Basic.MainMenu.View.StatusBar="狀態列(&S)"
11
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="全螢幕介面"
12
Basic.MainMenu.View.ResetUI="重設使用者介面(&R)"
13
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="總是在最上層(&A)"
14
Basic.MainMenu.Docks="停駐視窗(&D)"
15
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="重設停駐視窗(&R)"
16
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="鎖定停駐視窗(&L)"
17
18
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="硬體(AMD,H.264)"
19
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="硬體(AMD,HEVC)"
20
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="硬體(NVENC,H.264)"
21
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="硬體(NVENC,AV1)"
22
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="硬體(NVENC,HEVC)"
23
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="硬體(Apple,H.264)"
24
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="軟體編碼( x264 預設低 CPU 使用率,將增加檔案容量 )"
25
26
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="只手動分割"
27
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="分割時間"
28
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="分割大小"
29
-Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="重設每個分割檔案開頭的時間戳"
30
Screenshot="螢幕擷取輸出"
31
Screenshot.SourceHotkey="螢幕擷取選取來源"
32
Screenshot.StudioProgram="螢幕擷取(展示)"
33
34
AddUrl.Title="使用網址加入來源"
35
AddUrl.Text="您拖曳了網址到 OBS。這會自動將連結加為來源。繼續?"
36
AddUrl.Text.Url="網址:%1"
37
+ResizeOutputSizeOfSource="縮放輸出大小(來源大小)"
38
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="來源和輸出解析度,將會縮放到目前來源的大小。"
39
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="是否繼續?"
40
PreviewTransition="預覽轉場"
41
Importer="場景群組匯入工具"
42
Importer.SelectCollection="選擇場景群組"
43
44
YouTube.Actions.MadeForKids="這部影片是為兒童打造的嗎?*"
45
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="是,這是為兒童打造的影片"
46
YouTube.Actions.MadeForKids.No="否,這不是為兒童打造的影片"
47
-YouTube.Actions.AdditionalSettings="其他設定:"
48
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="其他設定"
49
YouTube.Actions.Latency="延遲"
50
YouTube.Actions.Latency.Normal="正常延遲"
51
YouTube.Actions.Latency.Low="低延遲"
52
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/themes/Acri.qss -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/themes/Acri.qss
Changed
41
1
2
3
/* Mute CheckBox */
4
5
-MuteCheckBox {
6
- margin: 4px 0px 0px;
7
-}
8
-
9
MuteCheckBox::indicator:checked {
10
image: url(./Dark/mute.svg);
11
}
12
13
color: rgb(53,82,222);
14
}
15
16
-/* Pause */
17
-PauseCheckBox {
18
- outline: none;
19
-}
20
-
21
-PauseCheckBox::indicator:checked {
22
- image: url(:/res/images/media-pause.svg);
23
-}
24
-
25
-PauseCheckBox::indicator:unchecked {
26
- image: url(:/res/images/media-play.svg);
27
-}
28
-
29
/* Label warning/error */
30
31
QLabel#warningLabel {
32
33
QDialogButtonBox {
34
dialogbuttonbox-buttons-have-icons: 0;
35
}
36
+
37
+/* Stats dialog */
38
+OBSBasicStats {
39
+ background: palette(dark);
40
+}
41
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/themes/Dark.qss -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/themes/Dark.qss
Changed
21
1
2
color: red;
3
}
4
5
-/* Pause */
6
-PauseCheckBox {
7
- outline: none;
8
-}
9
-
10
-PauseCheckBox::indicator:checked {
11
- image: url(:/res/images/media-pause.svg);
12
-}
13
-
14
-PauseCheckBox::indicator:unchecked {
15
- image: url(:/res/images/media-play.svg);
16
-}
17
-
18
/* Group Collapse Checkbox */
19
20
SourceTreeSubItemCheckBox {
21
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/themes/Grey.qss -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/themes/Grey.qss
Changed
41
1
2
3
/* Mute CheckBox */
4
5
-MuteCheckBox {
6
- margin: 4px 0px 0px;
7
-}
8
-
9
MuteCheckBox::indicator:checked {
10
image: url(./Dark/mute.svg);
11
}
12
13
color: rgb(53,82,222);
14
}
15
16
-/* Pause */
17
-PauseCheckBox {
18
- outline: none;
19
-}
20
-
21
-PauseCheckBox::indicator:checked {
22
- image: url(:/res/images/media-pause.svg);
23
-}
24
-
25
-PauseCheckBox::indicator:unchecked {
26
- image: url(:/res/images/media-play.svg);
27
-}
28
-
29
/* Label warning/error */
30
31
QLabel#warningLabel {
32
33
QDialogButtonBox {
34
dialogbuttonbox-buttons-have-icons: 0;
35
}
36
+
37
+/* Stats dialog */
38
+OBSBasicStats {
39
+ background: palette(dark);
40
+}
41
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/themes/Light.qss -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/themes/Light.qss
Changed
41
1
2
3
/* Mute CheckBox */
4
5
-MuteCheckBox {
6
- margin: 4px 0px 0px;
7
-}
8
-
9
MuteCheckBox::indicator:checked {
10
image: url(./Light/mute.svg);
11
}
12
13
color: rgb(53,82,222);
14
}
15
16
-/* Pause */
17
-PauseCheckBox {
18
- outline: none;
19
-}
20
-
21
-PauseCheckBox::indicator:checked {
22
- image: url(:/res/images/media-pause.svg);
23
-}
24
-
25
-PauseCheckBox::indicator:unchecked {
26
- image: url(:/res/images/media-play.svg);
27
-}
28
-
29
/* Label warning/error */
30
31
QLabel#warningLabel {
32
33
QDialogButtonBox {
34
dialogbuttonbox-buttons-have-icons: 0;
35
}
36
+
37
+/* Stats dialog */
38
+OBSBasicStats {
39
+ background: palette(dark);
40
+}
41
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/themes/Rachni.qss -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/themes/Rachni.qss
Changed
41
1
2
3
/* Mute CheckBox */
4
5
-MuteCheckBox {
6
- margin: 4px 0px 0px;
7
-}
8
-
9
MuteCheckBox::indicator:checked {
10
image: url(./Dark/mute.svg);
11
}
12
13
color: rgb(240,98,146);
14
}
15
16
-/* Pause */
17
-PauseCheckBox {
18
- outline: none;
19
-}
20
-
21
-PauseCheckBox::indicator:checked {
22
- image: url(:/res/images/media-pause.svg);
23
-}
24
-
25
-PauseCheckBox::indicator:unchecked {
26
- image: url(:/res/images/media-play.svg);
27
-}
28
-
29
/* Label warning/error */
30
31
QLabel#warningLabel {
32
33
QDialogButtonBox {
34
dialogbuttonbox-buttons-have-icons: 0;
35
}
36
+
37
+/* Stats dialog */
38
+OBSBasicStats {
39
+ background: palette(dark);
40
+}
41
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/data/themes/Yami.qss -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/data/themes/Yami.qss
Changed
41
1
2
3
/* Mute CheckBox */
4
5
-MuteCheckBox {
6
- margin: 4px 0px 0px;
7
-}
8
-
9
MuteCheckBox::indicator:checked {
10
image: url(./Dark/mute.svg);
11
}
12
13
color: rgb(53,82,222);
14
}
15
16
-/* Pause */
17
-PauseCheckBox {
18
- outline: none;
19
-}
20
-
21
-PauseCheckBox::indicator:checked {
22
- image: url(:/res/images/media-pause.svg);
23
-}
24
-
25
-PauseCheckBox::indicator:unchecked {
26
- image: url(:/res/images/media-play.svg);
27
-}
28
-
29
/* Label warning/error */
30
31
QLabel#warningLabel {
32
33
QDialogButtonBox {
34
dialogbuttonbox-buttons-have-icons: 0;
35
}
36
+
37
+/* Stats dialog */
38
+OBSBasicStats {
39
+ background: palette(dark);
40
+}
41
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/forms/OBSBasic.ui -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/forms/OBSBasic.ui
Changed
48
1
2
<addaction name="actionShowSettingsFolder"/>
3
<addaction name="actionShowProfileFolder"/>
4
<addaction name="separator"/>
5
- <addaction name="actionAlwaysOnTop"/>
6
- <addaction name="separator"/>
7
<addaction name="actionE_xit"/>
8
</widget>
9
<widget class="QMenu" name="menuBasic_MainMenu_Help">
10
11
<addaction name="toggleStatusBar"/>
12
<addaction name="separator"/>
13
<addaction name="stats"/>
14
+ <addaction name="separator"/>
15
+ <addaction name="multiviewProjectorMenu"/>
16
+ <addaction name="multiviewProjectorWindowed"/>
17
+ <addaction name="separator"/>
18
+ <addaction name="actionAlwaysOnTop"/>
19
+ </widget>
20
+ <widget class="QMenu" name="multiviewProjectorMenu">
21
+ <property name="title">
22
+ <string>MultiviewProjector</string>
23
+ </property>
24
</widget>
25
<widget class="QMenu" name="menuTools">
26
<property name="title">
27
28
<bool>true</bool>
29
</property>
30
<property name="text">
31
- <string>Basic.MainMenu.AlwaysOnTop</string>
32
+ <string>Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop</string>
33
</property>
34
</action>
35
<action name="toggleListboxToolbars">
36
37
<string>Basic.Stats</string>
38
</property>
39
</action>
40
+ <action name="multiviewProjectorWindowed">
41
+ <property name="text">
42
+ <string>MultiviewWindowed</string>
43
+ </property>
44
+ </action>
45
<action name="resetDocks">
46
<property name="text">
47
<string>Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks</string>
48
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/forms/OBSBasicSettings.ui -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/forms/OBSBasicSettings.ui
Changed
80
1
2
<tabstop>hideProjectorCursor</tabstop>
3
<tabstop>projectorAlwaysOnTop</tabstop>
4
<tabstop>saveProjectors</tabstop>
5
+ <tabstop>closeProjectors</tabstop>
6
<tabstop>systemTrayEnabled</tabstop>
7
<tabstop>systemTrayWhenStarted</tabstop>
8
<tabstop>systemTrayAlways</tabstop>
9
10
<tabstop>overflowAlwaysVisible</tabstop>
11
<tabstop>overflowSelectionHide</tabstop>
12
<tabstop>previewSafeAreas</tabstop>
13
+ <tabstop>previewSpacingHelpers</tabstop>
14
<tabstop>automaticSearch</tabstop>
15
<tabstop>doubleClickSwitch</tabstop>
16
<tabstop>studioPortraitLayout</tabstop>
17
18
<tabstop>multiviewDrawAreas</tabstop>
19
<tabstop>multiviewLayout</tabstop>
20
<tabstop>service</tabstop>
21
+ <tabstop>moreInfoButton</tabstop>
22
<tabstop>connectAccount</tabstop>
23
<tabstop>useStreamKey</tabstop>
24
<tabstop>server</tabstop>
25
26
<tabstop>advOutRecType</tabstop>
27
<tabstop>advOutRecPath</tabstop>
28
<tabstop>advOutRecPathBrowse</tabstop>
29
+ <tabstop>advOutNoSpace</tabstop>
30
<tabstop>advOutRecFormat</tabstop>
31
<tabstop>advOutRecTrack1</tabstop>
32
<tabstop>advOutRecTrack2</tabstop>
33
34
<tabstop>advOutRecTrack4</tabstop>
35
<tabstop>advOutRecTrack5</tabstop>
36
<tabstop>advOutRecTrack6</tabstop>
37
+ <tabstop>advOutRecEncoder</tabstop>
38
+ <tabstop>advOutRecUseRescale</tabstop>
39
<tabstop>advOutRecRescale</tabstop>
40
+ <tabstop>advOutMuxCustom</tabstop>
41
<tabstop>advOutSplitFile</tabstop>
42
<tabstop>advOutSplitFileType</tabstop>
43
<tabstop>advOutSplitFileTime</tabstop>
44
45
<tabstop>monitoringDevice</tabstop>
46
<tabstop>disableAudioDucking</tabstop>
47
<tabstop>lowLatencyBuffering</tabstop>
48
+ <tabstop>baseResolution</tabstop>
49
<tabstop>outputResolution</tabstop>
50
<tabstop>downscaleFilter</tabstop>
51
<tabstop>fpsType</tabstop>
52
53
<tabstop>colorFormat</tabstop>
54
<tabstop>colorSpace</tabstop>
55
<tabstop>colorRange</tabstop>
56
+ <tabstop>sdrWhiteLevel</tabstop>
57
+ <tabstop>horizontalLayout_sdrPaperWhite</tabstop>
58
+ <tabstop>hdrNominalPeakLevel</tabstop>
59
<tabstop>disableOSXVSync</tabstop>
60
<tabstop>resetOSXVSync</tabstop>
61
<tabstop>filenameFormatting</tabstop>
62
63
<tabstop>browserHWAccel</tabstop>
64
<tabstop>hotkeyFocusType</tabstop>
65
<tabstop>hideOBSFromCapture</tabstop>
66
- <tabstop>closeProjectors</tabstop>
67
- <tabstop>moreInfoButton</tabstop>
68
<tabstop>ignoreRecommended</tabstop>
69
<tabstop>useStreamKeyAdv</tabstop>
70
- <tabstop>baseResolution</tabstop>
71
<tabstop>hotkeyFilterSearch</tabstop>
72
<tabstop>hotkeyFilterInput</tabstop>
73
<tabstop>hotkeyFilterReset</tabstop>
74
<tabstop>hotkeyScrollArea</tabstop>
75
- <tabstop>sdrWhiteLevel</tabstop>
76
- <tabstop>hdrNominalPeakLevel</tabstop>
77
</tabstops>
78
<resources>
79
<include location="obs.qrc"/>
80
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/forms/OBSBasicVCamConfig.ui -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/forms/OBSBasicVCamConfig.ui
Changed
13
1
2
<string>Basic.Scene</string>
3
</property>
4
</item>
5
+ <item>
6
+ <property name="text">
7
+ <string>Basic.Main.Source</string>
8
+ </property>
9
+ </item>
10
</widget>
11
</item>
12
<item>
13
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/et-EE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/et-EE.ini
Changed
5
1
2
AJAOutput.ProgramOutput="Programmi väljund"
3
AJAOutput.PreviewOutput="Eelvaate väljund"
4
+AJAOutput.MiscOutput="Lisaseaded"
5
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/ro-RO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/ro-RO.ini
Changed
8
1
2
AJAOutput.ProgramOutput="Output-ul programului"
3
-AJAOutput.PreviewOutput="Previzualizare ieșire"
4
+AJAOutput.PreviewOutput="Previzualizarea outputului"
5
AJAOutput.MiscOutput="Setări adiționale"
6
AJAOutput.MultiViewEnable="Activează vizualizarea multiplă"
7
AJAOutput.MultiViewAudioSource="Vizualizare multiplă a sursei audio"
8
obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/ur-PK.ini
Added
8
1
2
+AJAOutput.Device="AJA I/O ڈیوائس آؤٹ پٹ"
3
+AJAOutput.ProgramOutput="پروگرام آؤٹ پٹ"
4
+AJAOutput.PreviewOutput="پیش نظارہ آؤٹ پٹ"
5
+AJAOutput.MiscOutput="اضافی ترتیبات"
6
+AJAOutput.MultiViewEnable="ملٹی ویو کو فعال کریں"
7
+AJAOutput.MultiViewAudioSource="ملٹی ویو آڈیو ماخذ"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ca-ES.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Camí d'instal·lació del Python (32bit)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Camí d'instal·lació del Python (64bit)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Camí del Python"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Versió de Python carregada: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="El Python no està carregat actualment"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="El Python ja està carregat"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Ja s'ha carregat una còpia del Python %1. Per carregar la versió del Python seleccionada recentment, reinicieu l 'OBS."
9
ScriptLogWindow="Informe script"
10
Description="Descripció"
11
ScriptDescriptionLink.Text="Voleu obrir aquest enllaç al navegador per defecte?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/cs-CZ.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/cs-CZ.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Cesta k instalaci Pythonu (32bit)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Cesta k instalaci Pythonu (64bit)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Najít cestu k Pythonu"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Načtená verze Python: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python není aktuálně načten"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python je již načten"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Kopie Python %1 je jiý načtena. Pro načtení nově vybrané verze Python, prosím, restartujte OBS."
9
ScriptLogWindow="Log skriptu"
10
Description="Popis"
11
ScriptDescriptionLink.Text="Chcete otevřít tento odkaz ve vašem výchozím internetovém prohlížeči?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/da-DK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/da-DK.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python-installationssti (32bit)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python-installationssti (64bit)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Find Python-sti"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Indlæst Python version: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python ikke indlæst i øjeblikket"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python Allerede Indlæst"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="En kopi af Python %1 er allerede indlæst. Genstart venligst OBS for at indlæse den nyligt valgte Python-version."
9
ScriptLogWindow="Scriptlog"
10
Description="Beskrivelse"
11
ScriptDescriptionLink.Text="Åbn dette link i din webbrowser?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/de-DE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/de-DE.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python-Installationspfad (32 Bit)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python-Installationspfad (64 Bit)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Python-Pfad öffnen"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Geladene Python-Version: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python derzeit nicht geladen"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python bereits geladen"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Eine Kopie von Python %1 ist bereits geladen. Um die neu gewählte Python-Version zu laden, starten Sie bitte OBS neu."
9
ScriptLogWindow="Skriptlog"
10
Description="Beschreibung"
11
ScriptDescriptionLink.Text="Diesen Link im Browser öffnen?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/es-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/es-ES.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Ruta de la instalación de Python (32 bits)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Ruta de la instalación de Python (64 bits)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Explorar ruta de Python"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Versión de Python cargada: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python no está cargado actualmente"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python ya está cargado"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Una copia de Python %1 ya está cargada. Para cargar la nueva versión de Python seleccionada, reinicie OBS."
9
ScriptLogWindow="Registro de secuencia de comandos"
10
Description="Descripción"
11
ScriptDescriptionLink.Text="¿Abrir este enlace en su navegador predeterminado?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/et-EE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/et-EE.ini
Changed
12
1
2
OutputTimer.Record.EnableEverytime="Lülita salvestus taimer alati sisse"
3
Scripts="Skriptid"
4
Reload="Lae uuesti"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Laaditud Pythoni versioon: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python ei ole laaditud"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python on juba laaditud"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Pythoni koopia %1 on juba laaditud. Uue valitud Pythoni versiooni laadimiseks käivitage OBS uuesti."
9
Description="Kirjeldus"
10
ScriptDescriptionLink.Text="Ava see link oma vaikimisi veebibrauseris?"
11
ScriptDescriptionLink.OpenURL="Ava URL"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fa-IR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fa-IR.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="مسیر نصب پایتون (32 بیت)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="مسیر نصب پایتون (64 بیت)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="مرور مسیر پایتون"
5
+PythonSettings.PythonVersion="نسخه پایتون بارگذاری شده: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="پایتون بارگذاری نشده است"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="پایتون قبلا بارگذاری شده است"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="یک نسخه از پایتون % 1 قبلاً بارگیری شده است. برای بارگیری نسخه جدید پایتون، لطفاً OBS را راه اندازی مجدد کنید."
9
ScriptLogWindow="اسکریپت نویسی"
10
Description="توضیحات"
11
ScriptDescriptionLink.Text="این پیوند را در مرورگر وب پیش فرض خود باز می کنید?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fi-FI.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fi-FI.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python-asennuspolku (32bit)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python-asennuspolku (64bit)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Selaa Python-polku"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Ladattu Python-versio: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Pythonia ei ole ladattu"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python on jo ladattu"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Kopio Pythonin versiosta %1 on jo ladattu. Ladataksesi uuden valitun Python-version, käynnistä OBS uudelleen."
9
ScriptLogWindow="Skripti-lokit"
10
Description="Kuvaus"
11
ScriptDescriptionLink.Text="Avaa tämä linkki oletusselaimessasi?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fr-FR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fr-FR.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Chemin d’installation Python (32 bits)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Chemin d’installation Python (64 bits)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Localiser l'installation de Python"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Version Python chargée : %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python non chargé"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python déjà chargé"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Une copie de Python %1 est déjà chargée. Pour charger la version Python nouvellement sélectionnée, veuillez redémarrer OBS."
9
ScriptLogWindow="Journal de script"
10
ScriptDescriptionLink.Text="Souhaitez-vous ouvrir ce lien avec votre navigateur internet usuel ?"
11
ScriptDescriptionLink.Text.Url="URL : %1"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/he-IL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/he-IL.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="נתיב התקנת פייתון (32 סיביות)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="התקנת נתיב פייתון (64 סיביות)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="עיון בנתיב פייתון"
5
+PythonSettings.PythonVersion="גרסת Python שנטענה: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python לא טעון כרגע"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python כבר נטען"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="עותק Python %1 כבר טעון. כדי לטעון את גרסת ה־Python החדשה שנבחרה, נא להפעיל את OBS מחדש."
9
ScriptLogWindow="סקריפט לוג"
10
Description="תיאור"
11
ScriptDescriptionLink.Text="לפתוח קישור זה בתוך דפדפן ברירת המחדל שלך?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/hi-IN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/hi-IN.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python इंस्टाल पथ (32 बिट)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python इंस्टाल पथ (64 बिट)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Python पथ ब्राउज़ करें"
5
+PythonSettings.PythonVersion="लोडेड Python संस्करण : %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python वर्तमान में लोड नहीं है"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python पहले से लोड है"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python %1 की एक प्रति पहले ही लोड हो चुकी है. नए चयनित Python संस्करण को लोड करने के लिए, कृपया OBS को पुनः आरंभ करें."
9
ScriptLogWindow="स्क्रिप्ट लॉग"
10
Description="विवरण"
11
ScriptDescriptionLink.Text="इस लिंक को अपने डिफ़ॉल्ट वेब ब्राउज़र में खोलें?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/hu-HU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/hu-HU.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python telepítési útvonal (32 bites)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python telepítési útvonal (64 bites)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Python elérési útjának tallózása"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Betöltött Python verzió: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="A Python jelenleg nincs betöltve"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="A Python már be lett töltve"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="A Python %1 egy másolata már be lett töltve. Hogy betöltse az újonnan kiválasztott Python verziót, indítsa újra az OBS-t."
9
ScriptLogWindow="Parancsfájlnapló"
10
Description="Leírás"
11
ScriptDescriptionLink.Text="Meg akarod nyitni ezt a linket az alapérelmezett böngésződben?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/hy-AM.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/hy-AM.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python Տեղադրման ուղին (32 բիթ)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python Տեղադրման ուղին (64 բիթ)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Թերթել Python ուղին"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Բեռնված Python-ի տարբերակը․ %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python-ը դեռ բեռնված չէ"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python-ը արդեն բեռնվել է"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python-ի %1 տարբերակը արդեն բեռնվել է։ Նորը բեռնելու համար՝ ընտրեք Python-ի տարբերակը, վերամեկնարկեք OBS-ը։"
9
ScriptLogWindow="Սցենարի մատյան"
10
Description="Նկարագրություն"
11
ScriptDescriptionLink.Text="Բացե՞լ այս հղումը կանխադրված դիտարկիչում:"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/id-ID.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/id-ID.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Jalur Pemasangan Python (32bit)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Jalur Pemasangan Python (64bit)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Telusuri Jalur Folder Python"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Termuat Versi Python: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Saat ini Python tidak termuat"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python Sudah Di Muat"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Salinan Python %1 sudah di muat. Untuk memuat versi Python baru yang dipilih, mohon aktifkan ulang OBS."
9
ScriptLogWindow="Catatan Skrip"
10
Description="Deskripsi"
11
ScriptDescriptionLink.Text="Buka tautan ini di peramban web bawaan Anda?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/it-IT.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/it-IT.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Percorso d'installazione di Python (32 bit)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Percorso d'installazione di Python (64 bit)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Sfoglia Percorso Python"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Versione Python caricata: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python non attualmente caricato"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python già caricato"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Una copia di Python %1 è già stata caricata. \nPer caricare la nuova versione Python selezionata, riavvia OBS."
9
ScriptLogWindow="Log degli script"
10
Description="Descrizione"
11
ScriptDescriptionLink.Text="Vuoi aprire questo link con il tuo browser predefinito?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ja-JP.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ja-JP.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python インストールパス (32bit)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python インストールパス (64bit)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Python パスを参照"
5
+PythonSettings.PythonVersion="ロードされた Python バージョン: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python は現在ロードされていません"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python は既にロードされています"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python %1 のコピーは既にロードされています。新しく選択された Python のバージョンをロードするには、OBSを再起動してください。"
9
ScriptLogWindow="スクリプトログ"
10
Description="説明"
11
ScriptDescriptionLink.Text="このリンクを既定のウェブブラウザで開きますか?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ka-GE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ka-GE.ini
Changed
31
1
2
Captions.CurrentSystemLanguage="სისტემის მიმდინარე ენა (%1)"
3
Captions.Provider="მომწოდებელი"
4
Captions.Error.GenericFail="წარწერების დადება ვერ მოხერხდა"
5
-OutputTimer="ჩაწერის და ნაკადის წამზომი"
6
+OutputTimer="ჩაწერის და ნაკადის წამმზომი"
7
OutputTimer.Stream="ნაკადი გაეშვას არაუმეტეს:"
8
OutputTimer.Record="ჩაწერა გაგრძელდეს არაუმეტეს:"
9
OutputTimer.Stream.StoppingIn="ნაკადის შეწყვეტის დრო:"
10
OutputTimer.Record.StoppingIn="ჩაწერის შეწყვეტის დრო:"
11
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="ნაკადის წამზომის ჩართვა ყოველ ჯერზე"
12
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="ჩაწერის წამზომის ჩართვა ყოველ ჯერზე"
13
-OutputTimer.Record.PauseTimer="წამზომის შეჩერება ჩაწერის შეჩერებისას"
14
+OutputTimer.Stream.EnableEverytime="ნაკადის წამმზომის ჩართვა ყოველ ჯერზე"
15
+OutputTimer.Record.EnableEverytime="ჩაწერის წამმზომის ჩართვა ყოველ ჯერზე"
16
+OutputTimer.Record.PauseTimer="წამმზომის შეჩერება ჩაწერის შეჩერებისას"
17
Scripts="სკრიპტები"
18
LoadedScripts="ჩატვირთული სკრიპტები"
19
AddScripts="სკრიპტების დამატება"
20
21
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python-ის დასაყენებელი მდებარეობა (32bit)"
22
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python-ის დასაყენებელი მდებარეობა (64bit)"
23
PythonSettings.BrowsePythonPath="Python-ის მდებარეობის მოძიება"
24
+PythonSettings.PythonVersion="ჩატვირთული ვერსიის Python: %1"
25
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python ამჟამად არაა ჩატვირთული"
26
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python უკვე ჩატვირთულია"
27
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="ერთი Python %1 უკვე ჩატვირთულია. ახლად შერჩეული ვერსიის Python რომ ჩაიტვირთოს, გთხოვთ ხელახლა გაუშვათ OBS."
28
ScriptLogWindow="სკრიპტის აღრიცხვა"
29
Description="აღწერილობა"
30
ScriptDescriptionLink.Text="გაიხსნას ბმული ნაგულისხმევ ბრაუზერში?"
31
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/kmr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/kmr-TR.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Riya sazkarina Python (32bit)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Riya sazkarina Python (64bit)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Riya sazkarina Python bigere"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Guhertoya Python a barkirî: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python di dema heyî de nehatiye barkirin"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python jixwe barkirî ye"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Jêgirtinek ji Python %1 jixwe hatiye barkirin. Ji bo barkirina ya guhertoya Python nû ya hilbijartî, jkx OBS ji nû ve bide destpêkirin"
9
ScriptLogWindow="Têketinên Skrîpt"
10
Description="Danasîn"
11
ScriptDescriptionLink.Text="Vê girêdanê di geroka tevnê xwe ya berdest de veke?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ko-KR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ko-KR.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python 설치 경로 (32비트)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python 설치 경로 (64비트)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Python 경로 찾기"
5
+PythonSettings.PythonVersion="로드된 파이썬 버전: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="파이썬이 로드되지 않았습니다"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="파이썬이 이미 로드되었습니다"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="이미 %1개의 파이썬이 로드되었습니다. 새로 선택된 파이썬 버전을 로드하시려면 OBS를 다시 시작해주세요."
9
ScriptLogWindow="스크립트 로그"
10
Description="설명"
11
ScriptDescriptionLink.Text="이 링크를 기본 웹 브라우저에서 열까요?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ms-MY.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ms-MY.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Laluan Pemasangan Python (32 bit)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Laluan Pemasangan Python (64 bit)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Layar Laluan Python"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Versi Python Yang Dimuatkan: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python masih belum dimuatkan"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python Telah Sedia Dimuatkan"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Salinan Python %1 telah sedia ada dimuatkan. Untuk memuatkan pilihan versi baharu Python, sila hidupkan kembali OBS."
9
ScriptLogWindow="Log Skrip"
10
Description="Keterangan"
11
ScriptDescriptionLink.Text="Buka pautan ini dalam pelayar sesawang lalai anda?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/nl-NL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/nl-NL.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python Installatiepad (32bit)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python Installatiepad (64bit)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Blader Naar Python Pad"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Geladen Python versie: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python momenteel niet geladen"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python al geladen"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Er is al een kopie van Python %1 geladen. Herstart OBS om de nieuw geselecteerde Python versie te laden."
9
Description="Beschrijving"
10
ScriptDescriptionLink.Text="Deze link in uw standaard webbrowser openen?"
11
FileFilter.ScriptFiles="Script Bestanden"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/pl-PL.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Ścieżka instalacji Pythona (32bit)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Ścieżka instalacji Pythona (64bit)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Wybierz ścieżkę instalacji Pythona"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Wczytana wersja Pythona: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python nie jest obecnie wczytany"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python jest już wczytany"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Kopia Pythona %1 jest już wczytana. Aby wczytać nowo wybraną wersję Pythona, uruchom ponownie OBS."
9
ScriptLogWindow="Dziennik skryptów"
10
Description="Opis"
11
ScriptDescriptionLink.Text="Otworzyć ten link w domyślnej przeglądarce internetowej?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/pt-BR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/pt-BR.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Caminho de instalação do Python (32 bits)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Caminho de instalação do Python (64 bits)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Procurar caminho do Python"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Versão Python Carregada: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="O Python não está atualmente carregado"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python já foi carregado"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Uma cópia do Python %1 já foi carregada. Para carregar a versão recém-selecionada do Python, reinicie o OBS."
9
ScriptLogWindow="Log dos scripts"
10
Description="Descrição"
11
ScriptDescriptionLink.Text="Abrir este link no seu navegador padrão?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/pt-PT.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/pt-PT.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Caminho da instalação do Python (32bits)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Caminho da instalação do Python (64bits)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Procurar caminho do Python"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Versão Python carregada: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="O Python não está carregado"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python já carregado"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Uma cópia do Python %1 já está carregada. Para carregar a versão selecionada do Python, por favor, reinicie o OBS."
9
ScriptLogWindow="Diário do script"
10
Description="Descrição"
11
ScriptDescriptionLink.Text="Abrir a ligação no navegador predefinido?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini
Changed
24
1
2
SceneSwitcher="Comutator de scene automat"
3
SceneSwitcher.OnNoMatch="Când nicio fereastră nu se potrivește:"
4
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Nu schimba"
5
+SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Nu comuta"
6
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Comută la:"
7
SceneSwitcher.CheckInterval="Verifică titlul ferestrei active la fiecare:"
8
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Comutatorul de scene este:"
9
InvalidRegex.Title="Expresie regulată invalidă"
10
-InvalidRegex.Text="Expresia regulată pe care ai introdus-o este invalidă."
11
+InvalidRegex.Text="Expresia regulată pe care ai introdus-o este nevalidă."
12
Active="Activ"
13
Inactive="Inactiv"
14
Start="Pornește"
15
16
Captions.CurrentSystemLanguage="Limba actuală a sistemului (%1)"
17
Captions.Provider="Furnizor"
18
Captions.Error.GenericFail="Pornirea subtitrărilor a eșuat"
19
-OutputTimer="Temporizator pentru ieșire"
20
+OutputTimer="Temporizator pentru output"
21
OutputTimer.Stream="Oprește transmisiunea după:"
22
OutputTimer.Record="Oprește înregistrarea după:"
23
OutputTimer.Stream.StoppingIn="Transmisiunea se oprește în:"
24
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ru-RU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ru-RU.ini
Changed
17
1
2
EditScript="Изменить скрипт"
3
Reload="Обновить"
4
OpenFileLocation="Открыть место расположения файла"
5
-PythonSettings="Параметры Python"
6
+PythonSettings="Настройки Python"
7
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Путь установки Python (32 бита)"
8
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Путь установки Python (64 бита)"
9
PythonSettings.BrowsePythonPath="Обзор пути Python"
10
+PythonSettings.PythonVersion="Загружена версия Python: %1"
11
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python в настоящее время не загружен"
12
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python уже загружен"
13
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Копия Python %1 уже загружена. Чтобы загрузить новую выбранную версию Python, перезапустите OBS."
14
ScriptLogWindow="Журнал скрипта"
15
Description="Описание"
16
ScriptDescriptionLink.Text="Открыть эту ссылку в браузере по умолчанию?"
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/sk-SK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/sk-SK.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python inštalačná cesta (32bitová)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python inštalačná cesta (64bitová)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Prehliadať cestu k Pythonu"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Načítaná Python verzia: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python nie je momentálne načítaný"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python je už načítaný"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Nejaká kópia Python-a %1 je už momentálne načítaná. Pre načítanie novo-vybratej verzie Python-a, prosím reštartujte OBS."
9
ScriptLogWindow="Log skriptu"
10
Description="Popis"
11
ScriptDescriptionLink.Text="Otvoriť tento odkaz v predvolenom webovom prehliadači?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/sl-SI.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/sl-SI.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Namestitvena pot Pythona (32-bitni)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Namestitvena pot Pythona (64-bitni)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Prebrskaj pot do Pythona"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Naložena različica Pythona: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python trenutno ni naložen"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python je že naložen"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Kopija Pythona %1 je že naložena. Za nalaganje novo izbrane različice Pythona je potrebno ponovno zagnati OBS."
9
ScriptLogWindow="Dnevnik skriptov"
10
Description="Opis"
11
ScriptDescriptionLink.Text="Odprem to povezavi v tvojem privzetem brskalniku?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/sv-SE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/sv-SE.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Installationssökväg för Python (32 bitar)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Installationssökväg för Python (64 bitar)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Bläddra Python-sökväg"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Inläst Python-version: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python har för tillfället inte lästs in"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python har redan lästs in"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="En utgåva av Python %1 har redan lästs in. För att läsa in den nyligen valda Python-versionen, starta om OBS."
9
ScriptLogWindow="Skriptlogg"
10
Description="Beskrivning"
11
ScriptDescriptionLink.Text="Öppna denna länk i din standardwebbläsare?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/tr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/tr-TR.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python Kurulum Yolu (32bit)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python Kurulum Yolu (64bit)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Python Yoluna Göz At"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Yüklenen Python Sürümü: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python şu anda yüklü değil"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python Zaten Yüklü"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python %1 için bir kopya zaten yüklü. Seçilen yeni Python versiyonunu yüklemek için lütfen OBS'i yeniden başlatın."
9
ScriptLogWindow="Betik Günlüğü"
10
Description="Açıklama"
11
ScriptDescriptionLink.Text="Bu bağlantı varsayılan web tarayıcınızda açılsın mı?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/uk-UA.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/uk-UA.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Шлях інсталяції Python (32 біти)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Шлях інсталяції Python (64 біти)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Огляд шляху до програми Python"
5
+PythonSettings.PythonVersion="Завантажена версія Python: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python не завантажено"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python вже завантажений"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Копія Python %1 вже завантажена. Щоб завантажити нову версію Python, перезапустіть OBS."
9
ScriptLogWindow="Журнал скрипта"
10
Description="Опис"
11
ScriptDescriptionLink.Text="Відкрити це посилання у стандартному веббраузері?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/vi-VN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/vi-VN.ini
Changed
9
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Đường dẫn cài đặt Python (32bit)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Đường dẫn cài đặt Python (64bit)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="Duyệt đường dẫn Python"
5
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python hiện chưa được nạp"
6
ScriptLogWindow="Bản ghi kịch bản"
7
Description="Mô tả"
8
ScriptDescriptionLink.Text="Mở liên kết trên trình duyệt web mặc định?"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/zh-CN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/zh-CN.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python 安装路径 (32位)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python 安装路径 (64位)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="浏览 Python 路径"
5
+PythonSettings.PythonVersion="已加载 Python 版本:%1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="当前未加载 Python"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="已加载 Python"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="已经加载 Python %1。要加载新选中的 Python 版本,请重启 OBS。"
9
ScriptLogWindow="脚本日志"
10
Description="说明"
11
ScriptDescriptionLink.Text="使用默认网络浏览器打开此链接?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/zh-TW.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/zh-TW.ini
Changed
12
1
2
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python 安裝路徑 (32bit)"
3
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python 安裝路徑 (64bit)"
4
PythonSettings.BrowsePythonPath="瀏覽 Python 路徑"
5
+PythonSettings.PythonVersion="已載入的 Python 版本: %1"
6
+PythonSettings.PythonNotLoaded="當前未載入 Python"
7
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python 已載入"
8
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="有一個已加載的 Python %1 副本。 請重啟 OBS 以加載新選擇的 Python 版本。"
9
ScriptLogWindow="指令稿記錄"
10
Description="描述"
11
ScriptDescriptionLink.Text="您是否要在您的預設網頁瀏覽器開啟此連結?"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/obs-app.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/obs-app.cpp
Changed
201
1
2
static string lastCrashLogFile;
3
4
bool portable_mode = false;
5
+bool steam = false;
6
static bool multi = false;
7
static bool log_verbose = false;
8
static bool unfiltered_log = false;
9
10
11
if (cf_token_is(cfp, "OBSThemeMeta") ||
12
cf_go_to_token(cfp, "OBSThemeMeta", nullptr)) {
13
- OBSThemeMeta *meta = new OBSThemeMeta();
14
+
15
if (!cf_next_token(cfp))
16
return nullptr;
17
18
if (!cf_token_is(cfp, "{"))
19
return nullptr;
20
21
+ OBSThemeMeta *meta = new OBSThemeMeta();
22
+
23
for (;;) {
24
- if (!cf_next_token(cfp))
25
+ if (!cf_next_token(cfp)) {
26
+ delete meta;
27
return nullptr;
28
+ }
29
30
ret = cf_token_is_type(cfp, CFTOKEN_NAME, "name",
31
nullptr);
32
33
if (ret != PARSE_SUCCESS)
34
continue;
35
36
- if (!cf_next_token(cfp))
37
+ if (!cf_next_token(cfp)) {
38
+ delete meta;
39
return nullptr;
40
+ }
41
42
ret = cf_token_is_type(cfp, CFTOKEN_STRING, "value",
43
";");
44
45
}
46
bfree(str);
47
48
- if (!cf_go_to_token(cfp, ";", nullptr))
49
+ if (!cf_go_to_token(cfp, ";", nullptr)) {
50
+ delete meta;
51
return nullptr;
52
+ }
53
}
54
return meta;
55
}
56
57
}
58
#endif
59
60
- if (!created_log) {
61
+ if (!created_log)
62
create_log_file(logFile);
63
- created_log = true;
64
- }
65
66
#ifdef __APPLE__
67
MacPermissionStatus audio_permission =
68
69
obs_data_item_release(&cbr_item);
70
}
71
72
+static void convert_nvenc_h264_presets(obs_data_t *data)
73
+{
74
+ const char *preset = obs_data_get_string(data, "preset");
75
+ const char *rc = obs_data_get_string(data, "rate_control");
76
+
77
+ // If already using SDK10+ preset, return early.
78
+ if (astrcmpi_n(preset, "p", 1) == 0) {
79
+ obs_data_set_string(data, "preset2", preset);
80
+ return;
81
+ }
82
+
83
+ if (astrcmpi(rc, "lossless") == 0 && astrcmpi(preset, "mq")) {
84
+ obs_data_set_string(data, "preset2", "p3");
85
+ obs_data_set_string(data, "tune", "lossless");
86
+ obs_data_set_string(data, "multipass", "disabled");
87
+
88
+ } else if (astrcmpi(rc, "lossless") == 0 && astrcmpi(preset, "hp")) {
89
+ obs_data_set_string(data, "preset2", "p2");
90
+ obs_data_set_string(data, "tune", "lossless");
91
+ obs_data_set_string(data, "multipass", "disabled");
92
+
93
+ } else if (astrcmpi(preset, "mq") == 0) {
94
+ obs_data_set_string(data, "preset2", "p5");
95
+ obs_data_set_string(data, "tune", "hq");
96
+ obs_data_set_string(data, "multipass", "qres");
97
+
98
+ } else if (astrcmpi(preset, "hq") == 0) {
99
+ obs_data_set_string(data, "preset2", "p5");
100
+ obs_data_set_string(data, "tune", "hq");
101
+ obs_data_set_string(data, "multipass", "disabled");
102
+
103
+ } else if (astrcmpi(preset, "default") == 0) {
104
+ obs_data_set_string(data, "preset2", "p3");
105
+ obs_data_set_string(data, "tune", "hq");
106
+ obs_data_set_string(data, "multipass", "disabled");
107
+
108
+ } else if (astrcmpi(preset, "hp") == 0) {
109
+ obs_data_set_string(data, "preset2", "p1");
110
+ obs_data_set_string(data, "tune", "hq");
111
+ obs_data_set_string(data, "multipass", "disabled");
112
+
113
+ } else if (astrcmpi(preset, "ll") == 0) {
114
+ obs_data_set_string(data, "preset2", "p3");
115
+ obs_data_set_string(data, "tune", "ll");
116
+ obs_data_set_string(data, "multipass", "disabled");
117
+
118
+ } else if (astrcmpi(preset, "llhq") == 0) {
119
+ obs_data_set_string(data, "preset2", "p4");
120
+ obs_data_set_string(data, "tune", "ll");
121
+ obs_data_set_string(data, "multipass", "disabled");
122
+
123
+ } else if (astrcmpi(preset, "llhp") == 0) {
124
+ obs_data_set_string(data, "preset2", "p2");
125
+ obs_data_set_string(data, "tune", "ll");
126
+ obs_data_set_string(data, "multipass", "disabled");
127
+ }
128
+}
129
+
130
+static void convert_nvenc_hevc_presets(obs_data_t *data)
131
+{
132
+ const char *preset = obs_data_get_string(data, "preset");
133
+ const char *rc = obs_data_get_string(data, "rate_control");
134
+
135
+ // If already using SDK10+ preset, return early.
136
+ if (astrcmpi_n(preset, "p", 1) == 0) {
137
+ obs_data_set_string(data, "preset2", preset);
138
+ return;
139
+ }
140
+
141
+ if (astrcmpi(rc, "lossless") == 0 && astrcmpi(preset, "mq")) {
142
+ obs_data_set_string(data, "preset2", "p5");
143
+ obs_data_set_string(data, "tune", "lossless");
144
+ obs_data_set_string(data, "multipass", "disabled");
145
+
146
+ } else if (astrcmpi(rc, "lossless") == 0 && astrcmpi(preset, "hp")) {
147
+ obs_data_set_string(data, "preset2", "p3");
148
+ obs_data_set_string(data, "tune", "lossless");
149
+ obs_data_set_string(data, "multipass", "disabled");
150
+
151
+ } else if (astrcmpi(preset, "mq") == 0) {
152
+ obs_data_set_string(data, "preset2", "p6");
153
+ obs_data_set_string(data, "tune", "hq");
154
+ obs_data_set_string(data, "multipass", "qres");
155
+
156
+ } else if (astrcmpi(preset, "hq") == 0) {
157
+ obs_data_set_string(data, "preset2", "p6");
158
+ obs_data_set_string(data, "tune", "hq");
159
+ obs_data_set_string(data, "multipass", "disabled");
160
+
161
+ } else if (astrcmpi(preset, "default") == 0) {
162
+ obs_data_set_string(data, "preset2", "p5");
163
+ obs_data_set_string(data, "tune", "hq");
164
+ obs_data_set_string(data, "multipass", "disabled");
165
+
166
+ } else if (astrcmpi(preset, "hp") == 0) {
167
+ obs_data_set_string(data, "preset2", "p1");
168
+ obs_data_set_string(data, "tune", "hq");
169
+ obs_data_set_string(data, "multipass", "disabled");
170
+
171
+ } else if (astrcmpi(preset, "ll") == 0) {
172
+ obs_data_set_string(data, "preset2", "p3");
173
+ obs_data_set_string(data, "tune", "ll");
174
+ obs_data_set_string(data, "multipass", "disabled");
175
+
176
+ } else if (astrcmpi(preset, "llhq") == 0) {
177
+ obs_data_set_string(data, "preset2", "p4");
178
+ obs_data_set_string(data, "tune", "ll");
179
+ obs_data_set_string(data, "multipass", "disabled");
180
+
181
+ } else if (astrcmpi(preset, "llhp") == 0) {
182
+ obs_data_set_string(data, "preset2", "p2");
183
+ obs_data_set_string(data, "tune", "ll");
184
+ obs_data_set_string(data, "multipass", "disabled");
185
+ }
186
+}
187
+
188
+static void convert_28_1_encoder_setting(const char *encoder, const char *file)
189
+{
190
+ OBSDataAutoRelease data =
191
+ obs_data_create_from_json_file_safe(file, "bak");
192
+ bool modified = false;
193
+
194
+ if (astrcmpi(encoder, "jim_nvenc") == 0 ||
195
+ astrcmpi(encoder, "ffmpeg_nvenc") == 0) {
196
+
197
+ if (obs_data_has_user_value(data, "preset") &&
198
+ !obs_data_has_user_value(data, "preset2")) {
199
+ convert_nvenc_h264_presets(data);
200
+
201
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/obs-app.hpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/obs-app.hpp
Changed
9
1
2
}
3
4
extern bool portable_mode;
5
+extern bool steam;
6
7
extern bool opt_start_streaming;
8
extern bool opt_start_recording;
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/record-button.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/record-button.cpp
Changed
18
1
2
return nullptr;
3
4
auto n = layout->count();
5
- for (auto i = 0, n = layout->count(); i < n; i++) {
6
+ for (auto i = 0; i < n; i++) {
7
widget = firstWidget(layout->itemAt(i));
8
if (widget)
9
return widget;
10
11
if (!layout)
12
return nullptr;
13
14
- auto n = layout->count();
15
for (auto i = layout->count(); i > 0; i--) {
16
widget = lastWidget(layout->itemAt(i - 1));
17
if (widget)
18
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/source-tree.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/source-tree.cpp
Changed
9
1
2
if (hasGroups) {
3
if (!itemBelow ||
4
obs_sceneitem_get_group(scene, itemBelow) != dropGroup) {
5
- indicator = QAbstractItemView::BelowItem;
6
dropGroup = nullptr;
7
dropOnCollapsed = false;
8
}
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/volume-control.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/volume-control.cpp
Changed
88
1
2
3
setMaximumWidth(110);
4
} else {
5
- QHBoxLayout *volLayout = new QHBoxLayout;
6
QHBoxLayout *textLayout = new QHBoxLayout;
7
QHBoxLayout *botLayout = new QHBoxLayout;
8
9
10
textLayout->setAlignment(nameLabel, Qt::AlignLeft);
11
textLayout->setAlignment(volLabel, Qt::AlignRight);
12
13
- volLayout->addWidget(slider);
14
- volLayout->addWidget(mute);
15
- volLayout->setSpacing(5);
16
-
17
botLayout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0);
18
- botLayout->setSpacing(0);
19
- botLayout->addLayout(volLayout);
20
+ botLayout->setSpacing(5);
21
+ botLayout->addWidget(slider);
22
+ botLayout->addWidget(mute);
23
+ botLayout->setAlignment(slider, Qt::AlignVCenter);
24
+ botLayout->setAlignment(mute, Qt::AlignVCenter);
25
26
- if (showConfig)
27
+ if (showConfig) {
28
botLayout->addWidget(config);
29
+ botLayout->setAlignment(config, Qt::AlignVCenter);
30
+ }
31
32
mainLayout->addItem(textLayout);
33
mainLayout->addWidget(volMeter);
34
35
clipping = false;
36
}
37
38
+inline int VolumeMeter::convertToInt(float number)
39
+{
40
+ constexpr int min = std::numeric_limits<int>::min();
41
+ constexpr int max = std::numeric_limits<int>::max();
42
+
43
+ if (number > max)
44
+ return max;
45
+ else if (number < min)
46
+ return min;
47
+ else
48
+ return int(number);
49
+}
50
+
51
void VolumeMeter::paintHMeter(QPainter &painter, int x, int y, int width,
52
int height, float magnitude, float peak,
53
float peakHold)
54
55
QMutexLocker locker(&dataMutex);
56
int minimumPosition = x + 0;
57
int maximumPosition = x + width;
58
- int magnitudePosition = int(x + width - (magnitude * scale));
59
- int peakPosition = int(x + width - (peak * scale));
60
- int peakHoldPosition = int(x + width - (peakHold * scale));
61
- int warningPosition = int(x + width - (warningLevel * scale));
62
- int errorPosition = int(x + width - (errorLevel * scale));
63
+ int magnitudePosition = x + width - convertToInt(magnitude * scale);
64
+ int peakPosition = x + width - convertToInt(peak * scale);
65
+ int peakHoldPosition = x + width - convertToInt(peakHold * scale);
66
+ int warningPosition = x + width - convertToInt(warningLevel * scale);
67
+ int errorPosition = x + width - convertToInt(errorLevel * scale);
68
69
int nominalLength = warningPosition - minimumPosition;
70
int warningLength = errorPosition - warningPosition;
71
72
QMutexLocker locker(&dataMutex);
73
int minimumPosition = y + 0;
74
int maximumPosition = y + height;
75
- int magnitudePosition = int(y + height - (magnitude * scale));
76
- int peakPosition = int(y + height - (peak * scale));
77
- int peakHoldPosition = int(y + height - (peakHold * scale));
78
- int warningPosition = int(y + height - (warningLevel * scale));
79
- int errorPosition = int(y + height - (errorLevel * scale));
80
+ int magnitudePosition = y + height - convertToInt(magnitude * scale);
81
+ int peakPosition = y + height - convertToInt(peak * scale);
82
+ int peakHoldPosition = y + height - convertToInt(peakHold * scale);
83
+ int warningPosition = y + height - convertToInt(warningLevel * scale);
84
+ int errorPosition = y + height - convertToInt(errorLevel * scale);
85
86
int nominalLength = warningPosition - minimumPosition;
87
int warningLength = errorPosition - warningPosition;
88
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/volume-control.hpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/volume-control.hpp
Changed
9
1
2
inline void calculateBallisticsForChannel(int channelNr, uint64_t ts,
3
qreal timeSinceLastRedraw);
4
5
+ inline int convertToInt(float number);
6
void paintInputMeter(QPainter &painter, int x, int y, int width,
7
int height, float peakHold);
8
void paintHMeter(QPainter &painter, int x, int y, int width, int height,
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/window-basic-about.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/window-basic-about.cpp
Changed
23
1
2
ui->version->setText(ver + bitness);
3
4
ui->contribute->setText(QTStr("About.Contribute"));
5
- ui->donate->setText(
6
- " <a href='https://obsproject.com/contribute'>" +
7
- QTStr("About.Donate") + "</a>");
8
- ui->donate->setTextInteractionFlags(Qt::TextBrowserInteraction);
9
- ui->donate->setOpenExternalLinks(true);
10
+
11
+ if (steam) {
12
+ delete ui->donate;
13
+ } else {
14
+ ui->donate->setText(
15
+ " <a href='https://obsproject.com/contribute'>" +
16
+ QTStr("About.Donate") + "</a>");
17
+ ui->donate->setTextInteractionFlags(Qt::TextBrowserInteraction);
18
+ ui->donate->setOpenExternalLinks(true);
19
+ }
20
21
ui->getInvolved->setText(
22
" <a href='https://github.com/obsproject/obs-studio/blob/master/CONTRIBUTING.rst'>" +
23
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/window-basic-auto-config.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/window-basic-auto-config.cpp
Changed
16
1
2
QString cyStr = QString::number(ovi.base_height);
3
4
int encRes = int(ovi.base_width << 16) | int(ovi.base_height);
5
- ui->canvasRes->addItem(QTStr(RES_USE_CURRENT).arg(cxStr, cyStr),
6
- (int)encRes);
7
+
8
+ // Auto config only supports testing down to 240p, don't allow current
9
+ // resolution if it's lower than that.
10
+ if (ovi.base_height >= 240)
11
+ ui->canvasRes->addItem(QTStr(RES_USE_CURRENT).arg(cxStr, cyStr),
12
+ (int)encRes);
13
14
QList<QScreen *> screens = QGuiApplication::screens();
15
for (int i = 0; i < screens.size(); i++) {
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/window-basic-main-outputs.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/window-basic-main-outputs.cpp
Changed
100
1
2
void UpdateRecordingSettings_x264_crf(int crf);
3
void UpdateRecordingSettings_qsv11(int crf);
4
void UpdateRecordingSettings_nvenc(int cqp);
5
-#ifdef ENABLE_HEVC
6
- void UpdateRecordingSettings_nvenc_hevc(int cqp);
7
-#endif
8
+ void UpdateRecordingSettings_nvenc_hevc_av1(int cqp);
9
void UpdateRecordingSettings_amd_cqp(int cqp);
10
void UpdateRecordingSettings_apple(int quality);
11
void UpdateRecordingSettings();
12
13
return EncoderAvailable("jim_hevc_nvenc") ? "jim_hevc_nvenc"
14
: "ffmpeg_hevc_nvenc";
15
#endif
16
+ } else if (strcmp(encoder, SIMPLE_ENCODER_NVENC_AV1) == 0) {
17
+ return "jim_av1_nvenc";
18
} else if (strcmp(encoder, SIMPLE_ENCODER_APPLE_H264) == 0) {
19
return "com.apple.videotoolbox.videoencoder.ave.avc";
20
}
21
22
#endif
23
24
} else if (strcmp(encoder, SIMPLE_ENCODER_NVENC) == 0) {
25
- presetType = "NVENCPreset";
26
+ presetType = "NVENCPreset2";
27
28
#ifdef ENABLE_HEVC
29
} else if (strcmp(encoder, SIMPLE_ENCODER_NVENC_HEVC) == 0) {
30
- presetType = "NVENCPreset";
31
+ presetType = "NVENCPreset2";
32
#endif
33
34
+ } else if (strcmp(encoder, SIMPLE_ENCODER_NVENC_AV1) == 0) {
35
+ presetType = "NVENCPreset2";
36
+
37
} else {
38
presetType = "Preset";
39
}
40
41
preset = config_get_string(main->Config(), "SimpleOutput", presetType);
42
- obs_data_set_string(videoSettings, "preset", preset);
43
+ obs_data_set_string(videoSettings,
44
+ (strcmp(presetType, "NVENCPreset2") == 0)
45
+ ? "preset2"
46
+ : "preset",
47
+ preset);
48
49
obs_data_set_string(videoSettings, "rate_control", "CBR");
50
obs_data_set_int(videoSettings, "bitrate", videoBitrate);
51
52
OBSDataAutoRelease settings = obs_data_create();
53
obs_data_set_string(settings, "rate_control", "CQP");
54
obs_data_set_string(settings, "profile", "high");
55
- obs_data_set_string(settings, "preset", "hq");
56
obs_data_set_int(settings, "cqp", cqp);
57
58
obs_encoder_update(videoRecording, settings);
59
}
60
61
-#ifdef ENABLE_HEVC
62
-void SimpleOutput::UpdateRecordingSettings_nvenc_hevc(int cqp)
63
+void SimpleOutput::UpdateRecordingSettings_nvenc_hevc_av1(int cqp)
64
{
65
OBSDataAutoRelease settings = obs_data_create();
66
obs_data_set_string(settings, "rate_control", "CQP");
67
obs_data_set_string(settings, "profile", "main");
68
- obs_data_set_string(settings, "preset", "hq");
69
obs_data_set_int(settings, "cqp", cqp);
70
71
obs_encoder_update(videoRecording, settings);
72
}
73
-#endif
74
75
void SimpleOutput::UpdateRecordingSettings_apple(int quality)
76
{
77
78
79
#ifdef ENABLE_HEVC
80
} else if (videoEncoder == SIMPLE_ENCODER_NVENC_HEVC) {
81
- UpdateRecordingSettings_nvenc_hevc(crf);
82
+ UpdateRecordingSettings_nvenc_hevc_av1(crf);
83
#endif
84
+ } else if (videoEncoder == SIMPLE_ENCODER_NVENC_AV1) {
85
+ UpdateRecordingSettings_nvenc_hevc_av1(crf);
86
+
87
} else if (videoEncoder == SIMPLE_ENCODER_APPLE_H264) {
88
/* These are magic numbers. 0 - 100, more is better. */
89
UpdateRecordingSettings_apple(ultra_hq ? 70 : 50);
90
91
error_reason = QT_UTF8(error);
92
else
93
error_reason = QTStr("Output.StartFailedGeneric");
94
- QMessageBox::critical(main,
95
- QTStr("Output.StartRecordingFailed"),
96
+ QMessageBox::critical(main, QTStr("Output.StartReplayFailed"),
97
error_reason);
98
return false;
99
}
100
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/window-basic-main-profiles.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/window-basic-main-profiles.cpp
Changed
14
1
2
name = SIMPLE_ENCODER_X264;
3
return false;
4
}
5
+ } else if (strcmp(name, SIMPLE_ENCODER_NVENC_AV1) == 0) {
6
+ if (!nve_supported) {
7
+ changed = true;
8
+ name = SIMPLE_ENCODER_X264;
9
+ return false;
10
+ }
11
#ifdef ENABLE_HEVC
12
} else if (strcmp(name, SIMPLE_ENCODER_AMD_HEVC) == 0) {
13
if (!amd_hevc_supported) {
14
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/window-basic-main-transitions.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/window-basic-main-transitions.cpp
Changed
10
1
2
obs_source_t *source = nullptr;
3
int i = 1;
4
5
- while ((source = FindTransition(QT_TO_UTF8(placeHolderText)))) {
6
+ while ((FindTransition(QT_TO_UTF8(placeHolderText)))) {
7
placeHolderText = format.arg(++i);
8
}
9
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/window-basic-main.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/window-basic-main.cpp
Changed
135
1
2
3
static void AddExtraModulePaths()
4
{
5
- char *plugins_path = getenv("OBS_PLUGINS_PATH");
6
- char *plugins_data_path = getenv("OBS_PLUGINS_DATA_PATH");
7
- if (plugins_path && plugins_data_path) {
8
+ string plugins_path, plugins_data_path;
9
+ char *s;
10
+
11
+ s = getenv("OBS_PLUGINS_PATH");
12
+ if (s)
13
+ plugins_path = s;
14
+
15
+ s = getenv("OBS_PLUGINS_DATA_PATH");
16
+ if (s)
17
+ plugins_data_path = s;
18
+
19
+ if (!plugins_path.empty() && !plugins_data_path.empty()) {
20
string data_path_with_module_suffix;
21
data_path_with_module_suffix += plugins_data_path;
22
data_path_with_module_suffix += "/%module%";
23
- obs_add_module_path(plugins_path,
24
+ obs_add_module_path(plugins_path.c_str(),
25
data_path_with_module_suffix.c_str());
26
}
27
28
29
false);
30
config_set_default_string(basicConfig, "SimpleOutput", "Preset",
31
"veryfast");
32
- config_set_default_string(basicConfig, "SimpleOutput", "NVENCPreset",
33
- "hq");
34
+ config_set_default_string(basicConfig, "SimpleOutput", "NVENCPreset2",
35
+ "p6");
36
config_set_default_string(basicConfig, "SimpleOutput", "RecQuality",
37
"Stream");
38
config_set_default_bool(basicConfig, "SimpleOutput", "RecRB", false);
39
40
}
41
42
extern bool EncoderAvailable(const char *encoder);
43
+extern bool update_nvenc_presets(ConfigFile &config);
44
45
void OBSBasic::InitBasicConfigDefaults2()
46
{
47
48
config_set_default_string(basicConfig, "SimpleOutput", "RecEncoder",
49
useNV ? SIMPLE_ENCODER_NVENC
50
: SIMPLE_ENCODER_X264);
51
+
52
+ if (update_nvenc_presets(basicConfig))
53
+ config_save_safe(basicConfig, "tmp", nullptr);
54
}
55
56
bool OBSBasic::InitBasicConfig()
57
58
59
ui->viewMenu->addSeparator();
60
61
- multiviewProjectorMenu = new QMenu(QTStr("MultiviewProjector"));
62
- ui->viewMenu->addMenu(multiviewProjectorMenu);
63
- AddProjectorMenuMonitors(multiviewProjectorMenu, this,
64
+ AddProjectorMenuMonitors(ui->multiviewProjectorMenu, this,
65
SLOT(OpenMultiviewProjector()));
66
connect(ui->viewMenu->menuAction(), &QAction::hovered, this,
67
&OBSBasic::UpdateMultiviewProjectorMenu);
68
- ui->viewMenu->addAction(QTStr("MultiviewWindowed"), this,
69
- SLOT(OpenMultiviewWindow()));
70
71
ui->sources->UpdateIcons();
72
73
74
75
void OBSBasic::UpdateMultiviewProjectorMenu()
76
{
77
- multiviewProjectorMenu->clear();
78
- AddProjectorMenuMonitors(multiviewProjectorMenu, this,
79
+ ui->multiviewProjectorMenu->clear();
80
+ AddProjectorMenuMonitors(ui->multiviewProjectorMenu, this,
81
SLOT(OpenMultiviewProjector()));
82
}
83
84
85
updateCheckThread->wait();
86
87
delete screenshotData;
88
- delete multiviewProjectorMenu;
89
delete previewProjector;
90
delete studioProgramProjector;
91
delete previewProjectorSource;
92
93
return VIDEO_FORMAT_UYVY;
94
#endif
95
else
96
- return VIDEO_FORMAT_RGBA;
97
+ return VIDEO_FORMAT_BGRA;
98
}
99
100
static inline enum video_colorspace GetVideoColorSpaceFromName(const char *name)
101
102
bool studioPortraitLayout = config_get_bool(
103
GetGlobalConfig(), "BasicWindow", "StudioPortraitLayout");
104
105
- bool labels = config_get_bool(GetGlobalConfig(), "BasicWindow",
106
- "StudioModeLabels");
107
-
108
if (studioPortraitLayout)
109
ui->previewLayout->setDirection(QBoxLayout::BottomToTop);
110
else
111
112
ProjectorType::Source);
113
}
114
115
-void OBSBasic::OpenMultiviewWindow()
116
-{
117
- OpenProjector(nullptr, -1, ProjectorType::Multiview);
118
-}
119
-
120
void OBSBasic::OpenSceneWindow()
121
{
122
OBSScene scene = GetCurrentScene();
123
124
ui->toggleStatusBar->setChecked(true);
125
}
126
127
+void OBSBasic::on_multiviewProjectorWindowed_triggered()
128
+{
129
+ OpenProjector(nullptr, -1, ProjectorType::Multiview);
130
+}
131
+
132
void OBSBasic::on_toggleListboxToolbars_toggled(bool visible)
133
{
134
ui->sourcesToolbar->setVisible(visible);
135
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/window-basic-main.hpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/window-basic-main.hpp
Changed
33
1
2
#define SIMPLE_ENCODER_X264_LOWCPU "x264_lowcpu"
3
#define SIMPLE_ENCODER_QSV "qsv"
4
#define SIMPLE_ENCODER_NVENC "nvenc"
5
+#define SIMPLE_ENCODER_NVENC_AV1 "nvenc_av1"
6
#define SIMPLE_ENCODER_NVENC_HEVC "nvenc_hevc"
7
#define SIMPLE_ENCODER_AMD "amd"
8
#define SIMPLE_ENCODER_AMD_HEVC "amd_hevc"
9
10
QPointer<QMenu> trayMenu;
11
QPointer<QMenu> previewProjector;
12
QPointer<QMenu> studioProgramProjector;
13
- QPointer<QMenu> multiviewProjectorMenu;
14
QPointer<QMenu> previewProjectorSource;
15
QPointer<QMenu> previewProjectorMain;
16
QPointer<QMenu> sceneProjectorMenu;
17
18
void on_resetUI_triggered();
19
void on_resetDocks_triggered(bool force = false);
20
void on_lockDocks_toggled(bool lock);
21
+ void on_multiviewProjectorWindowed_triggered();
22
23
void PauseToggled();
24
25
26
void OpenStudioProgramWindow();
27
void OpenPreviewWindow();
28
void OpenSourceWindow();
29
- void OpenMultiviewWindow();
30
void OpenSceneWindow();
31
32
void StackedMixerAreaContextMenuRequested();
33
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/window-basic-preview.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/window-basic-preview.cpp
Changed
33
1
2
3
static void DrawSquareAtPos(float x, float y, float pixelRatio)
4
{
5
- OBSBasic *main = OBSBasic::Get();
6
-
7
struct vec3 pos;
8
vec3_set(&pos, x, y, 0.0f);
9
10
11
static void DrawRotationHandle(gs_vertbuffer_t *circle, float rot,
12
float pixelRatio)
13
{
14
- OBSBasic *main = OBSBasic::Get();
15
-
16
struct vec3 pos;
17
vec3_set(&pos, 0.5f, 0.0f, 0.0f);
18
19
20
21
OBSBasic *main = OBSBasic::Get();
22
23
- if (main->ui->sources->selectionModel()->selectedIndexes().count() > 1)
24
+ vec2 s;
25
+ SceneFindBoxData data(s, s);
26
+
27
+ obs_scene_enum_items(main->GetCurrentScene(), FindSelected, &data);
28
+
29
+ if (data.sceneItems.size() > 1)
30
return;
31
32
OBSSceneItem item = main->GetCurrentSceneItem();
33
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/window-basic-settings-stream.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/window-basic-settings-stream.cpp
Changed
29
1
2
} else {
3
ui->connectAccount2->setVisible(false);
4
ui->useStreamKeyAdv->setVisible(false);
5
+ ui->streamStackWidget->setCurrentIndex((int)Section::StreamKey);
6
}
7
8
ui->connectedAccountLabel->setVisible(false);
9
10
{
11
if (enc == SIMPLE_ENCODER_NVENC_HEVC)
12
return SIMPLE_ENCODER_NVENC;
13
+ if (enc == SIMPLE_ENCODER_NVENC_AV1)
14
+ return SIMPLE_ENCODER_NVENC;
15
if (enc == SIMPLE_ENCODER_AMD_HEVC)
16
return SIMPLE_ENCODER_AMD;
17
return SIMPLE_ENCODER_X264;
18
19
ui->simpleOutStrEncoder->addItem(
20
ENCODER_STR("Hardware.NVENC.H264"),
21
QString(SIMPLE_ENCODER_NVENC));
22
+ if (service_supports_encoder(codecs, "jim_av1_nvenc"))
23
+ ui->simpleOutStrEncoder->addItem(
24
+ ENCODER_STR("Hardware.NVENC.AV1"),
25
+ QString(SIMPLE_ENCODER_NVENC_AV1));
26
#ifdef ENABLE_HEVC
27
if (service_supports_encoder(codecs, "h265_texture_amf"))
28
ui->simpleOutStrEncoder->addItem(
29
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/window-basic-settings.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/window-basic-settings.cpp
Changed
103
1
2
const char *qsvPreset =
3
config_get_string(main->Config(), "SimpleOutput", "QSVPreset");
4
const char *nvPreset = config_get_string(main->Config(), "SimpleOutput",
5
- "NVENCPreset");
6
+ "NVENCPreset2");
7
const char *amdPreset =
8
config_get_string(main->Config(), "SimpleOutput", "AMDPreset");
9
const char *custom = config_get_string(main->Config(), "SimpleOutput",
10
11
int themeIndex = ui->theme->currentIndex();
12
QString themeData = ui->theme->itemData(themeIndex).toString();
13
14
- if (WidgetChanged(ui->theme))
15
+ if (WidgetChanged(ui->theme)) {
16
+ savedTheme = themeData.toStdString();
17
config_set_string(GetGlobalConfig(), "General", "CurrentTheme3",
18
QT_TO_UTF8(themeData));
19
+ }
20
21
#if defined(_WIN32) || defined(__APPLE__)
22
if (WidgetChanged(ui->enableAutoUpdates))
23
24
if (encoder == SIMPLE_ENCODER_QSV)
25
presetType = "QSVPreset";
26
else if (encoder == SIMPLE_ENCODER_NVENC)
27
- presetType = "NVENCPreset";
28
+ presetType = "NVENCPreset2";
29
+ else if (encoder == SIMPLE_ENCODER_NVENC_AV1)
30
+ presetType = "NVENCPreset2";
31
#ifdef ENABLE_HEVC
32
else if (encoder == SIMPLE_ENCODER_AMD_HEVC)
33
presetType = "AMDPreset";
34
else if (encoder == SIMPLE_ENCODER_NVENC_HEVC)
35
- presetType = "NVENCPreset";
36
+ presetType = "NVENCPreset2";
37
#endif
38
else if (encoder == SIMPLE_ENCODER_AMD)
39
presetType = "AMDPreset";
40
41
uint32_t newCX;
42
uint32_t newCY;
43
44
- ConvertResText(resText, newCX, newCY);
45
- if (newCX && newCY) {
46
+ if (ConvertResText(resText, newCX, newCY) && newCX && newCY) {
47
outputCX = newCX;
48
outputCY = newCY;
49
50
51
ui->simpleOutRecEncoder->addItem(
52
ENCODER_STR("Hardware.NVENC.H264"),
53
QString(SIMPLE_ENCODER_NVENC));
54
+ if (EncoderAvailable("jim_av1_nvenc"))
55
+ ui->simpleOutRecEncoder->addItem(
56
+ ENCODER_STR("Hardware.NVENC.AV1"),
57
+ QString(SIMPLE_ENCODER_NVENC_AV1));
58
#ifdef ENABLE_HEVC
59
if (EncoderAvailable("h265_texture_amf"))
60
ui->simpleOutRecEncoder->addItem(
61
62
SimpleReplayBufferChanged();
63
}
64
65
+extern const char *get_simple_output_encoder(const char *encoder);
66
+
67
void OBSBasicSettings::SimpleStreamingEncoderChanged()
68
{
69
QString encoder = ui->simpleOutStrEncoder->currentData().toString();
70
71
preset = curQSVPreset;
72
73
} else if (encoder == SIMPLE_ENCODER_NVENC ||
74
- encoder == SIMPLE_ENCODER_NVENC_HEVC) {
75
- const char *name = encoder == SIMPLE_ENCODER_NVENC
76
- ? "ffmpeg_nvenc"
77
- : "ffmpeg_hevc_nvenc";
78
+ encoder == SIMPLE_ENCODER_NVENC_HEVC ||
79
+ encoder == SIMPLE_ENCODER_NVENC_AV1) {
80
+
81
+ const char *name =
82
+ get_simple_output_encoder(QT_TO_UTF8(encoder));
83
obs_properties_t *props = obs_get_encoder_properties(name);
84
85
- obs_property_t *p = obs_properties_get(props, "preset");
86
+ obs_property_t *p = obs_properties_get(props, "preset2");
87
size_t num = obs_property_list_item_count(p);
88
for (size_t i = 0; i < num; i++) {
89
const char *name = obs_property_list_item_name(p, i);
90
const char *val = obs_property_list_item_string(p, i);
91
92
- /* bluray is for ideal bluray disc recording settings,
93
- * not streaming */
94
- if (strcmp(val, "bd") == 0)
95
- continue;
96
- /* lossless should of course not be used to stream */
97
- if (astrcmp_n(val, "lossless", 8) == 0)
98
- continue;
99
-
100
ui->simpleOutPreset->addItem(QT_UTF8(name), val);
101
}
102
103
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/window-basic-stats.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/window-basic-stats.cpp
Changed
24
1
2
}
3
4
OBSBasicStats::OBSBasicStats(QWidget *parent, bool closeable)
5
- : QWidget(parent),
6
+ : QFrame(parent),
7
cpu_info(os_cpu_usage_info_start()),
8
timer(this),
9
recTimeLeft(this)
10
11
ol.megabytesSent = new QLabel(this);
12
ol.bitrate = new QLabel(this);
13
14
- int newPointSize = ol.status->font().pointSize();
15
- newPointSize *= 13;
16
- newPointSize /= 10;
17
- QString qss =
18
- QString("font-size: %1pt").arg(QString::number(newPointSize));
19
- ol.status->setStyleSheet(qss);
20
-
21
int col = 0;
22
int row = outputLabels.size() + 1;
23
outputLayout->addWidget(ol.name, row, col++);
24
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/window-basic-stats.hpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/window-basic-stats.hpp
Changed
10
1
2
class QGridLayout;
3
class QCloseEvent;
4
5
-class OBSBasicStats : public QWidget {
6
+class OBSBasicStats : public QFrame {
7
Q_OBJECT
8
9
QLabel *fps = nullptr;
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/window-basic-vcam-config.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/window-basic-vcam-config.cpp
Changed
64
1
2
static obs_view_t *view = nullptr;
3
static video_t *video = nullptr;
4
5
+static obs_scene_t *sourceScene = nullptr;
6
+static obs_sceneitem_t *sourceSceneItem = nullptr;
7
+
8
video_t *OBSBasicVCamConfig::StartVideo()
9
{
10
if (!view)
11
12
obs_view_remove(view);
13
obs_view_set_source(view, 0, nullptr);
14
video = nullptr;
15
+
16
+ if (sourceScene) {
17
+ obs_scene_release(sourceScene);
18
+ sourceScene = nullptr;
19
+ sourceSceneItem = nullptr;
20
+ }
21
}
22
23
void OBSBasicVCamConfig::DestroyView()
24
25
break;
26
27
case VCamOutputType::Source:
28
- source = obs_get_source_by_name(vCamConfig->source.c_str());
29
+ auto rawSource =
30
+ obs_get_source_by_name(vCamConfig->source.c_str());
31
+ if (!rawSource)
32
+ break;
33
+
34
+ // Use a scene transform to fit the source size to the canvas
35
+ if (!sourceScene)
36
+ sourceScene = obs_scene_create_private(nullptr);
37
+ source = obs_source_get_ref(obs_scene_get_source(sourceScene));
38
+
39
+ if (sourceSceneItem) {
40
+ if (obs_sceneitem_get_source(sourceSceneItem) !=
41
+ rawSource) {
42
+ obs_sceneitem_remove(sourceSceneItem);
43
+ sourceSceneItem = nullptr;
44
+ }
45
+ }
46
+ if (!sourceSceneItem) {
47
+ sourceSceneItem = obs_scene_add(sourceScene, rawSource);
48
+ obs_source_release(rawSource);
49
+
50
+ obs_sceneitem_set_bounds_type(sourceSceneItem,
51
+ OBS_BOUNDS_SCALE_INNER);
52
+ obs_sceneitem_set_bounds_alignment(sourceSceneItem,
53
+ OBS_ALIGN_CENTER);
54
+
55
+ const struct vec2 size = {
56
+ (float)obs_source_get_width(source),
57
+ (float)obs_source_get_height(source),
58
+ };
59
+ obs_sceneitem_set_bounds(sourceSceneItem, &size);
60
+ }
61
break;
62
}
63
64
obs-studio-28.0.3.tar.xz/UI/window-projector.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/UI/window-projector.cpp
Changed
12
1
2
this, SLOT(ResizeToContent()));
3
}
4
5
- QAction *alwaysOnTopButton =
6
- new QAction(QTStr("Basic.MainMenu.AlwaysOnTop"), this);
7
+ QAction *alwaysOnTopButton = new QAction(
8
+ QTStr("Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop"), this);
9
alwaysOnTopButton->setCheckable(true);
10
alwaysOnTopButton->setChecked(isAlwaysOnTop);
11
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/deps/obs-scripting/obs-scripting-lua.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/deps/obs-scripting/obs-scripting-lua.c
Changed
27
1
2
return 1;
3
}
4
5
+static int sceneitem_group_enum_items(lua_State *script)
6
+{
7
+ obs_sceneitem_t *sceneitem;
8
+ if (!ls_get_libobs_obj(obs_sceneitem_t, 1, &sceneitem))
9
+ return 0;
10
+
11
+ lua_newtable(script);
12
+ obs_sceneitem_group_enum_items(sceneitem, enum_items_proc, script);
13
+ return 1;
14
+}
15
+
16
/* -------------------------------------------- */
17
18
static void defer_hotkey_unregister(void *p_cb)
19
20
add_func("obs_enum_sources", enum_sources);
21
add_func("obs_source_enum_filters", source_enum_filters);
22
add_func("obs_scene_enum_items", scene_enum_items);
23
+ add_func("obs_sceneitem_group_enum_items", sceneitem_group_enum_items);
24
add_func("source_list_release", source_list_release);
25
add_func("sceneitem_list_release", sceneitem_list_release);
26
add_func("calldata_source", calldata_source);
27
obs-studio-28.0.3.tar.xz/deps/obs-scripting/obs-scripting-python.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/deps/obs-scripting/obs-scripting-python.c
Changed
69
1
2
return list;
3
}
4
5
+static PyObject *sceneitem_group_enum_items(PyObject *self, PyObject *args)
6
+{
7
+ PyObject *py_sceneitem;
8
+ obs_sceneitem_t *sceneitem;
9
+
10
+ UNUSED_PARAMETER(self);
11
+
12
+ if (!parse_args(args, "O", &py_sceneitem))
13
+ return python_none();
14
+ if (!py_to_libobs(obs_sceneitem_t, py_sceneitem, &sceneitem))
15
+ return python_none();
16
+
17
+ PyObject *list = PyList_New(0);
18
+ obs_sceneitem_group_enum_items(sceneitem, enum_items_proc, list);
19
+ return list;
20
+}
21
+
22
/* -------------------------------------------- */
23
24
static PyObject *source_list_release(PyObject *self, PyObject *args)
25
26
DEF_FUNC("sceneitem_list_release", sceneitem_list_release),
27
DEF_FUNC("obs_enum_sources", enum_sources),
28
DEF_FUNC("obs_scene_enum_items", scene_enum_items),
29
+ DEF_FUNC("obs_sceneitem_group_enum_items",
30
+ sceneitem_group_enum_items),
31
DEF_FUNC("obs_remove_tick_callback",
32
obs_python_remove_tick_callback),
33
DEF_FUNC("obs_add_tick_callback", obs_python_add_tick_callback),
34
35
static void python_tick(void *param, float seconds)
36
{
37
struct obs_python_script *data;
38
+ /* When loading a new Python script, the GIL might be released while
39
+ * importing the module, allowing the tick to run and change and reset
40
+ * the cur_python_script state variable. Use the busy_script variable
41
+ * to save and restore the value if not null.
42
+ */
43
+ struct obs_python_script *busy_script;
44
bool valid;
45
uint64_t ts = obs_get_video_frame_time();
46
47
48
49
pthread_mutex_lock(&tick_mutex);
50
data = first_tick_script;
51
+
52
+ if (cur_python_script)
53
+ busy_script = cur_python_script;
54
+
55
while (data) {
56
cur_python_script = data;
57
58
59
}
60
61
cur_python_script = NULL;
62
+ if (busy_script) {
63
+ cur_python_script = busy_script;
64
+ busy_script = NULL;
65
+ }
66
67
pthread_mutex_unlock(&tick_mutex);
68
69
obs-studio-28.0.3.tar.xz/deps/obs-scripting/obspython/obspython.i -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/deps/obs-scripting/obspython/obspython.i
Changed
11
1
2
3
%}
4
5
+%feature("python:annotations", "c");
6
+%feature("autodoc", "2");
7
+
8
#define DEPRECATED_START
9
#define DEPRECATED_END
10
#define OBS_DEPRECATED
11
obs-studio-28.0.3.tar.xz/docs/sphinx/conf.py -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/docs/sphinx/conf.py
Changed
14
1
2
"sphinx.ext.autodoc",
3
"sphinx.ext.coverage",
4
"sphinx.ext.viewcode",
5
+ "sphinx.ext.napoleon",
6
"sphinx_rtd_theme",
7
- "sphinxcontrib.napoleon",
8
"sphinx.ext.autosectionlabel",
9
- "sphinx.ext.extlinks"
10
+ "sphinx.ext.extlinks",
11
12
13
# Add any paths that contain templates here, relative to this directory.
14
obs-studio-28.0.3.tar.xz/docs/sphinx/reference-core.rst -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/docs/sphinx/reference-core.rst
Changed
20
1
2
:c:func:`obs_source_get_weak_source()` if you want to retain a
3
reference after obs_enum_sources finishes.
4
5
+ For scripting, use :py:func:`obs_enum_sources`.
6
+
7
---------------------
8
9
.. function:: void obs_enum_scenes(bool (*enum_proc)(void*, obs_source_t*), void *param)
10
11
Adds/removes a main rendering callback. Allows custom rendering to
12
the main stream/recording output.
13
14
+ For scripting (**Lua only**), use :py:func:`obs_add_main_render_callback`
15
+ and :py:func:`obs_remove_main_render_callback`.
16
+
17
---------------------
18
19
.. function:: void obs_add_raw_video_callback(const struct video_scale_info *conversion, void (*callback)(void *param, struct video_data *frame), void *param)
20
obs-studio-28.0.3.tar.xz/docs/sphinx/reference-libobs-callback.rst -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/docs/sphinx/reference-libobs-callback.rst
Changed
19
1
2
:param callback: Signal callback
3
:param data: Private data passed the callback
4
5
+ For scripting, use :py:func:`signal_handler_connect`.
6
+
7
---------------------
8
9
.. function:: void signal_handler_connect_ref(signal_handler_t *handler, const char *signal, signal_callback_t callback, void *data)
10
11
:param callback: Signal callback
12
:param data: Private data passed the callback
13
14
+ For scripting, use :py:func:`signal_handler_disconnect`.
15
+
16
---------------------
17
18
.. function:: void signal_handler_signal(signal_handler_t *handler, const char *signal, calldata_t *params)
19
obs-studio-28.0.3.tar.xz/docs/sphinx/reference-properties.rst -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/docs/sphinx/reference-properties.rst
Changed
10
1
2
- :c:func:`obs_property_button_set_type`
3
- :c:func:`obs_property_button_set_url`
4
5
+ For scripting, use :py:func:`obs_properties_add_button`.
6
+
7
Relevant data types used with this function:
8
9
.. code:: cpp
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/docs/sphinx/reference-scenes.rst -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/docs/sphinx/reference-scenes.rst
Changed
10
1
2
3
Enumerates scene items within a scene.
4
5
+ For scripting, use :py:func:`obs_scene_enum_items`.
6
+
7
---------------------
8
9
.. function:: bool obs_scene_reorder_items(obs_scene_t *scene, obs_sceneitem_t * const *item_order, size_t item_order_size)
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/docs/sphinx/requirements.txt -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/docs/sphinx/requirements.txt
Changed
6
1
2
+sphinx>=1.3
3
sphinx_rtd_theme>=0.5.2
4
-sphinxcontrib-napoleon>=0.7
5
\ No newline at end of file
6
obs-studio-28.0.3.tar.xz/docs/sphinx/scripting.rst -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/docs/sphinx/scripting.rst
Changed
16
1
2
:return: List of scene items. Release with
3
:py:func:`sceneitem_list_release()`.
4
5
+.. py:function:: obs_sceneitem_group_enum_items(group)
6
+
7
+ Enumerates scene items within a group.
8
+
9
+ :param group: obs_sceneitem_t object to enumerate items from.
10
+ :return: List of scene items. Release with
11
+ :py:func:`sceneitem_list_release()`.
12
+
13
.. py:function:: obs_add_main_render_callback(callback)
14
15
**Lua only:** Adds a primary output render callback. This callback
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/libobs/data/color.effect -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/libobs/data/color.effect
Changed
25
1
2
3
float3 rec709_to_rec2020(float3 v)
4
{
5
- float r = dot(v, float3(0.62740389593469914, 0.32928303837788397, 0.043313065687417190));
6
- float g = dot(v, float3(0.069097289358232047, 0.91954039507545904, 0.011362315566309173));
7
- float b = dot(v, float3(0.016391438875150235, 0.088013307877225860, 0.89559525324762468));
8
+ float r = dot(v, float3(0.62740389593469903, 0.32928303837788370, 0.043313065687417225));
9
+ float g = dot(v, float3(0.069097289358232075, 0.91954039507545871, 0.011362315566309178));
10
+ float b = dot(v, float3(0.016391438875150280, 0.088013307877225749, 0.89559525324762401));
11
return float3(r, g, b);
12
}
13
14
float3 rec2020_to_rec709(float3 v)
15
{
16
- float r = dot(v, float3(1.6604910021084343, -0.58764113878854973, -0.072849863319884745));
17
- float g = dot(v, float3(-0.12455047452159063, 1.1328998971259603, -0.0083494226043695080));
18
- float b = dot(v, float3(-0.018150763354905199, -0.10057889800800746, 1.1187296613629123));
19
+ float r = dot(v, float3(1.6604910021084345, -0.58764113878854951, -0.072849863319884883));
20
+ float g = dot(v, float3(-0.12455047452159074, 1.1328998971259603, -0.0083494226043694768));
21
+ float b = dot(v, float3(-0.018150763354905303, -0.10057889800800739, 1.1187296613629127));
22
return float3(r, g, b);
23
}
24
25
obs-studio-28.0.3.tar.xz/libobs/data/format_conversion.effect -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/libobs/data/format_conversion.effect
Changed
201
1
2
uniform float width_d2;
3
uniform float height_d2;
4
uniform float width_x2_i;
5
+uniform float height_x2_i;
6
uniform float maximum_over_sdr_white_nits;
7
uniform float sdr_white_nits_over_maximum;
8
uniform float hlg_exponent;
9
10
float4 pos : POSITION;
11
};
12
13
-struct VertPosWide {
14
- float3 pos_wide : TEXCOORD0;
15
+struct VertTexTexPos {
16
+ float4 uvuv : TEXCOORD0;
17
float4 pos : POSITION;
18
};
19
20
21
float2 uv : TEXCOORD0;
22
};
23
24
-struct FragPosWide {
25
- float3 pos_wide : TEXCOORD0;
26
+struct FragTexTex {
27
+ float4 uvuv : TEXCOORD0;
28
};
29
30
struct FragTexWide {
31
32
return vert_out;
33
}
34
35
-VertTexPos VSTexPosHalf_Reverse(uint id : VERTEXID)
36
+VertTexTexPos VSPacked422Left_Reverse(uint id : VERTEXID)
37
{
38
float idHigh = float(id >> 1);
39
float idLow = float(id & uint(1));
40
41
- float x = idHigh * 4.0 - 1.0;
42
- float y = idLow * 4.0 - 1.0;
43
+ float x = idHigh * 4. - 1.;
44
+ float y = idLow * 4. - 1.;
45
46
- float u = idHigh * 2.0;
47
- float v = obs_glsl_compile ? (idLow * 2.0) : (1.0 - idLow * 2.0);
48
+ float u = idHigh * 2. + width_x2_i;
49
+ float v = idLow * 2.;
50
+ v = obs_glsl_compile ? v : (1. - v);
51
+
52
+ VertTexTexPos vert_out;
53
+ vert_out.uvuv = float4(width_d2 * u, height * v, u, v);
54
+ vert_out.pos = float4(x, y, 0., 1.);
55
+ return vert_out;
56
+}
57
+
58
+VertTexPos VS420Left_Reverse(uint id : VERTEXID)
59
+{
60
+ float idHigh = float(id >> 1);
61
+ float idLow = float(id & uint(1));
62
+
63
+ float x = idHigh * 4. - 1.;
64
+ float y = idLow * 4. - 1.;
65
+
66
+ float u = idHigh * 2. + width_x2_i;
67
+ float v = idLow * 2.;
68
+ v = obs_glsl_compile ? v : (1. - v);
69
70
VertTexPos vert_out;
71
- vert_out.uv = float2(width_d2 * u, height * v);
72
- vert_out.pos = float4(x, y, 0.0, 1.0);
73
+ vert_out.uv = float2(u, v);
74
+ vert_out.pos = float4(x, y, 0., 1.);
75
return vert_out;
76
}
77
78
-VertTexPos VSTexPosHalfHalf_Reverse(uint id : VERTEXID)
79
+VertTexPos VS420TopLeft_Reverse(uint id : VERTEXID)
80
{
81
float idHigh = float(id >> 1);
82
float idLow = float(id & uint(1));
83
84
- float x = idHigh * 4.0 - 1.0;
85
- float y = idLow * 4.0 - 1.0;
86
+ float x = idHigh * 4. - 1.;
87
+ float y = idLow * 4. - 1.;
88
89
- float u = idHigh * 2.0;
90
- float v = obs_glsl_compile ? (idLow * 2.0) : (1.0 - idLow * 2.0);
91
+ float u = idHigh * 2. + width_x2_i;
92
+ float v = idLow * 2. - height_x2_i;
93
+ v = obs_glsl_compile ? v : (1. - v);
94
95
VertTexPos vert_out;
96
- vert_out.uv = float2(width_d2 * u, height_d2 * v);
97
- vert_out.pos = float4(x, y, 0.0, 1.0);
98
+ vert_out.uv = float2(u, v);
99
+ vert_out.pos = float4(x, y, 0., 1.);
100
return vert_out;
101
}
102
103
-VertPosWide VSPosWide_Reverse(uint id : VERTEXID)
104
+VertTexPos VS422Left_Reverse(uint id : VERTEXID)
105
{
106
float idHigh = float(id >> 1);
107
float idLow = float(id & uint(1));
108
109
float x = idHigh * 4.0 - 1.0;
110
float y = idLow * 4.0 - 1.0;
111
112
- float u = idHigh * 2.0;
113
+ float u = idHigh * 2.0 + width_x2_i;
114
float v = obs_glsl_compile ? (idLow * 2.0) : (1.0 - idLow * 2.0);
115
116
- VertPosWide vert_out;
117
- vert_out.pos_wide = float3(float2(width, width_d2) * u, height * v);
118
+ VertTexPos vert_out;
119
+ vert_out.uv = float2(u, v);
120
vert_out.pos = float4(x, y, 0.0, 1.0);
121
return vert_out;
122
}
123
124
return float3(r, g, b);
125
}
126
127
-float3 PSUYVY_Reverse(FragTex frag_in) : TARGET
128
+float3 PSUYVY_Reverse(FragTexTex frag_in) : TARGET
129
{
130
- float4 y2uv = image.Load(int3(frag_in.uv.xy, 0));
131
- float2 y01 = y2uv.yw;
132
- float2 cbcr = y2uv.zx;
133
- float leftover = frac(frag_in.uv.x);
134
+ float2 y01 = image.Load(int3(frag_in.uvuv.xy, 0)).yw;
135
+ float2 cbcr = image.Sample(def_sampler, frag_in.uvuv.zw, 0).zx;
136
+ float leftover = frac(frag_in.uvuv.x);
137
float y = (leftover < 0.5) ? y01.x : y01.y;
138
float3 yuv = float3(y, cbcr);
139
float3 rgb = YUV_to_RGB(yuv);
140
return rgb;
141
}
142
143
-float3 PSYUY2_Reverse(FragTex frag_in) : TARGET
144
+float3 PSYUY2_Reverse(FragTexTex frag_in) : TARGET
145
{
146
- float4 y2uv = image.Load(int3(frag_in.uv.xy, 0));
147
- float2 y01 = y2uv.zx;
148
- float2 cbcr = y2uv.yw;
149
- float leftover = frac(frag_in.uv.x);
150
+ float2 y01 = image.Load(int3(frag_in.uvuv.xy, 0)).zx;
151
+ float2 cbcr = image.Sample(def_sampler, frag_in.uvuv.zw, 0).yw;
152
+ float leftover = frac(frag_in.uvuv.x);
153
float y = (leftover < 0.5) ? y01.x : y01.y;
154
float3 yuv = float3(y, cbcr);
155
float3 rgb = YUV_to_RGB(yuv);
156
return rgb;
157
}
158
159
-float4 PSYUY2_PQ_Reverse(FragTex frag_in) : TARGET
160
+float4 PSYUY2_PQ_Reverse(FragTexTex frag_in) : TARGET
161
{
162
- float4 y2uv = image.Load(int3(frag_in.uv.xy, 0));
163
- float2 y01 = y2uv.zx;
164
- float2 cbcr = y2uv.yw;
165
- float leftover = frac(frag_in.uv.x);
166
+ float2 y01 = image.Load(int3(frag_in.uvuv.xy, 0)).zx;
167
+ float2 cbcr = image.Sample(def_sampler, frag_in.uvuv.zw, 0).yw;
168
+ float leftover = frac(frag_in.uvuv.x);
169
float y = (leftover < 0.5) ? y01.x : y01.y;
170
float3 yuv = float3(y, cbcr);
171
float3 pq = YUV_to_RGB(yuv);
172
173
return float4(rgb, 1.);
174
}
175
176
-float4 PSYUY2_HLG_Reverse(FragTex frag_in) : TARGET
177
+float4 PSYUY2_HLG_Reverse(FragTexTex frag_in) : TARGET
178
{
179
- float4 y2uv = image.Load(int3(frag_in.uv.xy, 0));
180
- float2 y01 = y2uv.zx;
181
- float2 cbcr = y2uv.yw;
182
- float leftover = frac(frag_in.uv.x);
183
+ float2 y01 = image.Load(int3(frag_in.uvuv.xy, 0)).zx;
184
+ float2 cbcr = image.Sample(def_sampler, frag_in.uvuv.zw, 0).yw;
185
+ float leftover = frac(frag_in.uvuv.x);
186
float y = (leftover < 0.5) ? y01.x : y01.y;
187
float3 yuv = float3(y, cbcr);
188
float3 hlg = YUV_to_RGB(yuv);
189
190
return float4(rgb, 1.);
191
}
192
193
-float3 PSYVYU_Reverse(FragTex frag_in) : TARGET
194
+float3 PSYVYU_Reverse(FragTexTex frag_in) : TARGET
195
{
196
- float4 y2uv = image.Load(int3(frag_in.uv.xy, 0));
197
- float2 y01 = y2uv.zx;
198
- float2 cbcr = y2uv.wy;
199
- float leftover = frac(frag_in.uv.x);
200
+ float2 y01 = image.Load(int3(frag_in.uvuv.xy, 0)).zx;
201
obs-studio-28.0.3.tar.xz/libobs/graphics/graphics-ffmpeg.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/libobs/graphics/graphics-ffmpeg.c
Changed
26
1
2
const float red2020 = pq_to_linear(red);
3
const float green2020 = pq_to_linear(green);
4
const float blue2020 = pq_to_linear(blue);
5
- const float red709 = 1.6604910f * red2020 -
6
- 0.5876411f * green2020 -
7
- 0.0728499f * blue2020;
8
- const float green709 = -0.1245505f * red2020 +
9
- 1.1328999f * green2020 -
10
- 0.0083494f * blue2020;
11
- const float blue709 = -0.0181508f * red2020 -
12
- 0.1005789f * green2020 +
13
- 1.1187297f * blue2020;
14
+ const float red709 = 1.6604910021084345f * red2020 -
15
+ 0.58764113878854951f * green2020 -
16
+ 0.072849863319884883f * blue2020;
17
+ const float green709 = -0.12455047452159074f * red2020 +
18
+ 1.1328998971259603f * green2020 -
19
+ 0.0083494226043694768f * blue2020;
20
+ const float blue709 = -0.018150763354905303f * red2020 -
21
+ 0.10057889800800739f * green2020 +
22
+ 1.1187296613629127f * blue2020;
23
rgba160 = half_from_float(red709 * 125.f);
24
rgba161 = half_from_float(green709 * 125.f);
25
rgba162 = half_from_float(blue709 * 125.f);
26
obs-studio-28.0.3.tar.xz/libobs/obs-config.h -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/libobs/obs-config.h
Changed
18
1
2
*
3
* Reset to zero each major version
4
*/
5
-#define LIBOBS_API_MINOR_VER 0
6
+#define LIBOBS_API_MINOR_VER 1
7
8
/*
9
* Increment if backward-compatible bug fix
10
*
11
* Reset to zero each major or minor version
12
*/
13
-#define LIBOBS_API_PATCH_VER 3
14
+#define LIBOBS_API_PATCH_VER 1
15
16
#define MAKE_SEMANTIC_VERSION(major, minor, patch) \
17
((major << 24) | (minor << 16) | patch)
18
obs-studio-28.0.3.tar.xz/libobs/obs-scene.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/libobs/obs-scene.c
Changed
9
1
2
dst->last_height = src->last_height;
3
dst->output_scale = src->output_scale;
4
dst->scale_filter = src->scale_filter;
5
+ dst->blend_method = src->blend_method;
6
dst->blend_type = src->blend_type;
7
dst->box_transform = src->box_transform;
8
dst->box_scale = src->box_scale;
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/libobs/obs-source.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/libobs/obs-source.c
Changed
34
1
2
set_eparam(conv, "width_d2", (float)cx * 0.5f);
3
set_eparam(conv, "height_d2", (float)cy * 0.5f);
4
set_eparam(conv, "width_x2_i", 0.5f / (float)cx);
5
+ set_eparam(conv, "height_x2_i", 0.5f / (float)cy);
6
7
/* BT.2408 says higher than 1000 isn't comfortable */
8
float hlg_peak_level = obs->video.hdr_nominal_peak_level;
9
10
const char *tech_name = "Draw";
11
float multiplier = 1.0;
12
const enum gs_color_space current_space = gs_get_color_space();
13
- const bool linear_srgb = gs_get_linear_srgb();
14
+ bool linear_srgb = gs_get_linear_srgb();
15
bool nonlinear_alpha = false;
16
switch (source_space) {
17
case GS_CS_SRGB:
18
19
case GS_CS_SRGB:
20
case GS_CS_SRGB_16F:
21
tech_name = "DrawTonemap";
22
+ linear_srgb = true;
23
break;
24
case GS_CS_709_SCRGB:
25
tech_name = "DrawMultiply";
26
27
tech_name = "DrawMultiplyTonemap";
28
multiplier =
29
80.0f / obs_get_video_sdr_white_level();
30
+ linear_srgb = true;
31
break;
32
case GS_CS_709_EXTENDED:
33
tech_name = "DrawMultiply";
34
obs-studio-28.0.3.tar.xz/libobs/obs-video.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/libobs/obs-video.c
Changed
20
1
2
gs_effect_t *effect = get_scale_effect(mix, width, height);
3
gs_technique_t *tech;
4
5
- if (video_output_get_format(mix->video) == VIDEO_FORMAT_RGBA) {
6
+ if (video_output_get_format(mix->video) == VIDEO_FORMAT_BGRA) {
7
tech = gs_effect_get_technique(effect, "DrawAlphaDivide");
8
} else {
9
if ((width == video->base_width) &&
10
11
static inline void update_active_state(struct obs_core_video_mix *video)
12
{
13
const bool raw_was_active = video->raw_was_active;
14
+#ifdef _WIN32
15
const bool gpu_was_active = video->gpu_was_active;
16
+#endif
17
const bool was_active = video->was_active;
18
19
bool raw_active = os_atomic_load_long(&video->raw_active) > 0;
20
obs-studio-28.0.3.tar.xz/libobs/obs.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/libobs/obs.c
Changed
44
1
2
3
bool success = true;
4
5
+ enum gs_color_format format = GS_BGRA;
6
+ switch (info->format) {
7
+ case VIDEO_FORMAT_I010:
8
+ case VIDEO_FORMAT_P010:
9
+ case VIDEO_FORMAT_I210:
10
+ case VIDEO_FORMAT_I412:
11
+ case VIDEO_FORMAT_YA2L:
12
+ format = GS_RGBA16F;
13
+ }
14
+
15
for (size_t i = 0; i < NUM_TEXTURES; i++) {
16
#ifdef _WIN32
17
if (video->using_nv12_tex) {
18
19
}
20
} else {
21
video->copy_surfacesi0 = gs_stagesurface_create(
22
- info->width, info->height, GS_RGBA);
23
+ info->width, info->height, format);
24
if (!video->copy_surfacesi0) {
25
success = false;
26
break;
27
28
}
29
}
30
31
- enum gs_color_format format = GS_RGBA;
32
- switch (info->format) {
33
- case VIDEO_FORMAT_I010:
34
- case VIDEO_FORMAT_P010:
35
- case VIDEO_FORMAT_I210:
36
- case VIDEO_FORMAT_I412:
37
- case VIDEO_FORMAT_YA2L:
38
- format = GS_RGBA16F;
39
- }
40
-
41
enum gs_color_space space = GS_CS_SRGB;
42
switch (info->colorspace) {
43
case VIDEO_CS_2100_PQ:
44
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/aja/data/locale/et-EE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/aja/data/locale/et-EE.ini
Changed
5
1
2
Output="Väljund"
3
+Mode="Režiim"
4
PixelFormat="Piksli formaat"
5
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/aja/data/locale/ro-RO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/aja/data/locale/ro-RO.ini
Changed
17
1
2
AJACapture.Device="Captură dispozitiv AJA I/O"
3
Device="Dispozitiv"
4
-Output="Ieșire"
5
Input="Intrare"
6
Mode="Mod"
7
VideoFormat="Format video"
8
9
AutoDetect="Detectează automat"
10
Interlaced="Interpelat"
11
AutoStart="Pornire automată la lansare"
12
-Buffering="Folosește buffering"
13
+Buffering="Folosește bufferingul"
14
DeactivateWhenNotShowing="Dezactivează când nu se afișează"
15
IOSelect="Selectare..."
16
Auto="Automată"
17
obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/aja/data/locale/ur-PK.ini
Added
19
1
2
+AJACapture.Device="AJA I/O ڈیوائس کیپچر"
3
+AJAOutput.Device="AJA I/O ڈیوائس آؤٹ پٹ"
4
+Device="ڈیوائس"
5
+Output="آؤٹ پٹ"
6
+Input="ان پٹ"
7
+Mode="انداز"
8
+VideoFormat="ویڈیو فارمیٹ"
9
+PixelFormat="پکسل فارمیٹ"
10
+AutoDetect="آٹو ڈیٹیکٹ"
11
+Interlaced="آپس میں جڑا ہوا"
12
+AutoStart="لانچ پر آٹو اسٹارٹ"
13
+Buffering="بفرنگ کا استعمال کریں"
14
+DeactivateWhenNotShowing="ظاہر نہ ہونے پر غیر فعال کریں"
15
+IOSelect="منتخب کریں..."
16
+SDITransport="ایس ڈی آئی ٹرانسپورٹ"
17
+SDITransport4K="ایس ڈی آئی 4K ٹرانسپورٹ"
18
+Auto="خودکار"
19
obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ur-PK.ini
Added
7
1
2
+CoreAudioAAC="CoreAudio AAC انکوڈر"
3
+Bitrate="بٹ ریٹ"
4
+AllowHEAAC="HE-AAC کی اجازت دیں"
5
+OutputSamplerate="آؤٹ پٹ نمونہ کی شرح"
6
+UseInputSampleRate="ان پٹ (OBS) نمونہ کی شرح کا استعمال کریں (غیر تعاون یافتہ بٹ ریٹ کی فہرست ہو سکتی ہے)"
7
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/da-DK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/da-DK.ini
Changed
9
1
2
ColorSpace.Default="Standard"
3
ColorRange="Farveområde"
4
ColorRange.Default="Standard"
5
+ColorRange.Partial="Reduceret"
6
ColorRange.Full="Fuld"
7
ChannelFormat="Kanal"
8
ChannelFormat.None="Intet"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/et-EE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/et-EE.ini
Changed
9
1
2
ColorSpace.Default="Vaikimisi"
3
ColorRange="Värviruumi vahemik"
4
ColorRange.Default="Vaikeseade"
5
+ColorRange.Partial="Piiratud"
6
ColorRange.Full="Täielik"
7
ChannelFormat="Kanal"
8
ChannelFormat.None="Määramata"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/fa-IR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/fa-IR.ini
Changed
9
1
2
ColorSpace.Default="پیش فرض"
3
ColorRange="محدوده رنگ"
4
ColorRange.Default="پیش فرض"
5
+ColorRange.Partial="محدود"
6
ColorRange.Full="کامل"
7
ChannelFormat="کانال"
8
ChannelFormat.None="هیچ•کدام"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/fi-FI.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/fi-FI.ini
Changed
9
1
2
ColorSpace.Default="Oletusarvo"
3
ColorRange="Värialue"
4
ColorRange.Default="Oletusarvo"
5
+ColorRange.Partial="Rajoitettu"
6
ColorRange.Full="Täysi"
7
ChannelFormat="Kanava"
8
ChannelFormat.None="Ei mitään"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/hi-IN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/hi-IN.ini
Changed
9
1
2
ColorSpace.Default="आरंभिक"
3
ColorRange="रंग विस्तार"
4
ColorRange.Default="आरंभिक"
5
+ColorRange.Partial="सीमित"
6
ColorRange.Full="पूर्ण"
7
ChannelFormat="चैनल"
8
ChannelFormat.None="कोई नहीं"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/hu-HU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/hu-HU.ini
Changed
9
1
2
ColorSpace.Default="Alapértelmezett"
3
ColorRange="Színtartomány"
4
ColorRange.Default="Alapértelmezett"
5
+ColorRange.Partial="Korlátozott"
6
ColorRange.Full="Teljes"
7
ChannelFormat="Csatorna"
8
ChannelFormat.None="Nincs"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/hy-AM.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/hy-AM.ini
Changed
9
1
2
ColorSpace.Default="Կանխադրված"
3
ColorRange="Գույնի տիրույթ"
4
ColorRange.Default="Կանխադրված"
5
+ColorRange.Partial="Սահմանափակ"
6
ColorRange.Full="Ամբողջ"
7
ChannelFormat="Ալիք"
8
ChannelFormat.None="Ոչ մի"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/ka-GE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/ka-GE.ini
Changed
10
1
2
BlackmagicDevice="Blackmagic-მოწყობილობა"
3
Device="მოწყობილობა"
4
Mode="რეჟიმი"
5
-Buffering="ბუფერიზაციის გამოყენება"
6
+Buffering="მომარაგების გამოყენება"
7
PixelFormat="პიქსელის ფორმატი"
8
ColorSpace="ფერთა სივრცე"
9
ColorSpace.Default="ნაგულისხმევი"
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/ms-MY.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/ms-MY.ini
Changed
9
1
2
ColorSpace.Default="Lalai"
3
ColorRange="Julat Warna"
4
ColorRange.Default="Lalai"
5
+ColorRange.Partial="Terhad"
6
ColorRange.Full="Penuh"
7
ChannelFormat="Saluran"
8
ChannelFormat.None="Tiada"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/pt-PT.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/pt-PT.ini
Changed
9
1
2
ColorSpace.Default="Predefinido"
3
ColorRange="Intervalo de cores"
4
ColorRange.Default="Predefinido"
5
+ColorRange.Partial="Limitado"
6
ColorRange.Full="Completo"
7
ChannelFormat="Canal"
8
ChannelFormat.None="Nenhum"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/sv-SE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/sv-SE.ini
Changed
9
1
2
ColorSpace.Default="Standard"
3
ColorRange="Färgintervall"
4
ColorRange.Default="Standard"
5
+ColorRange.Partial="Begränsad"
6
ChannelFormat="Kanal"
7
ChannelFormat.None="Ingen"
8
ChannelFormat.2_1ch="2.1 kanaler"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/tr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/tr-TR.ini
Changed
9
1
2
ColorSpace.Default="Varsayılan"
3
ColorRange="Renk Aralığı"
4
ColorRange.Default="Varsayılan"
5
+ColorRange.Partial="Sınırlı"
6
ColorRange.Full="Tam"
7
ChannelFormat="Kanal"
8
ChannelFormat.None="Hiçbiri"
9
obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/ur-PK.ini
Added
22
1
2
+BlackmagicDevice="بلیک میجک ڈیوائس"
3
+Device="ڈیوائس"
4
+Mode="انداز"
5
+Buffering="بفرنگ کا استعمال کریں"
6
+PixelFormat="پکسل فارمیٹ"
7
+ColorSpace="رنگین جگہ"
8
+ColorSpace.Default="طے شدہ"
9
+ColorRange="رنگ کی حد"
10
+ColorRange.Default="طے شدہ"
11
+ColorRange.Partial="محدود"
12
+ColorRange.Full="مکمل"
13
+ChannelFormat="چینل"
14
+ChannelFormat.None="کوئی نہیں"
15
+DeactivateWhenNotShowing="ظاہر نہ ہونے پر غیر فعال کریں"
16
+AutoStart="لانچ پر آٹو اسٹارٹ"
17
+SwapFC-LFE="ایف سی اور ایل ایف ای کو تبدیل کریں"
18
+SwapFC-LFE.Tooltip="فرنٹ سینٹر چینل اور ایل ایف ای چینل کو تبدیل کریں۔"
19
+VideoConnection="ویڈیو کنکشن"
20
+AudioConnection="آڈیو کنکشن"
21
+Allow10Bit="10 بٹ کی اجازت دیں (ایس ڈی آئی کیپشنز کے لیے ضروری ہے، کارکردگی اوور ہیڈ کا سبب بن سکتا ہے)"
22
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/enc-amf/AMF/amf/public/include/components/FFMPEGVideoDecoder.h -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/enc-amf/AMF/amf/public/include/components/FFMPEGVideoDecoder.h
Changed
9
1
2
#define VIDEO_DECODER_FRAMERATE L"FrameRate" // AMFRate
3
#define VIDEO_DECODER_SEEK_POSITION L"SeekPosition" // amf_int64 (default = 0)
4
5
-#define VIDEO_DECODER_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC L"ColorTransferChar" // amf_int64(AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_ENUM); default = AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_UNDEFINED, ISO/IEC 23001-8_2013 § 7.2
6
+#define VIDEO_DECODER_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC L"ColorTransferChar" // amf_int64(AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_ENUM); default = AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_UNDEFINED, ISO/IEC 23001-8_2013 § 7.2
7
8
#endif //#ifndef AMF_VideoDecoderFFMPEG_h
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/enc-amf/AMF/amf/public/include/components/VideoConverter.h -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/enc-amf/AMF/amf/public/include/components/VideoConverter.h
Changed
10
1
2
#define AMF_VIDEO_CONVERTER_COLOR_PROFILE L"ColorProfile" // amf_int64(AMF_VIDEO_CONVERTER_COLOR_PROFILE_ENUM); default = AMF_VIDEO_CONVERTER_COLOR_PROFILE_UNKNOWN - mean AUTO
3
4
#define AMF_VIDEO_CONVERTER_LINEAR_RGB L"LinearRGB" // bool (default=false) Convert to/from linear RGB instead of sRGB using AMF_VIDEO_DECODER_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC or by default AMF_VIDEO_CONVERTER_TRANSFER_CHARACTERISTIC
5
-#define AMF_VIDEO_CONVERTER_TRANSFER_CHARACTERISTIC L"ColorTransferChar" // amf_int64(AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_ENUM); default = AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_UNDEFINED, ISO/IEC 23001-8_2013 § 7.2 See VideoDecoderUVD.h for enum
6
+#define AMF_VIDEO_CONVERTER_TRANSFER_CHARACTERISTIC L"ColorTransferChar" // amf_int64(AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_ENUM); default = AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_UNDEFINED, ISO/IEC 23001-8_2013 § 7.2 See VideoDecoderUVD.h for enum
7
#define AMF_VIDEO_CONVERTER_DISPLAY_HDR_METADATA L"DisplayHDRMetadata" // AMFBuffer containing AMFHDRMetadata; default NULL
8
#define AMF_VIDEO_CONVERTER_USE_DECODER_HDR_METADATA L"UseDecoderHDRMetadata" // bool (default=true) uses decoder metadata AMF_VIDEO_DECODER_HDR_METADATA in color conversion
9
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/enc-amf/AMF/amf/public/include/components/VideoDecoderUVD.h -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/enc-amf/AMF/amf/public/include/components/VideoDecoderUVD.h
Changed
12
1
2
// metadata information: can be set on output surface
3
4
// AMF_VIDEO_DECODER_FULL_RANGE_COLOR will be also set on surface
5
-#define AMF_VIDEO_DECODER_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC L"ColorTransferChar" // amf_int64(AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_ENUM); default = AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_UNDEFINED, ISO/IEC 23001-8_2013 § 7.2
6
-#define AMF_VIDEO_DECODER_COLOR_PRIMARIES L"ColorPrimaries" // amf_int64(AMF_COLOR_PRIMARIES_ENUM); default = AMF_COLOR_PRIMARIES_UNDEFINED, ISO/IEC 23001-8_2013 § 7.1
7
+#define AMF_VIDEO_DECODER_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC L"ColorTransferChar" // amf_int64(AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_ENUM); default = AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_UNDEFINED, ISO/IEC 23001-8_2013 § 7.2
8
+#define AMF_VIDEO_DECODER_COLOR_PRIMARIES L"ColorPrimaries" // amf_int64(AMF_COLOR_PRIMARIES_ENUM); default = AMF_COLOR_PRIMARIES_UNDEFINED, ISO/IEC 23001-8_2013 § 7.1
9
#define AMF_VIDEO_DECODER_HDR_METADATA L"HdrMetadata" // AMFBuffer containing AMFHDRMetadata; default NULL
10
11
#endif //#ifndef AMF_VideoDecoderUVD_h
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/enc-amf/AMF/amf/public/include/components/VideoEncoderHEVC.h -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/enc-amf/AMF/amf/public/include/components/VideoEncoderHEVC.h
Changed
12
1
2
#define AMF_VIDEO_ENCODER_HEVC_COLOR_BIT_DEPTH L"HevcColorBitDepth" // amf_int64(AMF_COLOR_BIT_DEPTH_ENUM); default = AMF_COLOR_BIT_DEPTH_8
3
#define AMF_VIDEO_ENCODER_HEVC_INPUT_COLOR_PROFILE L"HevcInColorProfile" // amf_int64(AMF_VIDEO_CONVERTER_COLOR_PROFILE_ENUM); default = AMF_VIDEO_CONVERTER_COLOR_PROFILE_UNKNOWN - mean AUTO by size
4
#define AMF_VIDEO_ENCODER_HEVC_OUTPUT_COLOR_PROFILE L"HevcOutColorProfile" // amf_int64(AMF_VIDEO_CONVERTER_COLOR_PROFILE_ENUM); default = AMF_VIDEO_CONVERTER_COLOR_PROFILE_UNKNOWN - mean AUTO by size
5
-#define AMF_VIDEO_ENCODER_HEVC_INPUT_TRANSFER_CHARACTERISTIC L"HevcInColorTransferChar" // amf_int64(AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_ENUM); default = AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_UNDEFINED, ISO/IEC 23001-8_2013 § 7.2 See VideoDecoderUVD.h for enum
6
-#define AMF_VIDEO_ENCODER_HEVC_OUTPUT_TRANSFER_CHARACTERISTIC L"HevcOutColorTransferChar" // amf_int64(AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_ENUM); default = AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_UNDEFINED, ISO/IEC 23001-8_2013 § 7.2 See VideoDecoderUVD.h for enum
7
+#define AMF_VIDEO_ENCODER_HEVC_INPUT_TRANSFER_CHARACTERISTIC L"HevcInColorTransferChar" // amf_int64(AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_ENUM); default = AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_UNDEFINED, ISO/IEC 23001-8_2013 § 7.2 See VideoDecoderUVD.h for enum
8
+#define AMF_VIDEO_ENCODER_HEVC_OUTPUT_TRANSFER_CHARACTERISTIC L"HevcOutColorTransferChar" // amf_int64(AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_ENUM); default = AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_UNDEFINED, ISO/IEC 23001-8_2013 § 7.2 See VideoDecoderUVD.h for enum
9
10
// Dynamic properties - can be set at any time
11
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/enc-amf/AMF/amf/public/include/components/VideoEncoderVCE.h -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/enc-amf/AMF/amf/public/include/components/VideoEncoderVCE.h
Changed
12
1
2
#define AMF_VIDEO_ENCODER_COLOR_BIT_DEPTH L"ColorBitDepth" // amf_int64(AMF_COLOR_BIT_DEPTH_ENUM); default = AMF_COLOR_BIT_DEPTH_8
3
#define AMF_VIDEO_ENCODER_INPUT_COLOR_PROFILE L"InColorProfile" // amf_int64(AMF_VIDEO_CONVERTER_COLOR_PROFILE_ENUM); default = AMF_VIDEO_CONVERTER_COLOR_PROFILE_UNKNOWN - mean AUTO by size
4
#define AMF_VIDEO_ENCODER_OUTPUT_COLOR_PROFILE L"OutColorProfile" // amf_int64(AMF_VIDEO_CONVERTER_COLOR_PROFILE_ENUM); default = AMF_VIDEO_CONVERTER_COLOR_PROFILE_UNKNOWN - mean AUTO by size
5
-#define AMF_VIDEO_ENCODER_INPUT_TRANSFER_CHARACTERISTIC L"InColorTransferChar" // amf_int64(AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_ENUM); default = AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_UNDEFINED, ISO/IEC 23001-8_2013 § 7.2 See VideoDecoderUVD.h for enum
6
-#define AMF_VIDEO_ENCODER_OUTPUT_TRANSFER_CHARACTERISTIC L"OutColorTransferChar" // amf_int64(AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_ENUM); default = AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_UNDEFINED, ISO/IEC 23001-8_2013 § 7.2 See VideoDecoderUVD.h for enum
7
+#define AMF_VIDEO_ENCODER_INPUT_TRANSFER_CHARACTERISTIC L"InColorTransferChar" // amf_int64(AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_ENUM); default = AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_UNDEFINED, ISO/IEC 23001-8_2013 § 7.2 See VideoDecoderUVD.h for enum
8
+#define AMF_VIDEO_ENCODER_OUTPUT_TRANSFER_CHARACTERISTIC L"OutColorTransferChar" // amf_int64(AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_ENUM); default = AMF_COLOR_TRANSFER_CHARACTERISTIC_UNDEFINED, ISO/IEC 23001-8_2013 § 7.2 See VideoDecoderUVD.h for enum
9
10
11
// Dynamic properties - can be set at any time
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/enc-amf/source/amf-encoder-h265.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/enc-amf/source/amf-encoder-h265.cpp
Changed
18
1
2
{
3
uint64_t pktType;
4
pData->GetProperty(AMF_VIDEO_ENCODER_HEVC_OUTPUT_DATA_TYPE, &pktType);
5
+#pragma warning(push)
6
+#pragma warning(disable : 4062)
7
switch ((AMF_VIDEO_ENCODER_HEVC_OUTPUT_DATA_TYPE_ENUM)pktType) {
8
case AMF_VIDEO_ENCODER_HEVC_OUTPUT_DATA_TYPE_I:
9
packet->keyframe = true;
10
11
packet->priority = 0;
12
break;
13
}
14
+#pragma warning(pop)
15
}
16
17
AMF_RESULT Plugin::AMD::EncoderH265::GetExtraDataInternal(amf::AMFVariant* p)
18
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/enc-amf/source/amf-encoder.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/enc-amf/source/amf-encoder.cpp
Changed
18
1
2
case API::Type::Direct3D9:
3
break;
4
default:
5
+#pragma warning(push)
6
+#pragma warning(disable : 4062)
7
m_API = API::GetAPI(0);
8
switch (m_API->GetType()) {
9
case API::Type::Direct3D9:
10
11
res = m_AMFContext->InitDX11(m_APIDevice->GetContext());
12
break;
13
}
14
+#pragma warning(pop)
15
if (res != AMF_OK) {
16
QUICK_FORMAT_MESSAGE(errMsg, "<Id: %llu> Initializing %s API with Adapter '%s' failed, error %ls (code %d).",
17
m_UniqueId, m_API->GetName().c_str(), m_APIAdapter.Name.c_str(),
18
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/enc-amf/source/enc-h264.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/enc-amf/source/enc-h264.cpp
Changed
18
1
2
if (preset != Presets::None)
3
result = true;
4
5
+#pragma warning(push)
6
+#pragma warning(disable : 4062)
7
switch (preset) {
8
case Presets::ResetToDefaults:
9
#pragma region Default
10
11
colorSpace = ColorSpace::SRGB;
12
break;
13
}
14
+#pragma warning(pop)
15
16
auto api = API::GetAPI(obs_data_get_string(data, P_VIDEO_API));
17
union {
18
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/enc-amf/source/enc-h265.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/enc-amf/source/enc-h265.cpp
Changed
18
1
2
Plugin::AMD::AMF::Instance()->EnableDebugTrace(debug);
3
4
ColorFormat colorFormat = ColorFormat::NV12;
5
+#pragma warning(push)
6
+#pragma warning(disable : 4062)
7
switch (voi->format) {
8
case VIDEO_FORMAT_NV12:
9
colorFormat = ColorFormat::NV12;
10
11
colorSpace = ColorSpace::SRGB;
12
break;
13
}
14
+#pragma warning(pop)
15
16
auto api = API::GetAPI(obs_data_get_string(data, P_VIDEO_API));
17
union {
18
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/enc-amf/source/utility.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/enc-amf/source/utility.cpp
Changed
18
1
2
Plugin::AMD::Profile Utility::ProfileFromAMFH264(AMF_VIDEO_ENCODER_PROFILE_ENUM v)
3
{
4
#pragma warning(disable : 4063) // Developer Note: I know better, Compiler.
5
+#pragma warning(push)
6
+#pragma warning(disable : 4062)
7
switch (v) {
8
case AMF_VIDEO_ENCODER_PROFILE_CONSTRAINED_BASELINE:
9
return Profile::ConstrainedBaseline;
10
11
case AMF_VIDEO_ENCODER_HEVC_RATE_CONTROL_METHOD_LATENCY_CONSTRAINED_VBR:
12
return RateControlMethod::LatencyConstrainedVariableBitrate;
13
}
14
+#pragma warning(pop)
15
throw std::runtime_error("Invalid Parameter");
16
}
17
18
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/image-source/data/locale/fa-IR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/image-source/data/locale/fa-IR.ini
Changed
10
1
2
UnloadWhenNotShowing="لغو بارگیری عکس زمانی که نشان داده نشد"
3
LinearAlpha="آلفا را در فضای خطی اعمال کنید"
4
SlideShow="نمایش اسلایدی تصویر"
5
+SlideShow.TransitionSpeed="سرعت انتقال"
6
+SlideShow.SlideTime="زمان بین اسلایدها"
7
SlideShow.Files="پوشه تصاویر"
8
SlideShow.CustomSize="نسبت اندازه/نسبت ابعاد"
9
SlideShow.CustomSize.Auto="خودکار"
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/image-source/data/locale/ro-RO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/image-source/data/locale/ro-RO.ini
Changed
12
1
2
UnloadWhenNotShowing="Eliberează din memorie imaginea când nu este afișată"
3
LinearAlpha="Aplică alfa în spațiul liniar"
4
SlideShow="Diaporamă"
5
-SlideShow.TransitionSpeed="Viteza de tranziție"
6
-SlideShow.SlideTime="Timp între diaporamă"
7
+SlideShow.TransitionSpeed="Viteză de tranziție"
8
+SlideShow.SlideTime="Timp între diapozitive"
9
SlideShow.Files="Fișiere de imagini"
10
SlideShow.CustomSize="Dimensiunea încadrării/Raport de aspect"
11
SlideShow.CustomSize.Auto="Automat(ă)"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/linux-alsa/data/locale/ur-PK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/linux-alsa/data/locale/ur-PK.ini
Changed
4
1
2
AlsaInput="آلہ صوت کھینچنا (ٓALSA)"
3
+Device="ڈیوائس"
4
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/linux-pulseaudio/pulse-input.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/linux-pulseaudio/pulse-input.c
Changed
60
1
2
3
/* user settings */
4
char *device;
5
+ bool is_default;
6
bool input;
7
8
/* server info */
9
10
blog(LOG_INFO, "Server name: '%s %s'", i->server_name,
11
i->server_version);
12
13
- if (data->device && strcmp("default", data->device) == 0) {
14
+ if (data->is_default) {
15
+ bfree(data->device);
16
if (data->input) {
17
- bfree(data->device);
18
data->device = bstrdup(i->default_source_name);
19
20
blog(LOG_DEBUG, "Default input device: '%s'",
21
22
strcat(monitor, i->default_sink_name);
23
strcat(monitor, ".monitor");
24
25
- bfree(data->device);
26
data->device = bstrdup(monitor);
27
28
blog(LOG_DEBUG, "Default output device: '%s'",
29
30
attr.tlength = (uint32_t)-1;
31
32
pa_stream_flags_t flags = PA_STREAM_ADJUST_LATENCY;
33
+ if (!data->is_default)
34
+ flags |= PA_STREAM_DONT_MOVE;
35
36
pulse_lock();
37
int_fast32_t ret = pa_stream_connect_record(data->stream, data->device,
38
39
return -1;
40
}
41
42
- blog(LOG_INFO, "Started recording from '%s'", data->device);
43
+ if (data->is_default)
44
+ blog(LOG_INFO, "Started recording from '%s' (default)",
45
+ data->device);
46
+ else
47
+ blog(LOG_INFO, "Started recording from '%s'", data->device);
48
+
49
return 0;
50
}
51
52
53
if (data->device)
54
bfree(data->device);
55
data->device = bstrdup(new_device);
56
+ data->is_default = strcmp("default", data->device) == 0;
57
restart = true;
58
}
59
60
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/da-DK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/da-DK.ini
Changed
9
1
2
UseBuffering="Benyt buffering"
3
ColorRange="Farveområde"
4
ColorRange.Default="Standard"
5
+ColorRange.Partial="Begrænset"
6
ColorRange.Full="Fuldt"
7
CameraCtrls="Kamerakontroller"
8
AutoresetOnTimeout="Auto-nulstil ved timeout"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/et-EE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/et-EE.ini
Changed
8
1
2
UseBuffering="Kasuta puhverdamist"
3
ColorRange="Värviruumi vahemik"
4
ColorRange.Default="Vaikeseade"
5
+ColorRange.Partial="Piiratud"
6
ColorRange.Full="Täielik"
7
CameraCtrls="Kaamera juhtnupud"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/fa-IR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/fa-IR.ini
Changed
9
1
2
UseBuffering="استفاده از بافر کردن"
3
ColorRange="محدوده رنگ"
4
ColorRange.Default="پیش فرض"
5
+ColorRange.Partial="محدود"
6
ColorRange.Full="کامل"
7
CameraCtrls="کنترل دوربین"
8
AutoresetOnTimeout="تنظیم مجدد خودکار در وقفه"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/fi-FI.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/fi-FI.ini
Changed
9
1
2
UseBuffering="Käytä puskurointia"
3
ColorRange="Värialue"
4
ColorRange.Default="Oletus"
5
+ColorRange.Partial="Rajoitettu"
6
ColorRange.Full="Täysi"
7
CameraCtrls="Kameran asetukset"
8
AutoresetOnTimeout="Nollaa aikakatkaisusta"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/hi-IN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/hi-IN.ini
Changed
9
1
2
UseBuffering="बफ़रिंग प्रयोग करें"
3
ColorRange="रंग विस्तार"
4
ColorRange.Default="आरंभिक"
5
+ColorRange.Partial="सीमित"
6
ColorRange.Full="पूर्ण"
7
CameraCtrls="कैमरा नियंत्रण"
8
AutoresetOnTimeout="टाइमआउट पर ऑटोरीसेट"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/hu-HU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/hu-HU.ini
Changed
9
1
2
UseBuffering="Pufferelés használata"
3
ColorRange="Színtartomány"
4
ColorRange.Default="Alapértelmezett"
5
+ColorRange.Partial="Korlátozott"
6
ColorRange.Full="Teljes"
7
CameraCtrls="Kamera vezérlők"
8
AutoresetOnTimeout="Visszaállítás időtúllépés esetén"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/hy-AM.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/hy-AM.ini
Changed
9
1
2
UseBuffering="Օգտագործել բուֆերով"
3
ColorRange="Գույնի տիրույթ"
4
ColorRange.Default="Կանխադրված"
5
+ColorRange.Partial="Սահմանափակ"
6
ColorRange.Full="Ամբողջ"
7
CameraCtrls="Տեսախցիկի կառավարում"
8
AutoresetOnTimeout="Ավտոմատ վերականգնում ժամանակի վերջում"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/ka-GE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/ka-GE.ini
Changed
10
1
2
Resolution="გარჩევადობა"
3
FrameRate="კადრის სიხშირე"
4
LeaveUnchanged="უცვლელად დატოვება"
5
-UseBuffering="ბუფერიზაციის გამოყენება"
6
+UseBuffering="მომარაგების გამოყენება"
7
ColorRange="ფერთა გამა"
8
ColorRange.Default="ნაგულისხმევი"
9
ColorRange.Partial="შეზღუდული"
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/ms-MY.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/ms-MY.ini
Changed
9
1
2
UseBuffering="Guna Penimbalan"
3
ColorRange="Julat Warna"
4
ColorRange.Default="Lalai"
5
+ColorRange.Partial="Terhad"
6
ColorRange.Full="Penuh"
7
CameraCtrls="Kawalan Kamera"
8
AutoresetOnTimeout="Auto-tetap-semula bila Tamat Masa"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/pt-PT.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/pt-PT.ini
Changed
9
1
2
UseBuffering="Usar memória temporária"
3
ColorRange="Intervalo de cores"
4
ColorRange.Default="Predefinido"
5
+ColorRange.Partial="Limitado"
6
ColorRange.Full="Completo"
7
CameraCtrls="Controlos da câmera"
8
AutoresetOnTimeout="Auto-repor ao expirar"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/sv-SE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/sv-SE.ini
Changed
9
1
2
UseBuffering="Använd buffer"
3
ColorRange="Färgintervall"
4
ColorRange.Default="Standard"
5
+ColorRange.Partial="Begränsad"
6
CameraCtrls="Kamerakontroller"
7
AutoresetOnTimeout="Återställ automatiskt vid timeout"
8
FramesUntilTimeout="Bildrutor tills timeout"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/tr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/tr-TR.ini
Changed
9
1
2
UseBuffering="Arabelleğe Almayı Kullan"
3
ColorRange="Renk Aralığı"
4
ColorRange.Default="Varsayılan"
5
+ColorRange.Partial="Sınırlı"
6
ColorRange.Full="Tam"
7
CameraCtrls="Kamera Kontrolleri"
8
AutoresetOnTimeout="Zaman Aşımında Otomatik Sıfırla"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/linux-v4l2/v4l2-output.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/linux-v4l2/v4l2-output.c
Changed
45
1
2
#include <fcntl.h>
3
#include <unistd.h>
4
#include <dirent.h>
5
+#include <errno.h>
6
+#include <string.h>
7
8
struct virtualcam_data {
9
obs_output_t *output;
10
11
vsi.height = height;
12
obs_output_set_video_conversion(vcam->output, &vsi);
13
14
+ memset(&parm, 0, sizeof(parm));
15
+ parm.type = V4L2_BUF_TYPE_VIDEO_OUTPUT;
16
+
17
+ if (ioctl(vcam->device, VIDIOC_STREAMON, &parm) < 0) {
18
+ blog(LOG_ERROR, "Failed to start streaming on '%s' (%s)",
19
+ device, strerror(errno));
20
+ goto fail_close_device;
21
+ }
22
+
23
blog(LOG_INFO, "Virtual camera started");
24
obs_output_begin_data_capture(vcam->output, 0);
25
26
27
{
28
struct virtualcam_data *vcam = (struct virtualcam_data *)data;
29
obs_output_end_data_capture(vcam->output);
30
- close(vcam->device);
31
32
+ struct v4l2_streamparm parm = {0};
33
+ parm.type = V4L2_BUF_TYPE_VIDEO_OUTPUT;
34
+
35
+ if (ioctl(vcam->device, VIDIOC_STREAMOFF, &parm) < 0) {
36
+ blog(LOG_WARNING,
37
+ "Failed to stop streaming on video device %d (%s)",
38
+ vcam->device, strerror(errno));
39
+ }
40
+
41
+ close(vcam->device);
42
blog(LOG_INFO, "Virtual camera stopped");
43
44
UNUSED_PARAMETER(ts);
45
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/da-DK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/da-DK.ini
Changed
9
1
2
InputFormat="Inputformat"
3
ColorSpace="Farverum"
4
VideoRange="Videoområde"
5
+VideoRange.Partial="Begrænset"
6
VideoRange.Full="Fuld"
7
Unknown="Ukendt (%1)"
8
EnableAudio="Aktivér lyd, hvis understøttet af enhed"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/et-EE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/et-EE.ini
Changed
9
1
2
InputFormat="Sisestus formaat"
3
ColorSpace="Värviruum"
4
VideoRange="Video vahemik"
5
+VideoRange.Partial="Piiratud"
6
VideoRange.Full="Täielik"
7
Auto="Automaatne"
8
Unknown="Tundmatu (%1)"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/fa-IR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/fa-IR.ini
Changed
9
1
2
InputFormat="فرمت های ورودی"
3
ColorSpace="فضای رنگی"
4
VideoRange="محدوده ویدئو"
5
+VideoRange.Partial="محدود"
6
VideoRange.Full="کامل"
7
Auto="خودکار"
8
Unknown="نامشخص (%1)"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/fi-FI.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/fi-FI.ini
Changed
9
1
2
InputFormat="Sisääntulon muoto"
3
ColorSpace="Väriavaruus"
4
VideoRange="Kuva-alue"
5
+VideoRange.Partial="Rajoitettu"
6
VideoRange.Full="Täysi"
7
Auto="Automaattinen"
8
Unknown="Tuntematon (%1)"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/hi-IN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/hi-IN.ini
Changed
9
1
2
InputFormat="इनपुट प्रारूप"
3
ColorSpace="रंग स्थान"
4
VideoRange="वीडियो विस्तार"
5
+VideoRange.Partial="सीमित"
6
VideoRange.Full="पूर्ण"
7
Auto="स्वतः"
8
Unknown="अज्ञात (%1)"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/hu-HU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/hu-HU.ini
Changed
9
1
2
InputFormat="Bemeneti formátum"
3
ColorSpace="Színtér"
4
VideoRange="Videotartomány"
5
+VideoRange.Partial="Korlátozott"
6
VideoRange.Full="Teljes"
7
Auto="Automatikus"
8
Unknown="Ismeretlen (%1)"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/hy-AM.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/hy-AM.ini
Changed
9
1
2
InputFormat="Ներածման ձևաչափ"
3
ColorSpace="Գունային տարածություն"
4
VideoRange="Տեսանյութերի տիրույթ"
5
+VideoRange.Partial="Սահմանափակ"
6
VideoRange.Full="Ամբողջ"
7
Auto="Ավտոմատ"
8
Unknown="Անհայտ (%1)"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/ka-GE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/ka-GE.ini
Changed
10
1
2
Device="მოწყობილობა"
3
UsePreset="მზა პარამეტრებით სარგებლობა"
4
Preset="მზა პარამეტრები"
5
-Buffering="ბუფერიზაციის გამოყენება"
6
+Buffering="მომარაგების გამოყენება"
7
FrameRate="კადრის სიხშირე"
8
InputFormat="შეტანის ფორმატი"
9
ColorSpace="ფერთა სისტემა"
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/ms-MY.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/ms-MY.ini
Changed
9
1
2
InputFormat="Format input"
3
ColorSpace="Ruang warna"
4
VideoRange="Julat video"
5
+VideoRange.Partial="Terhad"
6
VideoRange.Full="Penuh"
7
Unknown="Tidak diketahui (%1)"
8
EnableAudio="Benarkan audio jika disokong oleh peranti"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/pt-PT.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/pt-PT.ini
Changed
9
1
2
InputFormat="Formato de entrada"
3
ColorSpace="Espaço de cor"
4
VideoRange="Intervalo de vídeo"
5
+VideoRange.Partial="Limitado"
6
VideoRange.Full="Completo"
7
Auto="Automático"
8
Unknown="Desconhecido (%1)"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/sv-SE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/sv-SE.ini
Changed
9
1
2
InputFormat="Inmatningsformat"
3
ColorSpace="Färgrymd"
4
VideoRange="Videointervall"
5
+VideoRange.Partial="Begränsad"
6
Auto="Automatisk"
7
Unknown="Okänd (%1)"
8
EnableAudio="Aktivera ljud om enheten har stöd"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/tr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/tr-TR.ini
Changed
9
1
2
InputFormat="Giriş biçimi"
3
ColorSpace="Renk alanı"
4
VideoRange="Video aralığı"
5
+VideoRange.Partial="Sınırlı"
6
VideoRange.Full="Tam"
7
Auto="Otomatik"
8
Unknown="Bilinmeyen (%1)"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/ca-ES.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="Escapçament dret"
3
Crop.size.height="Escapçament inferior"
4
SCK.Name="Captura de pantalla del macOS"
5
+SCK.Name.Beta="Captura de pantalla del macOS (BETA)"
6
SCK.AudioUnavailable="La captura d'àudio requereix macOS 13 o superior."
7
SCK.Method="Mètode"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/cs-CZ.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/cs-CZ.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="Oříznout vpravo"
3
Crop.size.height="Oříznout spodek"
4
SCK.Name="Zachytávání obrazovky macOS"
5
+SCK.Name.Beta="Zachytávání obrazovky macOS (BETA)"
6
SCK.AudioUnavailable="Zachytávání zvuku vyžaduje macOS 13 nebo novější."
7
SCK.Method="Metoda"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/da-DK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/da-DK.ini
Changed
16
1
2
DisplayCapture.ShowCursor="Vis markør"
3
WindowCapture="Vinduesoptagelse"
4
WindowCapture.ShowShadow="Vis vinduesskygge"
5
+Application="Applikation"
6
WindowUtils.Window="Vindue"
7
WindowUtils.ShowEmptyNames="Vis vinduer med tomme navne"
8
WindowUtils.ShowHidden="Vis fuldskærm og skjulte vinduer/programmer"
9
10
Crop.size.width="Beskær højre"
11
Crop.size.height="Beskær bund"
12
SCK.Name="macOS-skærmoptagelse"
13
+SCK.Name.Beta="macOS Skærmbillede (BETA)"
14
SCK.AudioUnavailable="Lydoptagelse kræver macOS 13 eller senere."
15
SCK.Method="Metode"
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/de-DE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/de-DE.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="Rechts abschneiden"
3
Crop.size.height="Unten abschneiden"
4
SCK.Name="macOS-Bildschirmaufnahme"
5
+SCK.Name.Beta="macOS-Bildschirmaufnahme (Beta)"
6
SCK.AudioUnavailable="Die Audioaufnahme benötigt macOS 13 oder neuer."
7
SCK.Method="Methode"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/es-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/es-ES.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="Recortar a la derecha"
3
Crop.size.height="Recortar abajo"
4
SCK.Name="Captura de Pantalla de macOS"
5
+SCK.Name.Beta="Captura de pantalla de macOS (BETA)"
6
SCK.AudioUnavailable="La captura de audio requiere macOS 13 o posterior."
7
SCK.Method="Método"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/et-EE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/et-EE.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="Kärbi paremalt"
3
Crop.size.height="Kärbi alt"
4
SCK.Name="macOS ekraanijäädvustus"
5
+SCK.Name.Beta="macOS ekraanijäädvustus (BETA)"
6
SCK.AudioUnavailable="Audiosalvestus vajab macOS 13 või uuemat."
7
SCK.Method="Meetod"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/fa-IR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/fa-IR.ini
Changed
28
1
2
CoreAudio.OutputCapture="گرفتن صدای خروجی"
3
CoreAudio.Device="دستگاه"
4
CoreAudio.Device.Default="پیش فرض"
5
+ApplicationCapture="ضبط برنامه"
6
DisplayCapture="کپچر نمایش"
7
DisplayCapture.Display="نمایش"
8
+DisplayCapture.ShowCursor="نمایش مکان نما"
9
WindowCapture="ویندوز کپچر"
10
+WindowCapture.ShowShadow="نمایش سایه پنجره"
11
+Application="برنامه"
12
WindowUtils.Window="ویندوز"
13
+WindowUtils.ShowEmptyNames="نمایش پنجره هایی با نام های خالی"
14
+WindowUtils.ShowHidden="نمایش تمام صفحه و پنجره ها / برنامه های مخفی"
15
CropMode="بریدن"
16
CropMode.None="هیچ•کدام"
17
CropMode.Manual="دستی"
18
+CropMode.ToWindow="به پنجره"
19
+CropMode.ToWindowAndManual="به پنجره و دستی"
20
Crop.origin.x="برش چپ"
21
Crop.origin.y="برش بالا"
22
Crop.size.width="برش راست"
23
Crop.size.height="برش پایین"
24
+SCK.Name="ضبط صفحه macOS"
25
+SCK.Name.Beta="ضبط صفحه macOS (بتا)"
26
+SCK.AudioUnavailable="ضبط صدا به macOS 13 یا جدیدتر نیاز دارد."
27
SCK.Method="روش"
28
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/fi-FI.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/fi-FI.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="Rajaa oikealta"
3
Crop.size.height="Rajaa alhaalta"
4
SCK.Name="macOS ruudunkaappaus"
5
+SCK.Name.Beta="macOS-ruudunkaappaus (BETA)"
6
SCK.AudioUnavailable="Äänen tallennus vaatii macOS 13 tai uudemman."
7
SCK.Method="Menetelmä"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/fr-FR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/fr-FR.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="Rogner à droite"
3
Crop.size.height="Rogner en bas"
4
SCK.Name="Capture d'écran macOS"
5
+SCK.Name.Beta="Capture d'écran macOS (BETA)"
6
SCK.AudioUnavailable="L'enregistrement audio requiert macOS 13 ou plus."
7
SCK.Method="Méthode"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/he-IL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/he-IL.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="חתוך ימינה"
3
Crop.size.height="חתוך למטה"
4
SCK.Name="לכידת מסך של macOS"
5
+SCK.Name.Beta="לכידת מסך של macOS (בטא)"
6
SCK.AudioUnavailable="לכידת שמע דורשת macOS 13 ומעלה."
7
SCK.Method="שיטה"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/hi-IN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/hi-IN.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="दाएं से छाँटें"
3
Crop.size.height="तल से छाँटें"
4
SCK.Name="macOS स्क्रीन कैप्चर"
5
+SCK.Name.Beta="macOS स्क्रीन कैप्चर (बीटा)"
6
SCK.AudioUnavailable="ऑडियो कैप्चर के लिए macOS 13 या उससे नए संस्करण की आवश्यकता होती है."
7
SCK.Method="विधि"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/hr-HR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/hr-HR.ini
Changed
9
1
2
DisplayCapture="Prikaži ulaz"
3
DisplayCapture.Display="Ekran"
4
WindowCapture="Snimanje sa prozora"
5
+Application="Aplikacija"
6
WindowUtils.Window="Prozor"
7
CropMode="Odseci"
8
CropMode.None="Nijedno"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/hu-HU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/hu-HU.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="Levágás jobbra"
3
Crop.size.height="Levágás alul"
4
SCK.Name="macOS képermyőfelvétel"
5
+SCK.Name.Beta="macOS képermyőfelvétel (BÉTA)"
6
SCK.AudioUnavailable="A hangrögzítéshez macOS 13 vagy újabb szükséges."
7
SCK.Method="Mód"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/hy-AM.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/hy-AM.ini
Changed
16
1
2
DisplayCapture.ShowCursor="Ցույց տալ կուրսորը"
3
WindowCapture="Պատուհանի նկարահանում"
4
WindowCapture.ShowShadow="Ցույց տալ պատուհանի ստվերը"
5
+Application="Հավելված"
6
WindowUtils.Window="Պատուհան"
7
WindowUtils.ShowEmptyNames="Ցույց տալ դատարկ վերնագրերով պատուհանները"
8
WindowUtils.ShowHidden="Ցույց տալ լիաէկրան և թաքնված պատուհանները/հավելվածները"
9
10
Crop.size.width="Կտրել աջ"
11
Crop.size.height="Կտրել ներքև"
12
SCK.Name="macOS էկրանի նկարահանում"
13
+SCK.Name.Beta="macOS էկրանի նկարում (ԲԵՏԱ)"
14
SCK.AudioUnavailable="Տեաագրման համար պահանջվում է macOS 13 կամ ավելի նոր տարբերակ:"
15
SCK.Method="Տարբերակ"
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/id-ID.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/id-ID.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="Potong kanan"
3
Crop.size.height="Potong bawah"
4
SCK.Name="Penangkap Layar macOS"
5
+SCK.Name.Beta="Penangkap Layar macOS (PERCOBAAN)"
6
SCK.AudioUnavailable="Penangkap audio membutuhkan macOS 13 atau yang terbaru."
7
SCK.Method="Metode"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/it-IT.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/it-IT.ini
Changed
14
1
2
-CoreAudio.InputCapture="Cattura l'audio in ingresso"
3
+CoreAudio.InputCapture="Cattura l'audio in entrata"
4
CoreAudio.OutputCapture="Cattura l'audio in uscita"
5
CoreAudio.Device="Dispositivo"
6
CoreAudio.Device.Default="Predefinito"
7
8
Crop.size.width="Ritaglia a destra"
9
Crop.size.height="Ritaglia dal basso"
10
SCK.Name="Cattura schermo macOS"
11
+SCK.Name.Beta="Cattura schermo macOS (beta)"
12
SCK.AudioUnavailable="L'acquisizione audio richiede macOS 13 o superiore."
13
SCK.Method="Metodo"
14
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/ja-JP.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/ja-JP.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="右をクロップ"
3
Crop.size.height="下をクロップ"
4
SCK.Name="macOS スクリーンキャプチャ"
5
+SCK.Name.Beta="macOS スクリーンキャプチャ (ベータ版)"
6
SCK.AudioUnavailable="音声キャプチャにはmacOS 13以降が必要です。"
7
SCK.Method="方式"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/ka-GE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/ka-GE.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="მარჯვნივ შემოჭრა"
3
Crop.size.height="ქვემოთ შემოჭრა"
4
SCK.Name="macOS-ის ეკრანის ჩამწერი"
5
+SCK.Name.Beta="macOS-ის ეკრანის ჩამწერი (საცდელი)"
6
SCK.AudioUnavailable="ხმის ჩასაწერად საჭიროა macOS 13 ან უფრო ახალი."
7
SCK.Method="საშუალება"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/kmr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/kmr-TR.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="Rastê qut bike"
3
Crop.size.height="Jêrê qut bike"
4
SCK.Name="Girtina dîmendera macOS"
5
+SCK.Name.Beta="Girtina dîmendera macOS (BETA)"
6
SCK.AudioUnavailable="Girtina dengê macOS 13 an jî nûtir daxwaz dike."
7
SCK.Method="Rêbaz"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/ko-KR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/ko-KR.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="오른쪽 자르기"
3
Crop.size.height="아래쪽 자르기"
4
SCK.Name="macOS 화면 캡쳐"
5
+SCK.Name.Beta="macOS 화면 캡쳐 (베타)"
6
SCK.AudioUnavailable="오디오 캡쳐는 macOS 13 이상이 필요합니다."
7
SCK.Method="방법"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/ms-MY.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/ms-MY.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="Kerat kanan"
3
Crop.size.height="Kerat bawah"
4
SCK.Name="Tangkap Layar macOS"
5
+SCK.Name.Beta="Tangkap Layar macOS (BETA)"
6
SCK.AudioUnavailable="Tangkap audio memerlukan macOS 13 atau yang lebih baharu."
7
SCK.Method="Kaedah"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/nl-NL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/nl-NL.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="Rechts bijsnijden"
3
Crop.size.height="Onder bijsnijden"
4
SCK.Name="macOS schermopname"
5
+SCK.Name.Beta="macOS schermopname (Beta)"
6
SCK.AudioUnavailable="Audioopname vereist macOS 13 of nieuwer."
7
SCK.Method="Methode"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/pl-PL.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="Przytnij od prawej"
3
Crop.size.height="Przytnij od spodu"
4
SCK.Name="Przechwytywanie ekranu macOS"
5
+SCK.Name.Beta="Przechwytywanie ekranu macOS (BETA)"
6
SCK.AudioUnavailable="Przechwytywanie dźwięku wymaga macOS 13 lub nowszego."
7
SCK.Method="Metoda"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/pt-BR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/pt-BR.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="Recortar à Direita"
3
Crop.size.height="Recordar para Baixo"
4
SCK.Name="Captura de Tela macOS"
5
+SCK.Name.Beta="Captura de tela do macOS (BETA)"
6
SCK.AudioUnavailable="A captura de áudio requer o macOS 13 ou mais recente."
7
SCK.Method="Método"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/pt-PT.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/pt-PT.ini
Changed
16
1
2
DisplayCapture.ShowCursor="Mostrar cursor"
3
WindowCapture="Captura de janela"
4
WindowCapture.ShowShadow="Mostrar sombra da janela"
5
+Application="Aplicação"
6
WindowUtils.Window="Janela"
7
WindowUtils.ShowEmptyNames="Mostrar janelas com nomes vazios"
8
WindowUtils.ShowHidden="Mostrar ecrã inteiro e janelas ocultas / aplicatições"
9
10
Crop.size.width="Cortar à direita"
11
Crop.size.height="Cortar em baixo"
12
SCK.Name="Captura de ecrã do macOS"
13
+SCK.Name.Beta="Captura de ecrã do macOS (Beta)"
14
SCK.AudioUnavailable="A captura de áudio requer o macOS 13 ou mais recente."
15
SCK.Method="Método"
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/ro-RO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/ro-RO.ini
Changed
17
1
2
CoreAudio.Device.Default="Implicit"
3
ApplicationCapture="Captarea aplicației"
4
DisplayCapture="Captură de display"
5
-DisplayCapture.ShowCursor="Arată cursorul"
6
+DisplayCapture.ShowCursor="Afișează cursorul"
7
WindowCapture="Captură de fereastră"
8
WindowCapture.ShowShadow="Afișează umbra ferestrei"
9
Application="Aplicație"
10
11
Crop.size.width="Trunchiază dreapta"
12
Crop.size.height="Trunchiază partea inferioară"
13
SCK.Name="Captură de ecran macOS"
14
+SCK.Name.Beta="Captură de ecran macOS (BETA)"
15
SCK.AudioUnavailable="Captura audio necesită macOS 13 sau o versiune mai nouă."
16
SCK.Method="Metodă"
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/ru-RU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/ru-RU.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="Обрезка справа"
3
Crop.size.height="Обрезка снизу"
4
SCK.Name="Захват экрана macOS"
5
+SCK.Name.Beta="Захват экрана macOS (БЕТА)"
6
SCK.AudioUnavailable="Захват звука требует macOS 13 или новее."
7
SCK.Method="Способ"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/sk-SK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/sk-SK.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="Orezanie vpravo"
3
Crop.size.height="Orezanie dole"
4
SCK.Name="Zachytávanie obrazovky macOS"
5
+SCK.Name.Beta="Zachytávanie obrazovky macOS (BETA)"
6
SCK.AudioUnavailable="Zachytávanie zvuku vyžaduje macOS 13 alebo novší."
7
SCK.Method="Metóda"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/sl-SI.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/sl-SI.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="Obreži desno"
3
Crop.size.height="Obreži spodaj"
4
SCK.Name="Zajem zaslona macOS"
5
+SCK.Name.Beta="Zajem zaslona macOS (BETA)"
6
SCK.AudioUnavailable="Za zajem zvoka je potreben macOS 13 ali novejši."
7
SCK.Method="Metoda"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/sv-SE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/sv-SE.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="Beskär höger"
3
Crop.size.height="Beskär botten"
4
SCK.Name="macOS-skärmkälla"
5
+SCK.Name.Beta="macOS-skärmkälla (BETA)"
6
SCK.AudioUnavailable="Ljudkälla kräver macOS 13 eller nyare."
7
SCK.Method="Metod"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/tr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/tr-TR.ini
Changed
16
1
2
DisplayCapture.ShowCursor="İmleci göster"
3
WindowCapture="Pencere Yakalama"
4
WindowCapture.ShowShadow="Pencere gölgesini göster"
5
+Application="Uygulama"
6
WindowUtils.Window="Pencere"
7
WindowUtils.ShowEmptyNames="İsimsiz pencereleri göster"
8
WindowUtils.ShowHidden="Tam ekran ve gizli pencere / uygulamaları göster"
9
10
Crop.size.width="Sağdan kırp"
11
Crop.size.height="Alttan kırp"
12
SCK.Name="macOS Ekran Yakalama"
13
+SCK.Name.Beta="macOS Ekran Kaydı (BETA)"
14
SCK.AudioUnavailable="Ses yakalama, macOS 13 veya daha yenisini gerektirir."
15
SCK.Method="Yöntem"
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/uk-UA.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/uk-UA.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="Обрізати зправа"
3
Crop.size.height="Обрізати знизу"
4
SCK.Name="Захоплення екрана macOS"
5
+SCK.Name.Beta="Захоплення екрана macOS (бета-версія)"
6
SCK.AudioUnavailable="Для захоплення звуку потрібна macOS 13 або новіша."
7
SCK.Method="Метод"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/zh-CN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/zh-CN.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="裁剪右侧"
3
Crop.size.height="裁剪底部"
4
SCK.Name="macOS 屏幕捕获"
5
+SCK.Name.Beta="macOS 屏幕捕获 (BETA)"
6
SCK.AudioUnavailable="音频捕获需要 macOS 13 或更高版本。"
7
SCK.Method="方式"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/zh-TW.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/zh-TW.ini
Changed
8
1
2
Crop.size.width="右邊界"
3
Crop.size.height="下邊界"
4
SCK.Name="macOS 螢幕擷取"
5
+SCK.Name.Beta="macOS 螢幕擷取(測試版)"
6
SCK.AudioUnavailable="音訊擷取需要 macOS 13 或更新版本。"
7
SCK.Method="方法"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-capture/mac-audio.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-capture/mac-audio.c
Changed
11
1
2
if (!coreaudio_start(ca))
3
goto fail;
4
5
- blog(LOG_INFO, "coreaudio: device '%s' initialized", ca->device_name);
6
+ blog(LOG_INFO, "coreaudio: Device '%s' %" PRIu32 " Hz initialized",
7
+ ca->device_name, ca->sample_rate);
8
return ca->au_initialized;
9
10
fail:
11
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ar-SA.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ar-SA.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="جهاز تشفير لـ(Apple VT H264)"
3
VTH264EncSW="برنامج تشفير لـ(Apple VT H264)"
4
-VTEncoder="صندوق أدوات تشفير الفيديو"
5
Bitrate="معدّل البِت"
6
Quality="الجودة"
7
UseMaxBitrate="حد معدل البِت"
8
9
MaxBitrateWindow="نافذة الحد الأقصى لمعدل البِت"
10
KeyframeIntervalSec="الفاصل الزمني للإطار المفتاح (0=تلقائي)"
11
Profile="الملف الشخصي"
12
-None="(بلا)"
13
-DefaultEncoder="(المرمّز الافتراضي)"
14
UseBFrames="استخدام إطارات ب"
15
RateControl="التحكم في المعدل"
16
ColorFormatUnsupportedH264="تنسيق اللون المحدد غير مدعوم بواسطة وحدة تشفير Apple VT H.264. حدد تنسيق لون متوافق في الإعدادات -> خيارات متقدمة أو استخدم برنامج ترميز مختلف."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/az-AZ.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/az-AZ.ini
Changed
12
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 Avadanlıq Təminatı Kodlayıcı"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 Proqram Təminatı Kodlayıcı"
4
-VTEncoder="VideoToolbox Kodlayıcı"
5
Bitrate="Bit sürəti"
6
UseMaxBitrate="Bit sürətini limitlə"
7
MaxBitrate="Maksimal bit sürəti"
8
Profile="Profil"
9
-None="(Heç biri)"
10
-DefaultEncoder="(İlkin Kodlayıcı)"
11
UseBFrames="B Kadrlarını istifadə et"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ba-RU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ba-RU.ini
Changed
5
1
2
Bitrate="Битрейт"
3
MaxBitrate="Максималь битрейт"
4
-None="(Юҡ)"
5
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/bg-BG.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/bg-BG.ini
Changed
14
1
2
VTH264EncHW="Хардуерно кодиращо устройство Apple VT H264"
3
VTH264EncSW="Софтуерно кодиращо устройство Apple VT H264"
4
-VTEncoder="Кодификатор VideoToolbox"
5
Bitrate="Битрейт"
6
UseMaxBitrate="Ограничаване на битрейта"
7
MaxBitrate="Макс. битрейт"
8
MaxBitrateWindow="Прозорец за максимален битрейт"
9
KeyframeIntervalSec="Интервал между ключови кадри (0=автоматично)"
10
Profile="Профил"
11
-None="(Нищо)"
12
-DefaultEncoder="(Стандартно кодиране)"
13
UseBFrames="Използване на B-кадри"
14
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/bn-BD.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/bn-BD.ini
Changed
12
1
2
VTH264EncHW="আপেল ভিটি এইচ২৬৪ হার্ডওয়্যার এনকোডার"
3
VTH264EncSW="আপেল ভিটি এইচ২৬৪ সফটওয়্যার এনকোডার"
4
-VTEncoder="ভিডিওটুলবক্স এনকোডার"
5
Bitrate="বিটরেট"
6
UseMaxBitrate="বিটরেট সীমাবদ্ধ করুন"
7
MaxBitrate="সর্বোচ্চ বিটরেট"
8
Profile="প্রোফাইল"
9
-None="(একটিও না)"
10
-DefaultEncoder="(পূর্ব-নির্ধারিত এনকোডার)"
11
UseBFrames="বি-ফ্রেম ব্যাবহার করুন"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ca-ES.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Codificador per maquinari Apple VT H264"
3
VTH264EncSW="Codificador per programari Apple VT H264"
4
-VTEncoder="Codificador VideoToolbox"
5
Bitrate="Taxa de bits"
6
Quality="Qualitat"
7
UseMaxBitrate="Limita la taxa de bits"
8
9
MaxBitrateWindow="Finestra de taxa de bits màxima"
10
KeyframeIntervalSec="Interval de fotogrames clau (0=auto)"
11
Profile="Perfil"
12
-None="(Cap)"
13
-DefaultEncoder="(Codificador predeterminat)"
14
UseBFrames="Usa fotogrames B"
15
RateControl="Control de freqüència"
16
ColorFormatUnsupportedH264="El format de color no està suportat pel codificador Apple VT H.264. Seleccioneu un color compatible a Configuració -> Avançat o bé trieu un codificador diferent."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/cs-CZ.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/cs-CZ.ini
Changed
16
1
2
VTH264EncHW="Hardwarový enkodér Apple VT H264"
3
VTH264EncSW="Softwarový enkodér Apple VT H264"
4
-VTEncoder="Enkodér VideoToolbox"
5
Quality="Kvalita"
6
UseMaxBitrate="Omezit bitrate"
7
MaxBitrate="Maximální bitrate"
8
MaxBitrateWindow="Maximální bitrate okno"
9
KeyframeIntervalSec="Interval klíč. snímků (0=auto)"
10
Profile="Profil"
11
-None="(Žádné)"
12
-DefaultEncoder="(Výchozí enkodér)"
13
UseBFrames="Používat B-snímky"
14
RateControl="Řízení toku"
15
ColorFormatUnsupportedH264="Vybraný formát barev není podporován enkodérem Apple VT H.264. Vyberte kompatibilní formát barev v Nastavení -> Rozšířené nebo použijte jiný enkodér."
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/da-DK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/da-DK.ini
Changed
10
1
2
MaxBitrateWindow="Maks. bithastighedsvindue"
3
KeyframeIntervalSec="Keyframe-interval (0=auto)"
4
Profile="Profil"
5
-None="(ingen)"
6
-DefaultEncoder="(Standard Encoder)"
7
UseBFrames="Benyt B-frames"
8
RateControl="Kvalitetsstyring"
9
+ColorFormatUnsupportedH264="Det valgte farveformat understøttes ikke af Apple VT H.264-indkoderen. Vælg et kompatibelt farveformat i Indstillinger -> Avanceret eller brug en anden encoder."
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/de-DE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/de-DE.ini
Changed
16
1
2
VTH264EncHW="Apple-VT-H264-Hardwareencoder"
3
VTH264EncSW="Apple-VT-H264-Softwareencoder"
4
-VTEncoder="VideoToolbox-Encoder"
5
Quality="Qualität"
6
UseMaxBitrate="Limitiere Bitrate"
7
MaxBitrate="Max. Bitrate"
8
MaxBitrateWindow="Maximales Bitratenfenster"
9
KeyframeIntervalSec="Keyframeintervall (0 = automatisch)"
10
Profile="Profil"
11
-None="(Nichts)"
12
-DefaultEncoder="(Standardencoder)"
13
UseBFrames="B-Frames verwenden"
14
RateControl="Qualitätsregulierungsmethode"
15
ColorFormatUnsupportedH264="Das ausgewählte Farbformat wird vom Apple-VT-H.264-Encoder nicht unterstützt. Wählen Sie ein kompatibles Farbformat unter Einstellungen → Erweitert oder verwenden Sie einen anderen Encoder."
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/el-GR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/el-GR.ini
Changed
13
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 κωδικοποιητής υλικού"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 κωδικοποιητής λογισμικού"
4
-VTEncoder="Κωδικοποιητής εργαλειοθήκης Βίντεο"
5
Bitrate="Ρυθμός μετάδοσης bit"
6
Quality="Ποιότητα"
7
UseMaxBitrate="Όριο bitrate"
8
MaxBitrate="Μέγιστο bitrate"
9
Profile="Προφίλ"
10
-None="(Κανένα)"
11
-DefaultEncoder="(Προεπιλεγμένος κωδικοποιητής)"
12
UseBFrames="Χρήση Β-πλαισίων"
13
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/en-US.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/en-US.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 Hardware Encoder"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 Software Encoder"
4
-VTEncoder="VideoToolbox Encoder"
5
Bitrate="Bitrate"
6
Quality="Quality"
7
UseMaxBitrate="Limit bitrate"
8
9
MaxBitrateWindow="Maximum bitrate window"
10
KeyframeIntervalSec="Keyframe Interval (0=auto)"
11
Profile="Profile"
12
-None="(None)"
13
-DefaultEncoder="(Default Encoder)"
14
UseBFrames="Use B-Frames"
15
RateControl="Rate Control"
16
ColorFormatUnsupportedH264="The selected color format is not supported by the Apple VT H.264 encoder. Select a compatible color format in Settings -> Advanced or use a different encoder."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/es-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/es-ES.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Codificador de Hardware Apple VT H264"
3
VTH264EncSW="Codificador de Software Apple VT H264"
4
-VTEncoder="Codificador VideoToolbox"
5
Bitrate="Tasa de bits"
6
Quality="Calidad"
7
UseMaxBitrate="Límite de bitrate"
8
9
MaxBitrateWindow="Ventana de tasa de bits máxima"
10
KeyframeIntervalSec="Intervalo de fotogramas clave (0=auto)"
11
Profile="Perfíl"
12
-None="(Ninguno)"
13
-DefaultEncoder="(Codificador por defecto)"
14
UseBFrames="Usar B-Frames"
15
RateControl="Control de la frecuencia"
16
ColorFormatUnsupportedH264="El formato de color seleccionado no está soportado por el codificador Apple VT H.264. Seleccione un formato de color compatible en Ajustes -> Avanzado o utilice un codificador diferente."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/et-EE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/et-EE.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 riistvara kodeerija"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 tarkvara kodeerija"
4
-VTEncoder="VideoToolbox kodeerija"
5
Bitrate="Bitikiirus"
6
Quality="Kvaliteet"
7
UseMaxBitrate="Piira bitikiirust"
8
9
MaxBitrateWindow="Maksimaalne bitikiiruse aken"
10
KeyframeIntervalSec="Võtmekaadri intervall (0=automaatne)"
11
Profile="Profiil"
12
-None="(Määramata)"
13
-DefaultEncoder="(Vaikekodeering)"
14
UseBFrames="Kasuta B-kaadreid"
15
RateControl="Kiiruse kontroll"
16
ColorFormatUnsupportedH264="Apple VT H.264 kodeerija ei toeta valitud värvivormingut. Vali ühilduv värvivorming Seaded -> Täpsemad või kasuta teist kodeerijat."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/eu-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/eu-ES.ini
Changed
12
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 hardware kodetzailea"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 software kodetzailea"
4
-VTEncoder="VideoToolbox kodetzailea"
5
Bitrate="Bit-tasa"
6
UseMaxBitrate="Mugatu bit-tasa"
7
MaxBitrate="Gehienezko bit-tasa"
8
Profile="Profila"
9
-None="(Bat ere ez)"
10
-DefaultEncoder="(Lehenetsitako kodetzailea)"
11
UseBFrames="Erabili B-fotogramak"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fa-IR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fa-IR.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="تخمین سخت افزار اپل VT H264"
3
VTH264EncSW="رمزگذار نرم افزار اپل VT H264"
4
-VTEncoder="تخمین VideoToolbox"
5
Bitrate="نرخ بیت"
6
Quality="کیفیت"
7
UseMaxBitrate="بیت محدود"
8
MaxBitrate="حداکثر میزان نرخ بیت"
9
+MaxBitrateWindow="حداکثر پنجره نرخ بیت"
10
+KeyframeIntervalSec="فاصله فریم کلیدی (0=خودکار)"
11
Profile="پروفایل"
12
-None="(هیچ•کدام)"
13
-DefaultEncoder="(رمزگذاری پیشفرض)"
14
UseBFrames="استفاده از فریم های B"
15
RateControl="کنترل نرخ"
16
+ColorFormatUnsupportedH264="فرمت رنگ انتخاب شده توسط رمزگذار Apple VT H.264 پشتیبانی نمی شود. یک قالب رنگی سازگار را در تنظیمات -> پیشرفته انتخاب کنید یا از رمزگذار دیگری استفاده کنید."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fi-FI.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fi-FI.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 Laitteistopohjainen enkooderi"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 Ohjelmistopohjainen enkooderi"
4
-VTEncoder="VideoToolbox Enkooderi"
5
Bitrate="Bittinopeus"
6
Quality="Laatu"
7
UseMaxBitrate="Rajoita bittinopeutta"
8
9
MaxBitrateWindow="Suurin siirtonopeusikkuna"
10
KeyframeIntervalSec="Avainruutujen väli (0=automaattinen)"
11
Profile="Profiili"
12
-None="(Ei mitään)"
13
-DefaultEncoder="(Oletusenkooderi)"
14
UseBFrames="Käytä B-ruutuja"
15
RateControl="Nopeuden säätö"
16
ColorFormatUnsupportedH264="Apple VT H.264 -enkooderi ei tue valittua värimuotoa. Valitse yhteensopiva värimuoto kohdasta Asetukset -> Kehittynyt, tai käytä toista enkooderia."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fil-PH.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fil-PH.ini
Changed
12
1
2
VTH264EncHW="Apol VT H264 Softwer Enkoder"
3
VTH264EncSW="Apol VT H264 Softwer Enkoder"
4
-VTEncoder="Bidyo ng Kahon ng kasangkapan Enkoder"
5
Bitrate="Bitreyt"
6
UseMaxBitrate="Limitasyon ng bitreyt"
7
MaxBitrate="Pinakamataas na bitreyt"
8
Profile="Propayl"
9
-None="(Wala)"
10
-DefaultEncoder="(Depolt Enkoder)"
11
UseBFrames="Gamitin ang B-Preyms"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fr-FR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fr-FR.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Encodeur matériel Apple VT H264"
3
VTH264EncSW="Encodeur logiciel Apple VT H264"
4
-VTEncoder="Encodeur VideoToolbox"
5
Bitrate="Débit"
6
Quality="Qualité"
7
UseMaxBitrate="Limiter le débit"
8
9
MaxBitrateWindow="Fenêtre de débit maximal"
10
KeyframeIntervalSec="Intervalle d'images clés (0 = auto)"
11
Profile="Profil"
12
-None="(Aucun)"
13
-DefaultEncoder="(Encodeur par défaut)"
14
UseBFrames="Utiliser les B-Frames"
15
RateControl="Contrôle du débit"
16
ColorFormatUnsupportedH264="Le format de couleur sélectionné n'est pas pris en charge par l'encodeur Apple VT H.264. Sélectionnez un format de couleur compatible dans Paramètres -> Avancé ou utilisez un encodeur différent."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/gd-GB.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/gd-GB.ini
Changed
12
1
2
VTH264EncHW="Inneal-còdachaidh bathair-chruaidh Apple VT H264"
3
VTH264EncSW="Inneal-còdachaidh bathair-bhog Apple VT H264"
4
-VTEncoder="Inneal-còdachaidh VideoToolbox"
5
Bitrate="Reat bhiodan"
6
UseMaxBitrate="Cuingich an reat bhiodan"
7
MaxBitrate="Reat bhiodan as motha"
8
Profile="Pròifil"
9
-None="(Chan eil gin)"
10
-DefaultEncoder="(An t-inneal-còdachaidh bunaiteach)"
11
UseBFrames="Cleachd frèamaichean-B"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/gl-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/gl-ES.ini
Changed
12
1
2
VTH264EncHW="Codificador de hárdware Apple VT H264"
3
VTH264EncSW="Codificador de sóftware Apple VT H264"
4
-VTEncoder="Codificador VideoToolbox"
5
Bitrate="Taxa de bits"
6
UseMaxBitrate="Limitar a taxa de bits"
7
MaxBitrate="Taxa de bits máxima"
8
Profile="Perfil"
9
-None="(Ningún)"
10
-DefaultEncoder="(Codificador predeterminado)"
11
UseBFrames="Utilizar B-Frames"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/he-IL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/he-IL.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="מקודד חומרה Apple VT H264"
3
VTH264EncSW="מקודד תוכנה Apple VT H264"
4
-VTEncoder="מקודד VideoToolbox"
5
Bitrate="קצב נתונים"
6
Quality="איכות"
7
UseMaxBitrate="הגבל קצב נתונים"
8
9
MaxBitrateWindow="חלון קצב נתונים מרבי"
10
KeyframeIntervalSec="מרווח תמונות מפתח (0=אוטומטי)"
11
Profile="פרופיל"
12
-None="(ללא)"
13
-DefaultEncoder="(מקודד ברירת מחדל)"
14
UseBFrames="השתמש ב- B-frames"
15
RateControl="בקרת קצב"
16
ColorFormatUnsupportedH264="תצורת הצבע הנבחרת אינה נתמכת על ידי המצפין Apple VT H.264. נא לבחור תצורת צבע בהגדרות -> מתקדם או להשתמש במצפין אחר."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hi-IN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hi-IN.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 हार्डवेयर एनकोडर"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 सॉफ़्टवेयर एनकोडर"
4
-VTEncoder="VideoToolbox एनकोडर"
5
Bitrate="बिटरेट"
6
Quality="गुणवत्ता"
7
UseMaxBitrate="बिटरेट सीमित करें"
8
9
MaxBitrateWindow="अधिकतम बिटरेट विंडो"
10
KeyframeIntervalSec="कीफ़्रेम अंतराल (0=स्वतः)"
11
Profile="प्रोफ़ाइल"
12
-None="(कोई नहीं)"
13
-DefaultEncoder="(डिफ़ॉल्ट एनकोडर)"
14
UseBFrames="बी-फ्रेम्स का प्रयोग करें"
15
RateControl="दर नियंत्रण"
16
ColorFormatUnsupportedH264="चयनित रंग प्रारूप Apple VT H.264 एन्कोडर द्वारा समर्थित नहीं है. सेटिंग्स -> उन्नत में एक संगत रंग प्रारूप का चयन करें या किसी भिन्न एन्कोडर का उपयोग करें."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hr-HR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hr-HR.ini
Changed
12
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 hardversko kodiranje"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 softversko kodiranje"
4
-VTEncoder="VideoToolbox kodiranje"
5
Bitrate="Protok"
6
UseMaxBitrate="Ograniči protok"
7
MaxBitrate="Maksimalni protok"
8
Profile="Profil"
9
-None="(nijedan)"
10
-DefaultEncoder="(standardno kodiranje)"
11
UseBFrames="Koristi B-frejmove"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hu-HU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hu-HU.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 hardveres kódoló"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 szoftveres kódoló"
4
-VTEncoder="VideoToolbox H264 kódoló"
5
Bitrate="Bitsebesség"
6
Quality="Minőség"
7
UseMaxBitrate="Bitsebesség limit"
8
9
MaxBitrateWindow="Maximális bitsebességablak"
10
KeyframeIntervalSec="Kulcsképkockák időköze (0=automatikus)"
11
Profile="Profil"
12
-None="(Nincs)"
13
-DefaultEncoder="(Alapértelmezett kódoló)"
14
UseBFrames="B-frame használata"
15
RateControl="Sebességvezérlés"
16
ColorFormatUnsupportedH264="A kiválasztott színformátumot nem támogatja az Apple VT H.264-kódoló. Válasszon egy kompatibilis színformátumot a Beállítások -> Speciális alatt, vagy használjon másik kódolót."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hy-AM.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hy-AM.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 ապարատային կոդավորիչ"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 ծրագրային կոդավորիչ"
4
-VTEncoder="VideoToolbox-ի կոդավորիչ"
5
Bitrate="Բիթրեյթ"
6
Quality="Որակ"
7
UseMaxBitrate="Սահմանափակել բիթրեյթը"
8
9
MaxBitrateWindow="Առավելագույն բիթրեյթ պատուհան"
10
KeyframeIntervalSec="Հիմնական կադրերի ընդմիջում (0=ավտոմատ)"
11
Profile="Պրոֆիլ"
12
-None="(Ոչ մի)"
13
-DefaultEncoder="(Կանխադրված կոդավորիչ)"
14
UseBFrames="Օգտագործել B-կադրերը"
15
RateControl="Բիթրեյթի վերահսկում"
16
+ColorFormatUnsupportedH264="Ընտրված գունային ձևաչափը չի աջակցվում Apple VT H.264 կոդավորիչի կողմից: Ընտրեք գունային համատեղելի ձևաչափ Կարգավորումներ -> Ընդլայնված կամ օգտագործեք այլ կոդավորիչ:"
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/id-ID.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/id-ID.ini
Changed
16
1
2
VTH264EncHW="Pengkodean Perangkat Keras Apple VT H264"
3
VTH264EncSW="Pengkodean Perangkat Lunak Apple VT H264"
4
-VTEncoder="Pengkodean VideoToolbox"
5
Quality="Kualitas"
6
UseMaxBitrate="Batas Bitrate"
7
MaxBitrate="Maksimum bitrate"
8
MaxBitrateWindow="Maksimum bitrate jendela"
9
KeyframeIntervalSec="Interval Keyframe (0=otomatis)"
10
Profile="Profil"
11
-None="(Tidak ada)"
12
-DefaultEncoder="(Pengkodean Bawaan)"
13
UseBFrames="Gunakan B-Frame"
14
RateControl="Kontrol Rate"
15
ColorFormatUnsupportedH264="Format warna yang dipilih tidak didukung oleh pengkodean Apple VT H.264. Pilih format warna yang kompatibel di Pengaturan -> Lanjutan atau gunakan pengkodean yang lain."
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/it-IT.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/it-IT.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Codifica hardware Apple VT H264"
3
VTH264EncSW="Codifica software Apple VT H264"
4
-VTEncoder="Codifica VideoToolbox"
5
Bitrate="Velocità in bit"
6
Quality="Qualità"
7
UseMaxBitrate="Limite della velocità in bit"
8
9
MaxBitrateWindow="Finestra bitrate massimo"
10
KeyframeIntervalSec="Intervallo fotogramma chiave (0=automatico)"
11
Profile="Profilo"
12
-None="(nessuno)"
13
-DefaultEncoder="(Encoder Predefinito)"
14
UseBFrames="Utilizza i B-Frame"
15
RateControl="Controllo flusso"
16
ColorFormatUnsupportedH264="Il formato colore selezionato non è supportato dall'encoder Apple VT H.264. Seleziona un formato colore compatibile in Impostazioni -> Avanzate o usa un diverso encoder."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ja-JP.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ja-JP.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 ハードウェアエンコーダ"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 ソフトウェアエンコーダ"
4
-VTEncoder="VideoToolbox エンコーダ"
5
Bitrate="ビットレート"
6
Quality="品質"
7
UseMaxBitrate="ビットレート制限"
8
9
MaxBitrateWindow="最大ビットレート ウィンドウ"
10
KeyframeIntervalSec="キーフレーム間隔 (0=自動)"
11
Profile="プロファイル"
12
-None="(なし)"
13
-DefaultEncoder="(既定のエンコーダ)"
14
UseBFrames="B フレームを使用する"
15
RateControl="レート制御"
16
ColorFormatUnsupportedH264="選択したカラーフォーマットは Apple VT H.264 エンコーダ ではサポートされていません。 設定 -> 詳細設定 で互換性のあるカラーフォーマットを選択するか、他のエンコーダを使用してください。"
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ka-GE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ka-GE.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 აპარატურული დამშიფრავი"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 პროგრამული დამშიფრავი"
4
-VTEncoder="VideoToolbox დამშიფრავი"
5
Bitrate="ბიტური სიხშირე"
6
Quality="ხარისხი"
7
UseMaxBitrate="ბიტური სიხშირის შეზღუდვა"
8
9
MaxBitrateWindow="უმაღლესი ბიტური სიხშირის დამოწმების შუალედი"
10
KeyframeIntervalSec="საკვანძო კადრების დაშორება (0=თვითშერჩევა)"
11
Profile="პროფილი"
12
-None="(არცერთი)"
13
-DefaultEncoder="(ნაგულისხმევი დამშიფრავი)"
14
UseBFrames="B-კადრების გამოყენება"
15
RateControl="სიხშირის მართვა"
16
ColorFormatUnsupportedH264="შერჩეული სახის ფერებს ვერ უზრუნველყოფს Apple-VT H.264-დამშიფრავი. თავსებადი სახის ფერების ასარჩევად იხილეთ პარამეტრები -> დამატებითი ან მოსინჯეთ სხვა დამშიფრავი."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kab-KAB.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kab-KAB.ini
Changed
12
1
2
VTH264EncHW="Asettengal n warrum Apple VT H264"
3
VTH264EncSW="Asettengal n useɣẓan Apple VT H264"
4
-VTEncoder="Asettengal n uvidyu Toolbox"
5
Bitrate="Aktum"
6
UseMaxBitrate="Eg tilist i uktum"
7
MaxBitrate="Aktum afellay"
8
Profile="Amaɣnu"
9
-None="(Ulac)"
10
-DefaultEncoder="(Asettengal n lexṣas)"
11
UseBFrames="Seqdec B-Frames"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kmr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kmr-TR.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Kodkirina alavê Apple VT H264"
3
VTH264EncSW="Kodkirina nermalavê Apple VT H264"
4
-VTEncoder="Kodkirina amûra vîdyoyê"
5
Bitrate="Leza bit"
6
Quality="Kalîte"
7
UseMaxBitrate="Leza bit bi sînor bike"
8
9
MaxBitrateWindow="Çarçoveya leza bit ya herî bilind"
10
KeyframeIntervalSec="Dabeşkera demkî di navbera çarçoveyan de (0=xweber)"
11
Profile="Profîl"
12
-None="(Ne yek)"
13
-DefaultEncoder="(Kodkirina berdest)"
14
UseBFrames="B-Çarçove bi kar bîne"
15
RateControl="Kontrola rêjeyê"
16
ColorFormatUnsupportedH264="Formata rengê hilbijartî ji hêla kodkera Apple VT H.264 ve nayê piştgirîkirin. Di Sazkarî -> Pêşketî de formatek rengê lihevhatî hilbijêre an jî kodkereke cûda bi kar bîne."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ko-KR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ko-KR.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 하드웨어 인코더"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 소프트웨어 인코더"
4
-VTEncoder="VideoToolbox 인코더"
5
Bitrate="비트레이트"
6
Quality="품질"
7
UseMaxBitrate="비트레이트 제한"
8
9
MaxBitrateWindow="최대 비트레이트 간격"
10
KeyframeIntervalSec="키프레임 간격 (0=자동)"
11
Profile="프로파일"
12
-None="(없음)"
13
-DefaultEncoder="(기본 인코더)"
14
UseBFrames="B-Frame 사용"
15
RateControl="데이터율 제어"
16
ColorFormatUnsupportedH264="선택한 색상 포맷을 Apple VT H.264 인코더에서 지원하지 않습니다. 설정 -> 고급에서 호환되는 색상 포맷을 선택하거나 다른 인코더를 사용하십시오."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/lt-LT.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/lt-LT.ini
Changed
12
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 Techninis Koduotuvas"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 Programinės Įrangos Koduotuvas"
4
-VTEncoder="VideoToolbox Koduotuvas"
5
Bitrate="Pralaidumas"
6
UseMaxBitrate="Limituoti pralaidumą"
7
MaxBitrate="Maksimalus pralaidumas"
8
Profile="Profilis"
9
-None="(Joks)"
10
-DefaultEncoder="(Numatytasis koduotuvas)"
11
UseBFrames="Naudoti B-Kadrus"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ms-MY.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ms-MY.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Pengekod Perkakasan H264 VT Apple"
3
VTH264EncSW="Pengekod Perisian H264 VT Apple"
4
-VTEncoder="Pengekod Kotak Alat Video"
5
Bitrate="Kadar Bit"
6
Quality="Kualiti"
7
UseMaxBitrate="Had kadar bit"
8
9
MaxBitrateWindow="Tetingkap kadar bit maksimum"
10
KeyframeIntervalSec="Sela Bingkai Kunci (0=auto)"
11
Profile="Profil"
12
-None="(Tiada)"
13
-DefaultEncoder="(Pengekod Lalai)"
14
UseBFrames="Guna Bingkai-B"
15
RateControl="Kawalan Kadar"
16
ColorFormatUnsupportedH264="Format warna terpilih tidak disokong oleh pengekod VT H.264 Apple. Pilih satu format warna yang serasi di dalam Tetapan -> Lanjutan atau guna pengekod yang lain."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/nb-NO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/nb-NO.ini
Changed
12
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264-maskinvarekoder"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264-programvarekoder"
4
-VTEncoder="VideoToolbox-koder"
5
Bitrate="Bithastighet"
6
UseMaxBitrate="Begrens bithastighet"
7
MaxBitrate="Høyeste bithastighet"
8
Profile="Profil"
9
-None="(Ingen)"
10
-DefaultEncoder="(Standardkoder)"
11
UseBFrames="Bruker B-Frames"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/nl-NL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/nl-NL.ini
Changed
9
1
2
MaxBitrateWindow="Maximale bitrate venster"
3
KeyframeIntervalSec="Tijd tussen keyframes (0=auto)"
4
Profile="Profiel"
5
-None="(Geen)"
6
-DefaultEncoder="(Standaard Encoder)"
7
UseBFrames="Gebruik B-Frames"
8
ColorFormatUnsupportedH264="Het geselecteerde kleurenformaat wordt niet ondersteund door de Apple VT H.264 encoder. Selecteer een compatibele kleurenformaat in Instellingen -> Geavanceerd of gebruik een andere encoder."
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pl-PL.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Sprzętowy Enkoder Apple VT H264"
3
VTH264EncSW="Programowy Enkoder Apple VT H264"
4
-VTEncoder="Enkoder VideoToolbox"
5
Bitrate="Przepływność (bitrate)"
6
Quality="Jakość"
7
UseMaxBitrate="Ograniczenie przepływności"
8
9
MaxBitrateWindow="Okienko maksymalnej przepływności"
10
KeyframeIntervalSec="Odstęp między klatkami kluczowymi (0=automatyczny)"
11
Profile="Profil"
12
-None="(Brak)"
13
-DefaultEncoder="(Domyślny enkoder)"
14
UseBFrames="Użyj ramek B-Frame"
15
RateControl="Typ przepływności"
16
ColorFormatUnsupportedH264="Wybrany format kolorów nie jest obsługiwany przez enkoder Apple VT H.264. Wybierz kompatybilny format kolorów w Ustawienia -> Zaawansowane lub użyj innego enkodera."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pt-BR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pt-BR.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Codificador de Hardware Apple VT H264"
3
VTH264EncSW="Codificador de Software Apple VT H264"
4
-VTEncoder="Codificador VideoToolbox"
5
Bitrate="Taxa de Bits"
6
Quality="Qualidade"
7
UseMaxBitrate="Limitar taxa de bits"
8
9
MaxBitrateWindow="Janela de taxa de bit máxima"
10
KeyframeIntervalSec="Intervalo de Keyframe (0=auto)"
11
Profile="Perfil"
12
-None="(Nenhum)"
13
-DefaultEncoder="(Codificador padrão)"
14
UseBFrames="Usar B-Frames"
15
RateControl="Controle da taxa de bits"
16
ColorFormatUnsupportedH264="O formato de cor selecionado não é suportado pelo codificador Apple VT H.264. Selecione um formato de cor compatível em Configurações -> Avançado ou use um codificador diferente."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pt-PT.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pt-PT.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Codificador Apple VT H264 Hardware"
3
VTH264EncSW="Codificador Apple VT H264 Software"
4
-VTEncoder="Codificador VideoToolbox"
5
Bitrate="Taxa de bits"
6
Quality="Qualidade"
7
UseMaxBitrate="Limitar taxa de bits"
8
9
MaxBitrateWindow="Janela de taxa de bits máxima"
10
KeyframeIntervalSec="Intervalo de fotogramas-chave ( 0=automático)"
11
Profile="Perfil"
12
-None="(nenhum)"
13
-DefaultEncoder="(codificador predefinido)"
14
UseBFrames="Usar B-Frames"
15
RateControl="Controlo de taxa"
16
ColorFormatUnsupportedH264="O formato de cor selecionado não é suportado pelo codificador Apple VT H.264. Selecione um formato de cor compatível em Configurações -> Avançado, ou use um codificador diferente."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ro-RO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ro-RO.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Codificator hardware H264 Apple VT"
3
VTH264EncSW="Codificator software H264 Apple VT"
4
-VTEncoder="Codificator VideoToolbox"
5
Bitrate="Rată de biți"
6
Quality="Calitate"
7
UseMaxBitrate="Limitează rata de biți"
8
9
MaxBitrateWindow="Fereastra de rată maximă de biți"
10
KeyframeIntervalSec="Interval de cadre cheie (0=auto)"
11
Profile="Profil"
12
-None="(Niciunul)"
13
-DefaultEncoder="(Codificator implicit)"
14
UseBFrames="Folosește cadre B"
15
RateControl="Controlul ratei"
16
ColorFormatUnsupportedH264="Formatul de culoare selectat nu este acceptat de codificatorul Apple VT H.264. Selectați un format de culoare compatibil în Setări -> Avansat sau utilizați un alt codificator."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ru-RU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ru-RU.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Аппаратный кодировщик Apple VT H264"
3
VTH264EncSW="Программный кодировщик Apple VT H264"
4
-VTEncoder="Кодировщик VideoToolbox"
5
Bitrate="Битрейт"
6
Quality="Качество"
7
UseMaxBitrate="Ограничивать битрейт"
8
9
MaxBitrateWindow="Максимальное окно битрейта"
10
KeyframeIntervalSec="Интервал ключевых кадров (0=авто)"
11
Profile="Профиль"
12
-None="(Нет)"
13
-DefaultEncoder="(Кодировщик по умолчанию)"
14
UseBFrames="Использовать B-кадры"
15
RateControl="Управление битрейтом"
16
ColorFormatUnsupportedH264="Выбранный формат цвета не поддерживается кодером Apple VT H.264. Выберите совместимый формат цвета в «Настройки -> Дополнительно» или используйте другой кодер."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/si-LK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/si-LK.ini
Changed
13
1
2
VTH264EncHW="ඇපල් වීටී H264 දෘඩාංග ආකේතකය"
3
VTH264EncSW="ඇපල් වීටී H264 මෘදුකාංග ආකේතකය"
4
-VTEncoder="දෘශ්•ය-මෙවලම්-පෙට්ටිය ආකේතකය"
5
Bitrate="බිටුඅනුපා."
6
Quality="ගුණත්වය"
7
UseMaxBitrate="බිටුඅනු. සීමාව"
8
MaxBitrate="උපරිම බිටුඅනු."
9
Profile="පැතිකඩ"
10
-None="(කිසිත් නැත)"
11
-DefaultEncoder="(පෙරනිමි ආකේතකය)"
12
UseBFrames="B-රාමු භාවිතය"
13
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sk-SK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sk-SK.ini
Changed
16
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 Hardvérový Enkodér"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 Software Enkodér"
4
-VTEncoder="VideoToolbox Enkodér"
5
Quality="Kvalita"
6
UseMaxBitrate="Obmedziť bitrate"
7
MaxBitrate="Maximálny bitrate"
8
MaxBitrateWindow="Maximálne bitrate okno"
9
KeyframeIntervalSec="Interval kľúčových snímkov (0=automaticky)"
10
Profile="Profil"
11
-None="(Žiadny)"
12
-DefaultEncoder="(Predvolený enkodér)"
13
UseBFrames="Použiť B-Frames"
14
RateControl="Riadenie toku"
15
ColorFormatUnsupportedH264="Vybraný farebný formát nie je podporovaný Apple VT H.264 enkodérom. Vyberte kompatibilný farebný formát v Nastavenia -> Pokročilé alebo použite iný enkodér."
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sl-SI.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sl-SI.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 strojni kodirnik"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 strojni kodirnik"
4
-VTEncoder="VideoToolbox kodirnik"
5
Bitrate="Bitna hitrost"
6
Quality="Kakovost"
7
UseMaxBitrate="Omeji bitno hitrost"
8
9
MaxBitrateWindow="Okno največje bitne hitrosti"
10
KeyframeIntervalSec="Razmik med ključnimi sličicami (0=samodejno)"
11
Profile="Profil"
12
-None="(brez)"
13
-DefaultEncoder="(privzeti kodirnik)"
14
UseBFrames="Uporabi B-sličice"
15
RateControl="Nadzor hitrosti"
16
ColorFormatUnsupportedH264="Kodirnik Apple VT H.264 ne podpira izbrane oblike barve. Izberite združljiv barvni zapis v Nastavitve -> Napredno ali uporabite drug kodirnik."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sr-CS.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sr-CS.ini
Changed
12
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 hardverski enkoder"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 softverski enkoder"
4
-VTEncoder="VideoToolbox enkoder"
5
Bitrate="Protok"
6
UseMaxBitrate="Ograniči protok"
7
MaxBitrate="Maksimalni protok"
8
Profile="Profil"
9
-None="(nijedan)"
10
-DefaultEncoder="(Podrazumevani enkoder)"
11
UseBFrames="Koristi B-frejmove"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sr-SP.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sr-SP.ini
Changed
12
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 хардверски енкодер"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 софтверски енкодер"
4
-VTEncoder="VideoToolbox енкодер"
5
Bitrate="Проток"
6
UseMaxBitrate="Ограничи проток"
7
MaxBitrate="Максимални проток"
8
Profile="Профил"
9
-None="(ниједан)"
10
-DefaultEncoder="(Подразумевани енкодер)"
11
UseBFrames="Користи Б-фрејмове"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sv-SE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sv-SE.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264-hårdvarukodare"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264-mjukvarukodare"
4
-VTEncoder="VideoToolbox-kodare"
5
Bitrate="Bithastighet"
6
Quality="Kvalitet"
7
UseMaxBitrate="Begränsa bithastighet"
8
9
MaxBitrateWindow="Maximalt bithastighetsfönster"
10
KeyframeIntervalSec="Intervall för keyframes (0=automatiskt)"
11
Profile="Profil"
12
-None="(Ingen)"
13
-DefaultEncoder="(Standardkodare)"
14
UseBFrames="Använd B-bildrutor"
15
RateControl="Hastighetskontroll"
16
ColorFormatUnsupportedH264="Det valda färgformatet stöds inte av Apple VT H.264-kodaren. Välj ett kompatibelt färgformat i Inställningar -> Avancerat eller använd en annan kodare."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/szl-PL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/szl-PL.ini
Changed
10
1
2
VTH264EncHW="Sprzyntowy Enkoder Apple VT H264"
3
VTH264EncSW="Programowy Enkoder Apple VT H264"
4
-VTEncoder="Enkoder VideoToolbox"
5
MaxBitrate="Maksymalny bitrate"
6
Profile="Profil"
7
-None="(Brak)"
8
-DefaultEncoder="(Sztandardowy enkoder)"
9
UseBFrames="Użyj rōmek B-Frame"
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ta-IN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ta-IN.ini
Changed
12
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 வன்பொருள் குறியாக்கி"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 மென்பொருள் குறியாக்கி"
4
-VTEncoder="VideoToolbox குறியாக்கி"
5
Bitrate="பிட்விகிதம்"
6
UseMaxBitrate="வரம்பு பிட்ரேட்"
7
MaxBitrate="அதிகபட்ச பிட்விகிதம்"
8
Profile="சுயவிவரம்"
9
-None="(எதுவுமில்லை)"
10
-DefaultEncoder="(இயல்புநிலை குறியாக்கி)"
11
UseBFrames="B-Frames ஐ பயன்படுத்து"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/th-TH.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/th-TH.ini
Changed
12
1
2
VTH264EncHW="ตัวเข้ารหัสฮาร์ดแวร์ Apple VT H264"
3
VTH264EncSW="ตัวเข้ารหัสซอฟต์แวร์ Apple VT H264"
4
-VTEncoder="ตัวเข้ารหัส VideoToolbox"
5
Bitrate="บิตเรต"
6
UseMaxBitrate="การจำกัดบิตเรต"
7
MaxBitrate="อัตราบิตสูงสุด"
8
Profile="โปรไฟล์"
9
-None="(ไม่มี)"
10
-DefaultEncoder="(ตัวเข้ารหัสเริ่มต้น)"
11
UseBFrames="ใช้ B-Frames"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/tl-PH.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/tl-PH.ini
Changed
12
1
2
VTH264EncHW="Ang Hardware Encoder ng Apple VT H264"
3
VTH264EncSW="Ang Software Encoder ng Apple VT H264"
4
-VTEncoder="Ang VideoToolbox ng Encoder"
5
Bitrate="Bitreyt"
6
UseMaxBitrate="Limitasyon sa Bitreyt"
7
MaxBitrate="Pinakamalakas na bitrate"
8
Profile="Bista sa Tagiliran"
9
-None="(Wala)"
10
-DefaultEncoder="(I-default ang Encoder)"
11
UseBFrames="Gumamit ng mga B-Frame"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/tr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/tr-TR.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Apple VT H264 Donanım Kodlayıcı"
3
VTH264EncSW="Apple VT H264 Yazılım Kodlayıcı"
4
-VTEncoder="VideoToolbox Kodlayıcı"
5
Bitrate="Bit hızı"
6
Quality="Kalite"
7
UseMaxBitrate="Bit hızını sınırla"
8
9
MaxBitrateWindow="Maksimum bit hızı penceresi"
10
KeyframeIntervalSec="Anahtar Kare Aralığı (0=otomatik)"
11
Profile="Profil"
12
-None="(Yok)"
13
-DefaultEncoder="(Varsayılan Kodlayıcı)"
14
UseBFrames="B-Karelerini kullan"
15
RateControl="Oran Kontrolü"
16
ColorFormatUnsupportedH264="Seçili renk biçimi Apple VT H.264 kodlayıcısı tarafından desteklenmiyor. Ayarlar -> Gelişmiş bölümünden uyumlu bir renk biçimi seçin veya farklı bir kodlayıcı kullanın."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/uk-UA.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/uk-UA.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="Апаратний кодувальник Apple VT H264"
3
VTH264EncSW="Програмний кодувальник Apple VT H264"
4
-VTEncoder="Кодувальник VideoToolbox"
5
Bitrate="Бітрейт"
6
Quality="Якість"
7
UseMaxBitrate="Обмежити бітрейт"
8
9
MaxBitrateWindow="Вікно максимального бітрейту"
10
KeyframeIntervalSec="Інтервал ключових кадрів (0=авто)"
11
Profile="Профіль"
12
-None="(Немає)"
13
-DefaultEncoder="(Кодувальник за замовчуванням)"
14
UseBFrames="Використовувати B-кадри"
15
RateControl="Керування бітрейтом"
16
ColorFormatUnsupportedH264="Вибраний формат кольору не підтримується кодувальником Apple VT H.264. Виберіть сумісний формат кольору в меню Налаштування -> Розширені або використовуйте інший кодувальник."
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/vi-VN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/vi-VN.ini
Changed
12
1
2
VTH264EncHW="Bộ biên mã Apple VT H264 bằng phần cứng"
3
VTH264EncSW="Bộ biên mã Apple VT H264 bằng phần mềm"
4
-VTEncoder="Bộ biên mã VideoToolbox"
5
+Quality="Chất lượng"
6
UseMaxBitrate="Giới hạn bitrate"
7
MaxBitrate="Bitrate tối đa"
8
Profile="Hồ sơ"
9
-None="(Không)"
10
-DefaultEncoder="(Bộ biên mã mặc định)"
11
UseBFrames="Sử dụng B-Frame"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/zh-CN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/zh-CN.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="苹果 VT H264 硬件编码器"
3
VTH264EncSW="苹果 VT H264 软件编码器"
4
-VTEncoder="VideoToolbox 编码器"
5
Bitrate="比特率"
6
Quality="质量"
7
UseMaxBitrate="限制比特率"
8
9
MaxBitrateWindow="最大比特率窗口"
10
KeyframeIntervalSec="关键帧间隔(0=自动)"
11
Profile="配置文件"
12
-None="(无)"
13
-DefaultEncoder="(默认编码器)"
14
UseBFrames="使用 B 帧"
15
RateControl="码率控制"
16
ColorFormatUnsupportedH264="Apple VT H.264 编码器不支持选定的颜色格式。请在“设置 -> 高级”中选择兼容的颜色格式,或使用其他编码器。"
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/zh-TW.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/zh-TW.ini
Changed
17
1
2
VTH264EncHW="蘋果 VT H264 硬體編碼器"
3
VTH264EncSW="蘋果 VT H264 軟體編碼器"
4
-VTEncoder="VideoToolbox 編碼器"
5
Bitrate="位元率"
6
Quality="畫質"
7
UseMaxBitrate="限制位元率"
8
9
MaxBitrateWindow="最大位元速率視窗"
10
KeyframeIntervalSec="關鍵訊框間隔(0 = 自動)"
11
Profile="設定檔"
12
-None="(無)"
13
-DefaultEncoder="(預設編碼器)"
14
UseBFrames="使用 B 訊框"
15
RateControl="位元率控制"
16
ColorFormatUnsupportedH264="Apple VT H.264 編碼器不支援選擇的色彩格式。請在「設定」→「進階」中選擇相容的色彩格式,或使用其他編碼器。"
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/encoder.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/encoder.c
Changed
35
1
2
return type_data->disp_name;
3
}
4
5
-#define TEXT_VT_ENCODER obs_module_text("VTEncoder")
6
#define TEXT_BITRATE obs_module_text("Bitrate")
7
#define TEXT_QUALITY obs_module_text("Quality")
8
#define TEXT_USE_MAX_BITRATE obs_module_text("UseMaxBitrate")
9
10
#define TEXT_MAX_BITRATE_WINDOW obs_module_text("MaxBitrateWindow")
11
#define TEXT_KEYINT_SEC obs_module_text("KeyframeIntervalSec")
12
#define TEXT_PROFILE obs_module_text("Profile")
13
-#define TEXT_NONE obs_module_text("None")
14
-#define TEXT_DEFAULT obs_module_text("DefaultEncoder")
15
#define TEXT_BFRAMES obs_module_text("UseBFrames")
16
#define TEXT_RATE_CONTROL obs_module_text("RateControl")
17
18
19
p = obs_properties_add_list(props, "profile", TEXT_PROFILE,
20
OBS_COMBO_TYPE_LIST,
21
OBS_COMBO_FORMAT_STRING);
22
- obs_property_list_add_string(p, TEXT_NONE, "");
23
obs_property_list_add_string(p, "baseline", "baseline");
24
obs_property_list_add_string(p, "main", "main");
25
obs_property_list_add_string(p, "high", "high");
26
27
obs_data_set_default_int(settings, "max_bitrate", 2500);
28
obs_data_set_default_double(settings, "max_bitrate_window", 1.5f);
29
obs_data_set_default_int(settings, "keyint_sec", 0);
30
- obs_data_set_default_string(settings, "profile", "");
31
+ obs_data_set_default_string(settings, "profile", "main");
32
obs_data_set_default_bool(settings, "bframes", true);
33
}
34
35
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/mac-virtualcam/src/dal-plugin/OBSDALMachClient.mm -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/mac-virtualcam/src/dal-plugin/OBSDALMachClient.mm
Changed
9
1
2
3
IOSurfaceRef surface = IOSurfaceLookupFromMachPort(
4
framePort machPort);
5
+ framePort invalidate;
6
mach_port_deallocate(mach_task_self(),
7
framePort machPort);
8
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/browser-client.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/browser-client.cpp
Changed
26
1
2
const CefString &source, int line)
3
{
4
int errorLevel = LOG_INFO;
5
+ const char *code = "Info";
6
switch (level) {
7
case LOGSEVERITY_ERROR:
8
errorLevel = LOG_WARNING;
9
+ code = "Error";
10
break;
11
case LOGSEVERITY_FATAL:
12
errorLevel = LOG_ERROR;
13
+ code = "Fatal";
14
break;
15
default:
16
return false;
17
}
18
19
- blog(errorLevel, "obs-browser: %s (source: %s:%d)",
20
- message.ToString().c_str(), source.ToString().c_str(), line);
21
+ blog(errorLevel, "obs-browser: '%s' %s: %s (%s:%d)",
22
+ obs_source_get_name(bs->source), code, message.ToString().c_str(),
23
+ source.ToString().c_str(), line);
24
return false;
25
}
26
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/browser-version.h -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/browser-version.h
Changed
10
1
2
3
#define OBS_BROWSER_VERSION_MAJOR 2
4
#define OBS_BROWSER_VERSION_MINOR 18
5
-#define OBS_BROWSER_VERSION_PATCH 5
6
+#define OBS_BROWSER_VERSION_PATCH 6
7
8
#ifndef MAKE_SEMANTIC_VERSION
9
#define MAKE_SEMANTIC_VERSION(major, minor, patch) \
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/ca-ES.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="El servidor ha rebutjat la connexió"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="No s'ha trobat l'adreça IP del servidor"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="S'ha esgotat el temps de la connexió"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="S'ha esgotat el temps d'espera de l'operació"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="No s'ha trobat el fitxer"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Error en connectar"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="La xarxa ha canviat"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/cs-CZ.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/cs-CZ.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Server odmítl připojení"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="IP adresa serveru nebyla nalezena"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Vypršel čas připojování"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Čas operace vypršel"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Soubor nenalezen"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Spojení se nezdařilo"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Síť změněna"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/da-DK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/da-DK.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Server afviste forbindelsen"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="Server IP-adressen ikke fundet"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Forbindelsen fik timeout."
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Handlingen fik timeout"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Fil ikke fundet"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Mislykkedes at forbinde"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Netværk ændret"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/de-DE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/de-DE.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Server hat die Verbindung abgelehnt"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="IP-Adresse des Servers nicht gefunden"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Zeitüberschreitung bei Verbindung"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Zeitüberschreitung der Operation"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Datei nicht gefunden"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Verbindung fehlgeschalgen"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Netzwerk geändert"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/en-US.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/en-US.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Server refused the connection"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="Server's IP address not found"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Connection timed out"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Operation timed out"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="File not found"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Failed to connect"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Network changed"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/es-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/es-ES.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="El servidor rechazó la conexión"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="Dirección IP del servidor no encontrada"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Tiempo de conexión agotado"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Tiempo de espera de la operación agotado"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Archivo no encontrado"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Error al conectarse"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Se ha cambiado de red"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/et-EE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/et-EE.ini
Changed
8
1
2
Dialog.Prompt="JavaScript küsimus"
3
Dialog.BrowserDock="Brauseri dokk"
4
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="Server IP aadressi ei leitud"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Toiming on aegunud"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Faili ei leitud"
7
ErrorCode.ERR_CERT_DATE_INVALID="Serveri SSL-sertifikaat on vananenud või sinu arvuti kellaaeg on vale."
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/fa-IR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/fa-IR.ini
Changed
12
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="سرور از اتصال خودداری کرد"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="آدرس IP سرور یافت نشد"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="مهلت اتصال پایان یافت"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="وقت انجام عملیات به پایان رسید"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="فایل پیدا نشد"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="اتصال ناموفق بود"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="شبکه تغییر کرد"
9
ErrorCode.ERR_SSL_VERSION_INTERFERENCE="تداخل نگارش SSL. ممکن است TLS 1.3 تغییر یافته یا مسدود شده باشد."
10
ErrorCode.ERR_SSL_PROTOCOL_ERROR="خطای پروتکل SSL. نتوانستیم یک اتصال امن ایجاد کنیم."
11
+ErrorCode.ERR_CERT_DATE_INVALID="گواهی SSL سرور قدیمی است یا زمان رایانه شما نادرست است."
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/fi-FI.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/fi-FI.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Palvelin hylkäsi yhteyden"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="Palvelimen IP-osoitetta ei löydy"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Yhteys aikakatkaistiin"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Toiminto aikakatkaistiin"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Tiedostoa ei löydy"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Yhdistäminen epäonnistui"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Verkko vaihtui"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/fr-FR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/fr-FR.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Le serveur a refusé la connexion"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="L'adresse IP du serveur est introuvable"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Délai de connexion dépassé"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Délai de connexion dépassé"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Fichier introuvable"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Échec de connexion"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Réseau modifié"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/he-IL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/he-IL.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="השרת סירב לחיבור"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="כתובת ה־IP של השרת לא נמצאה"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="זמן החיבור פג"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="הזמן שהוקצה לפעילות תם"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="הקובץ לא נמצא"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="ההתחברות נכשלה"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="רשת השתנתה"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/hi-IN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/hi-IN.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="सर्वर ने कनेक्शन से इनकार कर दिया"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="सर्वर का IP पता नहीं मिला"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="कनेक्शन टाइम आउट"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="ऑपरेशन टाइम आउट"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="फ़ाइल नहीं मिली"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="जुड़ने में विफल"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="नेटवर्क बदल गया"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/hu-HU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/hu-HU.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="A kiszolgáló megtagadta a kapcsolatot"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="A kiszolgáló IP-címe nem található"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Kapcsolódási időtúllépés"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="A művelet túllépte az időkorlátot"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="A fájl nem található"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Csatlakozás sikertelen"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Hálózat megváltozott"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/hy-AM.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/hy-AM.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Սերվերը մերժել է կապը"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="Սերվերի IP հասցեն չի գտնվել"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Միացման ժամանակը սպառվել է"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Գործողության ժամանակը լրացավ"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Ֆայլը չի գտնվել"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Չհաջողվեց միանալ"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Ցանցը փոխվել է"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/id-ID.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/id-ID.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Server menolak koneksi"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="Alamat IP server tidak ditemukan"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Waktu koneksi habis"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Waktu pengoperasian habis"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Berkas tidak ditemukan"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Gagal terhubung"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Jaringan berubah"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/it-IT.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/it-IT.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Il server ha rifiutato la connessione"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="Indirizzo IP del server non trovato"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Connessione scaduta"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Timeout operazione"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="File non trovato"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Impossibile connettersi"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Rete modificata"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/ja-JP.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/ja-JP.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="サーバーが接続を拒否しました"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="サーバーのIPアドレスが見つかりません"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="接続がタイムアウトしました"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="操作がタイムアウトしました"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="ファイルが見つかりません"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="接続に失敗しました"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="ネットワークが変更されました"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/ka-GE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/ka-GE.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="სერვერმა უარყო კავშირი"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="სერვერის IP-მისამართი ვერ მოიძებნა"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="კავშირის დრო ამოიწურა"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="მოქმედების შესრულების დრო ამოიწურა"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="ფაილი ვერ მოიძებნა"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="დაკავშირება ვერ მოხერხდა"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="ქსელი შეიცვალა"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/kmr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/kmr-TR.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Rajekar pêwendî red kir"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="Navnîşana IP ya rajekar nehatin dîtin"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Dema girêdanê bi dawî bû"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Operasyon bi dawî bû"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Pel nehate dîtin"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Girêdan pêk nehat"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Tor guherî"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/ko-KR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/ko-KR.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="서버가 연결을 거부했습니다"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="서버의 IP주소를 찾을 수 없습니다"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="연결 시간이 초과되었습니다"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="작업 시간 초과"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="파일을 찾을 수 없음"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="연결 실패"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="네트워크가 변경됨"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/ms-MY.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/ms-MY.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Pelayan menolak sambungan"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="Alamat IP pelayan tidak ditemui"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Sambungan tamat masa"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Sambungan tamat masa"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Fail tidak ditemui"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Sambungan gagal"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Rangkaian berubah"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/nl-NL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/nl-NL.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Server heeft de verbinding geweigerd"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="Server's IP-adres niet gevonden"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Connectie time-out"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Bewerking kreeg een time-out"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Bestand niet gevonden"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Kan geen verbinding maken"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Netwerk gewijzigd"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/pl-PL.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Serwer odmówił połączenia"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="Nie znaleziono adresu IP serwera"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Upłynął limit czasu połączenia"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Upłynął limit czasu tej operacji"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Nie znaleziono pliku"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Nie udało się połączyć"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Konfiguracja sieci zmieniła się"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/pt-BR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/pt-BR.ini
Changed
35
1
2
WebpageControlLevel="Permissões da página"
3
WebpageControlLevel.Level.None="Sem acesso ao OBS"
4
WebpageControlLevel.Level.ReadObs="Acesso de leitura às informações de status do OBS"
5
-WebpageControlLevel.Level.ReadUser="Acesso de leitura às informações do usuário (Coleções de Cenas, Transições atuais)"
6
+WebpageControlLevel.Level.ReadUser="Acesso de leitura às informações do usuário (coleções de cenas, transições atuais)"
7
WebpageControlLevel.Level.Basic="Acesso básico ao OBS (salvar buffer de repetição, etc.)"
8
WebpageControlLevel.Level.Advanced="Acesso avançado ao OBS (mudar cenas, iniciar ou interromper buffer de repetição, etc.)"
9
-WebpageControlLevel.Level.All="Acesso completo ao OBS (Iniciar/Parar transmissão sem aviso, etc.)"
10
+WebpageControlLevel.Level.All="Acesso completo ao OBS (iniciar ou parar transmissão sem aviso, etc.)"
11
Dialog.Alert="Alerta de JavaScript"
12
Dialog.Confirm="Confirmação de JavaScript"
13
Dialog.Prompt="Prompt de JavaScript"
14
15
Dialog.ReceivedFrom="Recebido de '%1'"
16
Error.Title="Não foi possível carregar essa página!"
17
Error.Description="Verifique se o endereço está correto e se o site não está com problemas."
18
-Error.Retry="Clique aqui para tentar novamente"
19
+Error.Retry="Tentar novamente"
20
Error.Code="Erro: %1"
21
-ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="O servidor recusou a conexão"
22
+ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Conexão recusada pelo servidor"
23
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="Endereço IP do servidor não encontrado"
24
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Conexão expirada"
25
-ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Arquivo não foi encontrado"
26
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Operação expirada"
27
+ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Arquivo não encontrado"
28
ErrorCode.ERR_FAILED="Falha ao conectar"
29
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Rede alterada"
30
-ErrorCode.ERR_SSL_VERSION_INTERFERENCE="Interferência na versão SSL. TLS 1.3 pode ser bloqueado ou modificado."
31
+ErrorCode.ERR_SSL_VERSION_INTERFERENCE="Interferência na versão do SSL. TLS 1.3 pode estar bloqueado ou modificado."
32
ErrorCode.ERR_SSL_PROTOCOL_ERROR="Erro de protocolo SSL. Não foi possível fazer uma conexão segura."
33
-ErrorCode.ERR_CERT_DATE_INVALID="O certificado SSL do servidor está desatualizado ou o tempo do seu computador está incorreto."
34
+ErrorCode.ERR_CERT_DATE_INVALID="O certificado SSL do servidor está desatualizado ou o relógio do seu computador está incorreto."
35
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/ro-RO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/ro-RO.ini
Changed
28
1
2
CustomFrameRate="Folosește o frecvență de cadre personalizată"
3
RerouteAudio="Controlează sistemul audio prin OBS"
4
WebpageControlLevel="Permisiunile paginii"
5
-WebpageControlLevel.Level.None="Nu există acces la OBS"
6
-WebpageControlLevel.Level.ReadObs="Citește accesul la informațiile de stare OBS"
7
-WebpageControlLevel.Level.ReadUser="Citește accesul la informațiile utilizatorului (colecția de scene curentă, tranziții)"
8
-WebpageControlLevel.Level.Basic="Acces de bază la OBS (Salvați tamponul de reluare etc.)"
9
-WebpageControlLevel.Level.Advanced="Acces avansat la OBS (Schimbarea scenei, Start/Stop tampon reluare, etc.)"
10
-WebpageControlLevel.Level.All="Acces complet la OBS (Start/Stop transmisiune fără avertisment, etc.)"
11
+WebpageControlLevel.Level.None="Fără acces la OBS"
12
+WebpageControlLevel.Level.ReadObs="Acces de citire a informațiilor de stare OBS"
13
+WebpageControlLevel.Level.ReadUser="Acces de citire a informațiilor utilizatorului (colecția de scene actuală, tranziții)"
14
+WebpageControlLevel.Level.Basic="Acces de bază la OBS (salvarea bufferului de reluări etc.)"
15
+WebpageControlLevel.Level.Advanced="Acces avansat la OBS (schimbarea scenelor, pornirea/oprirea bufferului de reluări etc.)"
16
+WebpageControlLevel.Level.All="Acces complet la OBS (pornirea/oprirea transmisiunii fără avertisment etc.)"
17
Dialog.Alert="Alertă JavaScript"
18
Dialog.Confirm="Confirmare JavaScript"
19
Dialog.Prompt="Prompt JavaScript"
20
21
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Serverul a refuzat conexiunea"
22
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="Adresa IP a serverului nu a fost găsită"
23
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Conexiunea a expirat"
24
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Operațiunea a expirat"
25
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Fișier negăsit"
26
ErrorCode.ERR_FAILED="Conectare nereușită"
27
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Rețea schimbată"
28
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/ru-RU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/ru-RU.ini
Changed
20
1
2
WebpageControlLevel.Level.ReadObs="Доступ чтения информации о состоянии OBS"
3
WebpageControlLevel.Level.ReadUser="Доступ чтения пользовательской информации (текущая коллекция сцен, переходы)"
4
WebpageControlLevel.Level.Basic="Базовый доступ к OBS (Сохранение буфер видео и т.д.)"
5
-WebpageControlLevel.Level.Advanced="Продвинутый доступ к OBS (Изменение сцен, Начало/Остановка буфера записи и т.д.)"
6
-WebpageControlLevel.Level.All="Полный доступ к OBS (Начало/Остановка прямого эфира без предупреждения и т.д.)"
7
+WebpageControlLevel.Level.Advanced="Продвинутый доступ к OBS (Изменение сцен, Запуск/Остановка буфера записи и пр.)"
8
+WebpageControlLevel.Level.All="Полный доступ к OBS (Запуск/Остановка прямого эфира без предупреждения и пр.)"
9
Dialog.Alert="Предупреждение JavaScript"
10
Dialog.Confirm="Подтверждение JavaScript"
11
Dialog.Prompt="Подсказка JavaScript"
12
13
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Сервер отклонил подключение"
14
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="IP-адрес сервера не найден"
15
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Время ожидания соединения истекло"
16
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Время ожидания операции истекло"
17
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Файл не найден"
18
ErrorCode.ERR_FAILED="Не удалось подключиться"
19
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Сеть изменена"
20
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/sk-SK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/sk-SK.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Server odmietol pripojenie"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="IP adresa servera nenájdená"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Vypršal časový limit pripojenia"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Čas operácie vypršal"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Súbor nenájdený"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Nepodarilo sa pripojiť"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Sieť zmenená"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/sl-SI.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/sl-SI.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Strežnik je zavrnil povezavo"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="IP naslov strežnika ni bil najden"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Čas za povezovanje se je iztekel"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Opravilo je poteklo"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Datoteke ni mogoče najti"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Vzpostavljanje povezave ni uspelo"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Omrežje je bilo zamenjano"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/sv-SE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/sv-SE.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Servern nekade anslutningen"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="Serverns IP-adress hittades inte"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Anslutningen tog för lång tid"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Åtgärdens tidsgräns gick ut"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Filen hittades inte"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Det gick inte att ansluta"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Nätverket ändrades"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/tr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/tr-TR.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Sunucu bağlantıyı reddetti."
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="Sunucunun IP adresi bulunamadı"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Bağlantı zaman aşımına uğradı"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="İşlem zaman aşımına uğradı"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Dosya bulunamadı"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Bağlantı kurulamadı"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Ağ değişti"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/uk-UA.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/uk-UA.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Сервер відхилив з’єднання"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="IP-адреси сервера не знайдено"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Час очікування з'єднання минув"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Час очікування операції минув"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Файл не знайдено"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Не вдалося з'єднатися"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Мережу змінено"
9
obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/ur-PK.ini
Added
42
1
2
+LocalFile="مقامی فائل"
3
+URL="یو آر ایل"
4
+Width="چوڑائی"
5
+Height="اونچائی"
6
+FPS="فریم فی سیکنڈ"
7
+CSS="حسب ضرورت CSS"
8
+ShutdownSourceNotVisible="جب نظر نہ آئے تو شٹ ڈاؤن سورس"
9
+RefreshBrowserActive="منظر فعال ہونے پر براؤزر کو ریفریش کریں"
10
+RefreshNoCache="موجودہ صفحہ کے کیشے کو تازہ کریں"
11
+RestartCEF="CEF کو دوبارہ شروع کریں"
12
+BrowserSource="براؤزر"
13
+CustomFrameRate="حسب ضرورت فریم ریٹ استعمال کریں"
14
+RerouteAudio="OBS کے ذریعے آڈیو کو کنٹرول کریں"
15
+WebpageControlLevel="صفحہ کی اجازت"
16
+WebpageControlLevel.Level.None="OBS تک رسائی نہیں ہے"
17
+WebpageControlLevel.Level.ReadObs="OBS کی حیثیت کی معلومات تک رسائی پڑھیں"
18
+WebpageControlLevel.Level.ReadUser="صارف کی معلومات تک رسائی پڑھیں (موجودہ منظر کا مجموعہ، ٹرانزیشن)"
19
+WebpageControlLevel.Level.Basic="OBS تک بنیادی رسائی (ری پلے بفر کو محفوظ کریں، وغیرہ)"
20
+WebpageControlLevel.Level.Advanced="OBS تک اعلی درجے کی رسائی (مناظر کو تبدیل کریں، ری پلے بفر کو اسٹارٹ/سٹاپ کریں، وغیرہ)"
21
+WebpageControlLevel.Level.All="OBS تک مکمل رسائی (بغیر انتباہ کے سلسلہ بندی شروع/بند کریں وغیرہ)"
22
+Dialog.Alert="جاوا اسکرپٹ الرٹ"
23
+Dialog.Confirm="جاوا اسکرپٹ کی تصدیق کریں"
24
+Dialog.Prompt="جاوا اسکرپٹ پرامپٹ"
25
+Dialog.BrowserDock="براؤزر ڈاک"
26
+Dialog.ReceivedFrom="'%1' سے موصول ہوا"
27
+Error.Title="وہ صفحہ لوڈ نہیں ہو سکا!"
28
+Error.Description="یقینی بنائیں کہ پتہ درست ہے، اور یہ کہ سائٹ کو کوئی مسئلہ نہیں ہے۔"
29
+Error.Retry="دوبارہ کوشش کرنے کے لیے یہاں کلک کریں"
30
+Error.Code="خرابی: %1"
31
+Error.URL="یو آر ایل: %2"
32
+ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="سرور نے کنکشن سے انکار کر دیا"
33
+ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="سرور کا IP پتہ نہیں ملا"
34
+ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="کنکشن کا وقت ختم ہوگیا"
35
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="آپریشن کا وقت ختم ہو گیا"
36
+ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="فائل نہیں ملی"
37
+ErrorCode.ERR_FAILED="کنکشن میں ناکام"
38
+ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="نیٹ ورک بدل گیا"
39
+ErrorCode.ERR_SSL_VERSION_INTERFERENCE="SSL ورژن میں مداخلت۔ TLS 1.3 کو بلاک یا تبدیل کیا جا سکتا ہے۔"
40
+ErrorCode.ERR_SSL_PROTOCOL_ERROR="SSL پروٹوکول کی خرابی۔ محفوظ کنکشن نہیں بنا سکا۔"
41
+ErrorCode.ERR_CERT_DATE_INVALID="سرور کا SSL سرٹیفکیٹ پرانا ہے یا آپ کے کمپیوٹر کا وقت غلط ہے۔"
42
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/vi-VN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/vi-VN.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="Máy chủ đã từ chối kết nối"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="Không tìm thấy địa chỉ IP của máy chủ"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="Kết nối đã hết hạn"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="Kết nối đã hết hạn"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="Không tìm thấy tệp"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="Không thể kết nối"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="Mạng đã bị thay đổi"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/zh-CN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/zh-CN.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="服务器拒绝了连接"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="找不到服务器 IP 地址"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="连接超时"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="操作超时"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="找不到文件"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="连接失败"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="发生网络变化"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/zh-TW.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/zh-TW.ini
Changed
9
1
2
ErrorCode.ERR_CONNECTION_REFUSED="伺服器拒絕連線"
3
ErrorCode.ERR_NAME_NOT_RESOLVED="找不到伺服器的 IP 地址"
4
ErrorCode.ERR_CONNECTION_TIMED_OUT="連線逾時"
5
+ErrorCode.ERR_TIMED_OUT="操作逾時"
6
ErrorCode.ERR_FILE_NOT_FOUND="找不到檔案"
7
ErrorCode.ERR_FAILED="無法連線"
8
ErrorCode.ERR_NETWORK_CHANGED="網路已變更"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/CMakeLists.txt -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/CMakeLists.txt
Changed
26
1
2
3
if(OS_WINDOWS)
4
add_subdirectory(obs-amf-test)
5
+ add_subdirectory(obs-nvenc-test)
6
7
if(MSVC)
8
target_link_libraries(obs-ffmpeg PRIVATE OBS::w32-pthreads)
9
10
obs-ffmpeg.rc)
11
12
target_sources(
13
- obs-ffmpeg PRIVATE texture-amf.cpp texture-amf-opts.hpp jim-nvenc.c
14
- jim-nvenc.h jim-nvenc-helpers.c obs-ffmpeg.rc)
15
+ obs-ffmpeg
16
+ PRIVATE texture-amf.cpp
17
+ texture-amf-opts.hpp
18
+ jim-nvenc.c
19
+ jim-nvenc.h
20
+ jim-nvenc-helpers.c
21
+ jim-nvenc-ver.h
22
+ obs-ffmpeg.rc)
23
24
elseif(OS_POSIX AND NOT OS_MACOS)
25
find_package(Libpci REQUIRED)
26
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ar-SA.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ar-SA.ini
Changed
38
1
2
Bitrate="معدل النقل"
3
MaxBitrate="الحد الاقصى للمعدل"
4
Preset="الإعداد المسبق"
5
+Tuning="ضبط"
6
Profile="ملف الشخصي"
7
RateControl="التحكم في المعدل"
8
KeyframeIntervalSec="الفاصل الزمني للإطار المفتاح (0=تلقائي)"
9
10
AMFOpts.ToolTip="يستخدم لتحديد خيارات AMF أو FFmpeg الخاصة. على سبيل المثال، \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
11
VAAPI.Codec="شفرة VAAPI"
12
VAAPI.Device="جهاز VAAPI"
13
-NVENC.Use2Pass="استخدام الترميز المزدوج"
14
-NVENC.Preset.default="الأداء"
15
-NVENC.Preset.hq="الجودة"
16
-NVENC.Preset.hp="أداء عالي"
17
-NVENC.Preset.mq="جودة عالية"
18
-NVENC.Preset.ll="لاتفي منخفض"
19
-NVENC.Preset.llhq="جودة لاتفي منخفضة"
20
-NVENC.Preset.llhp="أداء لاتفي منخفض"
21
NVENC.LookAhead="نظرة المستقبل"
22
NVENC.LookAhead.ToolTip="تمكين أطر B-frams.\n\nإذا تم تعطيلها، الترميز سوف يستخدم دائما عدد الأطر B-frames المحددة في إعدادات 'max B-frames'.\n\nإذا تم تفعيله، فإنه سيزيد من جودة البصر عن طريق استخدام العديد من الأطر B-framework ضرورية, حتى الحد الأقصى،\nعلى حساب زيادة استخدام وحدة البيانات العالمية."
23
NVENC.PsychoVisualTuning="ضبط النفس البصري"
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVENC لا يدعم I010. استخدم P010 بدلاً من ذلك."
26
NVENC.10bitUnsupported="لا يمكن إجراء الترميز 10-بت على هذا الترميز."
27
NVENC.TooManyBFrames="اعداد الاطارات الاقصى (B-frames (%d) هو اكثر من دعم الترميز (%d)."
28
+NVENC.Preset2.p1="الأسرع (جودة متدنية)"
29
+NVENC.Preset2.p2="أسرع (جودة منخفضة)"
30
+NVENC.Preset2.p3="أسرع (جودة منخفضة)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4: متوسط (متوسط الجودة)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5: بطء (جودة جيدة)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6: أبطأ (جودة أفضل)"
34
+NVENC.Tuning.hq="جودة عالية"
35
AMF.Preset.speed="السرعة"
36
AMF.Preset.balanced="متوازن"
37
AMF.Preset.quality="الجودة"
38
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/bg-BG.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/bg-BG.ini
Changed
16
1
2
BFrames="Макс. кол-во Б-кадри"
3
VAAPI.Codec="Кодек VAAPI"
4
VAAPI.Device="Устройство VAAPI"
5
-NVENC.Use2Pass="Използване на двупроходно кодиране"
6
-NVENC.Preset.default="Производителност"
7
-NVENC.Preset.hq="Качество"
8
-NVENC.Preset.hp="Максимална производителност"
9
-NVENC.Preset.mq="Максимално качество"
10
-NVENC.Preset.ll="Ниска латентност"
11
-NVENC.Preset.llhq="Ниска латенност, високо качество"
12
-NVENC.Preset.llhp="Ниска латентност, висока производителност"
13
NVENC.LookAhead="Предопределяне"
14
NVENC.LookAhead.ToolTip="Включва динамичните Б-кадри.\n\nКогато е изключено, енкодерът винаги ще използва количеството Б-кадри, указани в параметъра 'Макс. кол-во Б-кадри'.\n\nАко е включено, ще подобри качеството на картината, като използва нужното количество Б-кадри, до максимума,\nна цената на повишеното използване на видеокартата."
15
NVENC.PsychoVisualTuning="Психовизуално коригиране"
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/bn-BD.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/bn-BD.ini
Changed
16
1
2
BFrames="সর্বোচ্চ বি-ফ্রেম"
3
VAAPI.Codec="VAAPI কোডেক"
4
VAAPI.Device="VAAPI ডিভাইস"
5
-NVENC.Use2Pass="দুই পাসে এনকোডিং ব্যবহার করো"
6
-NVENC.Preset.default="কর্মক্ষমতা"
7
-NVENC.Preset.hq="গুণমান"
8
-NVENC.Preset.hp="সর্বাধিক কর্মক্ষমতা"
9
-NVENC.Preset.mq="সর্বাধিক গুণমান"
10
-NVENC.Preset.ll="স্বল্প-দেরী"
11
-NVENC.Preset.llhq="স্বল্প-দেরী গুণমান"
12
-NVENC.Preset.llhp="স্বল্প-দেরী কর্মক্ষমতা"
13
NVENC.LookAhead="লুক-আহেড"
14
NVENC.LookAhead.ToolTip="গতিশীল বি-ফ্রেম সক্ষম করে।\n\nযদি সচল থাকে তবে এনকোডার সর্বদা 'সর্বোচ্চ বি-ফ্রেম' সেটিংসে উল্লিখিত বি-ফ্রেমের সংখ্যা ব্যবহার করবে।\n\nসক্ষম করা থাকলে, এটি কেবলমাত্র ব্যবহার করে চাক্ষুষ মানের বৃদ্ধি করবে তবে অনেক বি-ফ্রেম প্রয়োজনীয়, সর্বাধিক পর্যন্ত,\nজিপিইউর বর্ধিত ব্যবহারের ব্যয়ে।"
15
NVENC.PsychoVisualTuning="সাইকো ভিজ্যুয়াল টিউনিং"
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ca-ES.ini
Changed
45
1
2
Bitrate="Taxa de bits"
3
MaxBitrate="Taxa de bits màxima"
4
Preset="Valors predefinits"
5
+Tuning="Ajust"
6
Profile="Perfil"
7
RateControl="Control de freqüència"
8
KeyframeIntervalSec="Interval de fotogrames clau (0=auto)"
9
10
BFrames="Fotogrames-B màxims"
11
VAAPI.Codec="Còdec VAAPI"
12
VAAPI.Device="Dispositiu VAAPI"
13
-NVENC.Use2Pass="Utilitza codificació en dues passades"
14
-NVENC.Preset.default="Rendiment"
15
-NVENC.Preset.hq="Qualitat"
16
-NVENC.Preset.hp="Rendiment màxim"
17
-NVENC.Preset.mq="Qualitat màxima"
18
-NVENC.Preset.ll="Latencia baixa"
19
-NVENC.Preset.llhq="Qualitat de latència baixa"
20
-NVENC.Preset.llhp="Rendiment de latència baixa"
21
NVENC.LookAhead="Previsió"
22
NVENC.LookAhead.ToolTip="Habilita els Fotogrames-B dinàmics.\n\nEn inhabilitar-ho, el codificador utilitzarà sempre el nombre de Fotogrames-B indicat a l'opció «Fotogrames-B màxims».\n\nEn habilitar-ho, augmentarà la qualitat visual només utilitzant els Fotogrames-B necessaris,\nfins el màxim permès per l'ús de la GPU."
23
NVENC.PsychoVisualTuning="Ajust psico visual"
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVENC no admet l'ús d'I010. Utilitzeu P010."
26
NVENC.10bitUnsupported="No es pot realitzar la codificació de 10 bits amb aquest codificador."
27
NVENC.TooManyBFrames="La configuració màxima de fotogrames B (%d) és superior a la que admet el codificador (%d)."
28
+NVENC.Preset2.p1="P1: El més ràpid (qualitat ínfima)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P2: Més ràpid (qualitat més baixa)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3: Ràpid (qualitat baixa)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4: Mitjana (Qualitat mitjana)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5: Lent (qualitat bona)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6: Més lent (qualitat millorada)"
34
+NVENC.Preset2.p7="P7: El més lent (qualitat òptima)"
35
+NVENC.Tuning.hq="Qualitat alta"
36
+NVENC.Tuning.ll="Latència baixa"
37
+NVENC.Tuning.ull="Latència ultra baixa"
38
+NVENC.Multipass="Mode passada múltiple"
39
+NVENC.Multipass.disabled="Una única passada"
40
+NVENC.Multipass.qres="Dues passades (un quart de la resolució)"
41
+NVENC.Multipass.fullres="Dues passades (resolució completa)"
42
AMF.Preset.speed="Velocitat"
43
AMF.Preset.balanced="Equilibrat"
44
AMF.Preset.quality="Qualitat"
45
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/cs-CZ.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/cs-CZ.ini
Changed
45
1
2
FFmpegOpts.ToolTip.Source="Umožňuje nastavit možnosti FFmpeg. Toto přijímá pouze nastavení ve formátu nastavení=hodnota.\nVíce možností může být nastaveno oddělením mezerou.\nPříklad: rtsp_transport=tcp rtsp_flags=prefer_tcp"
3
MaxBitrate="Maximální bitrate"
4
Preset="Předvolba"
5
+Tuning="Ladění"
6
Profile="Profil"
7
RateControl="Řízení toku"
8
KeyframeIntervalSec="Interval klíč. snímků (0=auto)"
9
10
BFrames="Maximum B-snímků"
11
VAAPI.Codec="Kodek VAAPI"
12
VAAPI.Device="Zařízení VAAPI"
13
-NVENC.Use2Pass="Použít dvoustupňové enkódování"
14
-NVENC.Preset.default="Výkon"
15
-NVENC.Preset.hq="Kvalita"
16
-NVENC.Preset.hp="Maximální výkon"
17
-NVENC.Preset.mq="Maximální kvalita"
18
-NVENC.Preset.ll="Nízká odezva"
19
-NVENC.Preset.llhq="Nízká odezva, vysoká kvalita"
20
-NVENC.Preset.llhp="Nízká odezva, vysoký výkon"
21
NVENC.LookAhead.ToolTip="Zapne dynamické B-snímky.\n\nPokud vypnuto, enkodér vždy použije číslo uvedené v nastavení 'Maximum B-snímků'.\n\nPokud zapnuto, zvýší se vizuální kvalita použitím tolika B-smínků, jak je potřeba, až do maxima,\nale za cenu zvýšení využití GPU."
22
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Povolí nastavení enkodéru, které optimalizuje využití bitratu pro zvýšení vnímané vizuální kvality,\npředevším v situacích s velkým množstvím pohybu, ale za cenu zvýšení využití GPU."
23
NVENC.CQLevel="Úroveň CQ"
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVENC nepodporuje I010. Použijte P010."
26
NVENC.10bitUnsupported="Nelze provést 10-bitové enkódování na tomto enkodéru."
27
NVENC.TooManyBFrames="Hodnota nastavení Maximum B-snímků (%d) je vyšší než kolik enkodér podporuje (%d)."
28
+NVENC.Preset2.p1="P1: Nejrychlejší (nejnižší kvalita)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P2: Rychlejší (nižší kvalita)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3: Rychlý (nízká kvalita)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4: Střední (střední kvalita)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5: Pomalý (dobrá kvalita)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6: Pomalejší (lepší kvalita)"
34
+NVENC.Preset2.p7="P7: Nejpomalejší (nejvyšší kvalita)"
35
+NVENC.Tuning.hq="Vysoká kvalita"
36
+NVENC.Tuning.ll="Nízká odezva"
37
+NVENC.Tuning.ull="Ultra nízká odezva"
38
+NVENC.Multipass="Režim více průchodů"
39
+NVENC.Multipass.disabled="Jeden průchod"
40
+NVENC.Multipass.qres="Dva průchody (čtvrtina rozlišení)"
41
+NVENC.Multipass.fullres="Dva průchody (plné rozlišení)"
42
AMF.Preset.speed="Rychlost"
43
AMF.Preset.balanced="Vyvážený"
44
AMF.Preset.quality="Kvalita"
45
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/da-DK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/da-DK.ini
Changed
61
1
2
BFrames="Maks. B-billeder"
3
VAAPI.Codec="VAAPI-codec"
4
VAAPI.Device="VAAPI-enhed"
5
-NVENC.Use2Pass="Benyt to-trins kodning"
6
-NVENC.Preset.default="Ydeevne"
7
-NVENC.Preset.hq="Kvalitet"
8
-NVENC.Preset.hp="Maks. ydeevne"
9
-NVENC.Preset.mq="Maks. kvalitet"
10
-NVENC.Preset.ll="Lavlatens"
11
-NVENC.Preset.llhq="Lavlatenskvalitet"
12
-NVENC.Preset.llhp="Lavlatensydeevne"
13
NVENC.LookAhead.ToolTip="Aktiverer dynamiske B-frames.\n\nHvis deaktiveret, benytter encoderen altid antallet af B-frames angivet i indstillingen 'Maks. B-frames'.\n\nHvis aktiveret, forøges den visuelle kvalitet ved kun at benytte det nødvendige antal B-frames op til maksimum\npå bekostning af forøget GPU-forbrug."
14
NVENC.PsychoVisualTuning="Psychovisuel tuning"
15
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Aktiverer encoderindstillinger, som optimerer brugen af bithastighed for øget opfattet visuel kvalitet,\nisær i situationer med megen bevægelse, på bekostning af forøget GPU-forbrug."
16
NVENC.CQLevel="CQ-niveau"
17
+NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS understøtter ikke 8-bit output fra Rec. 2100."
18
+NVENC.I010Unsupported="NVENC understøtter ikke I010. Brug i stedet P010."
19
NVENC.10bitUnsupported="Kan ikke udføre 10-bit encoding med denne encoder."
20
NVENC.TooManyBFrames="Maks. B-frames-indstillingen (%d) er mere end encoderen understøtter (%d)."
21
+NVENC.Preset2.p1="P1: Hurtigste (Laveste Kvalitet)"
22
+NVENC.Preset2.p2="P2: Hurtigere (lavere kvalitet)"
23
+NVENC.Preset2.p3="P3: Hurtig (Lav Kvalitet)"
24
+NVENC.Preset2.p4="P4: Mellem (Mellemkvalitet)"
25
+NVENC.Preset2.p5="P5: Langsom (God Kvalitet)"
26
+NVENC.Preset2.p6="P6: Langsommere (Bedre Kvalitet)"
27
+NVENC.Preset2.p7="P7: Langsommest (Bedste Kvalitet)"
28
+NVENC.Tuning.hq="Høj Kvalitet"
29
+NVENC.Tuning.ll="Lav latenstid"
30
+NVENC.Tuning.ull="Ultra lav latenstid"
31
+NVENC.Multipass="Multipass Tilstand"
32
+NVENC.Multipass.disabled="Enkelt Pass"
33
+NVENC.Multipass.qres="To Passes (Quarter Resolution)"
34
+NVENC.Multipass.fullres="To Passes (Fuld Opløsning)"
35
AMF.Preset.speed="Hastighed"
36
AMF.Preset.balanced="Balanceret"
37
AMF.Preset.quality="Kvalitet"
38
39
CloseFileWhenInactive="Luk fil, når inaktiv"
40
CloseFileWhenInactive.ToolTip="Lukker filen, når kilden ikke vises i streamen ellerr\noptagelsen. Dette muliggør at filen kan ændres, når kilden er ikke aktiv,\nmen nogen opstartsforsinkelse kan forekomme, når kilden genaktiveres."
41
ColorRange="YUV-farveområde"
42
+ColorRange.Partial="Begrænset"
43
ColorRange.Full="Fuld"
44
LinearAlpha="Anvend alfa i lineært farveområde"
45
RestartMedia="Genstart"
46
47
Encoder.Timeout="Indkodningstid for encoder %1 er for lang (timeout: %2 sekunder)"
48
AMF.Error="Mislykkedes at åbne AMF-codec: %1"
49
AMF.GenericError="Tjek, at videodriverne er opdaterede. Prøv at lukke anden optagesoftware, der muligvis bruger AMD-encoderen, såsom Redeon-software eller Windows 10 Game DVR."
50
+AMF.8bitUnsupportedHdr="OBS understøtter ikke 8-bit output fra Rec. 2100."
51
+AMF.10bitUnsupportedAvc="Kan ikke udføre 10-bit kode på AMD H.264-koder."
52
NVENC.Error="Mislykkedes at åbne NVENC-codec: %1"
53
NVENC.GenericError="Tjek, at dine videodrivere er opdaterede. Prøv at lukke anden optagesoftware, der muligvis bruger NVENC, såsom NVIDIA Shadowplay eller Windows 10 Game DVR."
54
NVENC.BadGPUIndex="Du har valgt GPU %1 i dine outputkodningsindstillinger. Sæt dette tilbage til 0 og prøv igen."
55
56
NVENC.UnsupportedDevice="NVENC-fejl: Uunderstøttet enhed. Tjek, at dit videokort understøtter NVENC, samt at driverne er opdaterede."
57
NVENC.TooManySessions="NVENC-fejl: For mange samtidige sessioner. Prøv at lukke anden optagesoftware, der muligvis bruger NVENC, såsom NVIDIA Shadowplay eller Windows 10 Game DVR."
58
NVENC.CheckDrivers="Tjek, at dine videodrivere er opdaterede."
59
+AV1.8bitUnsupportedHdr="OBS understøtter ikke 8-bit output fra Rec. 2100."
60
ReconnectDelayTime="Anbefalet forsinkelse"
61
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini
Changed
37
1
2
BFrames="Max. B-Frames"
3
VAAPI.Codec="VAAPI-Codec"
4
VAAPI.Device="VAAPI-Gerät"
5
-NVENC.Use2Pass="Two-Pass-Codierung verwenden"
6
-NVENC.Preset.default="Leistung"
7
-NVENC.Preset.hq="Qualität"
8
-NVENC.Preset.hp="Max. Leistung"
9
-NVENC.Preset.mq="Max. Qualität"
10
-NVENC.Preset.ll="Niedrige Latenz"
11
-NVENC.Preset.llhq="Niedrige Latenz und Qualität"
12
-NVENC.Preset.llhp="Niedrige Latenz und Leistung"
13
NVENC.LookAhead="Lookahead"
14
NVENC.LookAhead.ToolTip="Aktiviert dynamische B-Frames.\n\nWenn deaktiviert, wird der Encoder die Anzahl der B-Frames der Option „Max. B-Frames“ entnehmen.\n\nWenn aktiviert, wird auf Kosten erhöhter GPU-Nutzung die visuelle Qualität erhöht,\nindem nur so viele B-Frames bis zum Maximum verwendet werden, wie nötig sind."
15
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Aktiviert Encodereinstellungen, die auf Kosten erhöhter GPU-Nutzung die Verwendung der Bitrate für eine erhöhte wahrgenommene visuelle Qualität optimieren,\ninsbesondere in Situationen mit hoher Bewegung."
16
17
NVENC.I010Unsupported="NVENC unterstützt kein I010. Verwenden Sie stattdessen P010."
18
NVENC.10bitUnsupported="Mit diesem Encoder kann kein 10-Bit encodet werden."
19
NVENC.TooManyBFrames="Die maximalen B-Frames sind höher eingestellt (%d) als vom Encoder unterstützt (%d) wird."
20
+NVENC.Preset2.p1="P1: Am schnellsten (niedrigste Qualität)"
21
+NVENC.Preset2.p2="P2: Schneller (niedrigere Qualität)"
22
+NVENC.Preset2.p3="P3: Schnell (niedrige Qualität)"
23
+NVENC.Preset2.p4="P4: Mittel (mittlere Qualität)"
24
+NVENC.Preset2.p5="P5: Langsam (gute Qualität)"
25
+NVENC.Preset2.p6="P6: Langsamer (bessere Qualität)"
26
+NVENC.Preset2.p7="P7: Am langsamsten (beste Qualität)"
27
+NVENC.Tuning.hq="Hohe Qualität"
28
+NVENC.Tuning.ll="Niedrige Latenz"
29
+NVENC.Tuning.ull="Extrem niedrige Latenz"
30
+NVENC.Multipass="Mehrere Durchgänge"
31
+NVENC.Multipass.disabled="Ein Durchgang"
32
+NVENC.Multipass.qres="Zwei Durchgänge (geviertelte Auflösung)"
33
+NVENC.Multipass.fullres="Zwei Durchgänge (vollständige Auflösung)"
34
AMF.Preset.speed="Geschwindigkeit"
35
AMF.Preset.balanced="Ausgeglichen"
36
AMF.Preset.quality="Qualität"
37
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/el-GR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/el-GR.ini
Changed
16
1
2
BFrames="Μέγιστα B-frames"
3
VAAPI.Codec="Κωδικός VAAPI"
4
VAAPI.Device="Συσκευή VAAPI"
5
-NVENC.Use2Pass="Χρήση κωδικοποίησης δύο περασμάτων"
6
-NVENC.Preset.default="Επιδόσεις"
7
-NVENC.Preset.hq="Ποιότητα"
8
-NVENC.Preset.hp="Μέγιστες Επιδόσεις"
9
-NVENC.Preset.mq="Μέγιστη Ποιότητα"
10
-NVENC.Preset.ll="Χαμηλή Καθυστέρηση"
11
-NVENC.Preset.llhq="Ποιότητα Χαμηλής Καθυστέρησης"
12
-NVENC.Preset.llhp="Απόδοση Χαμηλής Καθυστέρησης"
13
NVENC.LookAhead="Δες-Απεναντι"
14
NVENC.LookAhead.ToolTip="Ενεργοποιεί δυναμικά πλαίσια Β.\n\nΑν απενεργοποιηθεί, ο κωδικοποιητής θα χρησιμοποιεί πάντα τον αριθμό των πλαισίων Β που καθορίζονται στη ρύθμιση 'Max B-frames'.\n\nΑν ενεργοποιηθεί, θα αυξήσει την οπτική ποιότητα χρησιμοποιώντας μόνο όσα πλαίσια Β είναι απαραίτητα, μέχρι το μέγιστο,\nμε το κόστος της αύξησης της χρήσης GPU."
15
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Επιτρέπει τις ρυθμίσεις κωδικοποιητή που βελτιστοποιούν τη χρήση του ρυθμού bit για αυξημένη αντιληπτή οπτική ποιότητα,\nειδικά σε καταστάσεις με υψηλή κίνηση, με κόστος την αυξημένη χρήση GPU."
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/en-US.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/en-US.ini
Changed
45
1
2
Bitrate="Bitrate"
3
MaxBitrate="Max Bitrate"
4
Preset="Preset"
5
+Tuning="Tuning"
6
Profile="Profile"
7
RateControl="Rate Control"
8
KeyframeIntervalSec="Keyframe Interval (0=auto)"
9
10
VAAPI.Codec="VAAPI Codec"
11
VAAPI.Device="VAAPI Device"
12
13
-NVENC.Use2Pass="Use Two-Pass Encoding"
14
-NVENC.Preset.default="Performance"
15
-NVENC.Preset.hq="Quality"
16
-NVENC.Preset.hp="Max Performance"
17
-NVENC.Preset.mq="Max Quality"
18
-NVENC.Preset.ll="Low-Latency"
19
-NVENC.Preset.llhq="Low-Latency Quality"
20
-NVENC.Preset.llhp="Low-Latency Performance"
21
NVENC.LookAhead="Look-ahead"
22
NVENC.LookAhead.ToolTip="Enables dynamic B-frames.\n\nIf disabled, the encoder will always use the number of B-frames specified in the 'Max B-frames' setting.\n\nIf enabled, it will increase visual quality by only using however many B-frames are necessary, up to the maximum,\nat the cost of increased GPU utilization."
23
NVENC.PsychoVisualTuning="Psycho Visual Tuning"
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVENC does not support I010. Use P010 instead."
26
NVENC.10bitUnsupported="Cannot perform 10-bit encode on this encoder."
27
NVENC.TooManyBFrames="Max B-frames setting (%d) is more than encoder supports (%d)."
28
+NVENC.Preset2.p1="P1: Fastest (Lowest Quality)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P2: Faster (Lower Quality)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3: Fast (Low Quality)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4: Medium (Medium Quality)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5: Slow (Good Quality)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6: Slower (Better Quality)"
34
+NVENC.Preset2.p7="P7: Slowest (Best Quality)"
35
+NVENC.Tuning.hq="High Quality"
36
+NVENC.Tuning.ll="Low Latency"
37
+NVENC.Tuning.ull="Ultra Low Latency"
38
+NVENC.Multipass="Multipass Mode"
39
+NVENC.Multipass.disabled="Single Pass"
40
+NVENC.Multipass.qres="Two Passes (Quarter Resolution)"
41
+NVENC.Multipass.fullres="Two Passes (Full Resolution)"
42
43
AMF.Preset.speed="Speed"
44
AMF.Preset.balanced="Balanced"
45
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/es-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/es-ES.ini
Changed
45
1
2
Bitrate="Tasa de bits"
3
MaxBitrate="Tasa de bits máxima"
4
Preset="Preajuste"
5
+Tuning="Ajuste"
6
Profile="Perfil"
7
RateControl="Control de la frecuencia"
8
KeyframeIntervalSec="Intervalo de fotogramas clave (0=auto)"
9
10
BFrames="Máximos B-frames"
11
VAAPI.Codec="Codec VAAPI"
12
VAAPI.Device="Dispositivo VAAPI"
13
-NVENC.Use2Pass="Usar codificación en dos pasadas"
14
-NVENC.Preset.default="Rendimiento"
15
-NVENC.Preset.hq="Calidad"
16
-NVENC.Preset.hp="Rendimiento Máximo"
17
-NVENC.Preset.mq="Máxima Calidad"
18
-NVENC.Preset.ll="Baja latencia"
19
-NVENC.Preset.llhq="Calidad de baja Latencia"
20
-NVENC.Preset.llhp="Rendimiento de baja Latencia"
21
NVENC.LookAhead="\"Look-Ahead\""
22
NVENC.LookAhead.ToolTip="Habilita B-frames dinámicos.\n\nSi se deshabilita, el codificador siempre usará el número de B-frames especificado en el ajuste 'B-frames máximos'.\n\nSi se habilita, incrementará la calidad visual haciendo uso solo de la cantidad de B-frames necesaria, hasta el máximo,\na costa de incrementar el uso de la GPU."
23
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Activa ajustes del codificador que optimizan el uso del bitrate para aumentar la calidad visual percibida,\nespecialmente en situaciones con alto movimiento, a costa de una mayor utilización de la GPU."
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVENC no soporta I010. Utilice P010 en su lugar."
26
NVENC.10bitUnsupported="No se puede realizar codificación de 10 bits en este codificador."
27
NVENC.TooManyBFrames="El ajuste máximo de B-frames (%d) es mayor de lo que soporta el codificador (%d)."
28
+NVENC.Preset2.p1="P1: El más rápido (calidad mínima)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P2: Más rápido (calidad más baja)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3: Rápido (calidad baja)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4: Medio (calidad media)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5: Lento (buena calidad)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6: Más lento (mejor calidad)"
34
+NVENC.Preset2.p7="P7: El más lento (máxima calidad)"
35
+NVENC.Tuning.hq="Alta calidad"
36
+NVENC.Tuning.ll="Baja latencia"
37
+NVENC.Tuning.ull="Latencia ultrabaja"
38
+NVENC.Multipass="Modo multipasada"
39
+NVENC.Multipass.disabled="Una sola pasada"
40
+NVENC.Multipass.qres="Dos pasadas (un cuarto de la resolución)"
41
+NVENC.Multipass.fullres="Dos pasadas (resolución completa)"
42
AMF.Preset.speed="Velocidad"
43
AMF.Preset.balanced="Equilibrado"
44
AMF.Preset.quality="Calidad"
45
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/et-EE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/et-EE.ini
Changed
53
1
2
Bitrate="Bitikiirus"
3
MaxBitrate="Maksimaalne bitikiirus"
4
Preset="Eelseadistus"
5
+Tuning="Timmimine"
6
Profile="Profiil"
7
KeyframeIntervalSec="Võtmekaadri intervall (0=automaatne)"
8
Lossless="Kadudeta"
9
Level="Tase"
10
AMFOpts="AMF/FFmpeg valikud"
11
AMFOpts.ToolTip="Kasuta kohandatud AMF- või FFmpeg-valikute määramiseks. Näiteks \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
12
+BFrames="Maksimum B-kaadrid"
13
VAAPI.Codec="VAAPI kodeerija"
14
VAAPI.Device="VAAPI seade"
15
-NVENC.Use2Pass="Kasuta Two-Pass kodeeringut"
16
-NVENC.Preset.default="Jõudlus"
17
-NVENC.Preset.hq="Kvaliteet"
18
-NVENC.Preset.hp="Maksimaalne jõudlus"
19
-NVENC.Preset.mq="Makimaalne kvaliteet"
20
-NVENC.Preset.ll="Madal-viivitus"
21
-NVENC.Preset.llhq="Madala viivitusega kvaliteet"
22
-NVENC.Preset.llhp="Madala viivitusega jõudlus"
23
+NVENC.LookAhead.ToolTip="Võimaldab dünaamilised B-kaadrid.\n\nKui see on välja lülitatud, kasutab kodeerija alati B-kaadrite arvu, mis on määratud seadistuses \"Maksimum B-kaadrid\".\n\nKui see on sisse lülitatud, suurendab see visuaalset kvaliteeti, kasutades ainult nii palju B-kaadreid, kui on vaja, kuni maksimumini,\naga GPU suurema kasutuse arvelt."
24
+NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Võimaldab kodeerija seadeid, mis optimeerivad bitikiiruse kasutamist, et suurendada tajutavat visuaalset kvaliteeti,\neriti suure liikumisega olukordades, kuid seda GPU suurema kasutamise arvelt."
25
NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS ei toeta Rec. 2100 8-bitist väljundit."
26
NVENC.I010Unsupported="NVENC ei toeta I010. Kasutsa selle asemel P010."
27
NVENC.10bitUnsupported="Selle kodeerijaga ei saa teha 10-bitist kodeerimist."
28
NVENC.TooManyBFrames="Maksimaalne B-kaadrite seadistus (%d) on suurem kui kodeerija toetab (%d)."
29
+NVENC.Preset2.p1="P1: Kiireim (madalaim kvaliteet)"
30
+NVENC.Preset2.p2="P2: Kiirem (madal kvaliteet)"
31
+NVENC.Preset2.p3="P3: Kiire (madal kvaliteet)"
32
+NVENC.Preset2.p4="P4: Keskmine (keskmine kvaliteet)"
33
+NVENC.Preset2.p5="P5: Aeglane (hea kvaliteet)"
34
+NVENC.Preset2.p6="P6: Aeglasem (parem kvaliteet)"
35
+NVENC.Preset2.p7="P7: Aeglaseim (parim kvaliteet)"
36
+NVENC.Tuning.hq="Kõrge kvaliteet"
37
+NVENC.Tuning.ll="Madal viivitus"
38
+NVENC.Tuning.ull="Ülimadal viivitusaeg"
39
+NVENC.Multipass="Multipass režiim"
40
+NVENC.Multipass.qres="Two Passes (veerand-eraldusvõime)"
41
+NVENC.Multipass.fullres="Two Passes (täis-eraldusvõime)"
42
AMF.Preset.speed="Kiirus"
43
AMF.Preset.balanced="Tasakaalustatud"
44
AMF.Preset.quality="Kvaliteet"
45
46
CloseFileWhenInactive.ToolTip="Sulgeb faili, kui allikat ei kuvata voogedastuse või \nsalvestuse ajal. See võimaldab faili muuta, kui allikas ei ole aktiivne,\n kuid võib tekkida mõningane viivitus käivitamisel, kui allikas uuesti aktiveerub."
47
ColorRange="YUV värviruumi vahemik"
48
ColorRange.Auto="Automaatne"
49
+ColorRange.Partial="Piiratud"
50
ColorRange.Full="Täielik"
51
RestartMedia="Taaskäivita"
52
SpeedPercentage="Kiirus"
53
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/eu-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/eu-ES.ini
Changed
16
1
2
BFrames="B-fotogramen maximoa"
3
VAAPI.Codec="VAAPI kodea"
4
VAAPI.Device="VAAPI gailua"
5
-NVENC.Use2Pass="Erabili bi pasaldiko kodeketa"
6
-NVENC.Preset.default="Errendimendua"
7
-NVENC.Preset.hq="Kalitatea"
8
-NVENC.Preset.hp="Errendimendu maximoa"
9
-NVENC.Preset.mq="Kalitate maximoa"
10
-NVENC.Preset.ll="Latentzia txikia"
11
-NVENC.Preset.llhq="Latentzia txikiko kalitatea"
12
-NVENC.Preset.llhp="Latentzia txikiko errendimendua"
13
NVENC.LookAhead="Aurrera begira"
14
NVENC.LookAhead.ToolTip="Gaitu B-fotograma dinamikoak.\n\nGalerazita badaude, kodetzaileak beti erabiliko du 'Max B-fotogramak' ezarpenetan zehazten den B-fotogramen kopurua.\n\nGaituta badaude, ikusmen kalitatea hobetuko du beharrezkoak diren B-fotogramen kopurua erabiliz, maximora iritsi arte\nordainez GPUren erabilera handituko bada ere."
15
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Aukera ematen du kodetzailea konfiguratzeko optimizatzeko bit-ratioaren erabilera antzemandako ikusmen kalitatea hobetzeko,\nbatez ere mugimendu handiko egoeretan, ordainean GPUren erabilera handituz."
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fa-IR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fa-IR.ini
Changed
78
1
2
Bitrate="نرخ بیت"
3
MaxBitrate="حداکثر میزان نرخ بیت"
4
Preset="پیش فرض"
5
+Tuning="تنظیم"
6
Profile="پروفایل"
7
RateControl="کنترل نرخ"
8
+KeyframeIntervalSec="فاصله فریم کلیدی (0=خودکار)"
9
Lossless="بدون تلف"
10
Level="سطح"
11
+AMFOpts="گزینه های AMF/FFmpeg"
12
+AMFOpts.ToolTip="برای تعیین گزینه های سفارشی AMF یا FFmpeg استفاده کنید. برای مثال، \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
13
BFrames="حد اکثر فریم های B"
14
VAAPI.Codec="کدک VAAPI"
15
VAAPI.Device="دستگاه VAAPI"
16
-NVENC.Use2Pass="استفاده از کدگذاری 2 گذر"
17
-NVENC.Preset.default="اجرا (کارایی)"
18
-NVENC.Preset.hq="کیفیت"
19
-NVENC.Preset.hp="حد اکثر اجرا (کارایی)"
20
-NVENC.Preset.mq="حداکثر کیفیت"
21
-NVENC.Preset.ll="زمان تاخیر کم"
22
-NVENC.Preset.llhq="کیفیت پایین و زمان تاخیر"
23
-NVENC.Preset.llhp="زمان تاخیر کم عملکرد"
24
NVENC.LookAhead="پیش رو نگاه"
25
NVENC.LookAhead.ToolTip="فریم های B پویا را فعال می کند.\n\nاگر غیرفعال باشد، رمزگذار همیشه از تعداد فریم های B مشخص شده در تنظیمات \"حداکثر فریم B\" استفاده خواهد کرد.\n\nدر صورت فعال بودن، فقط با استفاده از تعداد زیادی کیفیت بصری فریم B حداکثر افزایش می یابد،\n مقدار استفاده از گرافیک افزایش می یابد."
26
NVENC.PsychoVisualTuning="تنظیم بصری روانی"
27
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="تنظیمات رمزگذار را که بهینه سازی استفاده از میزان بیت برای افزایش کیفیت بصری درک شده را امکان پذیر می کند،\nخصوصاً در شرایط با حرکت بالا، با استفاده بیشتر از گرافیک."
28
NVENC.CQLevel="سطح تدریج ثابت"
29
+NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS خروجی 8 بیتی ضبط را پشتیبانی نمی کند. 2100."
30
+NVENC.I010Unsupported="NVENC از I010 پشتیبانی نمی کند. به جای آن از P010 استفاده کنید."
31
NVENC.10bitUnsupported="نمی توان رمزگذاری 10 بیتی را روی این رمزگذار انجام داد."
32
NVENC.TooManyBFrames="حداکثر تنظیم فریم ب (%d) بیشتر از پشتیبانی رمزگذار (%d) است."
33
+NVENC.Preset2.p1="P1: سریعترین (کمترین کیفیت)"
34
+NVENC.Preset2.p2="P2: سریعتر (کیفیت پایین تر)"
35
+NVENC.Preset2.p3="P3: سریع (کیفیت پایین)"
36
+NVENC.Preset2.p4="P4: متوسط (کیفیت متوسط)"
37
+NVENC.Preset2.p5="P5: آهسته (کیفیت خوب)"
38
+NVENC.Preset2.p6="P6: کندتر (کیفیت بهتر)"
39
+NVENC.Preset2.p7="P7: کندترین (بهترین کیفیت)"
40
+NVENC.Tuning.hq="کیفیت بالا"
41
+NVENC.Tuning.ll="تاخیر کم"
42
+NVENC.Tuning.ull="تأخیر بسیار کم"
43
+NVENC.Multipass="حالت چند گذر"
44
+NVENC.Multipass.disabled="تک گذر"
45
+NVENC.Multipass.qres="دو گذر (رزولوشن یک چهارم)"
46
+NVENC.Multipass.fullres="دو گذر (رزولوشن کامل)"
47
+AMF.Preset.speed="سرعت"
48
+AMF.Preset.balanced="متعادل شد"
49
+AMF.Preset.quality="کیفیت"
50
FFmpegSource="منبع رسانه"
51
LocalFile="فایل محلی"
52
Looping="چرخه"
53
54
CloseFileWhenInactive.ToolTip="وقتی منبع در جریان نمایش داده نمی شود یا\n ضبط نمی شود، پرونده را می بندد. این اجازه می دهد تا پرونده هنگام فعال نبودن منبع تغییر کند،\n اما ممکن است هنگام فعال شدن مجدد منبع، تأخیر در شروع وجود داشته باشد."
55
ColorRange="فضای رنگی YUV"
56
ColorRange.Auto="خودکار"
57
+ColorRange.Partial="محدود"
58
ColorRange.Full="کامل"
59
LinearAlpha="آلفا را در فضای خطی اعمال کنید"
60
RestartMedia="اجرا مجدد"
61
62
WarnWindowsDefender="اگر محافظت در برابر باج افزار ویندوز 10 فعال باشد نیز می تواند باعث این خطا شود. دسترسی به پوشه کنترل شده را در امنیت ویندوز/تنظیمات محافظت در برابر تهدید خاموش کنید."
63
Encoder.Error="%1 باز نشد: %2"
64
Encoder.Timeout="رمزگذار %1 بیش از حد طول می کشد تا رمزگذاری شود (موقعیت زمانی: %2 ثانیه)"
65
+AMF.Error="کدک AMF باز نشد: %1"
66
+AMF.GenericError="بررسی کنید که درایورهای ویدیوی شما به روز هستند. سعی کنید سایر نرم افزارهای ضبط را که ممکن است از رمزگذار AMD استفاده می کنند، ببندید، مانند نرم•افزار Radeon یا Windows 10 Game DVR."
67
+AMF.8bitUnsupportedHdr="OBS خروجی 8 بیتی ضبط را پشتیبانی نمی کند. 2100."
68
+AMF.10bitUnsupportedAvc="نمی توان رمزگذاری 10 بیتی را روی رمزگذار AMD H.264 انجام داد."
69
NVENC.Error="کدک NVENC باز نشد: %1"
70
NVENC.GenericError="بررسی کنید که درایورهای ویدیویی شما به روز هستند. سایر نرم افزارهای ضبط را که ممکن است از NVENC مانند NVIDIA Shadowplay یا DVR بازی Windows 10 استفاده کنند، ببندید."
71
NVENC.BadGPUIndex="شما گرافیک %1 را در تنظیمات رمزگذار خروجی خود انتخاب کرده اید. دوباره روی 0 تنظیم کنید و امتحان کنید."
72
73
NVENC.UnsupportedDevice="خطای NVENC: دستگاه پشتیبانی نمی شود. بررسی کنید کارت ویدیوی شما از NVENC پشتیبانی می کند و آیا درایورها به روز هستند."
74
NVENC.TooManySessions="خطای NVENC: جلسات همزمان بسیار زیاد است. سایر نرم افزارهای ضبط را که ممکن است از NVENC مانند NVIDIA Shadowplay یا DVR بازی Windows 10 استفاده کنند، ببندید."
75
NVENC.CheckDrivers="لطفاً به روز بودن درایورهای ویدیویی خود را بررسی کنید."
76
+AV1.8bitUnsupportedHdr="OBS خروجی 8 بیتی ضبط را پشتیبانی نمی کند. 2100."
77
ReconnectDelayTime="تأخیر اتصال دوباره"
78
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fi-FI.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fi-FI.ini
Changed
47
1
2
-FFmpegOutput="FFmpeg ulostulo"
3
+FFmpegOutput="FFmpeg-ulostulo"
4
FFmpegAAC="FFmpeg oletus AAC-enkooderi"
5
FFmpegOpus="FFmpeg Opus -enkooderi"
6
FFmpegOpts="FFmpeg-valinnat"
7
8
BFrames="Maksimi-B-ruudut"
9
VAAPI.Codec="VAAPI-koodekki"
10
VAAPI.Device="VAAPI-laite"
11
-NVENC.Use2Pass="Käytä Two-Pass enkoodausta"
12
-NVENC.Preset.default="Suorituskyky"
13
-NVENC.Preset.hq="Laatu"
14
-NVENC.Preset.hp="Korkein suorituskyky"
15
-NVENC.Preset.mq="Korkein laatu"
16
-NVENC.Preset.ll="Alhainen latenssi"
17
-NVENC.Preset.llhq="Alhainen latenssi, korkea laatu"
18
-NVENC.Preset.llhp="Alhainen latenssi, korkea suorituskyky"
19
NVENC.LookAhead.ToolTip="Käytä dynaamisia B-ruutuja.\n\nPois päältä pidettäessä enkooderi käyttää aina B-ruutuja sen verran kuin asetuksessa 'Maksimi-B-ruudut' on määritetty.\n\nKäytössä ollessaan asetus parantaa visuaalista laatua käyttäen vain tarvittavan määrän B-ruutuja maksimiin asti,\nGPU:n käytön kustannuksella."
20
NVENC.PsychoVisualTuning="Psykovisuaalinen viritys"
21
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Ottaa käyttöön enkooderin asetuksen, jolla bittinopeuden käyttö optimoidaan GPU-käytön\nkustannuksella korkeampaan visuaaliseen laatuun, varsinkin tilanteisiin joissa on nopeaa liikettä."
22
23
NVENC.I010Unsupported="NVENC ei tue I010:tä. Käytä sen sijaan P010:tä."
24
NVENC.10bitUnsupported="Ei voida suorittaa 10-bittistä enkooderia tälle enkooderille."
25
NVENC.TooManyBFrames="Ennimäis-B-ruutujen asetus (%d) on enemmän kuin enkooderi tukee (%d)."
26
+NVENC.Preset2.p1="P1: Nopein (matalin laatu)"
27
+NVENC.Preset2.p2="P2: Nopeampi (matalampi laatu)"
28
+NVENC.Preset2.p3="P3: Nopea (matala laatu)"
29
+NVENC.Preset2.p4="P4: Keskitaso (keskitason laatu)"
30
+NVENC.Preset2.p5="P5: Hidas (hyvä laatu)"
31
+NVENC.Preset2.p6="P6: Hitaampi (parempi laatu)"
32
+NVENC.Preset2.p7="P7: Hitain (paras laatu)"
33
+NVENC.Tuning.hq="Korkea laatu"
34
+NVENC.Tuning.ll="Alhainen latenssi"
35
+NVENC.Tuning.ull="Erittäin alhainen latenssi"
36
AMF.Preset.speed="Nopeus"
37
AMF.Preset.balanced="Tasapainotettu"
38
AMF.Preset.quality="Laatu"
39
40
CloseFileWhenInactive.ToolTip="Sulkee tiedoston kun lähdettä ei näytetä lähetyksessä tai nauhoituksessa.\nTämä mahdollistaa tiedoston muuttamisen kun lähde ei ole aktiivinen,\nmutta se saattaa aiheuttaa pientä viivettä käynnistyksessä kun tiedosto aktivoituu uudelleen."
41
ColorRange="YUV-värialue"
42
ColorRange.Auto="Automaattinen"
43
+ColorRange.Partial="Rajoitettu"
44
ColorRange.Full="Täysi"
45
LinearAlpha="Käytä alfa lineaarisessa tilassa"
46
RestartMedia="Toista uudelleen"
47
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fil-PH.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fil-PH.ini
Changed
16
1
2
RateControl="Kontrolin ang Antas"
3
Level="Antas"
4
BFrames="Pinakamaraming B-frames"
5
-NVENC.Use2Pass="Gamitin ang Two-Pass Encoding"
6
-NVENC.Preset.default="Pagganap"
7
-NVENC.Preset.hq="Kalidad"
8
-NVENC.Preset.hp="Pinakamalakas na Pagganap"
9
-NVENC.Preset.mq="Pinakamalakas na Kalidad"
10
-NVENC.Preset.ll="Mababa na Latency"
11
-NVENC.Preset.llhq="Mababang-Latency na Kalidad"
12
-NVENC.Preset.llhp="Mababang-Latency na Pagganap"
13
NVENC.LookAhead="Humula (Look-ahead)"
14
NVENC.CQLevel="CQ na Antas"
15
FFmpegSource="Pagkunan ng Media"
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini
Changed
45
1
2
Bitrate="Débit"
3
MaxBitrate="Débit maximal"
4
Preset="Pré-réglage"
5
+Tuning="Réglage"
6
Profile="Profil"
7
RateControl="Contrôle du débit"
8
KeyframeIntervalSec="Intervalle d'images clés (0 = auto)"
9
10
BFrames="Nombre maximal de B-frames"
11
VAAPI.Codec="Codec VAAPI"
12
VAAPI.Device="Appareil VAAPI"
13
-NVENC.Use2Pass="Utiliser l'encodage double passe"
14
-NVENC.Preset.default="Performances"
15
-NVENC.Preset.hq="Qualité"
16
-NVENC.Preset.hp="Performances maximales"
17
-NVENC.Preset.mq="Qualité maximale"
18
-NVENC.Preset.ll="Faible Latence"
19
-NVENC.Preset.llhq="Qualité avec Faible Latence"
20
-NVENC.Preset.llhp="Performance avec Faible Latence"
21
NVENC.LookAhead="Prédiction (Look-ahead)"
22
NVENC.LookAhead.ToolTip="Active les B-frames dynamiques.\n\nSi désactivé, l'encodeur utilisera toujours le nombre de B-frames dans le paramètre \"Nombre maximal de B-frames\".\n\nSi activé, il augmentera la qualité visuelle en n'utilisant que le nombre de B-frames nécessaire, inférieur au maximum,\nau prix d'une utilisation accrue de la carte graphique."
23
NVENC.PsychoVisualTuning="Améliorations psycho-visuelles"
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVENC ne supporte pas I010. Utilisez P010 à la place."
26
NVENC.10bitUnsupported="Impossible d'effectuer un encodage 10 bits sur cet encodeur."
27
NVENC.TooManyBFrames="Le paramètre Max B-frames (%d) est supérieur à ce que l'encodeur peut supporter (%d)."
28
+NVENC.Preset2.p1="P1 : Plus rapide (qualité la plus basse)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P2 : Plus rapide (qualité inférieure)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3 : Rapide (basse qualité)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4 : Moyen (qualité moyenne)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5 : Lent (bonne qualité)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6 : Plus lente (très bonne qualité)"
34
+NVENC.Preset2.p7="P7 : Plus lente (meilleure qualité)"
35
+NVENC.Tuning.hq="Haute qualité"
36
+NVENC.Tuning.ll="Faible latence"
37
+NVENC.Tuning.ull="Très faible latence"
38
+NVENC.Multipass="Mode Multipass"
39
+NVENC.Multipass.disabled="Passe unique"
40
+NVENC.Multipass.qres="Deux passes (quart de résolution)"
41
+NVENC.Multipass.fullres="Deux passes (Résolution complète)"
42
AMF.Preset.speed="Vitesse"
43
AMF.Preset.balanced="Équilibré"
44
AMF.Preset.quality="Qualité"
45
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/gd-GB.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/gd-GB.ini
Changed
16
1
2
BFrames="Frèamaichean-B as motha"
3
VAAPI.Codec="Codec VAAPI"
4
VAAPI.Device="Uidheam VAAPI"
5
-NVENC.Use2Pass="Cleachd còdachadh dà phas"
6
-NVENC.Preset.default="Dèanadas"
7
-NVENC.Preset.hq="Càileachd"
8
-NVENC.Preset.hp="Dèanadas as àirde"
9
-NVENC.Preset.mq="Càileachd as àirde"
10
-NVENC.Preset.ll="Foillidheachd ìosal"
11
-NVENC.Preset.llhq="Càileachd foillidheachd ìosail"
12
-NVENC.Preset.llhp="Dèanadas foillidheachd ìosail"
13
NVENC.LookAhead="Coimhead roimhe"
14
NVENC.LookAhead.ToolTip="Cuiridh seo frèamaichean-B innsgineach an comas.\n\nMa tha seo à comas, cleachdaidh an t-inneal-còdachaidh an àireamh de fhrèamaichean-B a chaidh a shònrachadh san roghainn “Frèamaichean-B as motha” an-còmhnaidh.\n\nMa tha seo an comas, cuiridh e ris a’ chàileachd lèirsinneach a’ cleachdadh an àireamh sa fhrèamaichean-B air a bhios feum a-mhàin gu ruige na h-àireimh as àirde\nagus pàighidh thu dha le barrachd cleachdadh a’ GPU."
15
NVENC.PsychoVisualTuning="Gleusadh lèirsinneach saidhg-eòlach"
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/gl-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/gl-ES.ini
Changed
16
1
2
BFrames="Máximo de B-frames"
3
VAAPI.Codec="Códec VAAPI"
4
VAAPI.Device="Dispositivo VAAPI"
5
-NVENC.Use2Pass="Usar codificación en dúas pasadas"
6
-NVENC.Preset.default="Rendemento"
7
-NVENC.Preset.hq="Calidade"
8
-NVENC.Preset.hp="Máximo rendemento"
9
-NVENC.Preset.mq="Máxima Calidade"
10
-NVENC.Preset.ll="Baixa latencia"
11
-NVENC.Preset.llhq="Calidade de baixa Latencia"
12
-NVENC.Preset.llhp="Rendemento de baixa Latencia"
13
NVENC.LookAhead="Previsión"
14
NVENC.LookAhead.ToolTip="Activar B-frames dinámicos.\n\nSe está desactivado, o codificador empregará sempre o número de B-frames especificados na configuración «Máximo de B-frames».\n\nSe está activado, aumentará a calidade visual empregando só a cantidade de B-frames necesarios, ata o máximo,\nco custo do aumento de emprego da GPU."
15
NVENC.PsychoVisualTuning="Sintonización psico visual"
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/he-IL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/he-IL.ini
Changed
45
1
2
Bitrate="קצב נתונים"
3
MaxBitrate="קצב נתונים מרבי"
4
Preset="קבוע מראש"
5
+Tuning="כוונון"
6
Profile="פרופיל"
7
RateControl="בקרת קצב"
8
KeyframeIntervalSec="מרווח תמונות מפתח (0=אוטומטי)"
9
10
BFrames="מקסימום B-פריימים"
11
VAAPI.Codec="מפענח VAAPI"
12
VAAPI.Device="מכשיר VAAPI"
13
-NVENC.Use2Pass="השתמש בקידוד שני מעברים"
14
-NVENC.Preset.default="ביצועים"
15
-NVENC.Preset.hq="איכות"
16
-NVENC.Preset.hp="ביצועים מיטביים"
17
-NVENC.Preset.mq="איכות מיטבית"
18
-NVENC.Preset.ll="השהיה נמוכה"
19
-NVENC.Preset.llhq="איכות עם זמן השהייה נמוך"
20
-NVENC.Preset.llhp="ביצועים עם זמן השהייה נמוך"
21
NVENC.LookAhead.ToolTip="מאפשר B-פריימים דינאמיים.\n\nאם מבוטל, המקודד ישתמש תמיד במספר ה-B-פריימים המצויין בהגדרה 'מקסימום B-פריימים'.\n\nאם מאופשר, המקודד יוכל לשפר את איכות התמונה ע\"י שימוש רק במספר ה-B-פריימים הנדרש, לא יותר מהמקסימום,\nבמחיר של שימוש נוסף ב-GPU."
22
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="מאפשר הגדרות מקודד שמבצעות מיטוב של קצב הנתונים עבור איכות התמונה המורגשת,\nבמיוחד במצבים עם תנועה מרובה, במחיר של שימוש נוסף ב-GPU."
23
NVENC.CQLevel="רמת CQ"
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVENC לא תומך ב־I010. יש להשתמש ב־P010 במקום."
26
NVENC.10bitUnsupported="לא ניתן לבצע הצפנה של 10 סיביות במצפין הזה."
27
NVENC.TooManyBFrames="הגדרת ה־B-פריימים המרבית (%d) גדולה ממה שתומך המצפין (%d)."
28
+NVENC.Preset2.p1="P1: המהיר ביותר (האיכות הנמוכה ביותר)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P2: מהיר יותר (איכות נמוכה יותר)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3: מהיר (איכות נמוכה)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4: ממוצע (איכות ממוצעת)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5: איטי (איכות טובה)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6: איטי יותר (איכות טובה יותר)"
34
+NVENC.Preset2.p7="P7: האיטי ביותר (האיכות הטובה ביותר)"
35
+NVENC.Tuning.hq="איכות גבוהה"
36
+NVENC.Tuning.ll="השהיה נמוכה"
37
+NVENC.Tuning.ull="חביון נמוך במיוחד"
38
+NVENC.Multipass="מצב ריבוי מעברים"
39
+NVENC.Multipass.disabled="מעבר יחיד"
40
+NVENC.Multipass.qres="שני מעברים (רזולוציה רבעונית)"
41
+NVENC.Multipass.fullres="שני מעברים (רזולוציה מלאה)"
42
AMF.Preset.speed="מהירות"
43
AMF.Preset.balanced="מאוזן"
44
AMF.Preset.quality="איכות"
45
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hi-IN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hi-IN.ini
Changed
53
1
2
Bitrate="बिटरेट"
3
MaxBitrate="अधिकतम बिटरेट"
4
Preset="प्रिसेट"
5
+Tuning="ट्यूनिंग"
6
Profile="प्रोफ़ाइल"
7
RateControl="दर नियंत्रण"
8
KeyframeIntervalSec="कीफ़्रेम अंतराल (0=स्वतः)"
9
10
BFrames="महत्तम बी-फ्रेम्स"
11
VAAPI.Codec="VAAPI कोडेक"
12
VAAPI.Device="VAAPI डिवाइस"
13
-NVENC.Use2Pass="2-पास एन्कोडिंग प्रयोग करें"
14
-NVENC.Preset.default="प्रदर्शन"
15
-NVENC.Preset.hq="गुणवत्ता"
16
-NVENC.Preset.hp="उन्नत प्रदर्शन"
17
-NVENC.Preset.mq="उच्च गुणवत्ता"
18
-NVENC.Preset.ll="निम्न-विलंबता"
19
-NVENC.Preset.llhq="निम्न-विलंबता गुणवत्ता"
20
-NVENC.Preset.llhp="निम्न-विलंबता प्रदर्शन"
21
NVENC.LookAhead="आगे-पढ़ें"
22
NVENC.LookAhead.ToolTip="गतिशील बी-फ़्रेम सक्षम करता है.\n\nयदि अक्षम है, तो एन्कोडर हमेशा 'महत्तम बी-फ़्रेम' सेटिंग में निर्दिष्ट बी-फ़्रेम की संख्या का उपयोग करेगा.\n\nयदि सक्षम है, तो यह केवल आवश्यक से अधिकतम तक बी-फ़्रेम का उपयोग करके दृश्य गुणवत्ता में वृद्धि करेगा,\nबढ़ी हुई GPU उपयोग की कीमत पर."
23
NVENC.PsychoVisualTuning="आभासी प्रदर्शन ट्यूनिंग"
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVENC I010 का समर्थन नहीं करता है. इसके बजाय P010 का प्रयोग करें."
26
NVENC.10bitUnsupported="इस एन्कोडर पर 10-बिट एन्कोड नहीं किया जा सकता."
27
NVENC.TooManyBFrames="अधिकतम B-फ़्रेम सेटिंग (%d) एन्कोडर समर्थन (%d) से अधिक है."
28
+NVENC.Preset2.p1="P1: सबसे तेज (निम्नतम गुणवत्ता)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P2: तेज (निम्नतर गुणवत्ता)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3: तेज (निम्नतम गुणवत्ता)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4: मध्यम (मध्यम गुणवत्ता)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5: धीमा (अच्छी गुणवत्ता)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6: और धीमा (बेहतर गुणवत्ता)"
34
+NVENC.Preset2.p7="P7: सबसे धीमा (महत्तम गुणवत्ता)"
35
+NVENC.Tuning.hq="उच्च गुणवत्ता"
36
+NVENC.Tuning.ll="निम्न विलंबता"
37
+NVENC.Tuning.ull="अति निम्न विलंबता"
38
+NVENC.Multipass="मल्टीपास मोड"
39
+NVENC.Multipass.disabled="एक पास"
40
+NVENC.Multipass.qres="दो पास (चौथाई रिज़ोल्यूशन)"
41
+NVENC.Multipass.fullres="दो पास (फ़ुल रिज़ोल्यूशन)"
42
AMF.Preset.speed="गति"
43
AMF.Preset.balanced="संतुलित"
44
AMF.Preset.quality="गुणवत्ता"
45
46
CloseFileWhenInactive.ToolTip="जब स्रोत, स्ट्रीम या\nरिकॉर्डिंग पर प्रदर्शित नहीं हो रहा हो तो फ़ाइल को बंद कर देता है.\nयह स्रोत के सक्रिय न होने पर फ़ाइल को बदलने की अनुमति देता है,\nलेकिन स्रोत के पुन: सक्रिय होने पर कुछ आरंभिक विलंब हो सकता है."
47
ColorRange="YUV रंग विस्तार"
48
ColorRange.Auto="स्वतः"
49
+ColorRange.Partial="सीमित"
50
ColorRange.Full="पूर्ण"
51
LinearAlpha="लीनियर स्पेस में अल्फा लागू करें"
52
RestartMedia="पुनः आरंभ करें"
53
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hr-HR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hr-HR.ini
Changed
10
1
2
Preset="Šablon"
3
RateControl="Kontrola protoka"
4
Lossless="Bez gubitka"
5
-NVENC.Use2Pass="Koristi enkoding duplog prolaza"
6
-NVENC.Preset.ll="Nisko kašnjenje"
7
FFmpegSource="Medija izvor"
8
LocalFile="Lokalna datoteka"
9
Looping="Ponavljanje"
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hu-HU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hu-HU.ini
Changed
53
1
2
Bitrate="Bitsebesség"
3
MaxBitrate="Max bitsebesség"
4
Preset="Készlet"
5
+Tuning="Finomhangolás"
6
Profile="Profil"
7
RateControl="Sebesség Vezérlés"
8
KeyframeIntervalSec="Kulcsképkockák időköze (0=automatikus)"
9
10
AMFOpts.ToolTip="Az egyéni AMF vagy FFmpeg beállítások megadásához használja. Például: „level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3”."
11
BFrames="Max B-kockák"
12
VAAPI.Device="VAAPI Eszköz"
13
-NVENC.Use2Pass="Kétmenetes kódolás"
14
-NVENC.Preset.default="Teljesítménycentrikus"
15
-NVENC.Preset.hq="Minőségcentrikus"
16
-NVENC.Preset.hp="Maximális teljesítmény"
17
-NVENC.Preset.mq="Maximális minőség"
18
-NVENC.Preset.ll="Alacsony-késleltetés"
19
-NVENC.Preset.llhq="Alacsony késleltetés minőséggel"
20
-NVENC.Preset.llhp="Alacsony késleltetés nagyobb teljesítménnyel"
21
NVENC.LookAhead="Előretekintés"
22
NVENC.LookAhead.ToolTip="Lehetővé teszi a dinamikus B-kockákat.\n\nHa le van tiltva, a kódoló mindig a \"Max B-kockák\" beállításnál megadott értéket használja.\n\nHa engedélyezve van, az növeli vizuális minőséget és annyi B-kockát használ a kódoló, amennyire szükség van, akár a maximumot is,\nmegnövekedett GPU kihasználtság árán."
23
NVENC.PsychoVisualTuning="Psichovizuális Tuning"
24
25
NVENC.I010Unsupported="Az NVENC nem támogatja az I010 formátumot. Használja inkább a P010 formátumot."
26
NVENC.10bitUnsupported="Nem lehet 10 bites kódolást végezni ezen a kódolón."
27
NVENC.TooManyBFrames="A maximális B-kocka beállítás (%d) több, mint amit a kódoló támogat (%d)."
28
+NVENC.Preset2.p1="P1: Leggyorsabb (legalacsonyabb minőség)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P2: Gyorsabb (alacsonyabb minőség)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3: Gyors (alacsony minőség)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4: Közepes (közepes minőség)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5: Lassú (jó minőség)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6: Lassabb (jobb minőség)"
34
+NVENC.Preset2.p7="P7: Leglassabb (legjobb minőség)"
35
+NVENC.Tuning.hq="Magas minőség"
36
+NVENC.Tuning.ll="Alacsony késleltetés"
37
+NVENC.Tuning.ull="Rendkívül alacsony késleltetés"
38
+NVENC.Multipass="Többmenetes mód"
39
+NVENC.Multipass.disabled="Egymenetes"
40
+NVENC.Multipass.qres="Két menet (negyedméretű felbontás)"
41
+NVENC.Multipass.fullres="Két menet (teljes felbontás)"
42
AMF.Preset.speed="Sebesség"
43
AMF.Preset.balanced="Kiegyensúlyozott"
44
AMF.Preset.quality="Minőség"
45
46
CloseFileWhenInactive="Fájl bezárása ha tétlen"
47
CloseFileWhenInactive.ToolTip="Bezárja a fájlt, ha a forrás nem aktív streamen vagy\nfelvételen. Ez lehetővé teszi, hogy a fájlt meg kell változtatni, ha a forrás nem aktív, a \nviszont felléphet némi indítási késés, ha a forrás reaktiválódik."
48
ColorRange="YUV színtartomány"
49
+ColorRange.Partial="Korlátozott"
50
ColorRange.Full="Teljes"
51
LinearAlpha="Alfa alkalmazása lineáris térben"
52
RestartMedia="Újraindítás"
53
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hy-AM.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hy-AM.ini
Changed
70
1
2
Bitrate="Բիթրեյթ"
3
MaxBitrate="Առավելագույն բիթրեյթ"
4
Preset="Նախադրված"
5
+Tuning="Կարգավորում"
6
Profile="Պրոֆիլ"
7
RateControl="Բիթերի կառավարում"
8
KeyframeIntervalSec="Հիմնական կադրերի ընդմիջում (0=ավտոմատ)"
9
10
BFrames="Առավ. B-կադրերի քանակը"
11
VAAPI.Codec="VAAPI կոդեկ"
12
VAAPI.Device="VAAPI սարք"
13
-NVENC.Use2Pass="Օգտագործել երկու անցուղու կոդավորում"
14
-NVENC.Preset.default="Կատարում"
15
-NVENC.Preset.hq="Որակ"
16
-NVENC.Preset.hp="Առավ. կատարումը"
17
-NVENC.Preset.mq="Առավ. որակ"
18
-NVENC.Preset.ll="Ցածր ուշացում"
19
-NVENC.Preset.llhq="Ցածր հետաձգում, բարձր որակ"
20
-NVENC.Preset.llhp="Ցածր հետաձգում, բարձր կատարողականություն"
21
NVENC.LookAhead="Գուշակություն (Look-ahead)"
22
NVENC.LookAhead.ToolTip="Միացնում է դինամիկ B կադրերը:\n\nԵթե անջատված է, կոդավորիչը միշտ կօգտագործի «Առավ. B-կադրերի քանակը'։\n\nԵթե միացված է, սա կբարձրացնի պատկերի տեսողական որակը՝ օգտագործելով ցանկացած թվով B կադրեր, մինչև առավելագույնը,\nԿՄՀի օգտագործումը մեծացնելու հաշվին:"
23
NVENC.PsychoVisualTuning="Հոգեվիզուալ հարմարեցում (Psycho Visual Tuning)"
24
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Միացնում է կոդավորման կարգավորումները, որոնք օպտիմիզացնում են բիթային արագության օգտագործումը ընկալվող տեսողական որակի բարձրացման համար,\nհատկապես բարձր շարժման իրավիճակներում՝ մեծացնելով ԿՄՀ-ի օգտագործումը:"
25
NVENC.CQLevel="CQ արժեքը"
26
NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS-ը չի աջակցում 8-բիթ Rec. 2100-ի ելքը"
27
+NVENC.I010Unsupported="NVENC-ը չի աջակցում I010-ը։ Դրա փոխարեն օգտագործեք P010։"
28
NVENC.10bitUnsupported="Հնարավոր չէ կատարել 10-բիթանոց կոդավորում այս կոդավորիչի վրա."
29
NVENC.TooManyBFrames="B-կադրերի առավելագույն կարգավորումը (%d) ավելին է, քան կոդավորողի աջակցումը (%d)."
30
+NVENC.Preset2.p1="P1: Ամենաարագ (Ցածր որակ)"
31
+NVENC.Preset2.p2="P2: Ավելի արագ (Ավելի ցածր որակ)"
32
+NVENC.Preset2.p3="P3: Արագ (Ցածր որակ)"
33
+NVENC.Preset2.p4="P6: Միջին (Միջին որակ)"
34
+NVENC.Preset2.p5="P5: Դանդաղ (Լավ որակ)"
35
+NVENC.Preset2.p6="P6: Ավելի դանդաղ (Ավելի լավ որակ)"
36
+NVENC.Preset2.p7="P6: Ամենադանդաղ (Ամենալավ որակ)"
37
+NVENC.Tuning.hq="Բարձր որակ"
38
+NVENC.Tuning.ll="Ցածր հապաղում"
39
+NVENC.Tuning.ull="Գերցածր հապաղում"
40
+NVENC.Multipass="Բազմանցում ռեժիմ"
41
+NVENC.Multipass.disabled="Մեկ անցում"
42
+NVENC.Multipass.qres="Կրկնակի անցում (Քառակի լուծաչափ)"
43
+NVENC.Multipass.fullres="Կրկնակի անցում (Ամբողջական լուծաչափ)"
44
AMF.Preset.speed="Արագություն"
45
AMF.Preset.balanced="Հաշվեկշիռ"
46
AMF.Preset.quality="Որակ"
47
48
CloseFileWhenInactive.ToolTip="Փակում է ֆայլը, երբ աղբյուրը տեսանելի չէ հեռարձակման կամ ձայնագրման ընթացքում:\nՍա թույլ է տալիս փոփոխել ֆայլը, երբ աղբյուրը ակտիվ չէ, սակայն գործարկման հետաձգումները կարող են \nհայտնվել, երբ աղբյուրը նորից ակտիվացվի:"
49
ColorRange="YUV գունային տիրույթ"
50
ColorRange.Auto="Ավտոմատ"
51
+ColorRange.Partial="Սահմանափակ"
52
ColorRange.Full="Ամբողջ"
53
LinearAlpha="Կիրառել ալֆա ալիքը գծային տարածության մեջ"
54
RestartMedia="Վերսկսել"
55
56
Encoder.Timeout="%1 կոդավորիչը չափազանց երկար է կոդավորումը (ժամկետը սպառվելու է՝ %2 վայրկյան)"
57
AMF.Error="Չհաջողվեց բացել AMF կոդեկը: %1"
58
AMF.GenericError="Ստուգել, որ ձեր վիդեո դրայվերները թարմացված են: Փորձեք փակել այլ ծրագրեր, որոնք կարող են օգտագործել AMD կոդավորիչը, օրինակ՝ Radeon Software կամ Windows 10 Game DVR:"
59
+AMF.8bitUnsupportedHdr="OBS-ը չի աջակցում 8-բիթ Rec. 2100-ի ելքը"
60
+AMF.10bitUnsupportedAvc="Հնարավոր չէ կատարել 10-բիթանոց կոդավորում AMD H.264 կոդավորիչի վրա։"
61
NVENC.Error="Չհաջողվեց բացել NVENC կոդեկը: %1"
62
NVENC.GenericError="Ստուգեք, որ ձեր վիդեո դրայվերները թարմացված են: Փորձեք փակել այլ ծրագրեր, որոնք կարող են օգտագործել NVENC, օրինակ՝ NVIDIA Shadowplay կամ Windows 10 Game DVR:"
63
NVENC.BadGPUIndex="Դուք ընտրել եք վիդեո քարտի համարը %1 կոդավորման կարգավորումներում: Ընտրեք գրաֆիկական քարտի համարը 0 և նորից փորձեք:"
64
65
NVENC.UnsupportedDevice="NVENC սխալ: Չաջակցվող սարք: Ստուգեք, որ ձեր գրաֆիկական քարտը աջակցում է NVENC-ին, և որ դրայվերները թարմացված են:"
66
NVENC.TooManySessions="NVENC սխալ: Չափազանց շատ միաժամանակյա աշխատաշրջաններ: Փորձեք փակել ձայնագրման այլ ծրագրեր, որոնք կարող է օգտագործել NVENC-ը, օրինակ՝ NVIDIA Shadowplay կամ Windows 10 Game DVR:"
67
NVENC.CheckDrivers="Խնդրում ենք ստուգել, ••որ ձեր տեսաքարտի վարորդը թարմացված է:"
68
+AV1.8bitUnsupportedHdr="OBS-ը չի աջակցում 8-բիթ Rec. 2100-ի ելքը"
69
ReconnectDelayTime="Վերամիացման հետաձգում"
70
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini
Changed
44
1
2
FFmpegOpts="Pengaturan FFmpeg"
3
FFmpegOpts.ToolTip.Source="Memungkinkan Anda untuk mengatur opsi FFmpeg. Opsi ini hanya menerima dalam format option=value.\nOpsi ganda dapat diatur dengan memisahkan nya dengan spasi.\nContoh: rtsp_transport=tcp rtsp_flags=prefer_tcp"
4
MaxBitrate="Maksimum Bitrate"
5
+Tuning="Penyetelan"
6
Profile="Profil"
7
RateControl="Kontrol Rate"
8
KeyframeIntervalSec="Interval Keyframe (0=otomatis)"
9
10
BFrames="Maksimum B-frame"
11
VAAPI.Codec="Codec VAAPI"
12
VAAPI.Device="Perangkat VAAPI"
13
-NVENC.Use2Pass="Gunakan Pengkodean Dua Langkah"
14
-NVENC.Preset.default="Performa"
15
-NVENC.Preset.hq="Kualitas"
16
-NVENC.Preset.hp="Performa Maksimum"
17
-NVENC.Preset.mq="Kualitas Maksimum"
18
-NVENC.Preset.ll="Latensi Rendah"
19
-NVENC.Preset.llhq="Kualitas Latensi Rendah"
20
-NVENC.Preset.llhp="Performa Latensi Rendah"
21
NVENC.LookAhead.ToolTip="Mengaktifkan B-frame dinamis.\n\nJika dinonaktifkan, pengkodean akan selalu menggunakan jumlah B-frame yang ditentukan di pengaturan 'Maksimum B-frame'.\n\nJika diaktifkan, akan meningkatkan kualitas visual dengan hanya memakai seberapa banyak B-frame yang diperlukan, hingga maksimum,\ndengan resiko peningkatan penggunaan GPU."
22
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Mengaktifkan pengaturan pengkodean yang mengoptimalkan penggunaan bitrate untuk meningkatkan kualitas visual yang dirasakan,\nterutama dalam situasi dengan motion yang tinggi, dengan resiko peningkatan penggunaan GPU."
23
NVENC.CQLevel="Level CQ"
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVENC tidak mendukung I010. Sebagai gantinya, gunakan P010."
26
NVENC.10bitUnsupported="Tidak dapat melakukan meng-kode 10-bit pada pengkodean ini."
27
NVENC.TooManyBFrames="Aturan Maksimum B-frames (%d) lebih dari dukungan pengkodean (%d)."
28
+NVENC.Preset2.p1="P1: Tercepat (Kualitas Terendah)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P2: Lebih Cepat (Kualitas Lebih Rendah)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3: Cepat (Kualitas Rendah)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4: Sedang (Kualitas Sedang)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5: Lambat (Kualitas Bagus)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6: Lebih Lambat (Kualitas Lebih Baik)"
34
+NVENC.Preset2.p7="P7: Ter-lambat (Kualitas Terbaik)"
35
+NVENC.Tuning.hq="Kualitas Tinggi"
36
+NVENC.Tuning.ll="Latensi Rendah"
37
+NVENC.Tuning.ull="Latensi Ultra Rendah"
38
+NVENC.Multipass="Mode Multipass"
39
+NVENC.Multipass.qres="Two Passes (Resolusi Seperempat)"
40
+NVENC.Multipass.fullres="Two Passes (Resolusi Penuh)"
41
AMF.Preset.speed="Kecepatan"
42
AMF.Preset.balanced="Seimbang"
43
AMF.Preset.quality="Kualitas"
44
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/it-IT.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/it-IT.ini
Changed
37
1
2
BFrames="B-frame massimi"
3
VAAPI.Codec="Codec VAAPI"
4
VAAPI.Device="Dispositivo VAAPI"
5
-NVENC.Use2Pass="Utilizza la codifica in due passaggi"
6
-NVENC.Preset.default="Prestazioni"
7
-NVENC.Preset.hq="Qualità"
8
-NVENC.Preset.hp="Massime prestazioni"
9
-NVENC.Preset.mq="Massima qualità"
10
-NVENC.Preset.ll="Bassa latenza"
11
-NVENC.Preset.llhq="Bassa latenza e qualità"
12
-NVENC.Preset.llhp="Bassa latenza e prestazioni"
13
NVENC.LookAhead="Previsione (look-ahead)"
14
NVENC.LookAhead.ToolTip="Attiva i B-frame dinamici.\n\nSe disattivato, la codifica utilizzerà sempre il numero di B-frame specificato nell'impostazione «B-frame massimi».\n\nSe attivato, aumenterà la qualità visiva utilizzando comunque solo i B-frame necessari,\nfino al massimo, al costo di un maggiore utilizzo della GPU."
15
NVENC.PsychoVisualTuning="Ottimizzazione visiva di Psycho"
16
17
NVENC.I010Unsupported="NVENC non supporta I010. Usa invece P010."
18
NVENC.10bitUnsupported="Impossibile eseguire la codifica a 10 bit con questo encoder."
19
NVENC.TooManyBFrames="L'impostazione B-frame massimi (%d) supera i limiti dell'encoder (%d)."
20
+NVENC.Preset2.p1="P1: Più veloce (qualità più bassa)"
21
+NVENC.Preset2.p2="P1: Più Veloce (Qualità Più Bassa)"
22
+NVENC.Preset2.p3="P3: Veloce (Bassa Qualità)"
23
+NVENC.Preset2.p4="P4: Medio (qualità media)"
24
+NVENC.Preset2.p5="P5: Lento (Qualità Buona)"
25
+NVENC.Preset2.p6="P6: Più lenta (qualità migliore)"
26
+NVENC.Preset2.p7="P7: Più lenta (migliore qualità)"
27
+NVENC.Tuning.hq="Alta Qualità"
28
+NVENC.Tuning.ll="Bassa Latenza"
29
+NVENC.Tuning.ull="Latenza ultra bassa"
30
+NVENC.Multipass="Modalità Multipass"
31
+NVENC.Multipass.disabled="Passaggio Singolo"
32
+NVENC.Multipass.qres="Due passaggi (risoluzione 1/4)"
33
+NVENC.Multipass.fullres="Due Passaggi (Risoluzione Completa)"
34
AMF.Preset.speed="Velocità"
35
AMF.Preset.balanced="Bilanciato"
36
AMF.Preset.quality="Qualità"
37
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini
Changed
59
1
2
Bitrate="ビットレート"
3
MaxBitrate="最大ビットレート"
4
Preset="プリセット"
5
+Tuning="チューニング"
6
Profile="プロファイル"
7
RateControl="レート制御"
8
KeyframeIntervalSec="キーフレーム間隔 (0=自動)"
9
10
BFrames="最大Bフレーム"
11
VAAPI.Codec="VAAPI コーデック"
12
VAAPI.Device="VAAPI デバイス"
13
-NVENC.Use2Pass="2パスエンコードを使用"
14
NVENC.LookAhead.ToolTip="動的Bフレームを有効にします。 \n\n無効にすると、エンコーダは常に '最大Bフレーム' 設定で指定されたBフレーム数を使用します。 \n\n有効にした場合、GPU使用率の増加を犠牲にして、\n\n最大数まで、必要な分だけ多くのBフレームを使用することで視覚的品質を向上させます。"
15
NVENC.PsychoVisualTuning="心理視覚チューニング"
16
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="GPU使用率の増加を犠牲にして、特に動きの激しい状況で、\n視覚品質の向上のためにビットレートの使用を最適化するエンコーダ設定を有効にします。"
17
18
NVENC.I010Unsupported="NVENC は I010 をサポートしていません。 代わりに P010 を使用してください。"
19
NVENC.10bitUnsupported="このエンコーダでは 10ビット エンコードを実行できません。"
20
NVENC.TooManyBFrames="最大Bフレーム 設定 (%d) はエンコーダがサポートしている (%d) を超えています。"
21
+NVENC.Preset2.p1="P1: Fastest (最低品質)"
22
+NVENC.Preset2.p2="P2: Faster (より低品質)"
23
+NVENC.Preset2.p3="P3: Fast (低品質)"
24
+NVENC.Preset2.p4="P4: Medium (中品質)"
25
+NVENC.Preset2.p5="P5: Slow (高品質)"
26
+NVENC.Preset2.p6="P6: Slower (より高品質)"
27
+NVENC.Preset2.p7="P7: Slowest (最高品質)"
28
+NVENC.Tuning.hq="高品質"
29
+NVENC.Tuning.ll="低遅延"
30
+NVENC.Tuning.ull="超低遅延"
31
+NVENC.Multipass="マルチパスモード"
32
+NVENC.Multipass.disabled="1パス"
33
+NVENC.Multipass.qres="2パス (1/4 解像度)"
34
+NVENC.Multipass.fullres="2パス (フル 解像度)"
35
FFmpegSource="メディアソース"
36
LocalFile="ローカルファイル"
37
Looping="ループ (繰り返し)"
38
39
Encoder.Error="%1 を開けませんでした: %2"
40
Encoder.Timeout="エンコーダ %1 のエンコードに時間がかかりすぎています (タイムアウト: %2 秒)"
41
AMF.Error="AMF コーデックを開けませんでした: %1"
42
-AMF.GenericError="ビデオドライバが最新のものであることを確認してください。 Radeon Software や Windows 10 Game DVR など AMDエンコーダ を使用している可能性のある他の録画ソフトを終了してみてください。"
43
+AMF.GenericError="ビデオドライバーが最新のものであることを確認してください。 Radeon Software や Windows 10 Game DVR など AMDエンコーダ を使用している可能性のある他の録画ソフトを終了してみてください。"
44
AMF.8bitUnsupportedHdr="OBSは Rec. 2100 で 8ビット 出力をサポートしていません。"
45
AMF.10bitUnsupportedAvc="AMD H.264 エンコーダ では 10ビット エンコードを実行できません。"
46
NVENC.Error="NVENC コーデックを開けませんでした: %1"
47
-NVENC.GenericError="ビデオドライバが最新のものであることを確認してください。 NVIDIA Shadowplay や Windows 10 Game DVR など NVENC を使用している可能性のある他の録画ソフトを終了してみてください。"
48
+NVENC.GenericError="ビデオドライバーが最新のものであることを確認してください。 NVIDIA Shadowplay や Windows 10 Game DVR など NVENC を使用している可能性のある他の録画ソフトを終了してみてください。"
49
NVENC.BadGPUIndex="出力エンコーダ設定でGPU %1 を選択しました。 これを0に戻してもう一度お試しください。"
50
-NVENC.OutdatedDriver="現在お使いのビデオカードドライバはこのNVENCバージョンをサポートしていません。ドライバを更新してください。"
51
-NVENC.UnsupportedDevice="NVENCエラー: サポートされていないデバイスです。お使いのビデオカードがNVENCをサポートしておりドライバが最新であることを確認してください。"
52
+NVENC.OutdatedDriver="現在お使いのビデオカードドライバーはこのNVENCバージョンをサポートしていません。ドライバーを更新してください。"
53
+NVENC.UnsupportedDevice="NVENCエラー: サポートされていないデバイスです。お使いのビデオカードがNVENCをサポートしておりドライバーが最新であることを確認してください。"
54
NVENC.TooManySessions="NVENCエラー: 同時セッションが多すぎます。NVIDIA ShadowplayやWindows 10 Game DVRなどNVENCを使用している可能性のある他の録画ソフトウェアを終了してみてください。"
55
-NVENC.CheckDrivers="お使いのビデオドライバが最新のものであるかを確認してください。"
56
+NVENC.CheckDrivers="お使いのビデオドライバーが最新のものであるかを確認してください。"
57
AV1.8bitUnsupportedHdr="OBSは Rec. 2100 で 8ビット 出力をサポートしていません。"
58
ReconnectDelayTime="再接続の遅延"
59
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ka-GE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ka-GE.ini
Changed
54
1
2
Bitrate="ბიტური სიხშირე"
3
MaxBitrate="უმაღლესი დასაშვები ბიტური სიხშირე"
4
Preset="მზა პარამეტრები"
5
+Tuning="მომართვა"
6
Profile="პროფილი"
7
RateControl="სიხშირის მართვა"
8
KeyframeIntervalSec="საკვანძო კადრების დაშორება (0=თვითშერჩევა)"
9
10
BFrames="B-კადრების დასაშვები რაოდენობა"
11
VAAPI.Codec="VAAPI-მშიფრავი"
12
VAAPI.Device="VAAPI-მოწყობილობა"
13
-NVENC.Use2Pass="ორმაგი დაშიფვრის გამოყენება"
14
-NVENC.Preset.default="წარმადობა"
15
-NVENC.Preset.hq="ხარისხი"
16
-NVENC.Preset.hp="უმაღლესი წარმადობა"
17
-NVENC.Preset.mq="უმაღლესი ხარისხი"
18
-NVENC.Preset.ll="მცირე დაყოვნება"
19
-NVENC.Preset.llhq="მცირე დაყოვნება მაღალი ხარისხით"
20
-NVENC.Preset.llhp="მცირე დაყოვნება მაღალი წარმადობით"
21
NVENC.LookAhead="თვითგანსაზღვრა"
22
NVENC.LookAhead.ToolTip="ჩაირთვება ცვალებადი რაოდენობის B-კადრები.\n\nგამორთვის შემთხვევაში, დამშიფრავი ყოველთვის „B-კადრების დასაშვები რაოდენობის“ ველში მითითებულს გამოიყენებს.\n\nჩართვის შედეგად, გაიზრდება გამოსახულების ხარისხი საჭირო რაოდენობის B-კადრების დამატებით, უმაღლეს დასაშვებ რაოდენობამდე,\nგრაფიკული პროცესორის გაზრდილი დატვირთვის ხარჯზე."
23
NVENC.PsychoVisualTuning="ფსიქოვიზუალური გამართვა"
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVENC ვერ უზრუნველყოფს I010-ს. სანაცვლოდ გამოიყენეთ P010."
26
NVENC.10bitUnsupported="10-ბიტიანი დაშიფვრა ვერ მოხერხდება ამ მშიფრავით."
27
NVENC.TooManyBFrames="B-კადრების უდიდესი მნიშვნელობა (%d) აღემატება მშიფრავით მხარდაჭერილს (%d)."
28
+NVENC.Preset2.p1="P1: უსწრაფესი (უდაბლესი ხარისხი)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P2: მეტად სწრაფი (მეტად დაბალი ხარისხი)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3: სწრაფი (დაბალი ხარისხი)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4: საშუალო (საშუალო ხარისხი)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5: ნელი (კარგი ხარისხი)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6: მეტად ნელი (უკეთესი ხარისხი)"
34
+NVENC.Preset2.p7="P7: უნელესი (საუკეთესო ხარისხი)"
35
+NVENC.Tuning.hq="მაღალი ხარისხი"
36
+NVENC.Tuning.ll="მცირე დაყოვნება"
37
+NVENC.Tuning.ull="ზემცირე დაყოვნება"
38
+NVENC.Multipass="მრავალსვლიანი რეჟიმი"
39
+NVENC.Multipass.disabled="ერთვლიანი"
40
+NVENC.Multipass.qres="ორსვლიანი (მეოთხედი გაფართოება)"
41
+NVENC.Multipass.fullres="ორსვლიანი (სრული გაფართოება)"
42
AMF.Preset.speed="სისწრაფე"
43
AMF.Preset.balanced="წონასწორული"
44
AMF.Preset.quality="ხარისხი"
45
46
Looping="დაუსრულებლად გამეორება"
47
Input="შეტანა"
48
InputFormat="შეტანის ფორმატი"
49
-BufferingMB="ქსელის ბუფერიზაცია"
50
+BufferingMB="ქსელით მომარაგება"
51
HardwareDecode="აპარატურული დაშიფვრის გამოყენება, ხელმისაწვდომობის შემთხვევაში"
52
ClearOnMediaEnd="აღარაფერი გამოჩნდეს, ჩვენების დასრულების შემდგომ"
53
Advanced="გაფართოებული"
54
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/kab-KAB.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/kab-KAB.ini
Changed
13
1
2
RateControl="Asenqed n uktum"
3
Lossless="War asṛuḥu"
4
BFrames="Amḍan afellay n yikataren B"
5
-NVENC.Use2Pass="Seqdec asettengel n sin isuka"
6
-NVENC.Preset.default="Tamellit"
7
-NVENC.Preset.hq="Taɣara"
8
-NVENC.Preset.hp="Tamellit tafellayt"
9
-NVENC.Preset.mq="Taɣara tafellayt"
10
NVENC.CQLevel="Aswir CQ"
11
FFmpegSource="Aɣbalu amidya"
12
LocalFile="Afaylu adigan"
13
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/kmr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/kmr-TR.ini
Changed
45
1
2
Bitrate="Leza bit"
3
MaxBitrate="Leza bit herî pir"
4
Preset="Pêş sazkarî"
5
+Tuning="Sazkirin"
6
Profile="Profîl"
7
RateControl="Kontrola rêjeyê"
8
KeyframeIntervalSec="Dabeşkera demkî di navbera çarçoveyan de (0=xweber)"
9
10
BFrames="Herî zêde B-Çarçove"
11
VAAPI.Codec="Şifreya VAAPI"
12
VAAPI.Device="Amûra VAAPI"
13
-NVENC.Use2Pass="Kodkirina Du-Derbas bikar bînin"
14
-NVENC.Preset.default="Performans"
15
-NVENC.Preset.hq="Qalîte"
16
-NVENC.Preset.hp="Performansa Maks"
17
-NVENC.Preset.mq="Kalîteya Max"
18
-NVENC.Preset.ll="Derengbûna kêm"
19
-NVENC.Preset.llhq="Kalîteya Kêm-Derengbûnê"
20
-NVENC.Preset.llhp="Performansa Kêm-Derengbûnê"
21
NVENC.LookAhead="Li pêş binêre"
22
NVENC.LookAhead.ToolTip="Çalak dike B-çarçoveyen dînamîk.\n\nEger bêçalakkirin, kodankirî dê her dem hejmara b-çarçove ên di ahenga 'Maks B-Çarçove' de hatine diyarkirin bi kar bîne.\n\nEger çalak be, wê kalîteya dîtbarî tenê bi kar bîne ku gelek B-çarçoveyên pêwîst in, heta herî zêde,\nli bihayê bikaranîna GPU zêde dibe."
23
NVENC.PsychoVisualTuning="Lêgerîna Wêneya Psîko"
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVENC piştgiriyê nade I010. P010 bi kar bîne ji devla wê."
26
NVENC.10bitUnsupported="Nikare kodkirina 10-bit li ser vê kodkerê pêk bîne."
27
NVENC.TooManyBFrames="sazkariyên B-çarçove ya herî mezin (%d) ji piştgiriya Kodkera (%d) bêtir e."
28
+NVENC.Preset2.p1="P1: Leztirîn (Kêmtirîn kalîteya)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P1: Leztir (Kêmtir kalîte)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3: Lezdar (Kalîteya kêm)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4: Navîn (Kalîteya navîn)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5: Hêdî (Kalîteya baş)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6: Hêdîtir (Baştir kalîte)"
34
+NVENC.Preset2.p7="P7: Hêdîtirîn (Baştirîn kalîte)"
35
+NVENC.Tuning.hq="Kalîteya bilind"
36
+NVENC.Tuning.ll="Derengbûna kêm"
37
+NVENC.Tuning.ull="Ultra derengbûna kêm"
38
+NVENC.Multipass="Awayê pir derbasbûn"
39
+NVENC.Multipass.disabled="Yek derbasbûn"
40
+NVENC.Multipass.qres="2 derbasbûn (1/4 çareserî)"
41
+NVENC.Multipass.fullres="2 derbasbûn (çareseriya tije)"
42
AMF.Preset.speed="Lez"
43
AMF.Preset.balanced="Hevsengî"
44
AMF.Preset.quality="Kalîte"
45
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini
Changed
45
1
2
Bitrate="비트레이트"
3
MaxBitrate="최대 비트레이트"
4
Preset="사전 설정"
5
+Tuning="조정"
6
Profile="프로파일"
7
RateControl="데이터율 제어"
8
KeyframeIntervalSec="키프레임 간격 (0=자동)"
9
10
BFrames="최대 B-프레임"
11
VAAPI.Codec="VAAPI 코덱"
12
VAAPI.Device="VAAPI 장치"
13
-NVENC.Use2Pass="2 패스 인코딩 사용"
14
-NVENC.Preset.default="성능 우선"
15
-NVENC.Preset.hq="품질 우선"
16
-NVENC.Preset.hp="최대 성능"
17
-NVENC.Preset.mq="최대 품질"
18
-NVENC.Preset.ll="낮은 지연 시간"
19
-NVENC.Preset.llhq="낮은 지연 시간 및 품질"
20
-NVENC.Preset.llhp="낮은 지연 시간 및 성능"
21
NVENC.LookAhead.ToolTip="동적 B-프레임을 활성화합니다.\n\n이 설정을 사용하지 않으면 인코더는 항상 지정한 수 만큼만 B-프레임을 사용합니다.\n\n이 설정을 켜면 B-프레임을 품질을 올리는데 필요한 만큼 사용하지만,\nGPU사용률이 증가합니다."
22
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="비트레이트 사용을 최적화하여 영상 품질을 높일 수 있습니다.\n특히 영상 내 빠른 동작을 처리할 때 도움이 됩니다. 다만 GPU 사용률이 증가합니다."
23
NVENC.CQLevel="CQ 수준"
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVENC는 I010을 지원하지 않습니다. 대신 P010을 이용하십시오."
26
NVENC.10bitUnsupported="이 인코더에서는 10비트 인코딩을 할 수 없습니다."
27
NVENC.TooManyBFrames="최대 B-프레임 설정 (%d)이 인코더의 지원 범위 (%d)를 초과합니다."
28
+NVENC.Preset2.p1="P1: 가장 빠름 (최저 품질)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P2: 더 빠름 (더 낮은 품질)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3: 빠름 (낮은 품질)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4: 보통 (중간 품질)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5: 느림 (좋은 품질)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6: 더 느림 (더 좋은 품질)"
34
+NVENC.Preset2.p7="P7: 가장 느림 (최고 품질)"
35
+NVENC.Tuning.hq="우수한 품질"
36
+NVENC.Tuning.ll="낮은 지연 시간"
37
+NVENC.Tuning.ull="매우 낮은 지연 시간"
38
+NVENC.Multipass="멀티패스 모드"
39
+NVENC.Multipass.disabled="1패스"
40
+NVENC.Multipass.qres="2패스 (1/4 해상도)"
41
+NVENC.Multipass.fullres="2패스 (전체 해상도)"
42
AMF.Preset.speed="속도"
43
AMF.Preset.balanced="균형"
44
AMF.Preset.quality="품질"
45
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ms-MY.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ms-MY.ini
Changed
52
1
2
Bitrate="Kadar Bit"
3
MaxBitrate="Kadar Bit Maks"
4
Preset="Praset"
5
+Tuning="Penalaan"
6
Profile="Profil"
7
RateControl="Kawalan Kadar"
8
KeyframeIntervalSec="Sela Bingkai Kunci (0=auto)"
9
10
BFrames="Bingkai-B Maks"
11
VAAPI.Codec="Kodeks VAAPI"
12
VAAPI.Device="Peranti VAAPI"
13
-NVENC.Use2Pass="Guna Pengekodan Dua-Laluan"
14
-NVENC.Preset.default="Prestasi"
15
-NVENC.Preset.hq="Kualiti"
16
-NVENC.Preset.hp="Prestasi Maks"
17
-NVENC.Preset.mq="Kualiti Maks"
18
-NVENC.Preset.ll="Kependaman-Rendah"
19
-NVENC.Preset.llhq="Kualiti Kependaman-Rendah"
20
-NVENC.Preset.llhp="Prestasi Kependaman-Rendah"
21
NVENC.LookAhead.ToolTip="Benarkan Bingkai-B dinamik\n\nJika dilumpuhkan, pengekod akan sentiasa menggunakan bilangan Bingkai-B yang dinyatakan dalma tetapan 'Bingkai-B Maks;.\n\nJika dibenarkan, ia akan meningkatkan kualiti visual jika hanya menggunakan banyak Bingkai-B yang diperlukan,\nsehingga maksimum pada kos penggunaan GPU bertambah."
22
NVENC.PsychoVisualTuning="Penalaan Maya Psiko"
23
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Benarkan tetapan pengekod yang dapat mengoptimumkan penggunaan kadar bit untuk kualiti visual yang\nlebih ditanggap terutamanya dalam situasi pergerakan tinggi, dan melibatkan peningkatan kos penggunaan GPU."
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVEBC tidak menyokong I010. Sila guna P010 sebagai ganti."
26
NVENC.10bitUnsupported="Tidak dapat melakukan pengekodan 10-bit dengan pengekod ini"
27
NVENC.TooManyBFrames="Tetapan bingkai-B Maks. (%d) adalah lebih berbanding sokongan pengekod (%d)."
28
+NVENC.Preset2.p1="P1: Terpantas (Kualiti Terendah)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P2: Lebih Pantas (Kualiti Lebih Rendah)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3: Pantas (Kualiti Rendah)"
31
+NVENC.Preset2.p5="P5: Perlahan (Kualiti Baik)"
32
+NVENC.Preset2.p6="P6: Lebih Perlahan (Kualiti Lebih Baik)"
33
+NVENC.Preset2.p7="P6: Paling Perlahan (Kualiti Terbaik)"
34
+NVENC.Tuning.hq="Kualiti Tinggi"
35
+NVENC.Tuning.ll="Kependaman Rendah"
36
+NVENC.Tuning.ull="Kependaman Rendah Lampau"
37
+NVENC.Multipass="Mod Laluan Berbilang"
38
+NVENC.Multipass.disabled="Laluan Tunggal"
39
+NVENC.Multipass.qres="Dua Laluan (Resolusi Suku)"
40
+NVENC.Multipass.fullres="Dua Laluan (Resolusi Penuh)"
41
AMF.Preset.speed="Kelajuan"
42
AMF.Preset.balanced="Seimbang"
43
AMF.Preset.quality="Kualiti"
44
45
CloseFileWhenInactive="Tutup fail bila tidak aktif"
46
CloseFileWhenInactive.ToolTip="Tutup fail bila sumber tidak dipaparkan dalam strim atau rakaman. Ia membolehkan\nfail diubah ketika sumber tidak aktif, tetapi boleh menyebabkan\n lengah permulaan bila sumber diaktifkan semula."
47
ColorRange="Julat Warna YUV"
48
+ColorRange.Partial="Terhad"
49
ColorRange.Full="Penuh"
50
LinearAlpha="Terap alfa dalam ruang linear"
51
RestartMedia="Mula Semula"
52
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nb-NO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nb-NO.ini
Changed
16
1
2
BFrames="Maksimalt antall B-frames"
3
VAAPI.Codec="VAAPI kodek"
4
VAAPI.Device="VAAPI enhet"
5
-NVENC.Use2Pass="Bruk tostegskoding"
6
-NVENC.Preset.default="Ytelse"
7
-NVENC.Preset.hq="Kvalitet"
8
-NVENC.Preset.hp="Best ytelse"
9
-NVENC.Preset.mq="Best kvalitet"
10
-NVENC.Preset.ll="Lav latens"
11
-NVENC.Preset.llhq="Lav latens og kvalitet"
12
-NVENC.Preset.llhp="Lav latens og ytelse"
13
NVENC.LookAhead.ToolTip="Aktiverer dynamiske B-frames. \n\nHvis deaktivert, vil koderen alltid bruke nummeret spesifisert i \"Maks B-frames\" instillingen. \n\nHvis aktivert, vil bildekvaliteten forbedres ved å bare bruke antallet nødvendige B-frames, opp til maksimum antallet,\npå bekostning av økt GPU-forbruk."
14
NVENC.PsychoVisualTuning="Psykovisuell justering"
15
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Aktiverer kodingsinstillinger som optimerer bruken av bitrate for forbedret oppfattet bildekvalitet,\nspesielt i situasjonen med mye bevegelse, på bekostning av økt GPU-forbruk."
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nl-NL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nl-NL.ini
Changed
37
1
2
AMFOpts="AMF/FFmpeg opties"
3
AMFOpts.ToolTip="Gebruik om aangepaste AMF of FFmpeg opties te specificeren. Bijvoorbeeld, \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
4
VAAPI.Device="VAAPI apparaat"
5
-NVENC.Use2Pass="Gebruik two-pass encoding"
6
-NVENC.Preset.default="Prestaties"
7
-NVENC.Preset.hq="Kwaliteit"
8
-NVENC.Preset.hp="Hoogste Prestaties"
9
-NVENC.Preset.mq="Hoogste Kwaliteit"
10
-NVENC.Preset.ll="Lage Latency"
11
-NVENC.Preset.llhq="Lage Latency Kwaliteit"
12
-NVENC.Preset.llhp="Lage Latency Prestaties"
13
NVENC.LookAhead.ToolTip="Maakt dynamische B-frames mogelijk.\n\nIndien uitgeschakeld, zal de encoder altijd het aantal B-frames gebruiken dat is opgegeven in de instelling 'Max B-frames'.\n\nIndien ingeschakeld, zal het de visuele kwaliteit verhogen door alleen het aantal B-frames te gebruiken dat nodig is, tot het maximum,\nten koste van een verhoogd GPU-gebruik."
14
NVENC.PsychoVisualTuning="Psycho Visuele Stemming"
15
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Maakt encoderinstellingen mogelijk die het gebruik van de bitsnelheid optimaliseren voor een hogere waargenomen visuele kwaliteit,\nvooral in situaties met veel beweging, ten koste van een hoger GPU-gebruik."
16
17
NVENC.I010Unsupported="NVENC ondersteunt I010 niet. Gebruik in plaats daarvan P010."
18
NVENC.10bitUnsupported="Kan niet 10-bit encoden met deze encoder."
19
NVENC.TooManyBFrames="Max B-frames instelling (%d) is meer dan de encoder ondersteunt (%d)."
20
+NVENC.Preset2.p1="P1: Snelste (laagste kwaliteit)"
21
+NVENC.Preset2.p2="P2: Sneller (Lagere Kwaliteit)"
22
+NVENC.Preset2.p3="P3: snel (Lage Kwaliteit)"
23
+NVENC.Preset2.p4="P4: Gemiddeld (Gemiddelde Kwaliteit)"
24
+NVENC.Preset2.p5="P5: Langzaam (Goede kwaliteit)"
25
+NVENC.Preset2.p6="P6: Langzamer (betere kwaliteit)"
26
+NVENC.Preset2.p7="P7: Langzaamste (beste kwaliteit)"
27
+NVENC.Tuning.hq="Hoge kwaliteit"
28
+NVENC.Tuning.ll="Lage Latency"
29
+NVENC.Tuning.ull="Ultra Lage Latency"
30
+NVENC.Multipass="Multipass modus"
31
+NVENC.Multipass.disabled="Enkele Pass"
32
+NVENC.Multipass.qres="Twee passes (kwartaalresolutie)"
33
+NVENC.Multipass.fullres="Twee passages (volledige resolutie)"
34
AMF.Preset.speed="Snelheid"
35
AMF.Preset.balanced="Gebalanceerd"
36
AMF.Preset.quality="Kwaliteit"
37
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nn-NO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nn-NO.ini
Changed
9
1
2
Level="Nivå"
3
VAAPI.Codec="VAAPI-kodek"
4
VAAPI.Device="VAAPI-eining"
5
-NVENC.Preset.hq="Kvalitet"
6
LocalFile="Lokal fil"
7
SpeedPercentage="Fart"
8
Play="Spel av"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pl-PL.ini
Changed
45
1
2
Bitrate="Przepływność (bitrate)"
3
MaxBitrate="Maksymalna przepływność (bitrate)"
4
Preset="Profil ustawień"
5
+Tuning="Dostrajanie"
6
Profile="Profil"
7
RateControl="Typ przepływności"
8
KeyframeIntervalSec="Odstęp między klatkami kluczowymi (0=automatyczny)"
9
10
BFrames="Maksymalna liczba klatek B-frame"
11
VAAPI.Codec="Kodek VAAPI"
12
VAAPI.Device="Urządzenie VAAPI"
13
-NVENC.Use2Pass="Użyj enkodowania dwuprzebiegowego"
14
-NVENC.Preset.default="Wydajność"
15
-NVENC.Preset.hq="Jakość"
16
-NVENC.Preset.hp="Najlepsza wydajność"
17
-NVENC.Preset.mq="Najlepsza jakość"
18
-NVENC.Preset.ll="Niskie opóźnienie"
19
-NVENC.Preset.llhq="Niskie opóźnienie - jakość"
20
-NVENC.Preset.llhp="Niskie opóźnienie - wydajność"
21
NVENC.LookAhead.ToolTip="Włącza dynamiczne sterowanie klatkami B-frame.\n\nOpcja wyłączona - enkoder będzie ustawiał liczbę klatek B-frame zgodnie z wartością w opcji 'Maksymalna liczba klatek B-frame\".\n\nOpcja włączona - zwiększenie jakości obrazu kosztem zwiększonego użycia procesora graficznego\nprzez generowanie optymalnej liczby potrzebnych klatek B-frame\nale nie większej od wartości maksymalnej określonej w opcjach."
22
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Włącza ustawienia enkodera optymalizujące bitrate w celu zwiększenia jakości wizualnej\nkosztem zwiększonego wykorzystania procesora graficznego, szczególnie przy scenach o dużym natężeniu ruchu."
23
NVENC.CQLevel="Poziom CQ"
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVENC nie obsługuje I010. Zamiast tego należy użyć P010."
26
NVENC.10bitUnsupported="Nie można wykonać 10-bitowego kodowania na tym enkoderze."
27
NVENC.TooManyBFrames="Maksymalne ustawienie B-frames (%d) jest więcej niż enkoder obsługuje (%d)."
28
+NVENC.Preset2.p1="P1: Fastest (najniższa jakość)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P2: Faster (niższa jakość)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3: Fast (niska jakość)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4: Medium (średnia jakość)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5: Slow (dobra jakość)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6: Slower (lepsza jakość)"
34
+NVENC.Preset2.p7="P7: Slowest (najlepsza jakość)"
35
+NVENC.Tuning.hq="High Quality (wysoka jakość)"
36
+NVENC.Tuning.ll="Low Latency (niskie opóźnienie)"
37
+NVENC.Tuning.ull="Ultra Low Latency (ultra niskie opóźnienie)"
38
+NVENC.Multipass="Tryb wielu przebiegów"
39
+NVENC.Multipass.disabled="Jeden przebieg"
40
+NVENC.Multipass.qres="Dwa przebiegi (ćwierć rozdzielczości)"
41
+NVENC.Multipass.fullres="Dwa przebiegi (pełna rozdzielczość)"
42
AMF.Preset.speed="Szybkość"
43
AMF.Preset.balanced="Zrównoważone"
44
AMF.Preset.quality="Jakość"
45
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini
Changed
45
1
2
Bitrate="Taxa de Bits"
3
MaxBitrate="Taxa de Bits Máxima"
4
Preset="Predefinição"
5
+Tuning="Ajuste"
6
Profile="Perfil"
7
RateControl="Controle da Taxa de Bits"
8
KeyframeIntervalSec="Intervalo de Keyframe (0=auto)"
9
10
BFrames="B-Frames Máximo"
11
VAAPI.Codec="Codec VAAPI"
12
VAAPI.Device="Dispositivo VAAPI"
13
-NVENC.Use2Pass="Utilizar a codificação em dois passos"
14
-NVENC.Preset.default="Desempenho"
15
-NVENC.Preset.hq="Qualidade"
16
-NVENC.Preset.hp="Alto Desempenho"
17
-NVENC.Preset.mq="Qualidade Máxima"
18
-NVENC.Preset.ll="Baixa Latência"
19
-NVENC.Preset.llhq="Qualidade com Baixa Latência"
20
-NVENC.Preset.llhp="Desempenho com Baixa Latência"
21
NVENC.LookAhead="Olhar quadros futuros"
22
NVENC.LookAhead.ToolTip="Habilita B-Frames dinâmicos.\n\nSe desabilitado, o codificador sempre usará o número de B-Frames especificados na configuração de 'B-Frames Máximo'.\n\nSe habilitado, aumentará a qualidade visual usando apenas B-Frames necessários, até o máximo,\nao custo de uma maior utilização da GPU."
23
NVENC.PsychoVisualTuning="Ajuste Psico-Visual"
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVENC não suporta I010. Use P010 em vez disso."
26
NVENC.10bitUnsupported="Não é possível executar codificação de 10 bits neste codificador."
27
NVENC.TooManyBFrames="Configuração máxima de quadros B (%d) é maior do que o codificador suporta (%d)."
28
+NVENC.Preset2.p1="P1: Rapidíssimo (Qualidade Baixíssima)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P2: Mais Rápido (Qualidade Mais Baixa)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3: Rápido (Qualidade Baixa)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4: Médio (Qualidade Média)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5: Lento (Qualidade Boa)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6: Mais Lento (Qualidade Melhor)"
34
+NVENC.Preset2.p7="P7: Lentíssimo (Qualidade Mais Alta)"
35
+NVENC.Tuning.hq="Alta Qualidade"
36
+NVENC.Tuning.ll="Baixa Latência"
37
+NVENC.Tuning.ull="Latência Ultra Baixa"
38
+NVENC.Multipass="Modo Multiplas Passadas"
39
+NVENC.Multipass.disabled="Passada Única"
40
+NVENC.Multipass.qres="Duas Passadas (Um Quarto da Resolução)"
41
+NVENC.Multipass.fullres="Duas Passadas (Resolução Total)"
42
AMF.Preset.speed="Velocidade"
43
AMF.Preset.balanced="Equilibrado"
44
AMF.Preset.quality="Qualidade"
45
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-PT.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-PT.ini
Changed
64
1
2
Bitrate="Taxa de bits"
3
MaxBitrate="Taxa de bits máxima"
4
Preset="Predefinição"
5
+Tuning="Ajustes"
6
Profile="Perfil"
7
RateControl="Controlo de taxa"
8
KeyframeIntervalSec="Intervalo de fotogramas-chave ( 0=automático)"
9
10
BFrames="B-frames máximas"
11
VAAPI.Codec="Codec VAAPI"
12
VAAPI.Device="Dispositivo VAAPI"
13
-NVENC.Use2Pass="Usar codificação a dois passos"
14
-NVENC.Preset.default="Desempenho"
15
-NVENC.Preset.hq="Qualidade"
16
-NVENC.Preset.hp="Máximo desempenho"
17
-NVENC.Preset.mq="Qualidade máxima"
18
-NVENC.Preset.ll="Baixa latência"
19
-NVENC.Preset.llhq="Qualidade com baixa latência"
20
-NVENC.Preset.llhp="Desempenho com baixa latência"
21
NVENC.LookAhead="Previsão"
22
NVENC.LookAhead.ToolTip="Ativa as B-frames dinâmicas.\n\nSe desativado, o codificador usará sempre o número de B-Frames especificado na definição \"B-frames máximas\".\n\nSe ativado, aumentará a qualidade visual até ao máximo, usando só as B-Frames necessárias,\ncom um custo de utilização da GPU."
23
NVENC.PsychoVisualTuning="Ajuste psico-visual"
24
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Ativa as definições do codificador que otimizem o uso da taxa de bits para qualidade visual percetível aumentada,\nespecialmente em situações com grandes movimentos, com o custo de uma maior utilização da GPU."
25
NVENC.CQLevel="Nível CQ"
26
-NVENC.10bitUnsupported="Não é possível executar codificação de 10 bits neste codificador."
27
+NVENC.8bitUnsupportedHdr="O OBS não suporta saída de 8 bits do Rec. 2100."
28
+NVENC.I010Unsupported="O NVENC não suporta I010. Em vez disso, use P010."
29
+NVENC.10bitUnsupported="Não é possível executar a codificação de 10 bits neste codificador."
30
NVENC.TooManyBFrames="Configuração do máximo de B-frames (%d) é superior ao que o sistema de codificação suporta (%d)."
31
+NVENC.Preset2.p1="P1: Mais rápido (Qualidade mais baixa)"
32
+NVENC.Preset2.p2="P2: Muito rápido (Qualidade muito baixa)"
33
+NVENC.Preset2.p3="P3: Rápido (Baixa qualidade)"
34
+NVENC.Preset2.p5="P5: Lento (Boa qualidade)"
35
+NVENC.Preset2.p6="P6: Muito lento (Melhor qualidade)"
36
+NVENC.Preset2.p7="P7: Mais lento (Qualidade mais alta)"
37
+NVENC.Tuning.hq="Alta qualidade"
38
+NVENC.Tuning.ll="Baixa latência"
39
+NVENC.Tuning.ull="Latência ultrabaixa"
40
+NVENC.Multipass="Modo multipassagem"
41
+NVENC.Multipass.disabled="Passagem única"
42
+NVENC.Multipass.qres="Duas passagens (qHD - resolução de um quarto)"
43
+NVENC.Multipass.fullres="Duas passagens (Resolução completa)"
44
AMF.Preset.speed="Velocidade"
45
AMF.Preset.balanced="Equilibrado"
46
AMF.Preset.quality="Qualidade"
47
48
CloseFileWhenInactive.ToolTip="Fecha o ficheiro quando a fonte não estiver a ser mostrada na transmissão ou\ngravação. Permite assim que o ficheiro seja alterado quando a fonte não estiver ativa,\nmas pode haver algum atraso inicial quando a fonte for reativada."
49
ColorRange="Gama de cor YUV"
50
ColorRange.Auto="Automático"
51
+ColorRange.Partial="Limitado"
52
ColorRange.Full="Completo"
53
LinearAlpha="Aplicar alfa no espaço linear"
54
RestartMedia="Reiniciar"
55
56
AMF.Error="Falha ao abrir o codec AMF: %1"
57
AMF.GenericError="Verifique se os seus controladores de vídeo estão atualizados. Tente fechar outros programas de gravação que possam estar a usar o codificador AMD, por exemplo, o Radeon Software ou o Windows 10 Game DVR."
58
AMF.8bitUnsupportedHdr="O OBS não suporta saída de 8 bits do Rec. 2100."
59
-AMF.10bitUnsupportedAvc="Não é possível executar a codificação de 10 bits no codificador Intel QSV H.264."
60
+AMF.10bitUnsupportedAvc="Não é possível executar a codificação de 10 bits no codificador AMD H.264."
61
NVENC.Error="Falha ao abrir o codec NVENC: %1"
62
NVENC.GenericError="Verifique se os seus controladores de vídeo estão atualizados. Tente fechar outros programas de gravação que possam estar a usar o NVENC, por exemplo, o NVIDIA Shadowplay ou o Windows 10 Game DVR."
63
NVENC.BadGPUIndex="Selecionou a GPU %1 nas definições do codificador de saída. Redefina este valor para 0 e tente novamente."
64
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ro-RO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ro-RO.ini
Changed
67
1
2
Bitrate="Rată de biți"
3
MaxBitrate="Rată de biți maximă"
4
Preset="Presetare"
5
+Tuning="Ajustare"
6
Profile="Profil"
7
RateControl="Controlul ratei"
8
KeyframeIntervalSec="Interval de cadre cheie (0=auto)"
9
10
BFrames="Cadre B maxime"
11
VAAPI.Codec="Codec VAAPI"
12
VAAPI.Device="Dispozitiv VAAPI"
13
-NVENC.Use2Pass="Folosește codificarea în doi pași"
14
-NVENC.Preset.default="Performanță"
15
-NVENC.Preset.hq="Calitate"
16
-NVENC.Preset.hp="Performanță maximă"
17
-NVENC.Preset.mq="Calitate maximă"
18
-NVENC.Preset.ll="Latență redusă"
19
-NVENC.Preset.llhq="Calitate cu latență redusă"
20
-NVENC.Preset.llhp="Performanță cu latență redusă"
21
NVENC.LookAhead.ToolTip="Activează cadre B dinamice.\n\nDacă este dezactivat, codificatorul va folosi întotdeauna numărul de cadre B specificat în setarea „Cadre B maxime”.\n\nDacă este activat, va crește calitatea vizuală folosind doar cât de multe cadre B sunt necesare, până la maximum,\ncu costul utilizării crescute a GPU-ului."
22
-NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Activează setările de codificare care optimizează utilizarea ratei de biți pentru creșterea calității vizuale percepute,\nîn special în situații cu mișcare mare, cu prețul unei utilizări mai mari a GPU."
23
+NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Activează setările codificatorului care optimizează folosirea ratei de biți pentru o calitate vizuală percepută crescută,\nîn special în situații cu mișcare mare, cu prețul unei utilizări mai mari a GPU-ului."
24
NVENC.CQLevel="Nivel CQ"
25
-NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS nu suportă ieșirea pe 8 biți a Rec. 2100."
26
+NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS nu suportă outputul pe 8 biți a Rec. 2100."
27
NVENC.I010Unsupported="NVENC nu suportă I010. Utilizați în schimb P010."
28
NVENC.10bitUnsupported="Nu se poate efectua codarea pe 10 biți pe acest codificator."
29
NVENC.TooManyBFrames="Setarea maximă a cadrelor B (%d) este mai mult decât suportul codificatorului (%d)."
30
+NVENC.Tuning.hq="Calitate înaltă"
31
AMF.Preset.speed="Viteză"
32
AMF.Preset.balanced="Echilibrat"
33
AMF.Preset.quality="Calitate"
34
35
LocalFile="Fișier local"
36
Looping="Redă în buclă"
37
InputFormat="Formatul inputului"
38
-BufferingMB="Buffer Rețea"
39
+BufferingMB="Buffering în rețea"
40
HardwareDecode="Folosește decodificarea hardware când este disponibilă"
41
ClearOnMediaEnd="Nu afișa nimic la terminarea redării"
42
Advanced="Avansat"
43
44
CloseFileWhenInactive="Închide fișierul când este inactiv"
45
CloseFileWhenInactive.ToolTip="Închide fișierul atunci când sursa nu este afișată pe transmisiune sau înregistrare.\nAcest lucru permite fișierului să fie schimbat în momentul în care sursa nu este\nactivă, însă poate exista o întârziere la pornire în momentul reactivării sursei."
46
ColorRange="Gamă de culori YUV"
47
+ColorRange.Auto="Automată"
48
ColorRange.Partial="Limitat"
49
ColorRange.Full="Completă"
50
LinearAlpha="Aplică alfa în spațiul liniar"
51
52
Encoder.Timeout="Codificatorului %1 îi ea prea mult timp să codifice (pauză: %2 secunde)"
53
AMF.Error="Nu s-a reușit deschiderea codecului AMF: %1"
54
AMF.GenericError="Verifică dacă driverele video sunt actualizate. Încearcă să închizi alte programe de înregistrare care ar putea utiliza codificatorul AMD, cum ar fi Radeon Software sau Windows 10 Game DVR."
55
-AMF.8bitUnsupportedHdr="OBS nu suportă ieșirea pe 8 biți a Rec. 2100."
56
+AMF.8bitUnsupportedHdr="OBS nu suportă outputul pe 8 biți a Rec. 2100."
57
AMF.10bitUnsupportedAvc="Nu se poate efectua codificarea de 10 biți pe codificatorul AMD H.264."
58
NVENC.Error="Deschiderea codecului NVENC a eșuat: %1"
59
NVENC.GenericError="Verifică dacă driverele video sunt actualizate. Încearcă să închizi celelalte programe de înregistrare care ar putea folosi NVENC, cum ar fi NVIDIA Shadowplay sau Windows 10 Game DVR."
60
61
NVENC.UnsupportedDevice="Eroare privind NVENC: Dispozitiv nesuportat. Verifică dacă placa video suportă NVENC și dacă driverele sunt actualizate."
62
NVENC.TooManySessions="Eroare privind NVENC: Prea multe sesiuni concurente. Încearcă să închizi celelalte programe de înregistrare care ar putea folosi NVENC, cum ar fi NVIDIA Shadowplay sau Windows 10 Game DVR."
63
NVENC.CheckDrivers="Te rugăm să verifici dacă driverele video sunt actualizate."
64
-AV1.8bitUnsupportedHdr="OBS nu suportă ieșirea pe 8 biți a Rec. 2100."
65
+AV1.8bitUnsupportedHdr="OBS nu suportă outputul pe 8 biți a Rec. 2100."
66
ReconnectDelayTime="Întârziere la reconectare"
67
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini
Changed
62
1
2
Bitrate="Битрейт"
3
MaxBitrate="Макс. битрейт"
4
Preset="Предустановка"
5
+Tuning="Регулировка"
6
Profile="Профиль"
7
RateControl="Управление битрейтом"
8
KeyframeIntervalSec="Интервал ключевых кадров (0=авто)"
9
10
Level="Уровень"
11
AMFOpts="Параметры AMF/FFmpeg"
12
AMFOpts.ToolTip="Используйте для указания нестандартных параметров AMF или FFmpeg. Например, \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
13
-BFrames="Макс. кол-во B-кадров"
14
+BFrames="Максимум B-кадров"
15
VAAPI.Codec="Кодек VAAPI"
16
VAAPI.Device="Устройство VAAPI"
17
-NVENC.Use2Pass="Использовать двухпроходное кодирование"
18
-NVENC.Preset.default="Производительность"
19
-NVENC.Preset.hq="Качество"
20
-NVENC.Preset.hp="Макс. производительность"
21
-NVENC.Preset.mq="Макс. качество"
22
-NVENC.Preset.ll="Низкая задержка"
23
-NVENC.Preset.llhq="Малая задержка, высокое качество"
24
-NVENC.Preset.llhp="Малая задержка, высокая производительность"
25
NVENC.LookAhead="Предугадывание (Look-ahead)"
26
-NVENC.LookAhead.ToolTip="Включает динамические B-кадры.\n\nЕсли отключено, кодировщик всегда будет использовать количество B-кадров, указанное в параметре 'Макс. кол-во B-кадров'.\n\nЕсли включено, то это увеличит визуальное качество изображения путем использования любого количества B-кадров, вплоть до максимума,\nза счет увеличения использования GPU."
27
+NVENC.LookAhead.ToolTip="Включает динамические B-кадры.\n\nЕсли отключено, кодировщик всегда будет использовать количество B-кадров, указанное в параметре «Максимум B-кадров».\n\nЕсли включено, то это увеличит визуальное качество изображения путем использования любого количества B-кадров, вплоть до максимума,\nза счет увеличения использования ГП."
28
NVENC.PsychoVisualTuning="Психовизуальная корректировка (Psycho Visual Tuning)"
29
-NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Включает настройки кодировщика, которые оптимизируют использование битрейта для повышенного восприятия визуального качества,\nособенно в ситуациях с высоким движением, за счет увеличения использования GPU."
30
+NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Включает настройки кодировщика, которые оптимизируют использование битрейта для повышенного восприятия визуального качества,\nособенно в ситуациях с высоким движением, за счёт увеличения использования ГП."
31
NVENC.CQLevel="Значение CQ"
32
NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS не поддерживает 8-битный вывод Rec. 2100."
33
NVENC.I010Unsupported="NVENC не поддерживает I010. Используйте вместо этого P010."
34
NVENC.10bitUnsupported="Невозможно выполнить 10-битное кодирование в этом кодировщике."
35
NVENC.TooManyBFrames="Настройка максимального количества B-кадров (%d) больше, чем поддерживает кодировщик (%d)."
36
+NVENC.Preset2.p1="P1: Быстрейшее (низшее качество)"
37
+NVENC.Preset2.p2="Р2: Быстрее (ниже качество)"
38
+NVENC.Preset2.p3="P3: Быстрое (низкое качество)"
39
+NVENC.Preset2.p4="P4: Среднее (среднее качество)"
40
+NVENC.Preset2.p5="P5: Медленное (хорошее качество)"
41
+NVENC.Preset2.p6="P6: Медленнее (лучше качество)"
42
+NVENC.Preset2.p7="P7: Самое медленное (лучшее качество)"
43
+NVENC.Tuning.hq="Высокое качество"
44
+NVENC.Tuning.ll="Низкая задержка"
45
+NVENC.Tuning.ull="Сверхнизкая задержка"
46
+NVENC.Multipass="Многопроходный режим"
47
+NVENC.Multipass.disabled="Одиночный проход"
48
+NVENC.Multipass.qres="Двойной проход (четверть разрешения)"
49
+NVENC.Multipass.fullres="Двойной проход (полное разрешение)"
50
AMF.Preset.speed="Скорость"
51
AMF.Preset.balanced="Баланс"
52
AMF.Preset.quality="Качество"
53
54
AMF.10bitUnsupportedAvc="Невозможно выполнить 10-битное кодирование в кодировщике AMD H.264."
55
NVENC.Error="Не удалось открыть кодек NVENC: %1"
56
NVENC.GenericError="Проверьте, что ваши видеодрайвера актуальны. Попробуйте закрыть другие программы, которые могут использовать NVENC, такие как NVIDIA Shadowplay или Windows 10 Game DVR."
57
-NVENC.BadGPUIndex="Вы выбрали видеокарту под номером %1 в настройках кодирования. Выберите видеокарту под номером 0 и повторите попытку."
58
+NVENC.BadGPUIndex="Вы выбрали видеокарту под номером %1 в настройках кодирования. Выберите ГП под номером 0 и повторите попытку."
59
NVENC.OutdatedDriver="Ваш текущий драйвер видеокарты не поддерживает эту версию NVENC, пожалуйста, обновите ваши драйвера."
60
NVENC.UnsupportedDevice="Ошибка NVENC: неподдерживаемое устройство. Проверьте, что ваша видеокарта поддерживает NVENC и что драйвера актуальны."
61
NVENC.TooManySessions="Ошибка NVENC: слишком много одновременных сеансов. Попробуйте закрыть другие программы для записи, которое могут использовать NVENC, например, NVIDIA Shadowplay или Windows 10 Game DVR."
62
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/si-LK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/si-LK.ini
Changed
15
1
2
Level="මට්ටම"
3
BFrames="උපරිම B-රාමු"
4
VAAPI.Device="VAAPI උපාංගය"
5
-NVENC.Preset.default="ක්•රියාකාරිත්•වය"
6
-NVENC.Preset.hq="ගුණත්වය"
7
-NVENC.Preset.hp="උපරිම ක්•රියාකාරිත්•වය"
8
-NVENC.Preset.mq="උපරිම ගුණත්වය"
9
-NVENC.Preset.ll="අවම-ගුප්තතාව"
10
-NVENC.Preset.llhq="අවම-ගුප්තතාව ගුණත්වය"
11
-NVENC.Preset.llhp="අවම-ගුප්තතාව ක්•රියාකාරිත්•වය"
12
NVENC.CQLevel="CQ මට්ටම"
13
AMF.Preset.speed="වේගය"
14
AMF.Preset.quality="ගුණත්•වය"
15
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sk-SK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sk-SK.ini
Changed
43
1
2
FFmpegOpts.ToolTip.Source="Umožní ti nastaviť FFmpeg nastavenia. Podporované su iba nastavenia v tvare nastavenie=hodnota.\nViaceré nastavenia je možno zadať s použitím medzery medzi nastaveniami.\nPríklad: rtsp_transport=tcp rtsp_flags=prefer_tcp"
3
MaxBitrate="Max. bitrate"
4
Preset="Predvoľba"
5
+Tuning="Ladenie"
6
Profile="Profil"
7
RateControl="Riadenie toku"
8
KeyframeIntervalSec="Interval kľúčových snímkov (0=automaticky)"
9
10
BFrames="Maximum B-snímkov"
11
VAAPI.Codec="Kodek VAAPI"
12
VAAPI.Device="Zariadenie VAAPI"
13
-NVENC.Use2Pass="Použiť dvojfázové enkódovanie"
14
-NVENC.Preset.default="Výkon"
15
-NVENC.Preset.hq="Kvalita"
16
-NVENC.Preset.hp="Maximálny Výkon"
17
-NVENC.Preset.mq="Maximálna Kvalita"
18
-NVENC.Preset.ll="Nízka odozva"
19
-NVENC.Preset.llhq="Kvalita pri nízkej odozve"
20
-NVENC.Preset.llhp="Výkon pri nízkej odozve"
21
NVENC.LookAhead.ToolTip="Aktivuje dynamické B-snímky.\n\nKeď sú vypnuté, enkodér bude vždy používať počet snímkov špecifikovaný v nastavení 'Maximum B-snímkov'.\n\nKeď sú zapnuté, zvýši sa vizuálna kvalita tým, že bude používať iba toľko B-snímkov, koľko je potrebné, až do maxima,\nna úkor zvýšeného používania GPU."
22
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Povolí nastavenia enkodéra, ktoré optimalizujú využitie bitrate pre vylepšenú vnímanú vizuálnu kvalitu,\nhlavne v situáciách s veľkým množstvom pohybu, na úkor zvýšenia používania GPU."
23
NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS nepodporuje 8-bitový výstup z Rec. 2100."
24
NVENC.I010Unsupported="NVENC nepodporuje I010. Použite P010 namiesto toho."
25
NVENC.10bitUnsupported="Nemožno vykonať 10-bitové enkódovanie na tomto enkodéri."
26
NVENC.TooManyBFrames="Nastavenie Maximum B-snímkov (%d) je vyššie než enkodér podporuje (%d)."
27
+NVENC.Preset2.p1="P1: Najrýchlejší (Najnižšia kvalita)"
28
+NVENC.Preset2.p2="P2: Rýchlejší (Nižšia kvalita)"
29
+NVENC.Preset2.p3="P3: Rýchly (Nízka kvalita)"
30
+NVENC.Preset2.p5="P5: Pomalý (Dobrá kvalita)"
31
+NVENC.Preset2.p6="P6: Pomalší (Lepšia kvalita)"
32
+NVENC.Preset2.p7="P7: Najpomalší (Najlepšia kvalita)"
33
+NVENC.Tuning.hq="Vysoká kvalita"
34
+NVENC.Tuning.ll="Nízka odozva"
35
+NVENC.Tuning.ull="Ultra nízka odozva"
36
+NVENC.Multipass="Viacprechodový mód"
37
+NVENC.Multipass.disabled="Jeden prechod"
38
+NVENC.Multipass.qres="Dva prechody (štvrtina rozlíšenia)"
39
+NVENC.Multipass.fullres="Dva prechody (plné rozlíšenie)"
40
AMF.Preset.speed="Rýchlosť"
41
AMF.Preset.balanced="Vyvážené"
42
AMF.Preset.quality="Kvalita"
43
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sl-SI.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sl-SI.ini
Changed
45
1
2
Bitrate="Bitna hitrost"
3
MaxBitrate="Največja bitna hitrost"
4
Preset="Prednastavitev"
5
+Tuning="Nastavljanje"
6
Profile="Profil"
7
RateControl="Nadzor hitrosti"
8
KeyframeIntervalSec="Razmik med ključnimi sličicami (0=samodejno)"
9
10
BFrames="Največje št. sličic B"
11
VAAPI.Codec="VAAPI kodek"
12
VAAPI.Device="VAAPI naprava"
13
-NVENC.Use2Pass="Uporabi kodiranje z dvema prehodoma"
14
-NVENC.Preset.default="Zmogljivost"
15
-NVENC.Preset.hq="Kakovost"
16
-NVENC.Preset.hp="Največja zmogljivost"
17
-NVENC.Preset.mq="Najboljša kakovost"
18
-NVENC.Preset.ll="Nizka zakasnitev"
19
-NVENC.Preset.llhq="Kakovost z nizko zakasnitvijo"
20
-NVENC.Preset.llhp="Zmogljivost z nizko zakasnitvijo"
21
NVENC.LookAhead="Predvidevanje"
22
NVENC.LookAhead.ToolTip="Omogoči dinamične sličice B.\n\nČe je onemogočeno, bo kodirnik vedno uporabil število sličic B, ki so navedene v nastavitvi 'Največje št. sličic B'.\n\nČe je omogočeno, bo vidna kakovost izboljšana, ker bo uporabljeno samo toliko sličic B, kot je potrebno, do\nnajvečjega števila na račun dodatne porabe GPE-ja."
23
NVENC.PsychoVisualTuning="Psiho-vidno uglaševanje"
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVENC ne podpira I010. Namesto tega uporabite P010."
26
NVENC.10bitUnsupported="Na tem kodirniku ni mogoče izvesti 10-bitnega kodiranja."
27
NVENC.TooManyBFrames="Najvišja nastavitev B-sličic (%d) je večja od tiste, ki ji podpira kodirnik (%d)."
28
+NVENC.Preset2.p1="P1: najhitreje (najnižja kakovost)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P2: hitreje (nižja kakovost)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3: hitro (nizka kakovost)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4: srednje (srednja kakovost)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5: počasno (visoka kakovost)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6: počasneje (višja kakovost)"
34
+NVENC.Preset2.p7="P7: najpočasneje (najvišja kakovost)"
35
+NVENC.Tuning.hq="Visoka kakovost"
36
+NVENC.Tuning.ll="Nizka zakasnitev"
37
+NVENC.Tuning.ull="Izjemno nizka zakasnitev"
38
+NVENC.Multipass="Večprehodni način"
39
+NVENC.Multipass.disabled="En prehod"
40
+NVENC.Multipass.qres="Dva prehoda (četrtinska ločljivost)"
41
+NVENC.Multipass.fullres="Dva prehoda (polna ločljivost)"
42
AMF.Preset.speed="Hitrost"
43
AMF.Preset.balanced="Uravnoteženo"
44
AMF.Preset.quality="Kakovost"
45
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sr-CS.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sr-CS.ini
Changed
16
1
2
RateControl="Kontrola protoka"
3
Lossless="Bez gubitka"
4
BFrames="Maksimalni B-frejmovi"
5
-NVENC.Use2Pass="Koristi enkoding duplog prolaza"
6
-NVENC.Preset.default="Performanse"
7
-NVENC.Preset.hq="Kvalitet"
8
-NVENC.Preset.hp="Maksimalne performanse"
9
-NVENC.Preset.mq="Maksimalni kvalitet"
10
-NVENC.Preset.ll="Malo kašnjenje"
11
-NVENC.Preset.llhq="Kvalitet malog kašnjenja"
12
-NVENC.Preset.llhp="Performanse malog kašnjenja"
13
NVENC.LookAhead="Gledanje unapred"
14
NVENC.LookAhead.ToolTip="Uključuje dinamičke B-frejmove.\n\n Ako je isključeno, enkoder će uvek koristiti broj B-frejmova naveden u 'Maksimalni B-frejmovi' delu.\n\nUkoliko je uključeno, povećaće vizuelni kvalitet korišćenjem onoliko B-frejmova koliko je potrebno, do maksimalnog broja,\npo cenu povećane upotrebe GPU-a."
15
NVENC.PsychoVisualTuning="Psiho vizuelna podešavanja"
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sr-SP.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sr-SP.ini
Changed
16
1
2
RateControl="Контрола протока"
3
Lossless="Без губитка"
4
BFrames="Максимални Б-фрејм"
5
-NVENC.Use2Pass="Користи енкодинг дуплог пролаза"
6
-NVENC.Preset.default="Перформансе"
7
-NVENC.Preset.hq="Квалитет"
8
-NVENC.Preset.hp="Максималне перформансе"
9
-NVENC.Preset.mq="Максимални квалитет"
10
-NVENC.Preset.ll="Мало кашњење"
11
-NVENC.Preset.llhq="Квалитет малог кашњења"
12
-NVENC.Preset.llhp="Перформансе малог кашњења"
13
NVENC.LookAhead="Гледање унапред"
14
NVENC.LookAhead.ToolTip="Укључује динамичке Б-фрејмове..\n\n Ако је искључено, енкодер ће увек користити број Б-фрејмова наведен у 'Максимални Б-фрејмови' делу.\n\nУколико је укључено, повећаће визуелни квалитет коришћењем онолико Б-фрејмова колико је потребно, до максималног броја,\nпо цену повећане употребе GPU-a."
15
NVENC.PsychoVisualTuning="Психо визуелна подешавања"
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini
Changed
53
1
2
Bitrate="Bithastighet"
3
MaxBitrate="Max bithastighet"
4
Preset="Förinställning"
5
+Tuning="Justering"
6
Profile="Profil"
7
RateControl="Hastighetskontroll"
8
KeyframeIntervalSec="Intervall för keyframes (0=automatiskt)"
9
10
BFrames="Maximalt antal B-frames"
11
VAAPI.Codec="VAAPI-kodek"
12
VAAPI.Device="VAAPI-enhet"
13
-NVENC.Use2Pass="Använd tvåpass-kodning"
14
-NVENC.Preset.default="Prestanda"
15
-NVENC.Preset.hq="Kvalitet"
16
-NVENC.Preset.hp="Maximal prestanda"
17
-NVENC.Preset.mq="Maximal kvalitet"
18
-NVENC.Preset.ll="Låg latens"
19
-NVENC.Preset.llhq="Kvalitet med låg latens"
20
-NVENC.Preset.llhp="Prestanda med låg latens"
21
NVENC.LookAhead.ToolTip="Aktiverar dynamiska B-frames.\n\nOm detta inaktiveras kommer kodaren alltid använda antalet B-frames som anges i inställningen \"Max B-frames\".\n\nOm detta aktiveras kommer det öka den visuella kvaliteten genom att endast använda så många B-frames som är nödvändigt, upp till det som är möjligt\npå bekostnad av ökad användning av grafikprocessorn."
22
NVENC.PsychoVisualTuning="Psykovisuell justering"
23
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Aktiverar kodarinställningar som optimerar hur bithastigheten används för förbättrad visuell kvalitet,\nspeciellt i situationer med snabba rörelser på bekostnad av ökad användning av grafikprocessorn."
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVENC saknar stöd för I010. Använd P010 istället."
26
NVENC.10bitUnsupported="Kan inte utföra 10-bitars kodning på denna kodare."
27
NVENC.TooManyBFrames="Inställningen för max antal B-frames (%d) är mer än vad kodaren har stöd för (%d)."
28
+NVENC.Preset2.p1="P1: Snabbast (lägst kvalitet)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P2: Snabbare (lägre kvalitet)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3: Snabb (låg kvalitet)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4: Medium (mediumkvalitet)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5: Långsam (bra kvalitet)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6: Långsammare (bättre kvalitet)"
34
+NVENC.Preset2.p7="P7: Långsammast (bäst kvalitet)"
35
+NVENC.Tuning.hq="Hög kvalitet"
36
+NVENC.Tuning.ll="Låg latens"
37
+NVENC.Tuning.ull="Ultralåg latens"
38
+NVENC.Multipass="Multipassläge"
39
+NVENC.Multipass.disabled="Enkelpass"
40
+NVENC.Multipass.qres="Tvåpass (fjärdedelsupplösning)"
41
+NVENC.Multipass.fullres="Tvåpass (fullständig upplösning)"
42
AMF.Preset.speed="Hastighet"
43
AMF.Preset.balanced="Balanserad"
44
AMF.Preset.quality="Kvalitet"
45
46
CloseFileWhenInactive.ToolTip="Stänger filen när källan inte visas i strömmen vid\ninspelning. Detta låter filen att ändras när källan inte är aktiv,\nmen en liten fördröjning kan uppstå när källan aktiveras igen."
47
ColorRange="YUV-färgområde"
48
ColorRange.Auto="Automatisk"
49
+ColorRange.Partial="Begränsad"
50
LinearAlpha="Tillämpa alfakanal i linjärt utrymme"
51
RestartMedia="Starta om"
52
SpeedPercentage="Hastighet"
53
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/szl-PL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/szl-PL.ini
Changed
9
1
2
Profile="Profil"
3
Lossless="Bezstratny"
4
Level="Poziōm"
5
-NVENC.Preset.hq="Jakość"
6
NVENC.CQLevel="Poziōm CQ"
7
FFmpegSource="Zdrzōdło danych"
8
LocalFile="Lokalny zbiōr"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ta-IN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ta-IN.ini
Changed
12
1
2
Bitrate="பிட்விகிதம்"
3
MaxBitrate="அதிகபட்ச பிட்விகிதம்"
4
Preset="முன்னமைவு"
5
-NVENC.Preset.default="செயற்திறன்"
6
-NVENC.Preset.hq="தரம்"
7
-NVENC.Preset.hp="அதிக செயற்திறன்"
8
-NVENC.Preset.mq="அதிகப்பட்ச தரம்"
9
FFmpegSource="மீடியா மூலம்"
10
LocalFile="லோக்கல் கோப்பு"
11
Looping="சுழற்சி"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/th-TH.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/th-TH.ini
Changed
16
1
2
Level="ระดับ"
3
BFrames="บี-เฟรม สูงสุด"
4
VAAPI.Device="อุปกรณ์ VAAPI"
5
-NVENC.Use2Pass="ใช้การเข้ารหัสแบบสองทาง"
6
-NVENC.Preset.default="ประสิทธิภาพ"
7
-NVENC.Preset.hq="คุณภาพ"
8
-NVENC.Preset.hp="ประสิทธิภาพสูงสุด"
9
-NVENC.Preset.mq="คุณภาพสูงสุด"
10
-NVENC.Preset.ll="ความหน่วงต่ำ"
11
-NVENC.Preset.llhq="คุณภาพ ความหน่วงต่ำ"
12
-NVENC.Preset.llhp="ประสิทธิภาพ ความหน่วงต่ำ"
13
NVENC.LookAhead="มองไปข้างหน้า"
14
NVENC.LookAhead.ToolTip="เปิดใช้งาน B-frames แบบไดนามิก\n\nหากปิดใช้งาน โปรแกรมเปลี่ยนไฟล์จะใช้จำนวน B-frames ที่ระบุในการตั้งค่า 'Max B-frames' เสมอ\n\nหากเปิดใช้งาน มันจะเพิ่มคุณภาพของภาพโดยใช้จำนวนเท่าใดก็ได้ จำเป็นต้องใช้เฟรม B สูงสุด\na ต้นทุนของการใช้งาน GPU ที่เพิ่มขึ้น"
15
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="เปิดใช้งานการตั้งค่าตัวเข้ารหัสที่ปรับการใช้บิตเรตให้เหมาะสมเพื่อเพิ่มคุณภาพของภาพที่รับรู้\nโดยเฉพาะอย่างยิ่งในสถานการณ์ที่มีการเคลื่อนไหวสูง โดยมีค่าใช้จ่ายในการใช้งาน GPU เพิ่มขึ้น"
16
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tl-PH.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tl-PH.ini
Changed
10
1
2
Preset="I-preset"
3
RateControl="Kontrolin ang Rate"
4
Lossless="Walang Pagkawala"
5
-NVENC.Use2Pass="Gamitin ang Dalawang Pass ng Encoding"
6
-NVENC.Preset.ll="Mababang Pagkawalang kilos"
7
FFmpegSource="Pinagmulan ng Media"
8
LocalFile="Ang Lokal na File"
9
Looping="Silo"
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini
Changed
69
1
2
Bitrate="Bit hızı"
3
MaxBitrate="Maksimum Bit Hızı"
4
Preset="Ön Tanımlı"
5
+Tuning="Ayar"
6
Profile="Profil"
7
RateControl="Oran Kontrolü"
8
KeyframeIntervalSec="Anahtar Kare Aralığı (0=otomatik)"
9
10
AMFOpts.ToolTip="Özel AMF veya FFmpeg seçeneklerini belirtmek için kullanın. Örneğin, \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
11
BFrames="Maksimum B-kareleri"
12
VAAPI.Device="VAAPI Aygıtı"
13
-NVENC.Use2Pass="İki Taramalı Kodlama Kullan"
14
-NVENC.Preset.default="Performans"
15
-NVENC.Preset.hq="Kalite"
16
-NVENC.Preset.hp="Maksimum Performans"
17
-NVENC.Preset.mq="Maksimum Kalite"
18
-NVENC.Preset.ll="Düşük Gecikme"
19
-NVENC.Preset.llhq="Düşük Gecikme, Düşük Kalite"
20
-NVENC.Preset.llhp="Düşük Gecikme, Düşük Performans"
21
NVENC.LookAhead="İleri bakma"
22
NVENC.LookAhead.ToolTip="Dinamik B karelerini etkinleştirir.\n\n Devre dışı bırakılırsa, kodlayıcı her zaman 'Maks B-kareleri' ayarında belirtilen B-karelerinin sayısını kullanır.\n\n Eğer için, sadece bununla birçok B-kare gereklidir kullanarak görsel kaliteyi yukarı artacak, etkin maksimum, \nartan GPU kullanımı pahasına."
23
NVENC.PsychoVisualTuning="Psiko Görsel Ayarlama"
24
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Bit hızı kullanımını, arttırılmış algılanan görsel kalite için optimize eden ayarları etkinleştirir,\nÖzellikle yüksek haraketli durumlarda, arttırılmış GPU kullanımı pahasına."
25
NVENC.CQLevel="CQ Seviyesi"
26
+NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS Rec. 2100'ün 8-bit olarak çıkışını desteklemiyor."
27
+NVENC.I010Unsupported="NVENC, I010 desteklemiyor. Bunun yerine P010 kullanın."
28
NVENC.10bitUnsupported="Bu kodlayıcıda 10-bit kodlama gerçekleştirilemiyor."
29
NVENC.TooManyBFrames="Maksimum B-kare ayarı (%d), kodlayıcının desteklediğinden (%d) fazla."
30
+NVENC.Preset2.p1="P1: En Hızlı (En Düşük Kalite)"
31
+NVENC.Preset2.p2="P2: Daha Hızlı (Daha Düşük Kalite)"
32
+NVENC.Preset2.p3="P3: Hızlı (Düşük Kalite)"
33
+NVENC.Preset2.p5="P5: Yavaş (İyi Kalite)"
34
+NVENC.Preset2.p6="P6: Daha Yavaş (Daha Yüksek Kalite)"
35
+NVENC.Preset2.p7="P7: En Yavaş (En İyi Kalite)"
36
+NVENC.Tuning.hq="Yüksek Kalite"
37
+NVENC.Tuning.ll="Düşük Gecikme"
38
+NVENC.Tuning.ull="Ultra Düşük Gecikme"
39
+NVENC.Multipass="Çokseferli Mod"
40
+NVENC.Multipass.disabled="Tek Seferde"
41
+NVENC.Multipass.qres="İki Seferde (Çeyrek Çözünürlük)"
42
+NVENC.Multipass.fullres="İki Seferde (Tam Çözünürlük)"
43
AMF.Preset.speed="Hız"
44
AMF.Preset.balanced="Dengeli"
45
AMF.Preset.quality="Kalite"
46
47
CloseFileWhenInactive.ToolTip="Kaynak yayında veya kayıtta gösterilmiyorken dosyayı kapatır.\nBu dosya etkin değilken onun değiştirilmesine izin verir,\nancak kaynak yeniden etkinleşirken başlatmada gecikme olabilir."
48
ColorRange="YUV Renk Aralığı"
49
ColorRange.Auto="Otomatik"
50
+ColorRange.Partial="Sınırlı"
51
ColorRange.Full="Tam"
52
LinearAlpha="Alfa'yı doğrusal alanda uygulayın"
53
RestartMedia="Yeniden başlat"
54
55
Encoder.Timeout="%1 kodlayıcı kodlaması çok uzun sürüyor (zaman aşımı: %2 saniye)"
56
AMF.Error="AMF kodeği açılamadı: %1"
57
AMF.GenericError="Video sürücülerinizin güncel olup olmadığını kontrol edin. Radeon Software veya Windows 10 Game DVR gibi AMD kodlayıcı kullanıyor olabilecek diğer kayıt yazılımlarını kapatmayı deneyin."
58
+AMF.8bitUnsupportedHdr="OBS Rec. 2100'ün 8-bit olarak çıkışını desteklemiyor."
59
+AMF.10bitUnsupportedAvc="AMD H.264 kodlayıcıda 10-bit kodlama gerçekleştirilemiyor."
60
NVENC.Error="NVENC kodeği açılamadı: %1"
61
NVENC.GenericError="Video sürücülerinizin güncel olup olmadığını kontrol edin. NVIDIA Shadowplay veya Windows 10 Game DVR gibi NVENC kullanıyor olabilecek diğer kayıt yazılımlarını kapatmayı deneyin."
62
NVENC.BadGPUIndex="Çıkış kodlayıcı ayarlarınızda GPU %1 seçili. 0 olarak ayarlayın ve tekrar deneyin."
63
64
NVENC.UnsupportedDevice="NVENC Hatası: Desteklenmeyen cihaz. Ekran kartınızın NVENC'yi desteklediğinden ve sürücülerin güncel olduğundan emin olun."
65
NVENC.TooManySessions="NVENC Hatası: Çok fazla eşzamanlı oturum. NVIDIA Shadowplay veya Windows 10 Game DVR gibi NVENC kullanıyor olabilecek diğer kayıt yazılımlarını kapatmayı deneyin."
66
NVENC.CheckDrivers="Lütfen ekran kartı sürücülerinizin günel olup olmadığını kontrol edin."
67
+AV1.8bitUnsupportedHdr="OBS Rec. 2100'ün 8-bit olarak çıkışını desteklemiyor."
68
ReconnectDelayTime="Yeniden Bağlanma Gecikmesi"
69
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/uk-UA.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/uk-UA.ini
Changed
45
1
2
Bitrate="Бітрейт"
3
MaxBitrate="Максимальний бітрейт"
4
Preset="Шаблон"
5
+Tuning="Налаштування"
6
Profile="Профіль"
7
RateControl="Керування бітрейтом"
8
KeyframeIntervalSec="Інтервал ключових кадрів (0=авто)"
9
10
BFrames="Максимальна кількість B-кадрів"
11
VAAPI.Codec="Кодек VAAPI"
12
VAAPI.Device="Пристрій VAAPI"
13
-NVENC.Use2Pass="Використовувати двопрохідне кодування"
14
-NVENC.Preset.default="Продуктивність"
15
-NVENC.Preset.hq="Якість"
16
-NVENC.Preset.hp="Максимальна продуктивність"
17
-NVENC.Preset.mq="Максимальна якість"
18
-NVENC.Preset.ll="З низькою затримкою"
19
-NVENC.Preset.llhq="Якість з низькою затримкою"
20
-NVENC.Preset.llhp="Продуктивність з низькою затримкою"
21
NVENC.LookAhead="Передбачення (Look-ahead)"
22
NVENC.LookAhead.ToolTip="Дозволяє використовувати динамічні B-кадри.\n\nЯкщо опцію вимкнено – кодувальник завжди буде використовувати кількість B-кадрів, заданих у налаштуванні «Максимальна кількість B-кадрів».\n\nЯкщо увімкнено – це поліпшить якість зображення завдяки використанню необхідної кількості B-кадрів (не більше вказаного максимуму), але\nце збільшить навантаження на графічний процесор."
23
NVENC.PsychoVisualTuning="Психовізуальне настроювання (Psycho Visual Tuning)"
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVENC не підтримує I010. Використайте P010 натомість."
26
NVENC.10bitUnsupported="Не можна виконати 10-розрядний код на цьому кодувальнику."
27
NVENC.TooManyBFrames="Максимальний параметр B-кадрів (%d) більше ніж підтримує кодувальник (%d)."
28
+NVENC.Preset2.p1="P1: Найвища (найнижча якість)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P2: Швидша (нижча якість)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3: Швидка (низька якість)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4: Середня (середня якість)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5: Повільна (хороша якість)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6: Повільніша (краща якість)"
34
+NVENC.Preset2.p7="P7: Найнижча (найкраща якість)"
35
+NVENC.Tuning.hq="Висока якість"
36
+NVENC.Tuning.ll="З низькою затримкою"
37
+NVENC.Tuning.ull="З наднизькою затримкою"
38
+NVENC.Multipass="Багатопрохідний режим"
39
+NVENC.Multipass.disabled="Один прохід"
40
+NVENC.Multipass.qres="Два проходи (чверть роздільної здатності)"
41
+NVENC.Multipass.fullres="Два проходи (повна роздільна здатність)"
42
AMF.Preset.speed="Швидкість"
43
AMF.Preset.balanced="Збалансований"
44
AMF.Preset.quality="Якість"
45
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/vi-VN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/vi-VN.ini
Changed
31
1
2
FFmpegAAC="Bộ biên mã AAC mặc định FFmpeg"
3
FFmpegOpus="Bộ biên mã Opus FFmpeg"
4
FFmpegOpts="Các tuỳ chọn FFmpeg"
5
+FFmpegOpts.ToolTip.Source="Cho phép bạn chọn các thiết lập FFmpeg. Chỉ có các thiết lập với định dạng option=value được chấp nhận ở đây.\nNhiều thiết lập có thể được chọn bằbawngvieecj sử dụng phím cách để phân cách chúng.\nVí dụ: rtsp_transport=tcp rtsp_flags=prefer_tcp"
6
Bitrate="Tốc độ bit"
7
MaxBitrate="Tốc độ bit tối đa"
8
Preset="Mẫu thiết lập"
9
10
BFrames="Khung-B tối đa"
11
VAAPI.Codec="Bộ biên giải mã VAAPI"
12
VAAPI.Device="Thiết bị VAAPI"
13
-NVENC.Use2Pass="Sử dụng 2-Pass Encoding"
14
-NVENC.Preset.default="Hiệu suất"
15
-NVENC.Preset.hq="Chất lượng"
16
-NVENC.Preset.hp="Hiệu suất tối đa"
17
-NVENC.Preset.mq="Chất lượng tối đa"
18
-NVENC.Preset.ll="Độ trễ thấp"
19
-NVENC.Preset.llhq="Chất lượng \"độ trễ thấp\""
20
-NVENC.Preset.llhp="Hiệu suất \"độ trễ thấp\""
21
NVENC.TooManyBFrames="Tùy chọn khung B-frame tối đa (%d) nhiều hơn tùy chọn mà bộ giải mã này hỗ trợ (%d)."
22
+NVENC.Preset2.p4="P4: Trung bình (Chất lượng trung bình)"
23
+NVENC.Tuning.hq="Chất lượng cao"
24
+NVENC.Tuning.ll="Độ trễ thấp"
25
+NVENC.Tuning.ull="Độ trễ cực thấp"
26
+NVENC.Multipass="Chế độ nhiều lượt"
27
+NVENC.Multipass.disabled="Một lượt"
28
AMF.Preset.speed="Tốc độ"
29
AMF.Preset.balanced="Cân bằng"
30
AMF.Preset.quality="Chất lượng"
31
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini
Changed
45
1
2
Bitrate="比特率"
3
MaxBitrate="最大比特率"
4
Preset="预设"
5
+Tuning="调节"
6
Profile="配置"
7
RateControl="速率控制"
8
KeyframeIntervalSec="关键帧间隔(0=自动)"
9
10
BFrames="最大B帧"
11
VAAPI.Codec="VAAPI 编解码器"
12
VAAPI.Device="VAAPI 设备"
13
-NVENC.Use2Pass="使用 Two-Pass 编码"
14
-NVENC.Preset.default="性能"
15
-NVENC.Preset.hq="质量"
16
-NVENC.Preset.hp="最大性能"
17
-NVENC.Preset.mq="最高质量"
18
-NVENC.Preset.ll="低延迟"
19
-NVENC.Preset.llhq="低延迟质量"
20
-NVENC.Preset.llhp="低延迟性能"
21
NVENC.LookAhead="前向考虑"
22
NVENC.LookAhead.ToolTip="启用动态B帧。\n\n如果禁用,编码器将始终使用“最大B帧”设置中指定的B帧数。\n\n如果启用,它将通过仅使用足够多的B帧来提高视觉质量,直到最大,\n但以增加 GPU 使用率为代价。"
23
NVENC.PsychoVisualTuning="心理视觉调整"
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVENC 不支持 I010。 请使用 P010 替代。"
26
NVENC.10bitUnsupported="无法在此编码器上执行 10-bit 编码。"
27
NVENC.TooManyBFrames="最大 B 帧设置(%d)超过编码器限制(%d)"
28
+NVENC.Preset2.p1="P1:最快 (质量最低)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P2: 较快 (质量更低)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3:快速 (质量低)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4:中等 (质量中等)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5:慢速 (质量高)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6:更慢 (质量更高)"
34
+NVENC.Preset2.p7="P7:最慢 (质量最高)"
35
+NVENC.Tuning.hq="高质量"
36
+NVENC.Tuning.ll="低延迟"
37
+NVENC.Tuning.ull="超低延迟"
38
+NVENC.Multipass="多次编码模式"
39
+NVENC.Multipass.disabled="单次编码"
40
+NVENC.Multipass.qres="二次编码 (1/4 分辨率)"
41
+NVENC.Multipass.fullres="二次编码 (全分辨率)"
42
AMF.Preset.speed="速度"
43
AMF.Preset.balanced="平衡"
44
AMF.Preset.quality="质量"
45
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini
Changed
45
1
2
Bitrate="位元率"
3
MaxBitrate="最大位元速率"
4
Preset="預置"
5
+Tuning="調校"
6
Profile="設定檔"
7
RateControl="位元率控制"
8
KeyframeIntervalSec="關鍵訊框間隔(0 = 自動)"
9
10
BFrames="最大 B 畫格數"
11
VAAPI.Codec="VAAPI 編碼器"
12
VAAPI.Device="VAAPI 裝置"
13
-NVENC.Use2Pass="使用 Two-Pass 編碼"
14
-NVENC.Preset.default="效能"
15
-NVENC.Preset.hq="畫質"
16
-NVENC.Preset.hp="效能最高"
17
-NVENC.Preset.mq="品質最高"
18
-NVENC.Preset.ll="低延遲"
19
-NVENC.Preset.llhq="低延遲品質"
20
-NVENC.Preset.llhp="低延遲效能"
21
NVENC.LookAhead="編碼緩衝預測"
22
NVENC.LookAhead.ToolTip="啟用動態B幀。 \n\n如果禁用,編碼器將始終使用“最大B幀”設置中指定的B幀數。 \n\n如果啟用,它將僅通過使用盡可能多的B幀來提高視覺品質,直到最大,\n但以增加 GPU 使用率為代價。"
23
NVENC.PsychoVisualTuning="心理視覺調整"
24
25
NVENC.I010Unsupported="NVENC 不支援 I010。請改用 P010。"
26
NVENC.10bitUnsupported="無法在此編碼器進行 10-bit 編碼。"
27
NVENC.TooManyBFrames="最大 B 影格 (B-frame) 設定 (%d) 大於編碼器支援的值 (%d)。"
28
+NVENC.Preset2.p1="P1:最快速(畫質最低)"
29
+NVENC.Preset2.p2="P2:更快速(畫質更低)"
30
+NVENC.Preset2.p3="P3:快速(低畫質)"
31
+NVENC.Preset2.p4="P4:折衷(中等畫質)"
32
+NVENC.Preset2.p5="P5:慢速(高畫質)"
33
+NVENC.Preset2.p6="P6:更慢速(畫質更高)"
34
+NVENC.Preset2.p7="P7:最慢速(畫質最高)"
35
+NVENC.Tuning.hq="高畫質"
36
+NVENC.Tuning.ll="低延遲"
37
+NVENC.Tuning.ull="極低延遲"
38
+NVENC.Multipass="多遍模式"
39
+NVENC.Multipass.disabled="一遍"
40
+NVENC.Multipass.qres="兩遍(1/4 解析度)"
41
+NVENC.Multipass.fullres="兩遍(全解析度)"
42
AMF.Preset.speed="速度"
43
AMF.Preset.balanced="折衷"
44
AMF.Preset.quality="畫質"
45
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/external/nvEncodeAPI.h -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/external/nvEncodeAPI.h
Changed
201
1
2
/*
3
* This copyright notice applies to this header file only:
4
*
5
- * Copyright (c) 2010-2021 NVIDIA Corporation
6
+ * Copyright (c) 2010-2022 NVIDIA Corporation
7
*
8
* Permission is hereby granted, free of charge, to any person
9
* obtaining a copy of this software and associated documentation
10
11
* NVIDIA GPUs - beginning with the Kepler generation - contain a hardware-based encoder
12
* (referred to as NVENC) which provides fully-accelerated hardware-based video encoding.
13
* NvEncodeAPI provides the interface for NVIDIA video encoder (NVENC).
14
- * \date 2011-2020
15
+ * \date 2011-2022
16
* This file contains the interface constants, structure definitions and function prototypes.
17
*/
18
19
20
* @{
21
*/
22
23
-#if defined(_WIN32) || defined(__CYGWIN__)
24
-#define NVENCAPI __stdcall
25
-#else
26
-#define NVENCAPI
27
-#endif
28
-
29
#ifdef _WIN32
30
+#define NVENCAPI __stdcall
31
typedef RECT NVENC_RECT;
32
#else
33
#define NVENCAPI
34
// =========================================================================================
35
-#if !defined(GUID) && !defined(GUID_DEFINED)
36
+#ifndef GUID_DEFINED
37
+#define GUID_DEFINED
38
/*!
39
* \struct GUID
40
* Abstracts the GUID structure for non-windows platforms.
41
*/
42
// =========================================================================================
43
-typedef struct
44
+typedef struct _GUID
45
{
46
uint32_t Data1; /**< in: Specifies the first 8 hexadecimal digits of the GUID. */
47
uint16_t Data2; /**< in: Specifies the first group of 4 hexadecimal digits. */
48
uint16_t Data3; /**< in: Specifies the second group of 4 hexadecimal digits. */
49
uint8_t Data48; /**< in: Array of 8 bytes. The first 2 bytes contain the third group of 4 hexadecimal digits.
50
The remaining 6 bytes contain the final 12 hexadecimal digits. */
51
-} GUID;
52
+} GUID, *LPGUID;
53
#endif // GUID
54
55
/**
56
57
typedef void* NV_ENC_REGISTERED_PTR; /**< A Resource that has been registered with NVENCODE API*/
58
typedef void* NV_ENC_CUSTREAM_PTR; /**< Pointer to CUstream*/
59
60
-#define NVENCAPI_MAJOR_VERSION 11
61
-#define NVENCAPI_MINOR_VERSION 1
62
+#define NVENCAPI_MAJOR_VERSION 12
63
+#define NVENCAPI_MINOR_VERSION 0
64
65
#define NVENCAPI_VERSION (NVENCAPI_MAJOR_VERSION | (NVENCAPI_MINOR_VERSION << 24))
66
67
68
#define NV_ENC_DEPRECATED __declspec(deprecated("WILL BE REMOVED IN A FUTURE VIDEO CODEC SDK VERSION"))
69
#endif
70
71
+// All use of the AV1 encode structures in the source code is guarded by the compilation variable
72
+// below. Set it to 0 to disable and hide the AV1 driver code.
73
+#define NVENCAPI_AV1_STRUCTURES_DEFINED 1
74
+
75
// =========================================================================================
76
// Encode Codec GUIDS supported by the NvEncodeAPI interface.
77
// =========================================================================================
78
79
static const GUID NV_ENC_CODEC_HEVC_GUID =
80
{ 0x790cdc88, 0x4522, 0x4d7b, { 0x94, 0x25, 0xbd, 0xa9, 0x97, 0x5f, 0x76, 0x3 } };
81
82
+// {0A352289-0AA7-4759-862D-5D15CD16D254}
83
+static const GUID NV_ENC_CODEC_AV1_GUID =
84
+{ 0x0a352289, 0x0aa7, 0x4759, { 0x86, 0x2d, 0x5d, 0x15, 0xcd, 0x16, 0xd2, 0x54 } };
85
+
86
87
88
// =========================================================================================
89
90
static const GUID NV_ENC_HEVC_PROFILE_FREXT_GUID =
91
{ 0x51ec32b5, 0x1b4c, 0x453c, { 0x9c, 0xbd, 0xb6, 0x16, 0xbd, 0x62, 0x13, 0x41 } };
92
93
+// {5f2a39f5-f14e-4f95-9a9e-b76d568fcf97}
94
+static const GUID NV_ENC_AV1_PROFILE_MAIN_GUID =
95
+{ 0x5f2a39f5, 0xf14e, 0x4f95, { 0x9a, 0x9e, 0xb7, 0x6d, 0x56, 0x8f, 0xcf, 0x97 } };
96
+
97
+// {7c718f81-abb7-4a0e-afe4-c88bab957997}
98
+static const GUID NV_ENC_AV1_PROFILE_HIGH_GUID =
99
+{ 0x7c718f81, 0xabb7, 0x4a0e, { 0xaf, 0xe4, 0xc8, 0x8b, 0xab, 0x95, 0x79, 0x97 } };
100
+
101
// =========================================================================================
102
// * Preset GUIDS supported by the NvEncodeAPI interface.
103
// =========================================================================================
104
105
} NV_ENC_PIC_STRUCT;
106
107
/**
108
+ * Display picture structure
109
+ * Currently, this enum is only used for deciding the number of clock timestamp sets in Picture Timing SEI / Time Code SEI
110
+ * Otherwise, this has no impact on encoder behavior
111
+ */
112
+typedef enum _NV_ENC_DISPLAY_PIC_STRUCT
113
+{
114
+ NV_ENC_PIC_STRUCT_DISPLAY_FRAME = 0x00, /**< Field encoding top field first */
115
+ NV_ENC_PIC_STRUCT_DISPLAY_FIELD_TOP_BOTTOM = 0x01, /**< Field encoding top field first */
116
+ NV_ENC_PIC_STRUCT_DISPLAY_FIELD_BOTTOM_TOP = 0x02, /**< Field encoding bottom field first */
117
+ NV_ENC_PIC_STRUCT_DISPLAY_FRAME_DOUBLING = 0x03, /**< Frame doubling */
118
+ NV_ENC_PIC_STRUCT_DISPLAY_FRAME_TRIPLING = 0x04 /**< Field tripling */
119
+} NV_ENC_DISPLAY_PIC_STRUCT;
120
+
121
+/**
122
* Input picture type
123
*/
124
typedef enum _NV_ENC_PIC_TYPE
125
126
NV_ENC_LEVEL_HEVC_62 = 186,
127
128
NV_ENC_TIER_HEVC_MAIN = 0,
129
- NV_ENC_TIER_HEVC_HIGH = 1
130
+ NV_ENC_TIER_HEVC_HIGH = 1,
131
+
132
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_2 = 0,
133
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_21 = 1,
134
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_22 = 2,
135
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_23 = 3,
136
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_3 = 4,
137
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_31 = 5,
138
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_32 = 6,
139
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_33 = 7,
140
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_4 = 8,
141
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_41 = 9,
142
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_42 = 10,
143
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_43 = 11,
144
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_5 = 12,
145
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_51 = 13,
146
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_52 = 14,
147
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_53 = 15,
148
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_6 = 16,
149
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_61 = 17,
150
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_62 = 18,
151
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_63 = 19,
152
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_7 = 20,
153
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_71 = 21,
154
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_72 = 22,
155
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_73 = 23,
156
+ NV_ENC_LEVEL_AV1_AUTOSELECT ,
157
+
158
+ NV_ENC_TIER_AV1_0 = 0,
159
+ NV_ENC_TIER_AV1_1 = 1
160
} NV_ENC_LEVEL;
161
162
/**
163
164
typedef enum _NV_ENC_BFRAME_REF_MODE
165
{
166
NV_ENC_BFRAME_REF_MODE_DISABLED = 0x0, /**< B frame is not used for reference */
167
- NV_ENC_BFRAME_REF_MODE_EACH = 0x1, /**< Each B-frame will be used for reference. currently not supported for H.264 */
168
+ NV_ENC_BFRAME_REF_MODE_EACH = 0x1, /**< Each B-frame will be used for reference */
169
NV_ENC_BFRAME_REF_MODE_MIDDLE = 0x2, /**< Only(Number of B-frame)/2 th B-frame will be used for reference */
170
} NV_ENC_BFRAME_REF_MODE;
171
172
173
NV_ENC_INPUT_IMAGE = 0x0, /**< Registered surface will be used for input image */
174
NV_ENC_OUTPUT_MOTION_VECTOR = 0x1, /**< Registered surface will be used for output of H.264 ME only mode.
175
This buffer usage type is not supported for HEVC ME only mode. */
176
- NV_ENC_OUTPUT_BITSTREAM = 0x2 /**< Registered surface will be used for output bitstream in encoding */
177
+ NV_ENC_OUTPUT_BITSTREAM = 0x2, /**< Registered surface will be used for output bitstream in encoding */
178
} NV_ENC_BUFFER_USAGE;
179
180
/**
181
182
* Reserved - Not to be used by clients.
183
*/
184
NV_ENC_CAPS_EXPOSED_COUNT
185
+
186
} NV_ENC_CAPS;
187
188
/**
189
190
}NV_ENC_HEVC_CUSIZE;
191
192
/**
193
+* AV1 PART SIZE
194
+*/
195
+typedef enum _NV_ENC_AV1_PART_SIZE
196
+{
197
+ NV_ENC_AV1_PART_SIZE_AUTOSELECT = 0,
198
+ NV_ENC_AV1_PART_SIZE_4x4 = 1,
199
+ NV_ENC_AV1_PART_SIZE_8x8 = 2,
200
+ NV_ENC_AV1_PART_SIZE_16x16 = 3,
201
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/jim-nvenc-helpers.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/jim-nvenc-helpers.c
Changed
197
1
2
#include "jim-nvenc.h"
3
#include <util/platform.h>
4
#include <util/threading.h>
5
+#include <util/config-file.h>
6
#include <util/dstr.h>
7
+#include <util/pipe.h>
8
9
static void *nvenc_lib = NULL;
10
static pthread_mutex_t init_mutex = PTHREAD_MUTEX_INITIALIZER;
11
12
13
#define error(format, ...) blog(LOG_ERROR, "jim-nvenc " format, ##__VA_ARGS__)
14
15
-bool nv_fail(obs_encoder_t *encoder, const char *format, ...)
16
+bool nv_fail2(obs_encoder_t *encoder, void *session, const char *format, ...)
17
{
18
struct dstr message = {0};
19
struct dstr error_message = {0};
20
21
return true;
22
}
23
24
-bool nv_failed(obs_encoder_t *encoder, NVENCSTATUS err, const char *func,
25
- const char *call)
26
+bool nv_failed2(obs_encoder_t *encoder, void *session, NVENCSTATUS err,
27
+ const char *func, const char *call)
28
{
29
struct dstr error_message = {0};
30
31
32
break;
33
}
34
35
- error("%s: %s failed: %d (%s)", func, call, (int)err,
36
- nv_error_name(err));
37
+ if (session) {
38
+ error("%s: %s failed: %d (%s): %s", func, call, (int)err,
39
+ nv_error_name(err), nv.nvEncGetLastErrorString(session));
40
+ } else {
41
+ error("%s: %s failed: %d (%s)", func, call, (int)err,
42
+ nv_error_name(err));
43
+ }
44
return true;
45
}
46
47
-#define NV_FAILED(e, x) nv_failed(e, x, __FUNCTION__, #x)
48
+#define NV_FAILED(e, x) nv_failed2(e, NULL, x, __FUNCTION__, #x)
49
50
bool load_nvenc_lib(void)
51
{
52
53
54
typedef NVENCSTATUS(NVENCAPI *NV_MAX_VER_FUNC)(uint32_t *);
55
56
+uint32_t get_nvenc_ver()
57
+{
58
+ static NV_MAX_VER_FUNC nv_max_ver = NULL;
59
+ static bool failed = false;
60
+
61
+ if (!nv_max_ver) {
62
+ if (failed)
63
+ return 0;
64
+
65
+ nv_max_ver = (NV_MAX_VER_FUNC)load_nv_func(
66
+ "NvEncodeAPIGetMaxSupportedVersion");
67
+ if (!nv_max_ver) {
68
+ failed = true;
69
+ return 0;
70
+ }
71
+ }
72
+
73
+ uint32_t ver = 0;
74
+ if (nv_max_ver(&ver) != NV_ENC_SUCCESS) {
75
+ return 0;
76
+ }
77
+ return ver;
78
+}
79
+
80
const char *nv_error_name(NVENCSTATUS err)
81
{
82
#define RETURN_CASE(x) \
83
84
return success;
85
initialized = true;
86
87
- NV_MAX_VER_FUNC nv_max_ver = (NV_MAX_VER_FUNC)load_nv_func(
88
- "NvEncodeAPIGetMaxSupportedVersion");
89
- if (!nv_max_ver) {
90
+ uint32_t ver = get_nvenc_ver();
91
+ if (ver == 0) {
92
obs_encoder_set_last_error(
93
encoder,
94
"Missing NvEncodeAPIGetMaxSupportedVersion, check "
95
96
return false;
97
}
98
99
- uint32_t ver = 0;
100
- if (NV_FAILED(encoder, nv_max_ver(&ver))) {
101
- return false;
102
- }
103
-
104
- uint32_t cur_ver = (NVENCAPI_MAJOR_VERSION << 4) |
105
- NVENCAPI_MINOR_VERSION;
106
- if (cur_ver > ver) {
107
+ uint32_t supported_ver = (NVENC_COMPAT_MAJOR_VER << 4) |
108
+ NVENC_COMPAT_MINOR_VER;
109
+ if (supported_ver > ver) {
110
obs_encoder_set_last_error(
111
encoder, obs_module_text("NVENC.OutdatedDriver"));
112
113
114
#ifdef ENABLE_HEVC
115
extern struct obs_encoder_info hevc_nvenc_info;
116
#endif
117
+extern struct obs_encoder_info av1_nvenc_info;
118
+
119
+static bool av1_supported(void)
120
+{
121
+ char *test_exe = os_get_executable_path_ptr("obs-nvenc-test.exe");
122
+ struct dstr caps_str = {0};
123
+ bool av1_supported = false;
124
+ config_t *config = NULL;
125
+
126
+ os_process_pipe_t *pp = os_process_pipe_create(test_exe, "r");
127
+ if (!pp) {
128
+ blog(LOG_WARNING, "NVENC Failed to launch the NVENC "
129
+ "test process I guess");
130
+ goto fail;
131
+ }
132
+
133
+ for (;;) {
134
+ char data2048;
135
+ size_t len =
136
+ os_process_pipe_read(pp, (uint8_t *)data, sizeof(data));
137
+ if (!len)
138
+ break;
139
+
140
+ dstr_ncat(&caps_str, data, len);
141
+ }
142
+
143
+ os_process_pipe_destroy(pp);
144
+
145
+ if (dstr_is_empty(&caps_str)) {
146
+ blog(LOG_WARNING,
147
+ "NVENC Seems the NVENC test subprocess crashed. "
148
+ "Better there than here I guess. Let's just "
149
+ "skip NVENC AV1 detection then I suppose.");
150
+ goto fail;
151
+ }
152
+
153
+ if (config_open_string(&config, caps_str.array) != 0) {
154
+ blog(LOG_WARNING, "NVENC Failed to open config string");
155
+ goto fail;
156
+ }
157
+
158
+ const char *error = config_get_string(config, "error", "string");
159
+ if (error) {
160
+ blog(LOG_WARNING, "NVENC AV1 test process failed: %s", error);
161
+ goto fail;
162
+ }
163
+
164
+ uint32_t adapter_count = (uint32_t)config_num_sections(config);
165
+ bool avc_supported = false;
166
+ bool hevc_supported = false;
167
+
168
+ /* for now, just check AV1 support on device 0 */
169
+ av1_supported = config_get_bool(config, "0", "supports_av1");
170
+
171
+fail:
172
+ if (config)
173
+ config_close(config);
174
+ dstr_free(&caps_str);
175
+ if (test_exe)
176
+ bfree(test_exe);
177
+
178
+ return av1_supported;
179
+}
180
181
-void jim_nvenc_load(bool h264, bool hevc)
182
+void jim_nvenc_load(bool h264, bool hevc, bool av1)
183
{
184
pthread_mutex_init(&init_mutex, NULL);
185
if (h264)
186
187
if (hevc)
188
obs_register_encoder(&hevc_nvenc_info);
189
#endif
190
+ if (av1 && av1_supported())
191
+ obs_register_encoder(&av1_nvenc_info);
192
+ else
193
+ blog(LOG_WARNING, "NVENC AV1 is not supported");
194
}
195
196
void jim_nvenc_unload(void)
197
obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/jim-nvenc-ver.h
Added
9
1
2
+#pragma once
3
+
4
+#define NVENC_COMPAT_MAJOR_VER 11
5
+#define NVENC_COMPAT_MINOR_VER 1
6
+
7
+#define NVENC_COMPAT_VER \
8
+ (NVENC_COMPAT_MAJOR_VER | (NVENC_COMPAT_MINOR_VER << 24))
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/jim-nvenc.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/jim-nvenc.c
Changed
201
1
2
#include <dxgi.h>
3
#include <d3d11.h>
4
#include <d3d11_1.h>
5
-#ifdef ENABLE_HEVC
6
#include <obs-hevc.h>
7
+
8
+/* ========================================================================= */
9
+/* a hack of the ages: nvenc backward compatibility */
10
+
11
+#define CONFIGURED_NVENC_MAJOR 12
12
+#define CONFIGURED_NVENC_MINOR 0
13
+#define CONFIGURED_NVENC_VER \
14
+ (CONFIGURED_NVENC_MAJOR | (CONFIGURED_NVENC_MINOR << 24))
15
+
16
+/* we cannot guarantee structures haven't changed, so purposely break on
17
+ * version change to force the programmer to update or remove backward
18
+ * compatibility NVENC code. */
19
+#if CONFIGURED_NVENC_VER != NVENCAPI_VERSION
20
+#error NVENC version changed, update or remove NVENC compatibility code
21
#endif
22
23
-/* TODO: Use new preset scheme */
24
-#pragma warning(disable : 4996)
25
+#undef NVENCAPI_STRUCT_VERSION
26
+#define NVENCAPI_STRUCT_VERSION(ver) \
27
+ ((uint32_t)(enc->codec == CODEC_AV1 ? NVENCAPI_VERSION \
28
+ : NVENC_COMPAT_VER) | \
29
+ ((ver) << 16) | (0x7 << 28))
30
+
31
+#define NV_ENC_CONFIG_COMPAT_VER (NVENCAPI_STRUCT_VERSION(7) | (1 << 31))
32
+#define NV_ENC_PIC_PARAMS_COMPAT_VER (NVENCAPI_STRUCT_VERSION(4) | (1 << 31))
33
+#define NV_ENC_LOCK_BITSTREAM_COMPAT_VER NVENCAPI_STRUCT_VERSION(1)
34
+#define NV_ENC_REGISTER_RESOURCE_COMPAT_VER NVENCAPI_STRUCT_VERSION(3)
35
36
/* ========================================================================= */
37
38
39
/* ------------------------------------------------------------------------- */
40
/* Main Implementation Structure */
41
42
+enum codec_type {
43
+ CODEC_H264,
44
+ CODEC_HEVC,
45
+ CODEC_AV1,
46
+};
47
+
48
+static const char *get_codec_name(enum codec_type type)
49
+{
50
+ switch (type) {
51
+ case CODEC_H264:
52
+ return "H264";
53
+ case CODEC_HEVC:
54
+ return "HEVC";
55
+ case CODEC_AV1:
56
+ return "AV1";
57
+ }
58
+
59
+ return "Unknown";
60
+}
61
+
62
struct nvenc_data {
63
obs_encoder_t *encoder;
64
-#ifdef ENABLE_HEVC
65
- bool hevc;
66
-#endif
67
+ enum codec_type codec;
68
+ GUID codec_guid;
69
70
void *session;
71
NV_ENC_INITIALIZE_PARAMS params;
72
73
74
tex->lpVtbl->SetEvictionPriority(tex, DXGI_RESOURCE_PRIORITY_MAXIMUM);
75
76
- NV_ENC_REGISTER_RESOURCE res = {NV_ENC_REGISTER_RESOURCE_VER};
77
+ uint32_t struct_ver = enc->codec == CODEC_AV1
78
+ ? NV_ENC_REGISTER_RESOURCE_VER
79
+ : NV_ENC_REGISTER_RESOURCE_COMPAT_VER;
80
+
81
+ NV_ENC_REGISTER_RESOURCE res = {struct_ver};
82
res.resourceType = NV_ENC_INPUT_RESOURCE_TYPE_DIRECTX;
83
res.resourceToRegister = tex;
84
res.width = enc->cx;
85
86
}
87
#endif
88
89
-static inline int nv_get_cap_internal(struct nvenc_data *enc, NV_ENC_CAPS cap,
90
- GUID encodeGUID)
91
+static const char *av1_nvenc_get_name(void *type_data)
92
+{
93
+ UNUSED_PARAMETER(type_data);
94
+ return "NVIDIA NVENC AV1";
95
+}
96
+
97
+static inline int nv_get_cap(struct nvenc_data *enc, NV_ENC_CAPS cap)
98
{
99
if (!enc->session)
100
return 0;
101
102
int v;
103
104
param.capsToQuery = cap;
105
- nv.nvEncGetEncodeCaps(enc->session, encodeGUID, ¶m, &v);
106
+ nv.nvEncGetEncodeCaps(enc->session, enc->codec_guid, ¶m, &v);
107
return v;
108
}
109
110
-static inline int nv_get_cap_h264(struct nvenc_data *enc, NV_ENC_CAPS cap)
111
-{
112
- return nv_get_cap_internal(enc, cap, NV_ENC_CODEC_H264_GUID);
113
-}
114
-
115
-#ifdef ENABLE_HEVC
116
-static inline int nv_get_cap_hevc(struct nvenc_data *enc, NV_ENC_CAPS cap)
117
-{
118
- return nv_get_cap_internal(enc, cap, NV_ENC_CODEC_HEVC_GUID);
119
-}
120
-#endif
121
-
122
static bool nvenc_update(void *data, obs_data_t *settings)
123
{
124
struct nvenc_data *enc = data;
125
126
NV_ENC_OPEN_ENCODE_SESSION_EX_PARAMS_VER};
127
params.device = enc->device;
128
params.deviceType = NV_ENC_DEVICE_TYPE_DIRECTX;
129
- params.apiVersion = NVENCAPI_VERSION;
130
+ params.apiVersion = enc->codec == CODEC_AV1 ? NVENCAPI_VERSION
131
+ : NVENC_COMPAT_VER;
132
133
if (NV_FAILED(nv.nvEncOpenEncodeSessionEx(¶ms, &enc->session))) {
134
return false;
135
136
return true;
137
}
138
139
-static void initialize_params(NV_ENC_INITIALIZE_PARAMS *params,
140
- const GUID *nv_encode, const GUID *nv_preset,
141
- uint32_t width, uint32_t height, uint32_t fps_num,
142
- uint32_t fps_den, NV_ENC_CONFIG *config)
143
+static void initialize_params(struct nvenc_data *enc, const GUID *nv_preset,
144
+ NV_ENC_TUNING_INFO nv_tuning, uint32_t width,
145
+ uint32_t height, uint32_t fps_num,
146
+ uint32_t fps_den)
147
{
148
int darWidth, darHeight;
149
av_reduce(&darWidth, &darHeight, width, height, 1024 * 1024);
150
151
+ NV_ENC_INITIALIZE_PARAMS *params = &enc->params;
152
memset(params, 0, sizeof(*params));
153
params->version = NV_ENC_INITIALIZE_PARAMS_VER;
154
- params->encodeGUID = *nv_encode;
155
+ params->encodeGUID = enc->codec_guid;
156
params->presetGUID = *nv_preset;
157
params->encodeWidth = width;
158
params->encodeHeight = height;
159
- params->darWidth = darWidth;
160
- params->darHeight = darHeight;
161
+ params->darWidth = enc->codec == CODEC_AV1 ? width : darWidth;
162
+ params->darHeight = enc->codec == CODEC_AV1 ? height : darHeight;
163
params->frameRateNum = fps_num;
164
params->frameRateDen = fps_den;
165
params->enableEncodeAsync = 0;
166
params->enablePTD = 1;
167
- params->encodeConfig = config;
168
+ params->encodeConfig = &enc->config;
169
+ params->tuningInfo = nv_tuning;
170
}
171
172
-static bool init_encoder_h264(struct nvenc_data *enc, obs_data_t *settings,
173
- int bf, bool psycho_aq)
174
+static inline GUID get_nv_preset2(const char *preset2)
175
+{
176
+ if (astrcmpi(preset2, "p1") == 0) {
177
+ return NV_ENC_PRESET_P1_GUID;
178
+ } else if (astrcmpi(preset2, "p2") == 0) {
179
+ return NV_ENC_PRESET_P2_GUID;
180
+ } else if (astrcmpi(preset2, "p3") == 0) {
181
+ return NV_ENC_PRESET_P3_GUID;
182
+ } else if (astrcmpi(preset2, "p4") == 0) {
183
+ return NV_ENC_PRESET_P4_GUID;
184
+ } else if (astrcmpi(preset2, "p6") == 0) {
185
+ return NV_ENC_PRESET_P6_GUID;
186
+ } else if (astrcmpi(preset2, "p7") == 0) {
187
+ return NV_ENC_PRESET_P7_GUID;
188
+ } else {
189
+ return NV_ENC_PRESET_P5_GUID;
190
+ }
191
+}
192
+
193
+static inline NV_ENC_TUNING_INFO get_nv_tuning(const char *tuning)
194
+{
195
+ if (astrcmpi(tuning, "ll") == 0) {
196
+ return NV_ENC_TUNING_INFO_LOW_LATENCY;
197
+ } else if (astrcmpi(tuning, "ull") == 0) {
198
+ return NV_ENC_TUNING_INFO_ULTRA_LOW_LATENCY;
199
+ } else {
200
+ return NV_ENC_TUNING_INFO_HIGH_QUALITY;
201
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/jim-nvenc.h -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/jim-nvenc.h
Changed
25
1
2
3
#include <obs-module.h>
4
#include "external/nvEncodeAPI.h"
5
+#include "jim-nvenc-ver.h"
6
7
typedef NVENCSTATUS(NVENCAPI *NV_CREATE_INSTANCE_FUNC)(
8
NV_ENCODE_API_FUNCTION_LIST *);
9
10
extern NV_ENCODE_API_FUNCTION_LIST nv;
11
extern NV_CREATE_INSTANCE_FUNC nv_create_instance;
12
extern bool init_nvenc(obs_encoder_t *encoder);
13
-bool nv_fail(obs_encoder_t *encoder, const char *format, ...);
14
-bool nv_failed(obs_encoder_t *encoder, NVENCSTATUS err, const char *func,
15
- const char *call);
16
+bool nv_fail2(obs_encoder_t *encoder, void *session, const char *format, ...);
17
+bool nv_failed2(obs_encoder_t *encoder, void *session, NVENCSTATUS err,
18
+ const char *func, const char *call);
19
+
20
+#define nv_fail(encoder, format, ...) \
21
+ nv_fail2(encoder, enc->session, format, ##__VA_ARGS__)
22
+
23
+#define nv_failed(encoder, err, func, call) \
24
+ nv_failed2(encoder, enc->session, err, func, call)
25
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/obs-ffmpeg-nvenc.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/obs-ffmpeg-nvenc.c
Changed
201
1
2
DARRAY(uint8_t) sei;
3
};
4
5
+#ifdef __linux__
6
+extern bool ubuntu_20_04_nvenc_fallback;
7
+#endif
8
+
9
#define ENCODER_NAME_H264 "NVIDIA NVENC H.264 (FFmpeg)"
10
static const char *h264_nvenc_getname(void *unused)
11
{
12
13
int cqp = (int)obs_data_get_int(settings, "cqp");
14
int keyint_sec = (int)obs_data_get_int(settings, "keyint_sec");
15
const char *preset = obs_data_get_string(settings, "preset");
16
+ const char *preset2 = obs_data_get_string(settings, "preset2");
17
+ const char *tuning = obs_data_get_string(settings, "tune");
18
+ const char *multipass = obs_data_get_string(settings, "multipass");
19
const char *profile = obs_data_get_string(settings, "profile");
20
int gpu = (int)obs_data_get_int(settings, "gpu");
21
bool cbr_override = obs_data_get_bool(settings, "cbr");
22
23
rc = "CBR";
24
}
25
26
+#ifdef __linux__
27
+ bool use_old_nvenc = ubuntu_20_04_nvenc_fallback;
28
+#else
29
+#define use_old_nvenc false
30
+#endif
31
+
32
info.format = voi->format;
33
info.colorspace = voi->colorspace;
34
info.range = voi->range;
35
36
- bool twopass = false;
37
-
38
- if (astrcmpi(preset, "mq") == 0) {
39
- twopass = true;
40
- preset = "hq";
41
- }
42
-
43
nvenc_video_info(enc, &info);
44
+
45
av_opt_set_int(enc->ffve.context->priv_data, "cbr", false, 0);
46
av_opt_set(enc->ffve.context->priv_data, "profile", profile, 0);
47
- av_opt_set(enc->ffve.context->priv_data, "preset", preset, 0);
48
+
49
+ if (use_old_nvenc || (obs_data_has_user_value(settings, "preset") &&
50
+ !obs_data_has_user_value(settings, "preset2"))) {
51
+
52
+ if (astrcmpi(preset, "mq") == 0) {
53
+ preset = "hq";
54
+ }
55
+ av_opt_set(enc->ffve.context->priv_data, "preset", preset, 0);
56
+ } else {
57
+ av_opt_set(enc->ffve.context->priv_data, "preset", preset2, 0);
58
+ av_opt_set(enc->ffve.context->priv_data, "tune", tuning, 0);
59
+ av_opt_set(enc->ffve.context->priv_data, "multipass", multipass,
60
+ 0);
61
+ }
62
63
if (astrcmpi(rc, "cqp") == 0) {
64
bitrate = 0;
65
66
bitrate = 0;
67
cqp = 0;
68
69
- bool hp = (astrcmpi(preset, "hp") == 0 ||
70
- astrcmpi(preset, "llhp") == 0);
71
-
72
- av_opt_set(enc->ffve.context->priv_data, "preset",
73
- hp ? "losslesshp" : "lossless", 0);
74
+ av_opt_set(enc->ffve.context->priv_data, "tune", "lossless", 0);
75
+ av_opt_set(enc->ffve.context->priv_data, "multipass",
76
+ "disabled", 0);
77
78
} else if (astrcmpi(rc, "vbr") != 0) { /* CBR by default */
79
av_opt_set_int(enc->ffve.context->priv_data, "cbr", true, 0);
80
81
}
82
83
av_opt_set(enc->ffve.context->priv_data, "level", "auto", 0);
84
- av_opt_set_int(enc->ffve.context->priv_data, "2pass", twopass, 0);
85
av_opt_set_int(enc->ffve.context->priv_data, "gpu", gpu, 0);
86
87
set_psycho_aq(enc, psycho_aq);
88
89
"\tcqp: %d\n"
90
"\tkeyint: %d\n"
91
"\tpreset: %s\n"
92
+ "\ttuning: %s\n"
93
+ "\tmultipass: %s\n"
94
"\tprofile: %s\n"
95
"\twidth: %d\n"
96
"\theight: %d\n"
97
- "\t2-pass: %s\n"
98
"\tb-frames: %d\n"
99
"\tpsycho-aq: %d\n"
100
"\tGPU: %d\n",
101
enc->ffve.enc_name, rc, bitrate, cqp, enc->ffve.context->gop_size,
102
- preset, profile, enc->ffve.context->width, enc->ffve.height,
103
- twopass ? "true" : "false", enc->ffve.context->max_b_frames,
104
- psycho_aq, gpu);
105
+ preset2, tuning, multipass, profile, enc->ffve.context->width,
106
+ enc->ffve.height, enc->ffve.context->max_b_frames, psycho_aq, gpu);
107
108
return ffmpeg_video_encoder_init_codec(&enc->ffve);
109
}
110
111
return ffmpeg_video_encode(&enc->ffve, frame, packet, received_packet);
112
}
113
114
-void h264_nvenc_defaults(obs_data_t *settings)
115
+enum codec_type {
116
+ CODEC_H264,
117
+ CODEC_HEVC,
118
+ CODEC_AV1,
119
+};
120
+
121
+static void nvenc_defaults_base(enum codec_type codec, obs_data_t *settings)
122
{
123
obs_data_set_default_int(settings, "bitrate", 2500);
124
obs_data_set_default_int(settings, "max_bitrate", 5000);
125
obs_data_set_default_int(settings, "keyint_sec", 0);
126
obs_data_set_default_int(settings, "cqp", 20);
127
obs_data_set_default_string(settings, "rate_control", "CBR");
128
- obs_data_set_default_string(settings, "preset", "hq");
129
- obs_data_set_default_string(settings, "profile", "high");
130
+ obs_data_set_default_string(settings, "preset2", "p6");
131
+ obs_data_set_default_string(settings, "multipass", "qres");
132
+ obs_data_set_default_string(settings, "tune", "hq");
133
+ obs_data_set_default_string(settings, "profile",
134
+ codec != CODEC_H264 ? "main" : "high");
135
obs_data_set_default_bool(settings, "psycho_aq", true);
136
obs_data_set_default_int(settings, "gpu", 0);
137
obs_data_set_default_int(settings, "bf", 2);
138
obs_data_set_default_bool(settings, "repeat_headers", false);
139
}
140
141
-#ifdef ENABLE_HEVC
142
+void h264_nvenc_defaults(obs_data_t *settings)
143
+{
144
+ nvenc_defaults_base(CODEC_H264, settings);
145
+}
146
+
147
void hevc_nvenc_defaults(obs_data_t *settings)
148
{
149
- obs_data_set_default_int(settings, "bitrate", 2500);
150
- obs_data_set_default_int(settings, "max_bitrate", 5000);
151
- obs_data_set_default_int(settings, "keyint_sec", 0);
152
- obs_data_set_default_int(settings, "cqp", 20);
153
- obs_data_set_default_string(settings, "rate_control", "CBR");
154
- obs_data_set_default_string(settings, "preset", "hq");
155
- obs_data_set_default_string(settings, "profile", "main");
156
- obs_data_set_default_bool(settings, "psycho_aq", true);
157
- obs_data_set_default_int(settings, "gpu", 0);
158
- obs_data_set_default_int(settings, "bf", 0);
159
- obs_data_set_default_bool(settings, "repeat_headers", false);
160
+ nvenc_defaults_base(CODEC_HEVC, settings);
161
+}
162
+
163
+void av1_nvenc_defaults(obs_data_t *settings)
164
+{
165
+ nvenc_defaults_base(CODEC_AV1, settings);
166
}
167
-#endif
168
169
static bool rate_control_modified(obs_properties_t *ppts, obs_property_t *p,
170
obs_data_t *settings)
171
172
bool cqp = astrcmpi(rc, "CQP") == 0;
173
bool vbr = astrcmpi(rc, "VBR") == 0;
174
bool lossless = astrcmpi(rc, "lossless") == 0;
175
- size_t count;
176
177
p = obs_properties_get(ppts, "bitrate");
178
obs_property_set_visible(p, !cqp && !lossless);
179
180
obs_property_set_visible(p, vbr);
181
p = obs_properties_get(ppts, "cqp");
182
obs_property_set_visible(p, cqp);
183
-
184
- p = obs_properties_get(ppts, "preset");
185
- count = obs_property_list_item_count(p);
186
-
187
- for (size_t i = 0; i < count; i++) {
188
- bool compatible = (i == 0 || i == 3);
189
- obs_property_list_item_disable(p, i, lossless && !compatible);
190
- }
191
+ p = obs_properties_get(ppts, "preset2");
192
+ obs_property_set_visible(p, !lossless);
193
+ p = obs_properties_get(ppts, "tune");
194
+ obs_property_set_visible(p, !lossless);
195
196
return true;
197
}
198
199
-obs_properties_t *nvenc_properties_internal(bool hevc, bool ffmpeg)
200
+obs_properties_t *nvenc_properties_internal(enum codec_type codec, bool ffmpeg)
201
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/obs-ffmpeg.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/obs-ffmpeg.c
Changed
115
1
2
+#include <util/dstr.h>
3
#include <obs-module.h>
4
#include <util/platform.h>
5
#include <libavutil/avutil.h>
6
7
8
#ifdef _WIN32
9
#include <dxgi.h>
10
-#include <util/dstr.h>
11
#include <util/windows/win-version.h>
12
+
13
+#include "jim-nvenc.h"
14
#endif
15
16
OBS_DECLARE_MODULE()
17
18
19
#ifdef _WIN32
20
extern bool load_nvenc_lib(void);
21
+extern uint32_t get_nvenc_ver();
22
+#endif
23
+
24
+/* please remove this annoying garbage and the associated garbage in
25
+ * obs-ffmpeg-nvenc.c when ubuntu 20.04 is finally gone for good. */
26
+
27
+#ifdef __linux__
28
+bool ubuntu_20_04_nvenc_fallback = false;
29
+
30
+static void do_nvenc_check_for_ubuntu_20_04(void)
31
+{
32
+ FILE *fp;
33
+ char *line = NULL;
34
+ size_t linecap = 0;
35
+
36
+ fp = fopen("/etc/os-release", "r");
37
+ if (!fp) {
38
+ return;
39
+ }
40
+
41
+ while (getline(&line, &linecap, fp) != -1) {
42
+ if (strncmp(line, "VERSION_CODENAME=focal", 22) == 0) {
43
+ ubuntu_20_04_nvenc_fallback = true;
44
+ }
45
+ }
46
+
47
+ fclose(fp);
48
+ free(line);
49
+}
50
#endif
51
52
static bool nvenc_codec_exists(const char *name, const char *fallback)
53
54
return nvenc != NULL;
55
}
56
57
-static bool nvenc_supported(bool *out_h264, bool *out_hevc)
58
+static bool nvenc_supported(bool *out_h264, bool *out_hevc, bool *out_av1)
59
{
60
profile_start(nvenc_check_name);
61
62
63
const bool hevc = false;
64
#endif
65
66
+ bool av1 = false;
67
+
68
bool success = h264 || hevc;
69
if (success) {
70
#if defined(_WIN32)
71
success = nvenc_device_available() && load_nvenc_lib();
72
+ av1 = success && (get_nvenc_ver() >= ((12 << 4) | 0));
73
+
74
#elif defined(__linux__)
75
success = nvenc_device_available();
76
if (success) {
77
78
if (success) {
79
*out_h264 = h264;
80
*out_hevc = hevc;
81
+ *out_av1 = av1;
82
}
83
}
84
85
86
#endif
87
88
#ifdef _WIN32
89
-extern void jim_nvenc_load(bool h264, bool hevc);
90
+extern void jim_nvenc_load(bool h264, bool hevc, bool av1);
91
extern void jim_nvenc_unload(void);
92
extern void amf_load(void);
93
extern void amf_unload(void);
94
95
#ifndef __APPLE__
96
bool h264 = false;
97
bool hevc = false;
98
- if (nvenc_supported(&h264, &hevc)) {
99
+ bool av1 = false;
100
+ if (nvenc_supported(&h264, &hevc, &av1)) {
101
blog(LOG_INFO, "NVENC supported");
102
+
103
+#ifdef __linux__
104
+ /* why are we here? just to suffer? */
105
+ do_nvenc_check_for_ubuntu_20_04();
106
+#endif
107
+
108
#ifdef _WIN32
109
if (get_win_ver_int() > 0x0601) {
110
- jim_nvenc_load(h264, hevc);
111
+ jim_nvenc_load(h264, hevc, av1);
112
} else {
113
// if on Win 7, new nvenc isn't available so there's
114
// no nvenc encoder for the user to select, expose
115
obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/obs-nvenc-test
Added
2
1
+(directory)
2
obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/obs-nvenc-test/CMakeLists.txt
Added
11
1
2
+project(obs-nvenc-test)
3
+
4
+add_executable(obs-nvenc-test)
5
+target_sources(obs-nvenc-test PRIVATE jim-nvenc-test.c ../jim-nvenc-ver.h)
6
+target_link_libraries(obs-nvenc-test d3d11 dxgi dxguid)
7
+
8
+set_target_properties(obs-nvenc-test PROPERTIES FOLDER "plugins/obs-ffmpeg")
9
+
10
+setup_binary_target(obs-nvenc-test)
11
obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/obs-nvenc-test/jim-nvenc-test.c
Added
201
1
2
+#include <stdbool.h>
3
+#include <stdio.h>
4
+
5
+#include "../external/nvEncodeAPI.h"
6
+#include "../jim-nvenc-ver.h"
7
+
8
+#include <dxgi.h>
9
+#include <d3d11.h>
10
+#include <d3d11_1.h>
11
+
12
+__declspec(dllexport) DWORD NvOptimusEnablement = 1;
13
+NV_ENCODE_API_FUNCTION_LIST nv = {NV_ENCODE_API_FUNCTION_LIST_VER};
14
+static void *nvenc_lib = NULL;
15
+static bool av1_supported = false;
16
+
17
+#define NVIDIA_VENDOR_ID 0x10DE
18
+
19
+struct nvenc_info {
20
+ bool is_nvidia;
21
+ bool supports_av1;
22
+};
23
+
24
+#define MAX_CAPS 10
25
+static struct nvenc_info adapter_infoMAX_CAPS = {0};
26
+
27
+bool load_nvenc_lib(void)
28
+{
29
+ const char *const file = (sizeof(void *) == 8) ? "nvEncodeAPI64.dll"
30
+ : "nvEncodeAPI.dll";
31
+ nvenc_lib = LoadLibraryA(file);
32
+ return nvenc_lib != NULL;
33
+}
34
+
35
+static inline void *load_nv_func(const char *func)
36
+{
37
+ void *func_ptr = (void *)GetProcAddress(nvenc_lib, func);
38
+ return func_ptr;
39
+}
40
+
41
+static bool get_adapter_caps(IDXGIFactory *factory, uint32_t adapter_idx)
42
+{
43
+ struct nvenc_info *caps = &adapter_infoadapter_idx;
44
+ IDXGIAdapter *adapter = NULL;
45
+ IDXGIOutput *output = NULL;
46
+ ID3D11Device *device = NULL;
47
+ ID3D11DeviceContext *context = NULL;
48
+ GUID *guids = NULL;
49
+ void *session = NULL;
50
+ HRESULT hr;
51
+
52
+ if (adapter_idx == MAX_CAPS)
53
+ return false;
54
+
55
+ hr = factory->lpVtbl->EnumAdapters(factory, adapter_idx, &adapter);
56
+ if (FAILED(hr))
57
+ return false;
58
+
59
+ DXGI_ADAPTER_DESC desc;
60
+ adapter->lpVtbl->GetDesc(adapter, &desc);
61
+
62
+ if (desc.VendorId != NVIDIA_VENDOR_ID)
63
+ return true;
64
+
65
+ caps->is_nvidia = true;
66
+
67
+ hr = adapter->lpVtbl->EnumOutputs(adapter, 0, &output);
68
+ if (FAILED(hr))
69
+ goto finish;
70
+
71
+ hr = D3D11CreateDevice(adapter, D3D_DRIVER_TYPE_UNKNOWN, NULL, 0, NULL,
72
+ 0, D3D11_SDK_VERSION, &device, NULL, &context);
73
+ if (FAILED(hr))
74
+ goto finish;
75
+
76
+ /* ---------------------------------------------------------------- */
77
+
78
+ NV_ENC_OPEN_ENCODE_SESSION_EX_PARAMS params = {
79
+ NV_ENC_OPEN_ENCODE_SESSION_EX_PARAMS_VER};
80
+ params.device = device;
81
+ params.deviceType = NV_ENC_DEVICE_TYPE_DIRECTX;
82
+ params.apiVersion = NVENCAPI_VERSION;
83
+
84
+ NVENCSTATUS stat = nv.nvEncOpenEncodeSessionEx(¶ms, &session);
85
+ if (stat != NV_ENC_SUCCESS)
86
+ goto finish;
87
+
88
+ uint32_t guid_count = 0;
89
+ if (nv.nvEncGetEncodeGUIDCount(session, &guid_count) != NV_ENC_SUCCESS)
90
+ goto finish;
91
+
92
+ guids = malloc(guid_count * sizeof(GUID));
93
+ stat = nv.nvEncGetEncodeGUIDs(session, guids, guid_count, &guid_count);
94
+ if (stat != NV_ENC_SUCCESS)
95
+ goto finish;
96
+
97
+ for (uint32_t i = 0; i < guid_count; i++) {
98
+ GUID *guid = &guidsi;
99
+
100
+ if (memcmp(guid, &NV_ENC_CODEC_AV1_GUID, sizeof(GUID)) == 0) {
101
+ caps->supports_av1 = true;
102
+ break;
103
+ }
104
+ }
105
+
106
+finish:
107
+ if (guids)
108
+ free(guids);
109
+ if (session)
110
+ nv.nvEncDestroyEncoder(session);
111
+ if (context)
112
+ context->lpVtbl->Release(context);
113
+ if (device)
114
+ device->lpVtbl->Release(device);
115
+ if (output)
116
+ output->lpVtbl->Release(output);
117
+ if (adapter)
118
+ adapter->lpVtbl->Release(adapter);
119
+ return true;
120
+}
121
+
122
+typedef NVENCSTATUS(NVENCAPI *NV_MAX_VER_FUNC)(uint32_t *);
123
+typedef NVENCSTATUS(NVENCAPI *NV_CREATE_INSTANCE_FUNC)(
124
+ NV_ENCODE_API_FUNCTION_LIST *);
125
+
126
+static inline uint32_t get_nvenc_ver(void)
127
+{
128
+ NV_MAX_VER_FUNC nv_max_ver = (NV_MAX_VER_FUNC)load_nv_func(
129
+ "NvEncodeAPIGetMaxSupportedVersion");
130
+ if (!nv_max_ver) {
131
+ return 0;
132
+ }
133
+
134
+ uint32_t ver = 0;
135
+ if (nv_max_ver(&ver) != NV_ENC_SUCCESS) {
136
+ return 0;
137
+ }
138
+ return ver;
139
+}
140
+
141
+static inline bool init_nvenc_internal(void)
142
+{
143
+ if (!load_nvenc_lib())
144
+ return false;
145
+
146
+ uint32_t ver = get_nvenc_ver();
147
+ if (ver == 0)
148
+ return false;
149
+
150
+ uint32_t supported_ver = (NVENC_COMPAT_MAJOR_VER << 4) |
151
+ NVENC_COMPAT_MINOR_VER;
152
+ if (supported_ver > ver)
153
+ return false;
154
+
155
+ NV_CREATE_INSTANCE_FUNC nv_create_instance =
156
+ (NV_CREATE_INSTANCE_FUNC)load_nv_func(
157
+ "NvEncodeAPICreateInstance");
158
+ if (!nv_create_instance)
159
+ return false;
160
+
161
+ return nv_create_instance(&nv) == NV_ENC_SUCCESS;
162
+}
163
+
164
+DWORD WINAPI TimeoutThread(LPVOID param)
165
+{
166
+ HANDLE hMainThread = (HANDLE)param;
167
+
168
+ DWORD ret = WaitForSingleObject(hMainThread, 2500);
169
+ if (ret == WAIT_TIMEOUT)
170
+ TerminateProcess(GetCurrentProcess(), STATUS_TIMEOUT);
171
+
172
+ CloseHandle(hMainThread);
173
+ return 0;
174
+}
175
+
176
+int main(void)
177
+{
178
+ IDXGIFactory *factory = NULL;
179
+ HRESULT hr;
180
+
181
+ HANDLE hMainThread;
182
+ DuplicateHandle(GetCurrentProcess(), GetCurrentThread(),
183
+ GetCurrentProcess(), &hMainThread, 0, FALSE,
184
+ DUPLICATE_SAME_ACCESS);
185
+ DWORD threadId;
186
+ HANDLE hThread;
187
+ hThread =
188
+ CreateThread(NULL, 0, TimeoutThread, hMainThread, 0, &threadId);
189
+ CloseHandle(hThread);
190
+
191
+ /* --------------------------------------------------------- */
192
+ /* try initializing nvenc, I guess */
193
+
194
+ if (!init_nvenc_internal())
195
+ return 0;
196
+
197
+ hr = CreateDXGIFactory1(&IID_IDXGIFactory1, (void **)&factory);
198
+ if (FAILED(hr))
199
+ return 0;
200
+
201
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-filters/crop-filter.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-filters/crop-filter.c
Changed
10
1
2
uint32_t height;
3
4
if (!target) {
5
- width = 0;
6
- height = 0;
7
return;
8
} else {
9
width = obs_source_get_base_width(target);
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-filters/data/color.effect -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-filters/data/color.effect
Changed
25
1
2
3
float3 rec709_to_rec2020(float3 v)
4
{
5
- float r = dot(v, float3(0.62740389593469914, 0.32928303837788397, 0.043313065687417190));
6
- float g = dot(v, float3(0.069097289358232047, 0.91954039507545904, 0.011362315566309173));
7
- float b = dot(v, float3(0.016391438875150235, 0.088013307877225860, 0.89559525324762468));
8
+ float r = dot(v, float3(0.62740389593469903, 0.32928303837788370, 0.043313065687417225));
9
+ float g = dot(v, float3(0.069097289358232075, 0.91954039507545871, 0.011362315566309178));
10
+ float b = dot(v, float3(0.016391438875150280, 0.088013307877225749, 0.89559525324762401));
11
return float3(r, g, b);
12
}
13
14
float3 rec2020_to_rec709(float3 v)
15
{
16
- float r = dot(v, float3(1.6604910021084343, -0.58764113878854973, -0.072849863319884745));
17
- float g = dot(v, float3(-0.12455047452159063, 1.1328998971259603, -0.0083494226043695080));
18
- float b = dot(v, float3(-0.018150763354905199, -0.10057889800800746, 1.1187296613629123));
19
+ float r = dot(v, float3(1.6604910021084345, -0.58764113878854951, -0.072849863319884883));
20
+ float g = dot(v, float3(-0.12455047452159074, 1.1328998971259603, -0.0083494226043694768));
21
+ float b = dot(v, float3(-0.018150763354905303, -0.10057889800800739, 1.1187296613629127));
22
return float3(r, g, b);
23
}
24
25
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/da-DK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/da-DK.ini
Changed
19
1
2
MaskFilter="Billedmaskering/-blanding"
3
AsyncDelayFilter="Videoforsinkelse (asynkron)"
4
CropFilter="Beskæring/Polstring"
5
+HdrTonemapFilter="HDR Tone Mapping (Tilside)"
6
ScrollFilter="Rul"
7
ChromaKeyFilter="Chroma-nøgle"
8
ColorKeyFilter="Farvenøgle"
9
10
Crop.Width="Bredde"
11
Crop.Height="Højde"
12
Crop.Relative="Relativ"
13
+HdrTonemap.Description="OBS kan udføre HDR til SDR tone kortlægning automatisk. Brug kun dette filter, hvis du har brug for yderligere kontrol for en bestemt kilde.\nDette filter har ingen effekt på SDR-kilder."
14
+HdrTonemap.SdrWhiteLevel="SDR-hvidniveau"
15
+HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR- Output Maksimum"
16
ScrollFilter.SpeedX="Horisontal hastighed"
17
ScrollFilter.SpeedY="Vertikal hastighed"
18
ScrollFilter.LimitWidth="Begræns bredde"
19
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini
Changed
9
1
2
Crop.Width="Breite"
3
Crop.Height="Höhe"
4
Crop.Relative="Relativ"
5
+HdrTonemap.Description="OBS kann Tone-Mapping von HDR auf SDR automatisch durchführen. Sie sollten diesen Filter also nur benutzen, wenn Sie zusätzliche Kontrolle über eine Quelle benötigen.\nDieser Filter hat keine Auswirkung auf SDR-Quellen."
6
HdrTonemap.ToneTransform="Tone-Transformation"
7
HdrTonemap.SdrWhiteLevel="SDR-Weißwert"
8
HdrTonemap.HdrInputMaximum="Maximale HDR-Eingabe"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/et-EE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/et-EE.ini
Changed
10
1
2
ScaleFiltering.Point="Punkt"
3
ScaleFiltering.Area="Ala"
4
NoiseSuppress.Method="Meetod"
5
+NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (madal CPU kasutus, madal kvaliteet)"
6
+NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (hea kvaliteet, suurem CPU kasutus)"
7
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA müra eemaldus"
8
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA ruumi kaja eemaldus"
9
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA müra eemaldus + ruumi kaja eemaldus"
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/fa-IR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/fa-IR.ini
Changed
50
1
2
MaskFilter="تصویر ماسک/مخلوط"
3
AsyncDelayFilter="تأخیر ویدیو (ناهمزمان)"
4
CropFilter="برش / پد"
5
+HdrTonemapFilter="نگاشت تون HDR (نادیده گرفتن)"
6
ScrollFilter="زیرنویس"
7
ChromaKeyFilter="صحنه کلیدی(کروماکی)"
8
ColorKeyFilter="رنگ کلیدی"
9
10
Contrast="کنتراست"
11
Brightness="روشنایی"
12
Gamma="گاما"
13
+SdrOnlyInfo="اطلاعات: تنظیمات فقط برای ویدیوی SDR اعمال می شود."
14
BrowsePath.Images="همه فایل های تصویر"
15
BrowsePath.AllFiles="همه•ی فایل ها"
16
KeyColorType="نوع رنگ کلیدی"
17
18
Crop.Width="عرض"
19
Crop.Height="ارتفاع"
20
Crop.Relative="نسبت"
21
+HdrTonemap.Description="OBS می تواند به طور خودکار نگاشت تون HDR به SDR را انجام دهد. فقط در صورت نیاز به کنترل اضافی برای منبع خاصی از این فیلتر استفاده کنید.\nاین فیلتر هیچ تأثیری بر منابع SDR ندارد."
22
+HdrTonemap.ToneTransform="تبدیل لحن"
23
+HdrTonemap.SdrReinhard="SDR: مهار سخت"
24
+HdrTonemap.HdrMaxrgb="HDR: حداکثر RGB"
25
+HdrTonemap.SdrWhiteLevel="سطح سفید SDR"
26
+HdrTonemap.HdrInputMaximum="حداکثر ورودی HDR"
27
+HdrTonemap.HdrOutputMaximum="حداکثر خروجی HDR"
28
ScrollFilter.SpeedX="سرعت افقی"
29
ScrollFilter.SpeedY="سرعت عمودی"
30
ScrollFilter.LimitWidth="محدودیت عرض"
31
32
NoiseSuppress.Method="روش"
33
NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (استفاده از پردازنده کم، کیفیت پایین)"
34
NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (کیفیت خوب، استفاده بیشتر از پردازنده)"
35
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="حذف نویز NVIDIA"
36
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="حذف اکو اتاق NVIDIA"
37
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="حذف نویز NVIDIA + حذف اکو اتاق"
38
Saturation="اشباع"
39
HueShift="تغییر مکان رنگ"
40
Amount="میزان"
41
42
Luma.LumaMin="کمترین لوما"
43
Luma.LumaMaxSmooth="حداکثر صافی لوما"
44
Luma.LumaMinSmooth="حداقل صافی لوما"
45
+NvidiaGreenscreenFilter="حذف پس زمینه NVIDIA"
46
Greenscreen.Mode="حالت"
47
+Greenscreen.Quality="کیفیت (استفاده از GPU بیشتر، کیفیت بهتر)"
48
+Greenscreen.Performance="عملکرد (استفاده کمتر از GPU، کیفیت خوب)"
49
Greenscreen.Threshold="آستانه"
50
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/fi-FI.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/fi-FI.ini
Changed
10
1
2
Crop.Width="Leveys"
3
Crop.Height="Korkeus"
4
Crop.Relative="Suhteellinen"
5
-HdrTonemap.Description="OBS voi suorittaa HDR SDR sävykartoituksen automaattisesti. Käytä tätä suodatinta vain, jos tarvitset lisäohjauksen tietylle lähteelle.\nTällä suodattimella ei ole vaikutusta SDR lähteisiin."
6
+HdrTonemap.Description="OBS voi suorittaa HDR:stä SDR:ään -sävykartoituksen automaattisesti. Käytä tätä suodatinta vain, jos tarvitset lisäohjauksen tietylle lähteelle.\nTällä suodattimella ei ole vaikutusta SDR-lähteisiin."
7
HdrTonemap.ToneTransform="Sävyn muunnos"
8
HdrTonemap.HdrMaxrgb="HDR: maks-RGB"
9
HdrTonemap.SdrWhiteLevel="SDR:n valkoisen taso"
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini
Changed
10
1
2
Crop.Width="Largeur"
3
Crop.Height="Hauteur"
4
Crop.Relative="Relatif"
5
-HdrTonemap.Description="OBS peut effectuer automatiquement le mappage des tonalités HDR vers SDR. N'utilisez ce filtre que si vous avez besoin d'un contrôle supplémentaire pour une source particulière.\nCe filtre n'a aucun effet sur les sources SDR."
6
+HdrTonemap.Description="OBS peut effectuer automatiquement le mappage des tons HDR vers SDR. N'utilisez ce filtre que si vous avez besoin d'un contrôle supplémentaire pour une source particulière.\nCe filtre n'a aucun effet sur les sources SDR."
7
HdrTonemap.ToneTransform="Transformation tonale"
8
HdrTonemap.SdrWhiteLevel="Niveau de blanc SDR"
9
HdrTonemap.HdrInputMaximum="Maximum d'entrée HDR"
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini
Changed
9
1
2
Crop.Width="רוחב"
3
Crop.Height="גובה"
4
Crop.Relative="יחסיות"
5
+HdrTonemap.Description="OBS Studio יכולה לבצע מיפוי גוונים מ-HDR ל-SDR באופן אוטומטי. יש להשתמש במסנן זה רק אם יש צורך בשליטה נוספת עבור מקור מסוים.\nלמסנן זה אין השפעה על מקורות SDR."
6
HdrTonemap.ToneTransform="שינוי גוונים"
7
HdrTonemap.SdrReinhard="SDR: ריינהרד"
8
HdrTonemap.SdrWhiteLevel="רמת SDR לבן"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/hy-AM.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/hy-AM.ini
Changed
21
1
2
MaskFilter="Պատկերի դիմակ/խառնուրդ"
3
AsyncDelayFilter="Տեսանյութի հետաձգում (ասինխրոն)"
4
CropFilter="Շրջանակել"
5
+HdrTonemapFilter="HDR Տոնային Սեղմում (փոխարինում)"
6
ScrollFilter="Ոլորում"
7
ChromaKeyFilter="Խրոմա բանալի"
8
ColorKeyFilter="Գույնի բանալին"
9
10
Crop.Width="Լայնություն"
11
Crop.Height="Բարձրություն"
12
Crop.Relative="Համեմատաբար"
13
+HdrTonemap.Description="OBS-ը կարող է ավտոմատ կերպով կատարել HDR-ից SDR տոնային սեղմում: Օգտագործեք այս զտիչը միայն այն դեպքում, եթե ձեզ անհրաժեշտ է լրացուցիչ վերահսկողություն որոշակի աղբյուրի համար:\nԱյս զտիչը չի ազդում SDR աղբյուրների վրա:"
14
+HdrTonemap.ToneTransform="Տոնի վերափոխում"
15
+HdrTonemap.SdrWhiteLevel="SDR սպիտակի մակարդակ"
16
+HdrTonemap.HdrInputMaximum="HDR Առավելագույն Մուտք"
17
+HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR Առավելագույն ելք"
18
ScrollFilter.SpeedX="Հորիզոնական արագություն"
19
ScrollFilter.SpeedY="Ուղղահայաց արագություն"
20
ScrollFilter.LimitWidth="Սահմանափակ լայնությունը"
21
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini
Changed
19
1
2
NoiseGate.OpenThreshold="გახსნის ზღურბლი"
3
NoiseGate.CloseThreshold="ჩაკეტვის ზღურბლი"
4
NoiseGate.AttackTime="გამძაფრების დრო"
5
-NoiseGate.HoldTime="დაყოვნების დრო"
6
+NoiseGate.HoldTime="შენარჩუნების დრო"
7
NoiseGate.ReleaseTime="დაცხრომის დრო"
8
Gain.GainDB="გაძლიერება"
9
StretchImage="სურათის გაწელვა (გვერდების თანაფარდობის უგულებელყოფა)"
10
11
Expander.OutputGain="გამოტანის გაძლიერება"
12
Expander.Detector="დადგენა"
13
Expander.RMS="საშ. კვადრატულით (RMS)"
14
-Expander.Peak="უკიდურესი დონეებით"
15
+Expander.Peak="უკიდურესი გადახრით"
16
Expander.None="არცერთით"
17
Expander.Presets="მზა პარამეტრები"
18
Expander.Presets.Expander="განმვრცობი"
19
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini
Changed
9
1
2
Crop.Width="Largura"
3
Crop.Height="Altura"
4
Crop.Relative="Relativo"
5
+HdrTonemap.Description="O OBS pode executar o mapeamento de tom HDR para SDR automaticamente. Use este filtro somente se você precisa de controle adicional para uma fonte específica.\nEste filtro não tem efeito sobre fontes SDR."
6
HdrTonemap.ToneTransform="Transformação de tom"
7
HdrTonemap.SdrWhiteLevel="Nível de Branco SDR"
8
HdrTonemap.HdrInputMaximum="Entrada HDR Máximo"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini
Changed
9
1
2
Crop.Width="Largura"
3
Crop.Height="Altura"
4
Crop.Relative="Relativo"
5
+HdrTonemap.Description="O OBS pode executar o mapeamento de tom HDR para SDR automaticamente. Use este filtro apenas se precisa de controlo adicional para uma fonte específica.\nEste filtro não tem efeito sobre fontes SDR."
6
HdrTonemap.ToneTransform="Transformação de tons"
7
HdrTonemap.SdrWhiteLevel="Nível de brancos SDR"
8
HdrTonemap.HdrInputMaximum="Máximo de entrada HDR"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini
Changed
18
1
2
HdrTonemap.ToneTransform="Transformare tonală"
3
HdrTonemap.SdrWhiteLevel="Nivel alb SDR"
4
HdrTonemap.HdrInputMaximum="Intrare HDR Maximă"
5
-HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Ieșire HDR Maximă"
6
+HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Maximul outputului HDR"
7
ScrollFilter.SpeedX="Viteză orizontală"
8
ScrollFilter.SpeedY="Viteză verticală"
9
ScrollFilter.LimitWidth="Limitează lățimea"
10
11
Red="Roșu"
12
Green="Verde"
13
Blue="Albastru"
14
-Magenta="Purpuriu"
15
NoiseGate.OpenThreshold="Prag de deschidere"
16
NoiseGate.CloseThreshold="Prag de închidere"
17
NoiseGate.AttackTime="Timp de atac"
18
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini
Changed
10
1
2
Luma.LumaMinSmooth="Сглаживание мин. яркости"
3
NvidiaGreenscreenFilter="Удаление фона NVIDIA"
4
Greenscreen.Mode="Режим"
5
-Greenscreen.Quality="Качество (высокая нагрузка на GPU, лучшее качество)"
6
-Greenscreen.Performance="Производительность (низкая нагрузка на GPU, хорошее качество)"
7
+Greenscreen.Quality="Качество (высокая нагрузка на ГП, лучшее качество)"
8
+Greenscreen.Performance="Производительность (низкая нагрузка на ГП, хорошее качество)"
9
Greenscreen.Threshold="Порог"
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini
Changed
9
1
2
Crop.Width="Genişlik"
3
Crop.Height="Yükseklik"
4
Crop.Relative="Göreceli"
5
+HdrTonemap.Description="OBS, HDR'den SDR'ye ton haritalamasını otomatik olarak gerçekleştirebilir. Bu filtreyi yalnızca belirli bir kaynak için ek kontrole ihtiyacınız varsa kullanın.\nBu filtrenin SDR kaynaklar üzerinde hiçbir etkisi yoktur."
6
HdrTonemap.ToneTransform="Ton Dönüştürme"
7
HdrTonemap.SdrWhiteLevel="SDR Beyaz Seviyesi"
8
HdrTonemap.HdrInputMaximum="HDR Maksimum Giriş"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/vi-VN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/vi-VN.ini
Changed
6
1
2
Compressor="Bộ nén"
3
Compressor.Ratio="Tỷ lệ"
4
Limiter="Bộ giới hạn"
5
+Greenscreen.Mode="Chế độ"
6
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-filters/hdr-tonemap-filter.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-filters/hdr-tonemap-filter.c
Changed
21
1
2
{
3
obs_properties_t *props = obs_properties_create();
4
5
- obs_property_t *p = obs_properties_add_text(
6
- props, "override_info",
7
- obs_module_text("HdrTonemap.Description"), OBS_TEXT_INFO);
8
+ obs_properties_add_text(props, "override_info",
9
+ obs_module_text("HdrTonemap.Description"),
10
+ OBS_TEXT_INFO);
11
12
- p = obs_properties_add_list(props, "transform",
13
- obs_module_text("HdrTonemap.ToneTransform"),
14
- OBS_COMBO_TYPE_LIST, OBS_COMBO_FORMAT_INT);
15
+ obs_property_t *p = obs_properties_add_list(
16
+ props, "transform", obs_module_text("HdrTonemap.ToneTransform"),
17
+ OBS_COMBO_TYPE_LIST, OBS_COMBO_FORMAT_INT);
18
obs_property_list_add_int(p, obs_module_text("HdrTonemap.SdrReinhard"),
19
TRANSFORM_SDR_REINHARD);
20
obs_property_list_add_int(p, obs_module_text("HdrTonemap.HdrMaxrgb"),
21
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-filters/noise-suppress-filter.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-filters/noise-suppress-filter.c
Changed
10
1
2
size_t segment_size = ng->frames * sizeof(float);
3
size_t out_size;
4
obs_source_t *parent = obs_filter_get_parent(ng->context);
5
- const char *name = obs_source_get_name(parent);
6
- const char *id = obs_source_get_id(parent);
7
enum speaker_layout layout = obs_source_get_speaker_layout(parent);
8
ng->has_mono_src = layout == SPEAKERS_MONO && ng->channels == 2;
9
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-outputs/data/locale/fa-IR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-outputs/data/locale/fa-IR.ini
Changed
7
1
2
RTMPStream="پخش زنده RTMP"
3
+RTMPStream.DropThreshold="آستانه سقوط"
4
FLVOutput="خروجی پرونده FLV"
5
FLVOutput.FilePath="مسر پرونده"
6
Default="پیش فرض"
7
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-qsv11/data/locale/da-DK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-qsv11/data/locale/da-DK.ini
Changed
7
1
2
Latency="Latenstid"
3
Latency.ToolTip="Der er omkostning mellem latenstid og kvalitet.\nForetrækkes kvalitet i situationen, så vælg tilstanden 'normal', der kan betyde >2 s ende-til-ende latenstid.\nKræver situationen <500 ms ende-til-ende latenstid, så vælg tilstanden 'ultralav'."
4
SubjectiveVideoEnhancements="Subjektive Videoforbedringer"
5
+8bitUnsupportedHdr="OBS understøtter ikke 8-bit output fra Rec. 2100."
6
+10bitUnsupportedAvc="Kan ikke udføre 10-bit kode på Intel QSV H.264-koder."
7
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-qsv11/data/locale/et-EE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-qsv11/data/locale/et-EE.ini
Changed
9
1
2
Convergence="Lähenemine"
3
ICQQuality="ICQ Kvaliteet"
4
Latency="Latsentsus"
5
+Latency.ToolTip="Viivitusaja ja kvaliteedi vahel on kompromiss.\nKui eelistate kvaliteeti, valige palun režiim \"normaalne\", mis võib saavutada > 2 s otsast-otsani viivitusaja.\nKui on vaja < 500 ms otsast-lõpuni viivitusaega, valige palun režiim \"ülimadal\"."
6
SubjectiveVideoEnhancements="Subjektiivsed video täiustused"
7
8bitUnsupportedHdr="OBS ei toeta Rec. 2100 8-bitist väljundit."
8
10bitUnsupportedAvc="Intel QSV H.264 kodeerijal ei ole võimalik 10-bitist kodeerimist teostada."
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-qsv11/data/locale/fa-IR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-qsv11/data/locale/fa-IR.ini
Changed
15
1
2
Bitrate="نرخ بیت"
3
MaxBitrate="حداکثر میزان نرخ بیت"
4
RateControl="کنترل نرخ"
5
+KeyframeIntervalSec="فاصله فریم کلیدی (0=خودکار)"
6
Profile="پروفایل"
7
Accuracy="دقت"
8
Convergence="همگرایی"
9
10
Latency="تأخیر"
11
Latency.ToolTip="معامله بین تأخیر و کیفیت وجود دارد.\nاگر پرونده شما کیفیت را ترجیح می دهد، لطفاً حالت \"عادی\" را انتخاب کنید که ممکن است تاخیر پایان به پایان> 2 ثانیه داشته باشد.\n اگر پرونده شما به <500 میلی ثانیه تاخیر پایان به پایان نیاز دارد، لطفاً حالت \"خیلی کم\" را انتخاب کنید."
12
SubjectiveVideoEnhancements="پیشرفت های ویدئویی ذهنی"
13
+8bitUnsupportedHdr="OBS خروجی 8 بیتی ضبط را پشتیبانی نمی کند. 2100."
14
+10bitUnsupportedAvc="نمی توان رمزگذاری 10 بیتی را روی رمزگذار Intel QSV H.264 انجام داد."
15
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-qsv11/data/locale/hy-AM.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-qsv11/data/locale/hy-AM.ini
Changed
7
1
2
Latency="Լատենտություն"
3
Latency.ToolTip="Կա փոխզիջում հապաղման և որակի միջև:\nԵթե ձեր գործն առաջնահերթություն է տալիս որակին, խնդրում ենք ընտրել «Նորմալ» ռեժիմը, որը կարող է ունենալ >2 վրկ վերջից մինչև վերջ հապաղում:\nԵթե ձեր գործը պահանջում է < 500 մս վերջից մինչև վերջ հապաղում: , խնդրում ենք ընտրել «Ուլտրա-ցածր» ռեժիմը:"
4
SubjectiveVideoEnhancements="Տեսանյութի սուբյեկտիվ բարելավումներ"
5
+8bitUnsupportedHdr="OBS-ը չի աջակցում 8-բիթ Rec. 2100-ի ելքը"
6
+10bitUnsupportedAvc="Հնարավոր չէ կատարել 10-բիթանոց կոդավորում Intel QSV H.264 կոդավորիչի վրա։"
7
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-qsv11/data/locale/pt-BR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-qsv11/data/locale/pt-BR.ini
Changed
7
1
2
-TargetUsage="Uso Alvo"
3
+TargetUsage="Uso do alvo"
4
RateControl="Controle de Bitrate"
5
KeyframeIntervalSec="Intervalo de Keyframe (0=auto)"
6
Profile="Perfil"
7
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-qsv11/data/locale/ro-RO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-qsv11/data/locale/ro-RO.ini
Changed
8
1
2
Latency="Latență"
3
Latency.ToolTip="Există un compromis între latență și calitate.\nDacă cazul dvs. preferă calitatea, vă rugăm să selectați modul 'normal', care poate primi > 2s latență end-to-end.\nDacă cazul tău necesită < 500ms latență cap la cap, te rugăm să selectezi modul 'ultra-low'."
4
SubjectiveVideoEnhancements="Îmbunătățiri video subiective"
5
-8bitUnsupportedHdr="OBS nu suportă ieșirea pe 8 biți a Rec. 2100."
6
+8bitUnsupportedHdr="OBS nu suportă outputul pe 8 biți a Rec. 2100."
7
10bitUnsupportedAvc="Nu se poate efectua codificarea de 10 biți pe codificatorul Intel QSV H.264."
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-qsv11/data/locale/tr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-qsv11/data/locale/tr-TR.ini
Changed
7
1
2
Latency="Gecikme süresi"
3
Latency.ToolTip="Gecikme ve kalite arasında bir denge vardır.\nKaliteyi tercih ediyorsanız, lütfen 2s'den uzun uçtan uca gecikme süresine çıkabilen 'normal' modunu seçin.\nDurumunuz 500ms'den düşük uçtan uca gecikme gerektiriyorsa, lütfen 'ultra düşük' modunu seçin."
4
SubjectiveVideoEnhancements="Öznel Video Geliştirmeleri"
5
+8bitUnsupportedHdr="OBS Rec. 2100'ün 8-bit olarak çıkışını desteklemiyor."
6
+10bitUnsupportedAvc="Intel QSV H.264 kodlayıcıda 10-bit kodlama gerçekleştirilemiyor."
7
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-transitions/data/locale/da-DK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-transitions/data/locale/da-DK.ini
Changed
9
1
2
TransitionPointType="Overgangspunkttype"
3
AudioTransitionPointType="Lydovergangspunkttype"
4
TransitionPointTypeFrame="Billede"
5
+TransitionPointTypeTime="Tid"
6
TrackMatteEnabled="Brug en Track Matte"
7
InvertTrackMatte="Invertér Matte-farver"
8
TrackMatteVideoFile="Track Matte-videofil"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-transitions/data/locale/hy-AM.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-transitions/data/locale/hy-AM.ini
Changed
9
1
2
TransitionPointType="Անցումային կետի տեսակը"
3
AudioTransitionPointType="Ձայնային անցումային կետի տեսակը"
4
TransitionPointTypeFrame="Կադր"
5
+TransitionPointTypeTime="Ժամանակ"
6
TrackMatteEnabled="ՕգտագործելTrack Matte-ը"
7
InvertTrackMatte="Շրջել Matte-ի գույները"
8
TrackMatteVideoFile="Հետագծել Matte վիդեո ֆայլին"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-transitions/data/locale/vi-VN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-transitions/data/locale/vi-VN.ini
Changed
9
1
2
TransitionPointType="Loại điểm chuyển cảnh"
3
AudioTransitionPointType="Loại điểm chuyển tiếp âm thanh"
4
TransitionPointTypeFrame="Khung hình"
5
+TransitionPointTypeTime="Thời gian"
6
TrackMatteEnabled="Sử dụng một lớp mờ theo dõi"
7
InvertTrackMatte="Đảo ngược các màu lớp mờ"
8
TrackMatteVideoFile="Theo dõi tệp video lớp mờ"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-vst/obs-vst.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-vst/obs-vst.cpp
Changed
46
1
2
}
3
}
4
5
+static bool vst_changed(void *data, obs_properties_t *props,
6
+ obs_property_t *list, obs_data_t *settings)
7
+{
8
+ UNUSED_PARAMETER(settings);
9
+ UNUSED_PARAMETER(list);
10
+
11
+ bool open_settings_vis = true;
12
+ bool close_settings_vis = false;
13
+ if (data) {
14
+ VSTPlugin *vstPlugin = (VSTPlugin *)data;
15
+ if (!vstPlugin->vstLoaded()) {
16
+ close_settings_vis = false;
17
+ open_settings_vis = false;
18
+ } else {
19
+ if (vstPlugin->isEditorOpen()) {
20
+ close_settings_vis = true;
21
+ open_settings_vis = false;
22
+ }
23
+ }
24
+ }
25
+
26
+ obs_property_set_visible(obs_properties_get(props, OPEN_VST_SETTINGS),
27
+ open_settings_vis);
28
+ obs_property_set_visible(obs_properties_get(props, CLOSE_VST_SETTINGS),
29
+ close_settings_vis);
30
+
31
+ return true;
32
+}
33
+
34
static obs_properties_t *vst_properties(void *data)
35
{
36
obs_properties_t *props = obs_properties_create();
37
38
obs_properties_add_bool(props, OPEN_WHEN_ACTIVE_VST_SETTINGS,
39
OPEN_WHEN_ACTIVE_VST_TEXT);
40
41
+ obs_property_set_modified_callback2(list, vst_changed, data);
42
+
43
return props;
44
}
45
46
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-x264/data/locale/da-DK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-x264/data/locale/da-DK.ini
Changed
7
1
2
None="(Ingen)"
3
EncoderOptions="x264-indstillinger (adskilt af mellemrum)"
4
VFR="Variable billedhastighed (VFR)"
5
+10bitUnsupported="OBS understøtter ikke brug af x264 med 10-bit formater."
6
HdrUnsupported="OBS understøtter ikke brug af x264 med Rec. 2100."
7
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-x264/data/locale/fa-IR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-x264/data/locale/fa-IR.ini
Changed
14
1
2
CustomBufsize="استفاده از اندازه بافر سفارشی"
3
BufferSize="اندازه بافر"
4
RateControl="کنترل نرخ"
5
+KeyframeIntervalSec="فاصله فریم کلیدی (0=خودکار)"
6
CPUPreset="استفاده پیشفرض از CPU (بالاتر = CPU کمتر)"
7
Profile="پروفایل"
8
Tune="تون"
9
None="(هیچ کدام)"
10
EncoderOptions="آپشن های x264 (با فضای جدا شده )"
11
VFR="فریم های متغیر (وی اف ار)"
12
+10bitUnsupported="OBS از استفاده از x264 با فرمت های 10 بیتی پشتیبانی نمی کند."
13
HdrUnsupported="OBS از استفاده از x264 با ضبط 2100 پشتیبانی نمی کند."
14
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-x264/data/locale/hy-AM.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-x264/data/locale/hy-AM.ini
Changed
7
1
2
None="(Ոչ մի)"
3
EncoderOptions="x264 կարգավորումներ (տարանջատված տարածք)"
4
VFR="Փոփոխական կադրերի արագություն (VFR)"
5
+10bitUnsupported="OBS-ը չի աջակցում x264-ի օգտագործումը 10 բիթ ձևաչափերով"
6
HdrUnsupported="OBS-ը չի աջակցում x264-ի օգտագործումը Rec.-ով 2100 թ."
7
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-x264/data/locale/ka-GE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-x264/data/locale/ka-GE.ini
Changed
14
1
2
Bitrate="ბიტური სიხშირე"
3
-CustomBufsize="ბუფერის მითითებული ზომის გამოყენება"
4
-BufferSize="ბუფერის ზომა"
5
+CustomBufsize="მომარაგების მითითებული ზომა"
6
+BufferSize="მომარაგების ზომა"
7
RateControl="სიხშირის მართვა"
8
KeyframeIntervalSec="საკვანძო კადრების დაშორება (0=თვითშერჩევა)"
9
-CPUPreset="პროცესორის მოხმარების მზა პარამეტრები (მაღალი = ნაკლები CPU-დატვირთვა)"
10
+CPUPreset="პროცესორის მზა პარამეტრები (მაღალი = ნაკლები CPU-დატვირთვა)"
11
Profile="პროფილი"
12
Tune="გამართვა"
13
None="(არცერთი)"
14
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-x264/data/locale/pt-BR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-x264/data/locale/pt-BR.ini
Changed
10
1
2
BufferSize="Tamanho do Buffer"
3
RateControl="Controle da taxa de bits"
4
KeyframeIntervalSec="Intervalo de Keyframe (0=auto)"
5
-CPUPreset="Predefinição de uso de CPU (mais alto = menos CPU)"
6
+CPUPreset="Predef. de uso de CPU (maior = menos CPU)"
7
Profile="Perfil"
8
Tune="Ajustar"
9
None="(Nenhum)"
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/obs-x264/data/locale/tr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/obs-x264/data/locale/tr-TR.ini
Changed
7
1
2
None="(Yok)"
3
EncoderOptions="x264 Ayarları (boşlukla ayrılmış)"
4
VFR="Değişken Kare Hızı (VFR)"
5
+10bitUnsupported="OBS, x264'ü 10-bit formatlar ile kullanmayı desteklemiyor."
6
HdrUnsupported="OBS, x264'ün Rec. 2100 ile kullanımını desteklemiyor."
7
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/rtmp-services/data/locale/ro-RO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/rtmp-services/data/locale/ro-RO.ini
Changed
13
1
2
-StreamingServices="Servicii de streaming"
3
+StreamingServices="Servicii de transmisiune"
4
CustomStreamingServer="Server personalizat de transmisiune"
5
Service="Serviciu"
6
Server.Auto="Automat (Recomandat)"
7
8
UseAuth="Folosește autentificarea"
9
Username="Nume de utilizator"
10
Password="Parolă"
11
-ShowAll="Arată toate serviciile"
12
+ShowAll="Afișează toate serviciile"
13
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/rtmp-services/data/package.json -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/rtmp-services/data/package.json
Changed
15
1
2
{
3
"$schema": "schema/package-schema.json",
4
"url": "https://obsproject.com/obs2_update/rtmp-services",
5
- "version": 208,
6
+ "version": 211,
7
"files":
8
{
9
"name": "services.json",
10
- "version": 208
11
+ "version": 211
12
}
13
14
}
15
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/rtmp-services/data/services.json -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/rtmp-services/data/services.json
Changed
201
1
2
"url": "rtmp://amsterdam.restream.io/live"
3
},
4
{
5
- "name": "EU-West (Luxembourg)",
6
- "url": "rtmp://luxembourg.restream.io/live"
7
- },
8
- {
9
"name": "EU-West (Paris, FR)",
10
"url": "rtmp://paris.restream.io/live"
11
},
12
{
13
- "name": "EU-West (Milan, IT)",
14
- "url": "rtmp://milan.restream.io/live"
15
- },
16
- {
17
"name": "EU-Central (Frankfurt, DE)",
18
"url": "rtmp://frankfurt.restream.io/live"
19
},
20
{
21
- "name": "EU-East (Falkenstein, DE)",
22
- "url": "rtmp://falkenstein.restream.io/live"
23
- },
24
- {
25
- "name": "EU-East (Prague, Czech)",
26
- "url": "rtmp://prague.restream.io/live"
27
- },
28
- {
29
"name": "EU-South (Madrid, Spain)",
30
"url": "rtmp://madrid.restream.io/live"
31
},
32
{
33
- "name": "Russia (Moscow)",
34
- "url": "rtmp://moscow.restream.io/live"
35
- },
36
- {
37
"name": "Turkey (Istanbul)",
38
"url": "rtmp://istanbul.restream.io/live"
39
},
40
{
41
- "name": "Israel (Tel Aviv)",
42
- "url": "rtmp://telaviv.restream.io/live"
43
- },
44
- {
45
"name": "US-West (Seattle, WA)",
46
"url": "rtmp://seattle.restream.io/live"
47
},
48
49
"url": "rtmp://dallas.restream.io/live"
50
},
51
{
52
- "name": "US-East (Washington, DC)",
53
- "url": "rtmp://washington.restream.io/live"
54
+ "name": "US-East (Chicago, IL)",
55
+ "url": "rtmp://chicago.restream.io/live"
56
},
57
{
58
- "name": "US-East (Miami, FL)",
59
- "url": "rtmp://miami.restream.io/live"
60
+ "name": "US-East (New York, NY)",
61
+ "url": "rtmp://newyork.restream.io/live"
62
},
63
{
64
- "name": "US-East (Chicago, IL)",
65
- "url": "rtmp://chicago.restream.io/live"
66
+ "name": "US-East (Washington, DC)",
67
+ "url": "rtmp://washington.restream.io/live"
68
},
69
{
70
"name": "NA-East (Toronto, Canada)",
71
72
"url": "rtmp://bangalore.restream.io/live"
73
},
74
{
75
+ "name": "Asia (Hong Kong)",
76
+ "url": "rtmp://hongkong.restream.io/live"
77
+ },
78
+ {
79
"name": "Asia (Singapore)",
80
"url": "rtmp://singapore.restream.io/live"
81
},
82
83
"url": "ingest.cyyz.live.glimesh.tv"
84
},
85
{
86
+ "name": "South America - Sao Paulo, Brazil",
87
+ "url": "ingest.sbgr.live.glimesh.tv"
88
+ },
89
+ {
90
"name": "Europe - Amsterdam, Netherlands",
91
"url": "ingest.eham.live.glimesh.tv"
92
},
93
94
{
95
"name": "Asia - Singapore",
96
"url": "ingest.wsss.live.glimesh.tv"
97
+ },
98
+ {
99
+ "name": "Australia - Sydney, Australia",
100
+ "url": "ingest.yssy.live.glimesh.tv"
101
}
102
,
103
"recommended": {
104
105
}
106
},
107
{
108
+ "name": "Glimesh - RTMP",
109
+ "stream_key_link": "https://glimesh.tv/users/settings/stream",
110
+ "servers":
111
+ {
112
+ "name": "North America - Chicago, United States",
113
+ "url": "rtmp://ingest.kord.live.glimesh.tv"
114
+ },
115
+ {
116
+ "name": "North America - New York, United States",
117
+ "url": "rtmp://ingest.kjfk.live.glimesh.tv"
118
+ },
119
+ {
120
+ "name": "North America - San Francisco, United States",
121
+ "url": "rtmp://ingest.ksfo.live.glimesh.tv"
122
+ },
123
+ {
124
+ "name": "North America - Toronto, Canada",
125
+ "url": "rtmp://ingest.cyyz.live.glimesh.tv"
126
+ },
127
+ {
128
+ "name": "South America - Sao Paulo, Brazil",
129
+ "url": "rtmp://ingest.sbgr.live.glimesh.tv"
130
+ },
131
+ {
132
+ "name": "Europe - Amsterdam, Netherlands",
133
+ "url": "rtmp://ingest.eham.live.glimesh.tv"
134
+ },
135
+ {
136
+ "name": "Europe - Frankfurt, Germany",
137
+ "url": "rtmp://ingest.eddf.live.glimesh.tv"
138
+ },
139
+ {
140
+ "name": "Europe - London, United Kingdom",
141
+ "url": "rtmp://ingest.egll.live.glimesh.tv"
142
+ },
143
+ {
144
+ "name": "Asia - Bangalore, India",
145
+ "url": "rtmp://ingest.vobl.live.glimesh.tv"
146
+ },
147
+ {
148
+ "name": "Asia - Singapore",
149
+ "url": "rtmp://ingest.wsss.live.glimesh.tv"
150
+ },
151
+ {
152
+ "name": "Australia - Sydney, Australia",
153
+ "url": "rtmp://ingest.yssy.live.glimesh.tv"
154
+ }
155
+ ,
156
+ "recommended": {
157
+ "keyint": 2,
158
+ "max audio bitrate": 160,
159
+ "max video bitrate": 6000,
160
+ "bframes": 0,
161
+ "x264opts": "scenecut=0"
162
+ }
163
+ },
164
+ {
165
"name": "OPENREC.tv - Premium member (プレミアム会員)",
166
"stream_key_link": "https://www.openrec.tv/login?keep_login=true&url=https://www.openrec.tv/dashboard/live?from=obs",
167
"servers":
168
169
"url": "rtmp://us-central-dal.livepush.io/live"
170
},
171
{
172
- "name": "Portland, US",
173
- "url": "rtmp://us-west-og.livepush.io/live"
174
- },
175
- {
176
"name": "Montreal, CA",
177
"url": "rtmp://ca-central-mon.livepush.io/live"
178
},
179
180
"keyint": 2,
181
"max video bitrate": 16000
182
}
183
+ },
184
+ {
185
+ "name": "Vindral",
186
+ "more_info_link": "https://docs.vindral.com/docs/vindral-cdn/",
187
+ "servers":
188
+ {
189
+ "name": "eu-north",
190
+ "url": "rtmps://rtmp.eu-north.cdn.vindral.com/publish"
191
+ },
192
+ {
193
+ "name": "eu-west",
194
+ "url": "rtmps://rtmp.eu-west.cdn.vindral.com/publish"
195
+ }
196
+ ,
197
+ "recommended": {
198
+ "keyint": 1,
199
+ "profile": "high",
200
+ "bframes": 0,
201
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/vlc-video/data/locale/fa-IR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/vlc-video/data/locale/fa-IR.ini
Changed
9
1
2
PlaybackBehavior.StopRestart="توقف زمانی که قابل مشاهده نیست، راه اندازی مجدد زمانی که قابل مشاهده است"
3
PlaybackBehavior.PauseUnpause="توقف زمانی که قابل مشاهده نیست، راه اندازی مجدد زمانی که قابل مشاهده است"
4
PlaybackBehavior.AlwaysPlay="همیشه حتی وقتی دیده نمی شود اجرا کنید"
5
+NetworkCaching="کش شبکه"
6
PlayPause="پخش/توقف"
7
Restart="راه اندازی مجدد"
8
Stop="توقف"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/vlc-video/data/locale/pt-BR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/vlc-video/data/locale/pt-BR.ini
Changed
8
1
2
PlaylistNext="Próximo"
3
PlaylistPrev="Anterior"
4
AudioTrack="Faixa de áudio"
5
-SubtitleTrack="Faixa de legenda"
6
+SubtitleTrack="Faixa de legendas"
7
SubtitleEnable="Legendas ativadas"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/vlc-video/data/locale/ro-RO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/vlc-video/data/locale/ro-RO.ini
Changed
8
1
2
PlaylistNext="Următorul"
3
PlaylistPrev="Anteriorul"
4
AudioTrack="Pistă audio"
5
-SubtitleTrack="Pistă de subtitrare"
6
+SubtitleTrack="Pista subtitrării"
7
SubtitleEnable="Subtitrări activate"
8
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/vlc-video/data/locale/vi-VN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/vlc-video/data/locale/vi-VN.ini
Changed
9
1
2
PlaybackBehavior.StopRestart="Dừng khi không hiển thị, khởi động lại khi hiển thị"
3
PlaybackBehavior.PauseUnpause="Tạm dừng khi không hiển thị, bỏ tạm dừng khi hiển thị"
4
PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Luôn luôn chơi ngay cả khi không nhìn thấy được"
5
+NetworkCaching="Đệm bộ nhớ mạng"
6
PlayPause="Phát/Tạm dừng"
7
Restart="Khởi động lại"
8
Stop="Dừng"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/vlc-video/vlc-video-source.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/vlc-video/vlc-video-source.c
Changed
24
1
2
for (size_t i = 0; i < count; i++) {
3
obs_data_t *item = obs_data_array_item(array, i);
4
const char *path = obs_data_get_string(item, "value");
5
+ if (!path || !*path) {
6
+ obs_data_release(item);
7
+ continue;
8
+ }
9
os_dir_t *dir = os_opendir(path);
10
11
if (dir) {
12
13
const char *path = obs_data_get_string(file, "value");
14
15
if (strcmp(path, orig_path) == 0) {
16
- obs_data_set_string(file, "value", new_path);
17
+ if (new_path && *new_path)
18
+ obs_data_set_string(file, "value", new_path);
19
+ else
20
+ obs_data_array_erase(files, i);
21
22
obs_data_release(file);
23
break;
24
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/ar-SA.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/ar-SA.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="مؤشر الالتقاط"
3
Compatibility="توافق محول متعدد"
4
ClientArea="بدون شريط العنوان"
5
+ForceSdr="الإجبار على المزامنة SDR"
6
SLIFix="وضع إلتقاط SLI/Crossfire (بطيء)"
7
AllowTransparency="السماح بالشفافية"
8
Monitor="جهاز العرض"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/ca-ES.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Captura el cursor"
3
Compatibility="Compatibilitat multiadaptador"
4
ClientArea="Àrea del client"
5
+ForceSdr="Força l'SDR"
6
SLIFix="Mode de captura SLI/Crossfire (lenta)"
7
AllowTransparency="Permet transparència"
8
Monitor="Pantalla"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/cs-CZ.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/cs-CZ.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Zaznamenávat kurzor"
3
Compatibility="Více-adaptérová kompaktibilita"
4
ClientArea="Klientská oblast"
5
+ForceSdr="Vynutit SDR"
6
SLIFix="Zaznamenávací mód SLI/Crossfire (pomalý)"
7
AllowTransparency="Povolit průhlednost"
8
Monitor="Obrazovka"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/da-DK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/da-DK.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Optag markøren"
3
Compatibility="Multi-adapter kompatibilitet"
4
ClientArea="Klientområde"
5
+ForceSdr="Gennemtving SDR"
6
SLIFix="SLI-/Crossfire-optagetilstand (langsom)"
7
AllowTransparency="Tillad gennemsigtighed"
8
Monitor="Skærm"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/de-DE.ini
Changed
17
1
2
WindowCapture.Method.Auto="Automatisch"
3
WindowCapture.Method.BitBlt="BitBlt (Windows 7 und höher)"
4
WindowCapture.Method.WindowsGraphicsCapture="Windows 10 (1903 und höher)"
5
-WindowCapture.Priority="Fensterübereinstimmungspriorität"
6
+WindowCapture.Priority="Übereinstimmungspriorität"
7
WindowCapture.Priority.Title="Fenstertitel muss übereinstimmen"
8
WindowCapture.Priority.Class="Fenstertitel muss übereinstimmen, ansonsten Fenster des gleichen Typs finden"
9
WindowCapture.Priority.Exe="Fenstertitel muss übereinstimmen, ansonsten Fenster des gleichen Programms finden"
10
CaptureCursor="Mauszeiger aufnehmen"
11
Compatibility="Multi-Adapter-Kompatibilität"
12
ClientArea="Client-Bereich"
13
+ForceSdr="SDR erzwingen"
14
SLIFix="SLI-/Crossfire-Aufnahmemodus (langsam)"
15
AllowTransparency="Transparenz erlauben"
16
Monitor="Bildschirm"
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Captura de Cursor"
3
Compatibility="Compatibilidad multiadaptador"
4
ClientArea="Área del cliente"
5
+ForceSdr="Forzar SDR"
6
SLIFix="Modo de captura SLI/Crossfire (lenta)"
7
AllowTransparency="Permitir transparencia"
8
Monitor="Pantalla"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/et-EE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/et-EE.ini
Changed
9
1
2
WindowCapture.Method.Auto="Automaatne"
3
CaptureCursor="Jäädvusta kursor"
4
Compatibility="Mitme adapteri ühilduvus"
5
+ForceSdr="Sunni SDR"
6
AllowTransparency="Luba läbipaistvus"
7
Monitor="Kuvar"
8
PrimaryMonitor="Esmane kuvar"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/fa-IR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/fa-IR.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="ضبط مکان نمای ماوس"
3
Compatibility="سازگاری چند آداپتور"
4
ClientArea="منطقه کلاینت"
5
+ForceSdr="SDR اجباری"
6
SLIFix="حالت ضبط SLI/Crossfire (آهسته)"
7
AllowTransparency="اجازه شفافیت"
8
Monitor="نمایش"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/fi-FI.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/fi-FI.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Kaappaa kursori"
3
Compatibility="Monen sovittimen yhteensopivuus"
4
ClientArea="Asiakkaan Alue"
5
+ForceSdr="Pakota SDR"
6
SLIFix="SLI/Crossfire-kaappaustila (Hidas)"
7
AllowTransparency="Salli läpinäkyvyys"
8
Monitor="Monitori"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Capturer le curseur"
3
Compatibility="Compatibilité multi-cartes graphiques"
4
ClientArea="Zone cliente"
5
+ForceSdr="Forcer le SDR"
6
SLIFix="Mode de capture SLI/Crossfire (Lent)"
7
AllowTransparency="Autoriser la transparence"
8
Monitor="Écran"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/he-IL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/he-IL.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="לכד סמן"
3
Compatibility="מתאם מרובה תאימות"
4
ClientArea="אזור לקוח"
5
+ForceSdr="אכיפת SDR"
6
SLIFix="SLI/Crossfire מצב לכידה (איטי)"
7
AllowTransparency="אפשר שקיפות"
8
Monitor="צג"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/hi-IN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/hi-IN.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="कर्सर कैप्चर करें"
3
Compatibility="मल्टी-एडाप्टर संगतता"
4
ClientArea="क्लाइंट क्षेत्र"
5
+ForceSdr="केवल SDR लागू करें"
6
SLIFix="SLI/क्रॉसफ़ायर कैप्चर मोड (धीमा)"
7
AllowTransparency="पारदर्शिता की अनुमति दें"
8
Monitor="डिस्प्ले"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Kurzor felvétele"
3
Compatibility="Több adapteres kompatibilitás"
4
ClientArea="Kliensterület"
5
+ForceSdr="SDR kényszerítése"
6
SLIFix="SLI/Crossfire rögzítési mód (Lassú)"
7
AllowTransparency="Áttetszőség engedélyezése"
8
Monitor="Kijelző"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/hy-AM.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/hy-AM.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Կուրսորի գրավում"
3
Compatibility="Համատեղելի է բազմաբնույթ ադապտեր"
4
ClientArea="Հաճախորդի տարածք"
5
+ForceSdr="Ստիպողական SDR"
6
SLIFix="SLI/Crossfire Նկարահանման ռեժիմ (Դանդաղ)"
7
AllowTransparency="Թույլ տալ թափանցիկություն"
8
Monitor="Էկրան"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/id-ID.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/id-ID.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Tangkap Kursor"
3
Compatibility="Kompatibilitas Multi-adapter"
4
ClientArea="Area Client"
5
+ForceSdr="Paksa SDR"
6
SLIFix="Mode Tangkapan Gambar SLI/Crossfire (Lambat)"
7
AllowTransparency="Izinkan Transparansi"
8
Monitor="Tampilan"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/it-IT.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/it-IT.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Cattura il cursore"
3
Compatibility="Attiva la compatibilità a più adattatori video"
4
ClientArea="Area cliente"
5
+ForceSdr="Forza SDR"
6
SLIFix="Modalità di cattura per SLI/Crossfire (lenta)"
7
AllowTransparency="Permetti la trasparenza"
8
Monitor="Schermo"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="カーソルをキャプチャする"
3
Compatibility="マルチアダプターの互換性"
4
ClientArea="クライアント領域"
5
+ForceSdr="SDRを強制する"
6
SLIFix="SLI/Crossfire キャプチャモード (遅い)"
7
AllowTransparency="透過を許可"
8
Monitor="画面"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/ka-GE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/ka-GE.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="მაჩვენებლის ასახვა"
3
Compatibility="რამდენიმე ვიდეოდაფის მქონე სისტემასთან თავსებადობა"
4
ClientArea="შიდა არე"
5
+ForceSdr="იძულებითი SDR"
6
SLIFix="SLI/Crossfire გადაღების რეჟიმი (ნელი)"
7
AllowTransparency="გამჭვირვალობის დაშვება"
8
Monitor="ეკრანი"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/kmr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/kmr-TR.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Nîşankerê bigire"
3
Compatibility="Lihevhatina pir-adapter"
4
ClientArea="Tenê naveroka çarçoveyê"
5
+ForceSdr="Hêza SDR"
6
SLIFix="Awayê girtinê SLI/Crossfir (hêdî)"
7
AllowTransparency="Mafê bide zelaliyê"
8
Monitor="Dîmender"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/ko-KR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/ko-KR.ini
Changed
18
1
2
CaptureCursor="커서 캡쳐"
3
Compatibility="다중 어댑터 호환성"
4
ClientArea="클라이언트 영역"
5
+ForceSdr="SDR 강제"
6
SLIFix="SLI/Crossfire 캡쳐 사용 (속도 느림)"
7
AllowTransparency="투명도 허용"
8
Monitor="디스플레이"
9
10
Method.DXGI="DXGI 데스크탑 복사"
11
Method.WindowsGraphicsCapture="Windows 10 (1903 이상)"
12
GameCapture="게임 캡쳐"
13
-GameCapture.AnyFullscreen="어떤 전체화면 응용 프로그램이건 캡쳐"
14
+GameCapture.AnyFullscreen="전체 화면 응용 프로그램 캡처"
15
GameCapture.CaptureWindow="특정 창을 캡쳐"
16
GameCapture.UseHotkey="단축키로 전경에 있는 창을 캡쳐"
17
GameCapture.LimitFramerate="캡처 프레임 레이트 제한"
18
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/ms-MY.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/ms-MY.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Tangkap Kursor"
3
Compatibility="Keserasian Penyesuai-berbilang"
4
ClientArea="Kawasan Klien"
5
+ForceSdr="Paksa SDR"
6
SLIFix="Mod Tangkap SLI/Crossfire (Perlahan)"
7
AllowTransparency="Benarkan Kelutsinaran"
8
Monitor="Paparan"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Cursor Opnemen"
3
Compatibility="Multi-adapter Compatibiliteit"
4
ClientArea="Applicatiegebied"
5
+ForceSdr="Forceer SDR"
6
SLIFix="SLI/Crossfire Capturemodus (Langzaam)"
7
AllowTransparency="Transparantie Toestaan"
8
Monitor="Beeldscherm"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/pl-PL.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Przechwytuj kursor"
3
Compatibility="Tryb kompatybilności wielu urządzeń"
4
ClientArea="Tylko zawartość okna"
5
+ForceSdr="Wymuś SDR"
6
SLIFix="Tryb przechwytywania SLI/Crossfire (wolniej)"
7
AllowTransparency="Uwzględnij przezroczystość"
8
Monitor="Ekran"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/pt-BR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/pt-BR.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Capturar o cursor"
3
Compatibility="Compatibilidade com multiadaptador"
4
ClientArea="Ignorar bordas"
5
+ForceSdr="Forçar SDR"
6
SLIFix="Modo de captura SLI/Crossfire (lento)"
7
AllowTransparency="Permitir transparência"
8
Monitor="Monitor"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/pt-PT.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/pt-PT.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Capturar cursor"
3
Compatibility="Compatibilidade multiadaptador"
4
ClientArea="Área do cliente"
5
+ForceSdr="Forçar SDR"
6
SLIFix="Modo de captura SLI/Crossfire (lento)"
7
AllowTransparency="Permitir transparência"
8
Monitor="Ecrã"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini
Changed
23
1
2
WindowCapture.Method="Metodă de captură"
3
WindowCapture.Method.Auto="Automată"
4
WindowCapture.Method.BitBlt="BitBlt (Windows 7 și versiunile ulterioare de Windows)"
5
-WindowCapture.Method.WindowsGraphicsCapture="Windows 10 (1903 și superior)"
6
+WindowCapture.Method.WindowsGraphicsCapture="Windows 10 (1903 și versiunile ulterioare)"
7
WindowCapture.Priority="Prioritate de potrivire a ferestrelor"
8
WindowCapture.Priority.Title="Titlul ferestrei trebuie să se potrivească"
9
WindowCapture.Priority.Class="Titlul să se potrivească, altminteri găsește o fereastră de același tip"
10
11
CaptureCursor="Capturează cursorul"
12
Compatibility="Compatibilitate pentru multiadaptoare"
13
ClientArea="Zona de client"
14
+ForceSdr="Forțează SDR"
15
SLIFix="Mod de captură SLI/Crossfire (Lent)"
16
AllowTransparency="Permite transparență"
17
PrimaryMonitor="Monitor principal"
18
-Method="Metodă captură"
19
+Method="Metodă de captură"
20
Method.Auto="Automat"
21
Method.DXGI="Duplicare suprafață de lucru DXGI"
22
Method.WindowsGraphicsCapture="Windows 10 (1903 și superior)"
23
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Захватывать курсор"
3
Compatibility="Совместимость с мульти-адаптером"
4
ClientArea="Область клиента"
5
+ForceSdr="Использовать SDR принудительно"
6
SLIFix="Режим захвата SLI/Crossfire (Медленно)"
7
AllowTransparency="Разрешить прозрачность"
8
Monitor="Экран"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/sk-SK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/sk-SK.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Zachytávať kurzor"
3
Compatibility="Kompatibilita s viacerími adaptérmi"
4
ClientArea="Klientská oblasť"
5
+ForceSdr="Vynútiť SDR"
6
SLIFix="Zaznamenávací mód SLI/Crossfire (pomalý)"
7
AllowTransparency="Povoliť transparentnosť"
8
Monitor="Monitor"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/sl-SI.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/sl-SI.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Zajemaj kazalec"
3
Compatibility="Združljivo z več karticami"
4
ClientArea="Območje klienta"
5
+ForceSdr="Vsili SDR"
6
SLIFix="Način zajemanja SLI/Crossfire (počasno)"
7
AllowTransparency="Omogoči prozornost"
8
Monitor="Zaslon"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/sv-SE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/sv-SE.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Visa muspekare"
3
Compatibility="Kompatibilitetsläge för flera grafikkort"
4
ClientArea="Klientområde"
5
+ForceSdr="Tvinga SDR"
6
SLIFix="Läge för SLI/Crossfire-källa (långsam)"
7
AllowTransparency="Tillåt opacitet"
8
Monitor="Bildskärm"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/tr-TR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/tr-TR.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="İmleci Yakala"
3
Compatibility="Çoklu Bağdaştırıcı Uyumluluğu"
4
ClientArea="Sadece pencere içeriği"
5
+ForceSdr="SDR Kullanmaya Zorla"
6
SLIFix="SLI/Crossfire Yakalama Modu (Yavaş)"
7
AllowTransparency="Şeffaflığa İzin Ver"
8
Monitor="Görüntü"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/uk-UA.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/uk-UA.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="Захоплення курсору"
3
Compatibility="Сумісність з мультиадаптерними конфігураціями"
4
ClientArea="Область клієнта"
5
+ForceSdr="Примусовий SDR"
6
SLIFix="Режим захоплення SLI/Crossfire (повільний)"
7
AllowTransparency="Дозволити прозорість"
8
Monitor="Дисплей"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/vi-VN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/vi-VN.ini
Changed
21
1
2
CaptureCursor="Quay cả con trỏ"
3
Compatibility="Khả năng tương thích đa adapter"
4
ClientArea="Khu vực máy khách"
5
+ForceSdr="Ép SDR"
6
AllowTransparency="Cho phép trong suốt"
7
Monitor="Hiển thị"
8
PrimaryMonitor="Màn hình chính"
9
10
GameCapture.UseHotkey="Quay nền trước cửa sổ với phím nóng"
11
GameCapture.LimitFramerate="Giới hạn framerate"
12
GameCapture.CaptureOverlays="Quay cả overlay (chẳng hạn như Steam)"
13
-GameCapture.AntiCheatHook="Dùng hook tương thích với phần mềm chống gian lận"
14
+GameCapture.AntiCheatHook="Dùng móc tương thích với phần mềm chống gian lận"
15
GameCapture.HotkeyStart="Quay nền trước cửa sổ"
16
GameCapture.HotkeyStop="Tắt quay"
17
+GameCapture.HookRate="Tốc Độ Móc"
18
GameCapture.HookRate.Slow="Chậm"
19
GameCapture.HookRate.Normal="Bình thường (nên chọn)"
20
GameCapture.HookRate.Fast="Nhanh"
21
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="显示鼠标指针"
3
Compatibility="多显示器的兼容性"
4
ClientArea="客户端区域"
5
+ForceSdr="强制使用 SDR"
6
SLIFix="SLI/交火采集模式 (慢)"
7
AllowTransparency="允许窗口透明"
8
Monitor="显示器"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/zh-TW.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/zh-TW.ini
Changed
9
1
2
CaptureCursor="擷取游標"
3
Compatibility="多顯示卡相容性"
4
ClientArea="用戶端區域"
5
+ForceSdr="強制使用 SDR"
6
SLIFix="SLI/Crossfire擷取模式(慢)"
7
AllowTransparency="允許透明"
8
Monitor="顯示器"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/game-capture.c -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/game-capture.c
Changed
17
1
2
static uint32_t game_capture_width(void *data)
3
{
4
struct game_capture *gc = data;
5
- return gc->active ? gc->cx : 0;
6
+ return (gc->active && gc->capturing) ? gc->cx : 0;
7
}
8
9
static uint32_t game_capture_height(void *data)
10
{
11
struct game_capture *gc = data;
12
- return gc->active ? gc->cy : 0;
13
+ return (gc->active && gc->capturing) ? gc->cy : 0;
14
}
15
16
static const char *game_capture_name(void *unused)
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-capture/get-graphics-offsets/d3d9-offsets.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-capture/get-graphics-offsets/d3d9-offsets.cpp
Changed
82
1
2
0x00, 0x00, 0xFF, 0x00, 0xF8, 0xF8, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00},
3
{0xF8, 0xFF, 0xC0, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0xFF, 0xC0, 0x00, 0x00,
4
0x00, 0x00, 0xFF, 0x00, 0xFF, 0xFF, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00},
5
+ {0xF8, 0xFF, 0xC0, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0xFF, 0xC0, 0x00, 0x00,
6
+ 0x00, 0x00, 0x00, 0xFF, 0x00, 0xFF, 0xFF, 0x00, 0x00, 0x00},
7
};
8
9
static const uint8_t mask_cmpMAX_CMP_SIZE = {
10
11
* Note: different instructions, last byte skipped due to MAX_CMP_SIZE
12
*/
13
{0x48, 0x8B, 0x80, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0x39, 0x80, 0x00, 0x00,
14
- 0x00, 0x00, 0x75, 0x00, 0x48, 0x8D, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00}};
15
+ 0x00, 0x00, 0x75, 0x00, 0x48, 0x8D, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00},
16
+ /*
17
+ * Windows 11 22H2
18
+ * 49 8b 86 30 40 00 00 MOV RAX,qword ptr R14 + 0x4030
19
+ * 83 b8 a0 55 00 00 00 CMP dword ptr RAX + 0x55a0,0x0
20
+ * 75 12 JNZ LAB_1800b8662
21
+ * 48 8d 15 b9 24 0a 00 LEA param_2,s_To_use...
22
+ *
23
+ * Note: different instructions, last byte skipped due to MAX_CMP_SIZE
24
+ */
25
+ {0x48, 0x8B, 0x80, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0x83, 0x80, 0x00, 0x00,
26
+ 0x00, 0x00, 0x00, 0x75, 0x00, 0x48, 0x8D, 0x00, 0x00, 0x00},
27
+};
28
29
// Offset into the code for the numbers we're interested in
30
static const uint32_t code_offsets2 = {
31
{3, 10},
32
{3, 9},
33
{3, 9},
34
+ {3, 9},
35
};
36
#else
37
38
39
0x00, 0x00, 0xFF, 0xFF, 0x00, 0xFF, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00},
40
{0xFF, 0xC0, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0xFF, 0xC0, 0x00, 0x00,
41
0x00, 0x00, 0xFF, 0xFF, 0x00, 0xFF, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00},
42
+ {0xFF, 0xC0, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0xFF, 0xC0, 0x00, 0x00,
43
+ 0x00, 0x00, 0xFF, 0x00, 0xFF, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00},
44
};
45
46
static const uint8_t mask_cmpMAX_CMP_SIZE = {
47
48
* BA 08 71 01 10 mov edx, offset errMsg
49
*/
50
{0x8B, 0x80, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0x83, 0x80, 0x00, 0x00,
51
- 0x00, 0x00, 0x00, 0x75, 0x00, 0xBA, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00}};
52
+ 0x00, 0x00, 0x00, 0x75, 0x00, 0xBA, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00},
53
+
54
+ /*
55
+ * Windows 11 22H2
56
+ * 8b 83 3c 2b 00 00 MOV EAX,dword ptr EBX + 0x2b3c
57
+ * 39 b8 44 4f 00 00 CMP dword ptr EAX + 0x4f44,EDI
58
+ * 75 0f JNZ LAB_100d79a0
59
+ * ba d0 c6 00 10 MOV EDX,s_To_use_...
60
+ */
61
+ {0x8B, 0x80, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0x39, 0x80, 0x00, 0x00,
62
+ 0x00, 0x00, 0x75, 0x00, 0xBA, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00},
63
+};
64
65
// Offset into the code for the numbers we're interested in
66
static const uint32_t code_offsets2 = {
67
{2, 8},
68
{2, 8},
69
{2, 8},
70
+ {2, 8},
71
};
72
#endif
73
74
75
76
if (success) {
77
uint8_t **vt = *(uint8_t ***)info.device;
78
+ /* Pointer to CheckResourceResidency */
79
uint8_t *crr = vt125;
80
81
offsets->present = vtable_offset(info.module, info.device, 17);
82
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-dshow/data/locale/ka-GE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-dshow/data/locale/ka-GE.ini
Changed
12
1
2
AudioOutputMode.WaveOut="გამოტანილი ხმა (WaveOut)"
3
UseCustomAudioDevice="ხმის მითითებული მოწყობილობის გამოყენება"
4
AudioDevice="ხმის მოწყობილობა"
5
-Buffering="ბუფერიზაცია"
6
-Buffering.ToolTip="როცა ჩართულია, მიმდინარეობს ვიდეოს/ხმის მონაცემების ბუფერიზაცია, რაც უზრუნველყოფს შეუფერხებლად და უმაღლესი\nხარისხით გადაცემას, თუმცა გაზრდილი დაყოვნების ხარჯზე. როცა იყენებთ\nბუფერიზაციას ვიდეოს ჩამწერი დაფით, სასურველია, რომ აპარატურასა და\nპროგრამას მიეთითოს ერთი და იგივე კადრის სიხშირე, საუკეთესო შედეგის მისაღებად.\n\nროცა გამორთულია, დაყოვნება მეტად მცირეა, თუმცა კადრების\nგადაცემის სისუფთავის ხარჯზე. ეს მეტად გამოსადეგია, კამერით გადაღებისას ან\nპროგრამის შესათვალიერებელი ფანჯრისთვის, ვიდეოთამაშისას.\n\nთვითშერჩევით (ნაგულისხმევი) მიეთითება ჩართვა, თუ მოწყობილობას აქვს დაყოვნება, ხოლო გამორთვა\n იმ შემთხვევაში, თუ არ აქვს დაყოვნება."
7
+Buffering="მომარაგება"
8
+Buffering.ToolTip="როცა ჩართულია, იმარაგებს ვიდეოს/ხმის მონაცემებს, რომ უზრუნველყოს შეუფერხებლად და უმაღლესი\nხარისხით გადაცემა, ოღონდ გაზრდილი დაყოვნების ხარჯზე. როცა \nმოსამარაგებლად იყენებთ ვიდეოს ჩამწერ დაფას, სასურველია, რომ აპარატურასა და\nპროგრამას მიეთითოს ერთნაირი კადრის სიხშირე საუკეთესო შედეგისთვის.\n\nროცა გამორთულია, დაყოვნება მეტად მცირეა, ოღონდ კადრების\nგადაცემის სისუფთავის ხარჯზე. ეს უფრო გამოსადეგია კამერით გადაღებისას ან\nპროგრამის შესათვალიერებელი ფანჯრისთვის თამაშისას.\n\nთვითშერჩევის მითითებისას (ნაგულისხმევად) ჩაირთვება, თუ მოწყობილობას დაყოვნება აქვს, ხოლო გამორთვება,\nთუ არ აქვს დაყოვნება."
9
Buffering.AutoDetect="თვითშერჩევა"
10
Buffering.Enable="ჩართვა"
11
Buffering.Disable="გამორთვა"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-dshow/data/locale/ro-RO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-dshow/data/locale/ro-RO.ini
Changed
10
1
2
ColorSpace.Default="Implicit"
3
ColorRange="Gamă de culori"
4
ColorRange.Default="Implicită"
5
-ColorRange.Partial="Limitat"
6
+ColorRange.Partial="Limitată"
7
ColorRange.Full="Completă"
8
ConfigureAudio="Configurare audio"
9
ConfigureVideo="Configurează setările video"
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-dshow/data/locale/ru-RU.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-dshow/data/locale/ru-RU.ini
Changed
10
1
2
ConfigureAudio="Настроить звук"
3
ConfigureVideo="Настройка видео"
4
ConfigureCrossbar="Настройка кроссбара"
5
-ResFPSType="Разрешение/Частота кадров"
6
+ResFPSType="Разрешение / тип частоты кадров"
7
ResFPSType.Custom="Пользовательское"
8
ResFPSType.DevPreferred="Стандартные значения устройства"
9
FPS.Matching="Согласовать с выходной частотой кадров"
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-dshow/data/locale/vi-VN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-dshow/data/locale/vi-VN.ini
Changed
17
1
2
ColorSpace.Default="Mặc định"
3
ColorRange="Dải màu"
4
ColorRange.Default="Mặc định"
5
+ColorRange.Partial="Giới hạn"
6
ColorRange.Full="Đầy đủ"
7
ConfigureAudio="Cấu hình âm thanh"
8
ConfigureVideo="Cấu hình Video"
9
10
Deactivate="Hủy kích hoạt"
11
FlipVertically="Lật dọc"
12
Autorotation="Áp dụng dữ liệu xoay từ máy quay (nếu có)"
13
+HardwareDecode="Sử dụng giải mã phần cứng khi có thể"
14
DeactivateWhenNotShowing="Tắt khi không hiển thị"
15
Encoder.C985="Bộ biên mã AVerMedia H.264 (c985)"
16
Encoder.C353="Bộ biên mã AVerMedia H.264"
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-dshow/data/locale/zh-CN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-dshow/data/locale/zh-CN.ini
Changed
12
1
2
AudioOutputMode.WaveOut="输出桌面音频(WaveOut)"
3
UseCustomAudioDevice="使用自定义的音频设备"
4
AudioDevice="音频设备"
5
-Buffering="正在缓冲"
6
-Buffering.ToolTip="当启用时, 缓存视频/音频数据以确保最流畅和\n最准确的回放, 但是会增加延迟成本. 当使用\n视频卡来缓存时, 推荐设置卡和程序\n为同一个帧率来得到最好的结果.\n\n当禁用时, 确保最低的延时回放, 但是损失回放帧的准确性.\n 这对于脸部相机是理想的, 或者当你想要使用程序的\n预览窗口来玩一台主机.\n\n自动检测(默认) 如果设备有延时设置为启用, \n如果没有延时禁用"
7
+Buffering="缓冲"
8
+Buffering.ToolTip="当启用缓冲时,音视频数据可以得到最平滑和准确的播放效果,代价是延迟变大。\n如果在视频采集卡上启用了缓冲,推荐将程序输出和采集卡设置为相同帧率以达到最佳效果。\n\n当禁用缓冲时,播放的延迟将会降到最小,代价是降低了播放的准确性。\n如果这是一个拍摄面部的摄像头、或希望看着预览画面来玩游戏,推荐禁用缓冲。\n\n设置为自动检测(默认)时,当设备有延迟将会启用缓冲,无延迟则会禁用缓冲。"
9
Buffering.AutoDetect="自动检测"
10
Buffering.Enable="启用"
11
Buffering.Disable="禁用"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-dshow/virtualcam-module/virtualcam-filter.cpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-dshow/virtualcam-module/virtualcam-filter.cpp
Changed
201
1
2
/* ---------------------------------------- */
3
/* add last/current obs res/interval */
4
5
- uint32_t new_cx = cx;
6
- uint32_t new_cy = cy;
7
- uint64_t new_interval = interval;
8
+ uint32_t new_obs_cx = obs_cx;
9
+ uint32_t new_obs_cy = obs_cy;
10
+ uint64_t new_obs_interval = obs_interval;
11
12
vq = video_queue_open();
13
if (vq) {
14
if (video_queue_state(vq) == SHARED_QUEUE_STATE_READY) {
15
- video_queue_get_info(vq, &new_cx, &new_cy,
16
- &new_interval);
17
+ video_queue_get_info(vq, &new_obs_cx, &new_obs_cy,
18
+ &new_obs_interval);
19
}
20
21
/* don't keep it open until the filter actually starts */
22
23
if (ReadFile(file, res, sizeof(res) - 1, &len,
24
nullptr)) {
25
reslen = 0;
26
- int vals = sscanf(
27
- res, "%" PRIu32 "x%" PRIu32 "x%" PRIu64,
28
- &new_cx, &new_cy, &new_interval);
29
+ int vals = sscanf(res,
30
+ "%" PRIu32 "x%" PRIu32
31
+ "x%" PRIu64,
32
+ &new_obs_cx, &new_obs_cy,
33
+ &new_obs_interval);
34
if (vals != 3) {
35
- new_cx = cx;
36
- new_cy = cy;
37
- new_interval = interval;
38
+ new_obs_cx = obs_cx;
39
+ new_obs_cy = obs_cy;
40
+ new_obs_interval = obs_interval;
41
}
42
}
43
44
45
}
46
}
47
48
- if (new_cx != cx || new_cy != cy || new_interval != interval) {
49
- AddVideoFormat(VideoFormat::NV12, new_cx, new_cy, new_interval);
50
- AddVideoFormat(VideoFormat::I420, new_cx, new_cy, new_interval);
51
- AddVideoFormat(VideoFormat::YUY2, new_cx, new_cy, new_interval);
52
- SetVideoFormat(VideoFormat::NV12, new_cx, new_cy, new_interval);
53
- cx = new_cx;
54
- cy = new_cy;
55
- interval = new_interval;
56
+ if (new_obs_cx != obs_cx || new_obs_cy != obs_cy ||
57
+ new_obs_interval != obs_interval) {
58
+ AddVideoFormat(VideoFormat::NV12, new_obs_cx, new_obs_cy,
59
+ new_obs_interval);
60
+ AddVideoFormat(VideoFormat::I420, new_obs_cx, new_obs_cy,
61
+ new_obs_interval);
62
+ AddVideoFormat(VideoFormat::YUY2, new_obs_cx, new_obs_cy,
63
+ new_obs_interval);
64
+ SetVideoFormat(VideoFormat::NV12, new_obs_cx, new_obs_cy,
65
+ new_obs_interval);
66
+
67
+ obs_cx = new_obs_cx;
68
+ obs_cy = new_obs_cy;
69
+ obs_interval = new_obs_interval;
70
}
71
72
/* ---------------------------------------- */
73
74
return hr;
75
}
76
77
- os_atomic_set_bool(&active, true);
78
+ os_atomic_set_bool(&active, false);
79
SetEvent(thread_start);
80
return S_OK;
81
}
82
83
uint64_t cur_time = gettime_100ns();
84
uint64_t filter_time = GetTime();
85
86
- cx = GetCX();
87
- cy = GetCY();
88
- interval = GetInterval();
89
+ obs_cx = (uint32_t)GetCX();
90
+ obs_cy = (uint32_t)GetCY();
91
+ obs_interval = (uint64_t)GetInterval();
92
+ filter_cx = obs_cx;
93
+ filter_cy = obs_cy;
94
95
/* ---------------------------------------- */
96
/* load placeholder image */
97
98
/* Created dynamically based on output resolution changes */
99
placeholder.scaled_data = nullptr;
100
101
- nv12_scale_init(&scaler, TARGET_FORMAT_NV12, cx, cy, cx, cy);
102
- nv12_scale_init(&placeholder.scaler, TARGET_FORMAT_NV12, cx, cy,
103
+ nv12_scale_init(&scaler, TARGET_FORMAT_NV12, obs_cx, obs_cy, obs_cx,
104
+ obs_cy);
105
+ nv12_scale_init(&placeholder.scaler, TARGET_FORMAT_NV12, obs_cx, obs_cy,
106
placeholder.cx, placeholder.cy);
107
108
UpdatePlaceholder();
109
110
while (!stopped()) {
111
if (os_atomic_load_bool(&active))
112
Frame(filter_time);
113
- sleepto_100ns(cur_time += interval);
114
- filter_time += interval;
115
+ sleepto_100ns(cur_time += obs_interval);
116
+ filter_time += obs_interval;
117
}
118
}
119
120
void VCamFilter::Frame(uint64_t ts)
121
{
122
- uint32_t new_cx = cx;
123
- uint32_t new_cy = cy;
124
- uint64_t new_interval = interval;
125
+ uint32_t new_obs_cx = obs_cx;
126
+ uint32_t new_obs_cy = obs_cy;
127
+ uint64_t new_obs_interval = obs_interval;
128
129
/* cx, cy and interval are the resolution and frame rate of the
130
virtual camera _source_, ie OBS' output. Do not confuse cx / cy
131
132
if (state == SHARED_QUEUE_STATE_READY) {
133
/* The virtualcam output from OBS has started, get
134
the actual cx / cy of the data stream */
135
- video_queue_get_info(vq, &new_cx, &new_cy,
136
- &new_interval);
137
+ video_queue_get_info(vq, &new_obs_cx, &new_obs_cy,
138
+ &new_obs_interval);
139
} else if (state == SHARED_QUEUE_STATE_STOPPING) {
140
video_queue_close(vq);
141
vq = nullptr;
142
143
prev_state = state;
144
}
145
146
+ uint32_t new_filter_cx = (uint32_t)GetCX();
147
+ uint32_t new_filter_cy = (uint32_t)GetCY();
148
+
149
if (state != SHARED_QUEUE_STATE_READY) {
150
/* Virtualcam output not yet started, assume it's
151
the same resolution as the filter output */
152
- new_cx = GetCX();
153
- new_cy = GetCY();
154
- new_interval = GetInterval();
155
+ new_obs_cx = new_filter_cx;
156
+ new_obs_cy = new_filter_cy;
157
+ new_obs_interval = GetInterval();
158
}
159
160
- if (new_cx != cx || new_cy != cy || new_interval != interval) {
161
+ if (new_obs_cx != obs_cx || new_obs_cy != obs_cy ||
162
+ new_obs_interval != obs_interval) {
163
/* The res / FPS of the video coming from OBS has
164
changed, update parameters as needed */
165
if (in_obs) {
166
/* If the vcam is being used inside obs, adjust
167
the format we present to match */
168
- SetVideoFormat(GetVideoFormat(), new_cx, new_cy,
169
- new_interval);
170
+ SetVideoFormat(GetVideoFormat(), new_obs_cx, new_obs_cy,
171
+ new_obs_interval);
172
}
173
174
/* Re-initialize the main scaler to use the new resolution */
175
- nv12_scale_init(&scaler, scaler.format, GetCX(), GetCY(),
176
- new_cx, new_cy);
177
+ nv12_scale_init(&scaler, scaler.format, new_filter_cx,
178
+ new_filter_cy, new_obs_cx, new_obs_cy);
179
+
180
+ obs_cx = new_obs_cx;
181
+ obs_cy = new_obs_cy;
182
+ obs_interval = new_obs_interval;
183
+ filter_cx = new_filter_cx;
184
+ filter_cy = new_filter_cy;
185
186
- cx = new_cx;
187
- cy = new_cy;
188
- interval = new_interval;
189
+ UpdatePlaceholder();
190
+
191
+ } else if (new_filter_cx != filter_cx || new_filter_cy != filter_cy) {
192
+ filter_cx = new_filter_cx;
193
+ filter_cy = new_filter_cy;
194
+
195
+ /* Re-initialize the main scaler to use the new resolution */
196
+ nv12_scale_init(&scaler, scaler.format, new_filter_cx,
197
+ new_filter_cy, new_obs_cx, new_obs_cy);
198
199
UpdatePlaceholder();
200
}
201
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-dshow/virtualcam-module/virtualcam-filter.hpp -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-dshow/virtualcam-module/virtualcam-filter.hpp
Changed
17
1
2
bool in_obs = false;
3
enum queue_state prev_state = SHARED_QUEUE_STATE_INVALID;
4
placeholder_t placeholder;
5
- uint32_t cx = DEFAULT_CX;
6
- uint32_t cy = DEFAULT_CY;
7
+ uint32_t obs_cx = DEFAULT_CX;
8
+ uint32_t obs_cy = DEFAULT_CY;
9
+ uint64_t obs_interval = DEFAULT_INTERVAL;
10
+ uint32_t filter_cx = DEFAULT_CX;
11
+ uint32_t filter_cy = DEFAULT_CY;
12
DShow::VideoFormat format;
13
- uint64_t interval = DEFAULT_INTERVAL;
14
WinHandle thread_start;
15
WinHandle thread_stop;
16
volatile bool active = false;
17
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-mf/data/locale/fa-IR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-mf/data/locale/fa-IR.ini
Changed
9
1
2
MF.H264.CustomMaxBitrate="استفاده از سفارشی حداکثر میزان ارسال بیت"
3
MF.H264.Bitrate="نرخ بیت"
4
MF.H264.MaxBitrate="حداکثر میزان نرخ بیت"
5
+MF.H264.KeyframeIntervalSec="فاصله فریم کلیدی (0=خودکار)"
6
MF.H264.RateControl="کنترل نرخ"
7
MF.H264.CBR="CBR (میزان ارسال بیت ثابت)"
8
MF.H264.VBR="VBR (سرعت بیت متغیر)"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-mf/data/locale/ka-GE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-mf/data/locale/ka-GE.ini
Changed
12
1
2
MF.H264.Encoder="დამშიფრავის სახელი"
3
MF.H264.LowLatency="მცირე დაყოვნება (კადრის გადალაგების გათიშვა)"
4
MF.H264.BFrames="თანმიმდევრული B-კადრის რაოდენობა"
5
-MF.H264.CustomBufsize="ბუფერის მითითებული ზომის გამოყენება"
6
-MF.H264.BufferSize="ბუფერის ზომა"
7
+MF.H264.CustomBufsize="მომარაგების მითითებული ზომა"
8
+MF.H264.BufferSize="მომარაგების ზომა"
9
MF.H264.CustomMaxBitrate="მითითებული დასაშვები ბიტური სიხშირე"
10
MF.H264.Bitrate="ბიტური სიხშირე"
11
MF.H264.MaxBitrate="უმაღლესი დასაშვები ბიტური სიხშირე"
12
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-wasapi/data/locale/da-DK.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-wasapi/data/locale/da-DK.ini
Changed
9
1
2
Device="Enhed"
3
Default="Standard"
4
UseDeviceTiming="Benyt enhedstidsstempler"
5
+Window="Vindue"
6
Priority="Vinduesmatchprioritet"
7
Priority.Title="Vinduestitel skal matche"
8
Priority.Class="Match titel, ellers find vindue af samme type"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-wasapi/data/locale/de-DE.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-wasapi/data/locale/de-DE.ini
Changed
10
1
2
Default="Standard"
3
UseDeviceTiming="Gerätezeitstempel verwenden"
4
Window="Fenster"
5
-Priority="Fensterübereinstimmungspriorität"
6
+Priority="Übereinstimmungspriorität"
7
Priority.Title="Fenstertitel muss übereinstimmen"
8
Priority.Class="Fenstertitel muss übereinstimmen, ansonsten Fenster des gleichen Typs finden"
9
Priority.Exe="Fenstertitel muss übereinstimmen, ansonsten Fenster des gleichen Programms finden"
10
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-wasapi/data/locale/fa-IR.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-wasapi/data/locale/fa-IR.ini
Changed
13
1
2
AudioInput="گرفتن صدای ورودی"
3
AudioOutput="گرفتن صدای خروجی"
4
+ApplicationAudioCapture="ضبط صوتی برنامه (بتا)"
5
Device="دستگاه"
6
Default="پیش فرض"
7
UseDeviceTiming="استفاده از دستگاه به هنگام سازیها"
8
+Window="پنجره"
9
+Priority="اولویت مطابقت پنجره"
10
+Priority.Title="عنوان پنجره باید مطابقت داشته باشد"
11
+Priority.Class="عنوان را انتخاب کنید، در غیر این صورت پنجره ای از همان نوع پیدا کنید"
12
+Priority.Exe="عنوان را مطابقت دهید، در غیر این صورت پنجره همان فایل اجرایی را پیدا کنید"
13
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-wasapi/data/locale/hy-AM.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-wasapi/data/locale/hy-AM.ini
Changed
9
1
2
Device="Սարք"
3
Default="Կանխադրված"
4
UseDeviceTiming="Օգտագործեք սարքի ժամանակային դրոշմանիշները"
5
+Window="Պատուհան"
6
Priority="Պատուհանների համապատասխանության առաջնահերթությունը"
7
Priority.Title="Պատուհանի վերնագիրը պետք է համապատասխանի"
8
Priority.Class="Վերնագիրը համընկնում է, այլապես գտնել նույն տեսակի պատուհան"
9
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-wasapi/data/locale/ro-RO.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-wasapi/data/locale/ro-RO.ini
Changed
7
1
2
-AudioInput="Captură de intrare audio"
3
+AudioInput="Captură de input audio"
4
AudioOutput="Captură de output audio"
5
ApplicationAudioCapture="Captură audio a aplicației (BETA)"
6
Device="Dispozitiv"
7
obs-studio-28.0.3.tar.xz/plugins/win-wasapi/data/locale/vi-VN.ini -> obs-studio-28.1.1.tar.xz/plugins/win-wasapi/data/locale/vi-VN.ini
Changed
9
1
2
Device="Thiết bị"
3
Default="Mặc định"
4
UseDeviceTiming="Dùng dấu thời gian của thiết bị"
5
+Window="Cửa sổ"
6
+Priority.Title="Tiêu đề cửa sổ phải khớp"
7
+Priority.Class="Khớp tiêu đề, nếu không thì tìm các cửa sổ cùng loại"
8
+Priority.Exe="Khớp tiêu đề, nếu không thì tìm cửa sổ cùng một tệp thực thi"
9