Projects
Multimedia
obs-studio
Sign Up
Log In
Username
Password
We truncated the diff of some files because they were too big. If you want to see the full diff for every file,
click here
.
Overview
Repositories
Revisions
Requests
Users
Attributes
Meta
Expand all
Collapse all
Changes of Revision 125
View file
obs-studio.changes
Changed
@@ -1,4 +1,24 @@ ------------------------------------------------------------------- +Mon Jul 07 23:44:46 UTC 2025 - darix <packman@nordisch.org> + +- Update to version 31.1.0: + * frontend: Enforce minimum height for QList items + * CI: Prevent hotfixes from overwriting Flathub beta + * Revert "CI: Prevent hotfixes from overwriting Flathub beta" + * Revert "fixup! CI: Prevent hotfixes from overwriting Flathub beta" + * fixup! CI: Prevent hotfixes from overwriting Flathub beta + * CI: Prevent hotfixes from overwriting Flathub beta + * obs-websocket: Update version to 5.6.2 + * obs-browser: Update version to 2.25.2 + * win-capture: Add Wuthering Waves to compatibility list + * win-capture: Add Roblox to compatibility list + * Update translations from Crowdin + * CI: Update minimum macOS version to 12 for building + * CI: Update macOS deployment target to macOS 12 + * mac-virtualcam: Resolve deprecation warnings to reflect 12.0 target + * mac-avcapture: Resolve deprecation warnings to reflect 12.0 target + +------------------------------------------------------------------- Thu Jun 26 10:54:49 UTC 2025 - darix <packman@nordisch.org> - Make the metainfo file more reproducible build friendly. we can
View file
obs-studio.spec
Changed
@@ -39,7 +39,7 @@ %endif Name: obs-studio -Version: 31.1.0~rc1 +Version: 31.1.0 Release: 0 Summary: A recording/broadcasting program Group: Productivity/Multimedia/Video/Editors and Convertors
View file
_service
Changed
@@ -1,7 +1,7 @@ <services> <service name="tar_scm" mode="manual"> <param name="versionformat">@PARENT_TAG@</param> - <param name="revision">31.1.0-rc1</param> + <param name="revision">31.1.0</param> <param name="url">https://github.com/obsproject/obs-studio.git</param> <param name="versionrewrite-pattern">(\.\d+)-(a-z.*)</param> <param name="versionrewrite-replacement">\1~\2</param>
View file
_servicedata
Changed
@@ -1,6 +1,6 @@ <servicedata> <service name="tar_scm"> <param name="url">https://github.com/obsproject/obs-studio.git</param> - <param name="changesrevision">d3c5d2ce0b15bac7a502f5aef4b3b5ec72ee8e09</param> + <param name="changesrevision">9858e7e7228450630503b21063a0722a718ddf3a</param> </service> </servicedata> \ No newline at end of file
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/.github/scripts/utils.zsh/check_macos -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/.github/scripts/utils.zsh/check_macos
Changed
@@ -4,8 +4,8 @@ log_group 'Install macOS build requirements' log_info 'Checking macOS version...' -if ! is-at-least 11.0 ${macos_version}; then - log_error "Minimum required macOS version is 11.0, but running on macOS ${macos_version}" +if ! is-at-least 12.0 ${macos_version}; then + log_error "Minimum required macOS version is 12.0, but running on macOS ${macos_version}" return 2 else log_status "macOS ${macos_version} is recent"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/.github/workflows/publish.yaml -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/.github/workflows/publish.yaml
Changed
@@ -31,8 +31,25 @@ case "${GITHUB_REF_NAME}" in +(0-9).+(0-9).+(0-9) ) + lastPreRelease="$(gh release list --exclude-drafts --limit 10 --json "publishedAt,tagName,isPrerelease" \ + --jq '. | select(.isPrerelease == true) | first | .tagName')" + currentRelease="${GITHUB_REF_NAME}" + isPreReleaseAhead=false + + printf '%s\n%s\n' "${currentRelease}" "${lastPreRelease}" | sort --version-sort --reverse --check=quiet && + isPreReleaseAhead=false || isPreReleaseAhead=true + + # Edge case: Sort considers the non-suffixed version older than a suffixed one + if ${isPreReleaseAhead} && "${currentRelease}" == "${lastPreRelease//-*}" ; then + isPreReleaseAhead=false + fi + echo 'validTag=true' >> $GITHUB_OUTPUT - echo 'flatpakMatrix="beta", "stable"' >> $GITHUB_OUTPUT + if ! ${isPreReleaseAhead}; then + echo 'flatpakMatrix="beta", "stable"' >> $GITHUB_OUTPUT + else + echo 'flatpakMatrix="stable"' >> $GITHUB_OUTPUT + fi echo 'updateChannel=stable' >> $GITHUB_OUTPUT ;; +(0-9).+(0-9).+(0-9)-@(beta|rc)*(0-9) )
View file
obs-studio-31.1.0.tar.xz/.pc
Added
+(directory)
View file
obs-studio-31.1.0.tar.xz/.pc/.quilt_patches
Added
@@ -0,0 +1,1 @@ +.quilt-patches
View file
obs-studio-31.1.0.tar.xz/.pc/.quilt_series
Added
@@ -0,0 +1,1 @@ +series
View file
obs-studio-31.1.0.tar.xz/.pc/.version
Added
@@ -0,0 +1,1 @@ +2
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/AUTHORS -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/AUTHORS
Changed
@@ -4,151 +4,130 @@ Contributors: Lain - derrod jpark37 - pkv PatTheMav - R1CH + derrod Ryan Foster cg2121 + R1CH + Palana Sebastian Beckmann + tytan652 WizardCM - Palana + Norihiro Kamae + fryshorts + Georges Basile Stavracas Neto DDRBoxman - Ruwen Hahn - tytan652 Kurt Kartaltepe - Georges Basile Stavracas Neto - Norihiro Kamae + pkv Rodney - Warchamp7 - Alex Anderson - fryshorts Gol-D-Ace - Exeldro - tt2468 - Ford Smith - Andersama BtbN + tt2468 Shaolin + Warchamp7 + Exeldro + kc5nra Michael Fabian 'Xaymar' Dirks + Ruwen Hahn VodBox - kc5nra - Cephas Reis Zachary Lund - Dennis Sädtler - Samuel Zeleke - Vainock - JohannMG SuslikV Paul Hindt - Gale - Andrew Francis + Dennis Sädtler + Vainock Ed Maste - Obinna Okechukwu + shiina424 CodeYan01 - dodgepong - jcm - Penwywern Reboot - shiina424 - 田七不甜 - Joel Bethke - wangshaohui Martell Malone - Sean DuBois + Ford Smith + Penwywern columbarius + jcm Alex Luccisano - Oleksandr Kosenko + dodgepong HomeWorld - John Bradley + Alex Anderson + Joel Bethke + brittneysclark Dmitry-Me + Tommy Vercetti + 田七不甜 + SCG82 + Roman Huts Service Checker + Gale Yuriy Chumak - brittneysclark - SCG82 - Matthieu Cunzi - Tommy Vercetti - Florian Zwoch - Scratch juvester - Alex Kosenko - Roman Huts - sorayuki mvji - Dead133 + wangshaohui craftwar + sorayuki + Dead133 Eric Lindvall + Florian Zwoch Jimi Huotari + JohannMG Maya Venkatraman - Stéphane Lepin - mntone - David Rosca - GitHub Action - Igor Bochkariov - Luke Yelavich - Palakis Radzaquiel + Scratch + Sean DuBois Socapex - tududweb + Cephas Reis Chris Fabian Mastenbroek Hector Martin - Michael Goulet - Thomas Meier + Luke Yelavich bin + mntone + tududweb Developer-Ecosystem-Engineering - Huts, Roman + Igor Bochkariov Ilya Melamed - Jonathan Bennett - max20091 - Aaron Boxer - Anthony Torres + Stéphane Lepin Chip Bradford + David Rosca Marvin Scholz Rat Skyler Lipthay Wim Taymans - prgmitchell Arkkis - Chris (Flaeri) GoaLitiuM Hunter L. Allen - James Hurley - Jan Beich + Huts, Roman + John Bradley Ka Ho Ng Manuel Kroeber Michel Quinn Damerell - Theodore Dubois - Torge Matthies + Anthony Torres Anton Bershanskiy - Barnabás Pőcze Bennik2000 + Chris (Flaeri) Chris Angelico Danni Doug Kelly - Doğukan Korkmaztürk - Gale, Thy-Lan + James Hurley + Jan Beich Jess Mayo - Kasin Sparks Kris Moore Mike Neal Gompa + Palakis + Theodore Dubois Tristan Matthews test Alexandre Vicenzi Carl Fürstenberg - Jiaxun Yang Kilian von Pflugk - Marcos Vidal Martinez SoftArch Timo Gurr Tjienta Vara Wahaj Dar - nquah + prgmitchell thirumalai-qcom - univrsal
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/CMakePresets.json -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/CMakePresets.json
Changed
@@ -33,7 +33,7 @@ "generator": "Xcode", "binaryDir": "${sourceDir}/build_macos", "cacheVariables": { - "CMAKE_OSX_DEPLOYMENT_TARGET": {"type": "STRING", "value": "11.0"}, + "CMAKE_OSX_DEPLOYMENT_TARGET": {"type": "STRING", "value": "12.0"}, "OBS_CODESIGN_IDENTITY": {"type": "STRING", "value": "$penv{CODESIGN_IDENT}"}, "OBS_CODESIGN_TEAM": {"type": "STRING", "value": "$penv{CODESIGN_TEAM}"}, "OBS_PROVISIONING_PROFILE": {"type": "STRING", "value": "$penv{PROVISIONING_PROFILE}"},
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/frontend/data/locale/be-BY.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/frontend/data/locale/be-BY.ini
Changed
@@ -71,7 +71,7 @@ Next="Далей" Back="Назад" Defaults="Скінуць" -RestoreDefaults="Па змаўчанні" +RestoreDefaults="Прадвызн." HideMixer="Схаваць у мікшары" TransitionOverride="Перазапіс пераходу" ShowTransition="Пераход падчас паказу" @@ -85,7 +85,7 @@ VerticalLayout="Вертыкальны расклад" Group="Група" DoNotShowAgain="Не паказваць зноў" -Default="(Па змаўчанні)" +Default="(Прадвызначаны)" Calculating="Ідзе вылічэнне..." Fullscreen="Поўнаэкранны рэжым" Windowed="У акне" @@ -1028,8 +1028,8 @@ Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="Пры ўключанай буферызацыі аўдыя з нізкай затрымкай гук ад некаторых крыніц можа сказіцца або адключыцца." Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="Уключыць буферызацыю аўдыя з нізкай затрымкай?" Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце ўключыць буферызацыю аўдыя з нізкай затрымкай?" -Basic.Settings.Accessibility="Спецыяльныя магчымасці" -Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Розныя колеры" +Basic.Settings.Accessibility="Спец. магчымасці" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Іншыя колеры" Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectRed="Межы крыніцы (вылучэнне)" Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectGreen="Межы крыніцы (абрэзка)" Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectBlue="Межы крыніцы (навядзенне)"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/frontend/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/frontend/data/locale/ca-ES.ini
Changed
@@ -10,7 +10,7 @@ Add="Afegeix" Remove="Suprimeix" Rename="Reanomena" -Interact="interactua" +Interact="Interactua" Filters="Filtres" Properties="Propietats" MoveUp="Mou amunt"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/frontend/data/locale/da-DK.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/frontend/data/locale/da-DK.ini
Changed
@@ -91,7 +91,7 @@ SourceProperties="Åbn Kildeegenskaber" SourceFilters="Åbn kildefiltre" MixerToolbarMenu="LydMixer-menu" -SceneFilters="Åben scenefiltre" +SceneFilters="Åbn scenefiltre" List="Liste" Grid="Gitter" Automatic="Automatisk" @@ -433,7 +433,7 @@ VolControl.Mute="Gør '%1' lydløs" VolControl.Properties="Egenskaber for '%1'" VolControl.UnassignedWarning.Title="Lydkilde ikke tildelt" -VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" er ikke tildelt nogen lydspor og vil derfor ikke afspille lyd i streams eller optagelser.\n\nFor at tildele en lydkilde til et spor, åben Advencerede lydegenskaber ved højre-klik eller tandhjulet i Lydmixerdokkens værktøjslinje." +VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" er ikke tildelt nogen lydspor og vil derfor ikke afspille lyd i streams eller optagelser.\n\nFor at tildele en lydkilde til et spor, åbn Avancerede lydegenskaber via højre-klik-menuen eller tandhjulet i Lydmixerdokkens værktøjslinje." Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Tilføj scene" Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Angiv navnet på scenen" Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Tilføj scenesamling" @@ -629,7 +629,7 @@ Basic.MainMenu.Docks="&Dokke" Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Nulstil Dokker (&R)" Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Lås Dokker" -Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Fuldhøjde dokke" +Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Fuldhøjdedokker" Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Tilpassede browserdokke... (&C)" Basic.MainMenu.Import="Importér..." Basic.MainMenu.Export="Eksportér..." @@ -1187,7 +1187,7 @@ YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTube modtager ikke data til din stream. Tjek opsætningen og forsøg igen." YouTube.Errors.invalidTransition="Overførselsforsøget var ugyldigt. Årsagen an være, at streamen ikke havde afsluttet en tidligere overførsel. Vent et par sekunder og forsøg igen." YouTube.DocksRemoval.Title="Fjern ældre YouTube Browser Docks" -YouTube.DocksRemoval.Text="Disse browserdokke vil blive fjernet som forældede:\n\n%1\nBrug \"Dokke/YouTube Live Control Panel\"" +YouTube.DocksRemoval.Text="Disse browserdokker vil blive fjernet som forældede:\n\n%1\nBrug \"Dokker/YouTube Live Control Panel\" i stedet." ConfigDownload.WarningMessageTitle="Advarsel" FailedToStartStream.MissingConfigURL="Intet config URL tilgængeligt for den nuværende tjeneste" FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Tilpasset RTMP URL ikke specificeret"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/frontend/data/locale/de-DE.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/frontend/data/locale/de-DE.ini
Changed
@@ -9,7 +9,7 @@ No="Nein" Add="Hinzufügen" Remove="Entfernen" -Rename="Umbenennen" +Rename="Umbenennen..." Interact="Interagieren" Filters="Filter" Properties="Eigenschaften" @@ -38,7 +38,7 @@ Hide="Verbergen" UnhideAll="Alle einblenden" Untitled="Unbenannt" -New="Erstellen" +New="Neu..." Duplicate="Duplizieren" Enable="Aktivieren" DisableOSXVSync="macOS-VSync deaktivieren" @@ -87,7 +87,7 @@ Windowed="Fenstermodus" RefreshBrowser="Aktualisieren" AspectRatio="Seitenverhältnis <b>%1:%2</b>" -LockVolume="Lautstärke fixieren" +LockVolume="Lautstärke sperren" LogViewer="Log ansehen" ShowOnStartup="Beim Start anzeigen" OpenFile="Datei öffnen" @@ -1247,7 +1247,7 @@ FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nMöchten Sie ohne %1 weiter streamen?" FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nMöchten Sie weiter streamen?" FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Die Konfiguration um live gehen enthielt keine Kodiererkonfigurationen" -FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Die Konfiguration um live gehen enthielt keine gültige Kodiererkonfiguration" +FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Die Go-Live-Konfiguration enthielt eine ungültige Kodiererkonfiguration" FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Die Anfrage live zu gehen gab einen unbestimmten Fehler zurück" FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Fehlende Konfiguration" MultitrackVideo.Info="%1 optimiert automatisch Ihre Einstellungen, um mehrere Videoqualitäten zu kodieren und zu senden. %2 werden dann Informationen über die Konfiguration Ihres Computers und Ihrer Software mitgeteilt."
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/frontend/data/locale/es-ES.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/frontend/data/locale/es-ES.ini
Changed
@@ -314,7 +314,7 @@ TransitionNameDlg.Title="Nombre de la transición" TitleBar.SafeMode="MODO SEGURO" TitleBar.PortableMode="Modo portable" -TitleBar.Profile="Perfíl" +TitleBar.Profile="Perfil" TitleBar.Scenes="Escenas" NameExists.Title="Ese nombre ya existe" NameExists.Text="Este nombre ya está en uso."
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/frontend/data/locale/fa-IR.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/frontend/data/locale/fa-IR.ini
Changed
@@ -25,6 +25,18 @@ Mono="تک" Stereo="جفت" DroppedFrames="قابهای افتاده %1 (%2٪)" +Projector.Open.Program="بازکردن پروژکتور برنامه" +Projector.Open.Preview="بازکردن پروژکتور پیشنمایش" +Projector.Open.Scene="بازکردن پروژکتور صحنه" +Projector.Open.Source="بازکردن پروژکتور منبع" +Projector.Open.Multiview="بازکردن نمای چندگانه" +Projector.Display="نمایش: %1" +Projector.Window="پنجره جدید" +Projector.Title="پروژکتور" +Projector.Title.Scene="صحنه: %1" +Projector.Title.Source="منبع: %1" +Projector.Title.Multiview="چندگانه" +Projector.ResizeWindowToContent="تناسب پنجره با محتوا" Clear="پاکسازی" Revert="برگرداندن" Show="نمایش" @@ -84,6 +96,7 @@ LogViewer="نمایشگر گزارش" ShowOnStartup="نمایش هنگام راه اندازی" OpenFile="گشودن پرونده" +AddScene="افزودن صحنه" AddSource="افزودن منبع" RemoveScene="حذف صحنه انتخاب شده" RemoveSource="حذف منبع(های) انتخاب شده" @@ -223,6 +236,7 @@ Basic.Stats.MegabytesSent="مجموع خروجی داده ها" Basic.Stats.Bitrate="بیت ریت" Basic.Stats.DiskFullIn="دیسک کامل (تقریباً)" +Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 ساعت، %2 دقیقه" Basic.Stats.ResetStats="تنظیم مجدد آمار" ResetUIWarning.Title="آیا مطمئنید که میخواهید رابط کاربری را مجدداً تنظیم کنید؟" ResetUIWarning.Text="بازنشانی رابط کاربری، پایههای اضافی را پنهان میکند. اگر میخواهید این پایهها قابل مشاهده باشند، باید از منوی بارانداز پنهان شوند.\n\nآیا مطمئن هستید که میخواهید رابط کاربری را بازنشانی کنید؟" @@ -412,7 +426,10 @@ MacPermissions.Item.Camera.Details="این مجوز برای ضبط محتوا از وبکم یا کارت ضبط مورد نیاز است." MacPermissions.Item.Microphone="صدابَر" MacPermissions.Item.Microphone.Details="در صورتی که میخواهید صدای میکروفون خود و یا یک دستگاه صوتی خارجی را ضبط کنید، OBS به این دسترسی نیاز دارد." +MacPermissions.Item.InputMonitoring="نظارت بر ورودی" +MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="این مجوز برای کار کردن کلیدهای میانبر در حین اجرای OBS در پسزمینه لازم است." MacPermissions.Item.Accessibility="قابلیت دسترسی" +MacPermissions.Item.Accessibility.Details="در نسخههای قدیمیتر، OBS ممکن است به جای «نظارت بر ورودی» در «دسترسی» فهرست شده باشد." MacPermissions.Continue="ادامه" SourceLeak.Title="خطای پاکسازی منبع" SourceLeak.Text="در خلال تغییر مجموعههای صحنه مشکلی پیش آمد و برخی منابع به درستی حذف نشدند. این مشکل معمولا به واسطه افزونههایی پیش میآید که به درستی منابع را آزاد نمیکنند. لطفا اطمینان حاصل کنید که همه افزونههایی که استفاده میکنید بهروز باشند.\n\nاستودیوی BBS به منظور جلوگیری از هرگونه احتمال خرابی دادهها، از برنامه خارج نمیشود." @@ -620,6 +637,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="بوم (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="خروجی (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="مقیاس شده (%1x%2)" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="بزرگنمایی" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="کوچکنمایی" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="بازنشانی بزرگنمایی" Basic.MainMenu.Edit.Transform="&تبدیل" Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&ویرایش تبدیل..." Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="کپی تبدیل" @@ -656,6 +676,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&قفل کردن اسکله ها" Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="و اسکله های تمام ارتفاع" Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&بارگیری مرورگر سفارشی..." +Basic.MainMenu.Import="وارد کردن..." +Basic.MainMenu.Export="صادر کردن..." Basic.MainMenu.SceneCollection="& مجموعه صحنه" Basic.MainMenu.Profile="&نمایه" Basic.MainMenu.Profile.Import="وارد کردن نمایه" @@ -754,6 +776,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General.Theme="پوسته" Basic.Settings.Appearance.General.Variant="سبک" Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="سبکی در دسترس نیست" +Basic.Settings.Appearance.FontScale="اندازه قلم" +Basic.Settings.Appearance.Density="تراکم" +Basic.Settings.Appearance.Classic="قدیمی" +Basic.Settings.Appearance.Compact="فشرده" +Basic.Settings.Appearance.Normal="عادی" +Basic.Settings.Appearance.Comfortable="راحت" +Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="برخی از گزینههای ظاهری برای این سبک در دسترس نیستند." Basic.Settings.Stream="پخش" Basic.Settings.Stream.Destination="مقصد" Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="استفاده از تایید اعتبار" @@ -788,6 +817,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="ابطال کانفینگ (JSON)" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="فعالکردن ابطال کانفینگ" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="ویدئو چندلایه" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="بوم اضافی" Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="تنظیمات پیشرفته" Basic.Settings.Output="خروجی" Basic.Settings.Output.Format="فرمت ضبط" @@ -1174,6 +1204,7 @@ Importer.Program="برنامه شناسایی شده" Importer.AutomaticCollectionPrompt="جستجوی خودکار مجموعه های صحنه" Importer.AutomaticCollectionText="OBS می تواند به طور خودکار مجموعه صحنه های قابل واردات را از برنامه های شخص ثالث پشتیبانی شده پیدا کند. آیا دوست دارید OBS به طور خودکار مجموعه هایی برای شما پیدا کند؟\n\nبعداً می توانید این گزینه را در تنظیمات> عمومی> واردکنندگان تغییر دهید." +Importer.SelectFile="مرور..." Restart="اجرا مجدد" NeedsRestart="استودیوی OBS باید دوباره آغاز شود. میخواهید اکنون دوباره آغازش کنید؟" LoadProfileNeedsRestart="نمایه شامل تنظیماتی است که نیاز به آغاز دوبارهٔ OBS دارند:\n%1\n\nمیخواهید برای اثر گرفتن این تنظیمات OBS را دوباره آغاز کنید؟" @@ -1263,6 +1294,7 @@ FailedToStartStream.MissingConfigURL="هیچ نشانی اینترنتی پیکربندی برای سرویس فعلی موجود نیست" FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="نشانی اینترنتی RTMP سفارشی مشخص نشده است" FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="پیکربندی سفارشی نامعتبر است" +FailedToStartStream.MissingCanvas="یک بوم اضافی پیکربندی شده وجود ندارد" FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="سرویس ویدیوی چند مسیری ایجاد نشد" FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="خروجی RTMP ویدیوی چند مسیری ایجاد نشد" FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC در دسترس نیست.\on\در یافتن نوع رمزگذار «%1» ناموفق بود" @@ -1276,6 +1308,7 @@ FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nآیا میخواهید بدون %1 به پخش جریانی ادامه دهید؟" FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nآیا میخواهید پخش جریانی را ادامه دهید؟" FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="پیکربندی رفتن به استریم شامل تنظیمات رمزگذار نبود" +FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="پیکربندی پخش زنده شامل پیکربندی رمزگذار نامعتبر بود" FailedToStartStream.StatusMissingHTML="درخواست رفتن به استریم یک خطای نامشخص را نشان داد" FailedToStartStream.NoConfigSupplied="پیکربندی موجود نیست" MultitrackVideo.Info="%1 به طور خودکار تنظیمات شما را برای رمزگذاری و ارسال چندین کیفیت ویدیو بهینه می کند. با انتخاب این گزینه اطلاعات %2 درباره رایانه و تنظیم نرمافزار شما ارسال می شود."
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/frontend/data/locale/fi-FI.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/frontend/data/locale/fi-FI.ini
Changed
@@ -22,8 +22,17 @@ Mixer="Äänimikseri" Browse="Selaa" DroppedFrames="Pudotettuja ruutuja %1 (%2%)" +Projector.Open.Program="Avaa ohjelman projektori" +Projector.Open.Preview="Avaa esinäkymä projektori" +Projector.Open.Scene="Avaa näkymä projektori" +Projector.Open.Source="Avaa lähteen projektori" +Projector.Open.Multiview="Avaa Moninäkymä" +Projector.Display="Monitori %1" Projector.Window="Uusi ikkuna" +Projector.Title="Projektori" Projector.Title.Scene="Näkymä: %1" +Projector.Title.Source="Lähde: %1" +Projector.Title.Multiview="Moninäkymä" Projector.ResizeWindowToContent="Sovita ikkuna sisältöön" Clear="Nollaa" Revert="Palauta" @@ -414,7 +423,10 @@ MacPermissions.Item.Camera.Details="Tätä lupaa tarvitaan web-kameran tai kaappauskortin sisällön tallentamiseen." MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofoni" MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS tarvitsee tämän luvan, jos haluat kaapata ääntä mikrofonista tai ulkoiselta laitteelta." +MacPermissions.Item.InputMonitoring="Syötteen valvonta" +MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Tämä käyttöoikeus tarvitaan, jotta pikanäppäimet toimivat, kun OBS on taustalla." MacPermissions.Item.Accessibility="Esteettömyys" +MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Vanhemmissa asennuksissa OBS saattaa löytyä kohdasta \"Esteettömyys\" sen sijaan, että se olisi kohdassa \"Syötteen valvonta\"." MacPermissions.Continue="Jatka" SourceLeak.Title="Puhdistusvirhe" SourceLeak.Text="Kohtausta vaihtaessa tapahtui ongelma, eikä kaikkia lähteitä voitu poistaa. Tämä ongelma johtuu yleensä laajennuksista, jotka eivät vapauta resursseja oikein. Varmista, että kaikki käyttämäsi laajennukset ovat ajan tasalla.\n\nOBS Studio sulkeutuu nyt mahdollisen tietojen vioittumisen estämiseksi." @@ -456,6 +468,10 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Uudelleennimeä skene-kokoelma" Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Päivitä näkymäkokoelman resoluutio" Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Haluatko päivittää näkymäkokoelman \"%1\" resoluution vastaamaan tämänhetkisen profiilin \"%2x%3\" kanvasresoluution?" +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="Näkymäkokoelman resoluutiota ei voi päivittää, kun ulostulot ovat aktiivisina." +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="Näkymäkokoelman resoluutiota ei voitu päivittää. Alkuperäinen resoluutio on tuntematon." +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Palautus ei mahdollinen: OBS:n resoluution vaihtaminen epäonnistui." +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="Palautus ei mahdollinen: Nykyinen resoluutio vastaa jo näkymäkokoelman pohjaresoluutiota." AddProfile.Title="Lisää profiili" AddProfile.Text="Syötä profiilin nimi" AddProfile.WizardCheckbox="Näytä automaattinen määritystoiminto" @@ -613,6 +629,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Skaalattu (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Lähennä" Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Loitonna" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Palauta lähennys" Basic.MainMenu.Edit.Transform="Muunn&a" Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Muokkaa muunnosta... (&E)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopioi muunnos" @@ -790,6 +807,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Määrityksen ohitus (JSON)" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Käytä määrityksen ohitusta" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Moniraitainen video" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Lisäpiirtoalue" Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Lisäasetukset" Basic.Settings.Output="Ulostulo" Basic.Settings.Output.Format="Tallennusmuoto" @@ -886,6 +904,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Käytä lähetysenkooderia)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Tiedostonimen muoto" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Korvaa olemassa oleva" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Mukautettu ulostulo (FFmpeg) ei sisällä turvamekanismeja.\nHarkitse \"Tavallinen\"-tallennustyypin käyttöä." Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg ulostulon tyyppi" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Ulostulo osoitteeseen" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Ulostulo tiedostoon" @@ -1238,6 +1257,7 @@ FailedToStartStream.MissingConfigURL="Palvelulle ei ole saatavilla konfigurointi URL-osoitetta" FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Mukautettua RTMP URL-osoitetta ei ole määritetty" FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Virheellinen mukautettu määritys" +FailedToStartStream.MissingCanvas="Määritetty lisäpiirtoalue puuttuu" FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Moniraitaisen videopalvelun luominen epäonnistui" FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Moniraitaisen videon RTMP-ulostulon luominen epäonnistui" FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC ei ole saatavilla.\n\n\Kooderin tyyppiä \"%1\" ei löytynyt" @@ -1251,6 +1271,7 @@ FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nHaluatko jatkaa suoratoistoa ilman %1?" FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nHaluatko jatkaa suoratoistoa?" FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Lähetyksen asetus ei sisältynyt kooderin määrityksiä" +FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Live-lähetyksen asetuksissa on virheellinen kooderin määritys" FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Lähetyksen aloituspyyntö palautti määrittelemättömän virheen" FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Asetus puuttuu" MultitrackVideo.Info="%1 optimoi asetuksesi automaattisesti koodaukselle ja lähettää useita videolaatuja kohteeseen . Tämän valitseminen lähettää tietoja %2 tietokoneestasi ja ohjelmiston asetuksista."
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/frontend/data/locale/fr-FR.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/frontend/data/locale/fr-FR.ini
Changed
@@ -24,6 +24,10 @@ Browse="Parcourir" Stereo="Stéréo" DroppedFrames="Paquets perdus (réseau) : %1 (%2%)" +Projector.Open.Program="Ouvrir le programme du projecteur" +Projector.Open.Preview="Ouvrir la prévisualisation du projecteur" +Projector.Open.Scene="Ouvrir la scène du projecteur" +Projector.Open.Source="Ouvrir la source du projecteur" Projector.Open.Multiview="Ouvrir la vue multiple" Projector.Display="Moniteur : %1" Projector.Window="Nouvelle fenêtre" @@ -784,6 +788,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Configuration de remplacement (JSON)" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Activer la configuration de remplacement" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Vidéo multipiste" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Canevas additionnel" Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Options avancées" Basic.Settings.Output="Sortie" Basic.Settings.Output.Format="Format d'enregistrement" @@ -1247,6 +1252,7 @@ FailedToStartStream.MissingConfigURL="Aucune URL de configuration disponible pour ce service" FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="URL RTMP personnalisée non spécifiée" FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Configuration personnalisée invalide" +FailedToStartStream.MissingCanvas="Il manque un canevas configuré supplémentaire" FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Échec de la création du service vidéo multipiste" FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Erreur lors de la création de piste vidéo multiple avec un flux de sortie RTMP" FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC non disponible.\n\nÉchec de la recherche du type d'encodeur '%1'" @@ -1260,6 +1266,7 @@ FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\nVoulez-vous continuer la diffusion sans %1 ?" FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\nVoulez-vous continuer la diffusion ?" FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="La configuration de passage en direct n’incluait pas les configurations d'encodeur" +FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="La configuration de passage en direct n’incluait pas les configurations d'encodeur" FailedToStartStream.StatusMissingHTML="La demande de passage en direct a renvoyé une erreur non spécifiée" FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Configuration manquante" MultitrackVideo.Info="%1 optimise automatiquement vos paramètres pour encoder et envoyer plusieurs qualités vidéo. La sélection de cette option enverra %2 des informations sur votre ordinateur et la configuration de vos logiciels."
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/frontend/data/locale/ja-JP.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/frontend/data/locale/ja-JP.ini
Changed
@@ -428,7 +428,7 @@ MacPermissions.Item.InputMonitoring="入力監視" MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="OBSがバックグラウンドで動作しているときにホットキーを機能させるにはこの権限が必要です。" MacPermissions.Item.Accessibility="アクセシビリティ" -MacPermissions.Item.Accessibility.Details="古いインストールでは、OBS が \"入力監視\" ではなく \"アクセシビリティ\" にリストされている場合があります。" +MacPermissions.Item.Accessibility.Details="古いインストールでは、OBSが \"入力監視\" ではなく \"アクセシビリティ\" にリストされている場合があります。" MacPermissions.Continue="続行" SourceLeak.Title="ソースクリーンアップエラー" SourceLeak.Text="シーンコレクションの変更中に問題が発生し一部のソースをアンロードできませんでした。 この問題は通常プラグインがリソースを適切に解放していないことが原因で発生します。 使用しているプラグインが最新であることを確認してください。\n\n潜在的なデータ破損を防ぐためにOBS Studioを終了します。"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/frontend/data/locale/kmr-TR.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/frontend/data/locale/kmr-TR.ini
Changed
@@ -23,6 +23,10 @@ Mixer="Tevlihevkera dengê" Browse="Bigere" DroppedFrames="Ketina çarçoveyan %1 (%2%)" +Projector.Window="Çarçoveya nû" +Projector.Title.Scene="Dîmen: %1" +Projector.Title.Source="Çavkanî: %1" +Projector.ResizeWindowToContent="Çarçoveyê li naverokê guncav bike" Clear="Pak bike" Revert="Vegerîne rewşa berê" Show="Nîşan bide" @@ -82,6 +86,7 @@ LogViewer="Nîşanderê têketinê" ShowOnStartup="Li ser destpêkirinê nîşan bide" OpenFile="Pelê veke" +AddScene="Dîmenê tevlî bike" AddSource="Çavkanî tevlî bike" RemoveScene="Dîmena hilbijartî rake" RemoveSource="Dîmenên hilbijartî rake" @@ -702,6 +707,9 @@ Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta / Namzetên weşanê" Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Guhertoyên pêş-weşanê yên potansiyel ne stabîl in" Basic.Settings.Appearance="Xuyang" +Basic.Settings.Appearance.General="Giştî" +Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Rûkar" +Basic.Settings.Appearance.FontScale="Meznihaiya çûrenivîsê" Basic.Settings.Stream="Weşan" Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Rastandinê bi kar bîne" Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Navê bikarhêneriyê" @@ -727,6 +735,7 @@ Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="%1 çalak bike" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrateAuto="Xweber" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracksAuto="Xweber" +Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Vebijêrkên pêşketî" Basic.Settings.Output="Deran" Basic.Settings.Output.Format="Formata tomarkirinê" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Vîdyoya Matroska (.mkv)" @@ -1086,6 +1095,7 @@ Importer.Program="Sepana dîtî" Importer.AutomaticCollectionPrompt="Bi xweberî li berhevokên dîmenan bigere" Importer.AutomaticCollectionText="OBS dikare bi xwe berhevokên dîmenan ên ji bernameyên sêyemîn ên alîgir bibîne. Tu dixwezî OBS bi xweber berhevokên ji bo te bibîne?\n\nTu dikarî vê paşê di Sazkarî > Giştî > Têxistin de biguherînî." +Importer.SelectFile="Bigere..." Restart="Ji nû ve destpêkirin" NeedsRestart="OBS Studio divê ji nû ve bê destpêkirin. tu dixwazî ji nû ve dest pê bikî niha?" LoadProfileNeedsRestart="Di profîlê de sazkarî hene ku pêdiviya bi ji nû ve destpêkirina OBS dike :\n%1\n\n Ma tu dixwazî OBS ji nû ve bidî destpêkirin ji bo ku ev sazkarî bi bandorbar be?"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/frontend/data/locale/ko-KR.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/frontend/data/locale/ko-KR.ini
Changed
@@ -25,6 +25,18 @@ Mono="모노" Stereo="스테레오" DroppedFrames="손실된 프레임 %1 (%2%)" +Projector.Open.Program="프로그램 프로젝터 열기" +Projector.Open.Preview="미리보기 프로젝터 열기" +Projector.Open.Scene="신 프로젝터 열기" +Projector.Open.Source="소스 프로젝터 열기" +Projector.Open.Multiview="멀티뷰 열기" +Projector.Display="디스플레이: %1" +Projector.Window="새 창" +Projector.Title="프로젝터" +Projector.Title.Scene="장면: %1" +Projector.Title.Source="소스: %1" +Projector.Title.Multiview="다중화면" +Projector.ResizeWindowToContent="창 크기를 컨텐츠에 맞춤" Clear="삭제" Revert="복구" Show="보이기" @@ -84,6 +96,7 @@ LogViewer="로그 보기" ShowOnStartup="시작 시 보기" OpenFile="파일 열기" +AddScene="장면 추가" AddSource="소스 추가" RemoveScene="선택한 장면 제거" RemoveSource="선택한 소스 제거" @@ -223,6 +236,7 @@ Basic.Stats.MegabytesSent="데이터 출력 합계" Basic.Stats.Bitrate="비트레이트" Basic.Stats.DiskFullIn="디스크가 꽉차기 전까지 (추정)" +Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 시간, %2 분" Basic.Stats.ResetStats="통계 초기화" ResetUIWarning.Title="정말로 모든 UI를 초기화하겠습니까?" ResetUIWarning.Text="사용자 인터페이스을 초기화하면 추가 독 설정이 보이지 않습니다. 독 메뉴에서 다시 나타나게 설정할 수 있습니다.\n\n사용자 인터페이스를 초기화하겠습니까?" @@ -412,7 +426,10 @@ MacPermissions.Item.Camera.Details="웹캠, 캡처 장비의 콘텐츠를 녹화하려면 이 권한이 필요합니다." MacPermissions.Item.Microphone="마이크" MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS가 마이크 또는 외부 오디오 장치를 캡처하려면 이 권한이 필요합니다." +MacPermissions.Item.InputMonitoring="입력 모니터링" +MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="OBS가 백그라운드에서 실행되는 동안 단축키가 작동하기 위해서는 이 권한이 필요합니다." MacPermissions.Item.Accessibility="접근성" +MacPermissions.Item.Accessibility.Details="이전 설치에서는 OBS가 \"입력 모니터링\" 대신에 \"접근성\"에 표시될 수 있습니다." MacPermissions.Continue="계속" SourceLeak.Title="소스 정리 오류" SourceLeak.Text="장면 모음을 바꾸는 동안 문제가 발생하여 일부 소스를 불러오기 해제할 수 없습니다. 보통 플러그인이 리소스를 올바르게 송출하지 않아 문제가 발생합니다. 사용 중인 플러그인이 최신 버전인지 확인하십시오.\n\n데이터 손상을 막기 위해 OBS Studio를 종료합니다." @@ -618,6 +635,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="캔버스 (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="출력 (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="크기 조절됨 (%1x%2)" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="확대" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="축소" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="배율 초기화" Basic.MainMenu.Edit.Transform="변환(&T)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="변환 편집(&E)..." Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="변환 복사" @@ -654,6 +674,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="독 잠그기(&L)" Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="최대 높이 도킹(&F)" Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="사용자 브라우저 독(&C)..." +Basic.MainMenu.Import="가져오기..." +Basic.MainMenu.Export="내보내기..." Basic.MainMenu.SceneCollection="장면 모음(&S)" Basic.MainMenu.Profile="프로파일(&P)" Basic.MainMenu.Profile.Import="프로파일 가져오기" @@ -752,6 +774,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General.Theme="테마" Basic.Settings.Appearance.General.Variant="스타일" Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="사용 가능한 스타일 없음" +Basic.Settings.Appearance.FontScale="글꼴 크기" +Basic.Settings.Appearance.Density="밀도" +Basic.Settings.Appearance.Classic="클래식" +Basic.Settings.Appearance.Compact="간단" +Basic.Settings.Appearance.Normal="보통" +Basic.Settings.Appearance.Comfortable="편안한" +Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="이 스타일에서는 일부 표시 옵션을 사용할 수 없습니다." Basic.Settings.Stream="방송" Basic.Settings.Stream.Destination="대상" Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="인증 기능 사용" @@ -786,6 +815,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="구성 재정의 (JSON)" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="구성 재정의 활성화" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="멀티트랙 비디오" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="추가 캔바스" Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="고급 옵션" Basic.Settings.Output="출력" Basic.Settings.Output.Format="녹화 형식" @@ -865,8 +895,8 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="출력 배율 재조정" Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="사용 안 함" Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="오디오 트랙" -Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="방송" -Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="방송 설정" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="스트리밍" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="스트리밍 설정" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="트랙 1" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="트랙 2" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="트랙 3" @@ -911,8 +941,8 @@ Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="시간으로 나누기" Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="크기로 나누기" Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="수동으로만 분할" -Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="나눌 시간" -Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="나눌 크기" +Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="시간 분할" +Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="크기 분할" Screenshot="스크린샷 출력" Screenshot.SourceHotkey="선택한 소스를 스크린샷" Screenshot.StudioProgram="스크린샷 (프로그램)" @@ -1158,6 +1188,7 @@ Importer.Program="감지된 프로그램" Importer.AutomaticCollectionPrompt="장면 모음을 자동으로 검색" Importer.AutomaticCollectionText="OBS는 외부 프로그램의 장면 모음을 자동적으로 검색하여 볼러올 수 있습니다. OBS에서 모음을 자동으로 검색하겠습니까?\n\n이 동작을 '설정 > 일반 > 불러오기'에서 나중에 바꿀 수도 있습니다." +Importer.SelectFile="찾아보기..." Restart="재시작" NeedsRestart="OBS Studio를 다시 시작해야 합니다. 지금 재시작할까요?" LoadProfileNeedsRestart="OBS를 재시작해야 적용되는 설정이 있습니다:\n%1\n\nOBS를 재시작하여 설정을 적용하시겠습니까?" @@ -1247,6 +1278,7 @@ FailedToStartStream.MissingConfigURL="현재 서비스에 사용 가능한 구성 URL 없음" FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="사용자 지정 RTMP 주소가 지정되지 않음" FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="유효하지 않은 사용자 지정 구성" +FailedToStartStream.MissingCanvas="구성된 추가 캔바스가 없습니다" FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="멀티트랙 비디오 서비스 생성에 실패했습니다" FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="멀티트랙 비디오 RTMP 출력 생성에 실패했습니다" FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC를 사용할 수 없습니다.\n\n인코더 유형 '%1'을(를) 찾을 수 없습니다" @@ -1260,6 +1292,7 @@ FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n<br><br>\n%1 없이 스트리밍을 계속하시겠습니까?" FailedToStartStream.WarningRetry="\n<br><br>\n스트리밍을 계속하시겠습니까?" FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="방송 시작 구성에 인코더 설정이 포함되지 않았습니다" +FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="유효하지 않은 인코더 구성을 포함하고 있는 라이브 구성으로 이동" FailedToStartStream.StatusMissingHTML="방송 시작 요청에서 알 수 없는 오류를 반환했습니다" FailedToStartStream.NoConfigSupplied="구성을 찾을 수 없습니다" MultitrackVideo.Info="%1 (은)는 설정을 자동으로 최적화하여 여러 비디오 품질을 인코딩 및 전송합니다. 이 옵션을 선택하면 컴퓨터 사양 및 소프트웨어 설정에 대한 정보가 %2 (으)로 전송됩니다."
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/frontend/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/frontend/data/locale/pl-PL.ini
Changed
@@ -52,6 +52,7 @@ Right="Od prawej" Top="Od góry" Bottom="Od dołu" +Reset="Resetuj" Hours="Godziny" Minutes="Minuty" Seconds="Sekundy" @@ -124,7 +125,7 @@ DockCloseWarning.Title="Zamykanie dokowalnego okna" DockCloseWarning.Text="Zostało zamknięte dokowalne okno/panel. Jeżeli chce je ponownie pokazać, wybierz menu Panele z paska menu." ExtraBrowsers="Panele przeglądarki" -ExtraBrowsers.Info="Dodaj panele określając ich nazwę oraz adres URL a następnie kliknij Zastosuj lub Zamknij by otworzyć je. Panele można dodawać i usuwać w każdej chwili." +ExtraBrowsers.Info="Dodaj panele, określając ich nazwę oraz adres URL, a następnie kliknij Zastosuj lub Zamknij, aby otworzyć je. Panele można dodawać i usuwać w każdej chwili" ExtraBrowsers.DockName="Nazwa panelu" Auth.Authing.Title="Uwierzytelnianie..." Auth.Authing.Text="Uwierzytelnianie z %1, proszę czekać..." @@ -184,7 +185,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Klucz strumienia" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: wprowadź hasło szyfrowania.\nRTMP: wprowadź klucz używany przez usługę.\nSRT: wprowadź streamid, jeśli usługa z takowego korzysta." Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Klucz enkodera" -Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Bearer" +Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Token okaziciela" Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Połączone konto" Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Oszacuj bitrate przy pomocy testu prędkości łącza (może potrwać parę minut)" Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferuj enkodowanie sprzętowe" @@ -231,7 +232,7 @@ Basic.Stats.DiskFullIn.Text="Godziny: %1, Minuty: %2" Basic.Stats.ResetStats="Zresetuj statystyki" ResetUIWarning.Title="Czy na pewno chcesz zresetować wygląd aplikacji?" -ResetUIWarning.Text="Przywrócenie domyślnego interfejsu ukryje dodatkowe panele. Aby były widoczne należy przywrócić ich widoczność w menu Panele.\n\nCzy na pewno chcesz przywrócić domyślny interfejs?" +ResetUIWarning.Text="Przywrócenie domyślnego interfejsu ukryje dodatkowe panele. Aby były widoczne, należy przywrócić ich widoczność w menu Panele.\n\nCzy na pewno chcesz przywrócić domyślny interfejs?" Updater.Title="Dostępna jest nowa aktualizacja" Updater.Text="Dostępna jest nowa aktualizacja:" Updater.UpdateNow="Uaktualnij teraz" @@ -259,8 +260,8 @@ Basic.SceneTransitions="Efekty przejścia scen" Basic.TransitionDuration="Czas trwania" Basic.TogglePreviewProgramMode="Tryb studia" -Basic.EnablePreviewProgramMode="Włącz Tryb Studia" -Basic.DisablePreviewProgramMode="Wyłącz Tryb Studia" +Basic.EnablePreviewProgramMode="Włącz tryb studia" +Basic.DisablePreviewProgramMode="Wyłącz tryb studia" Undo.Undo="Cofnij" Undo.Redo="Ponów" Undo.Add="Dodaj '%1'" @@ -384,7 +385,7 @@ Remux.FileExists="Poniższe pliki już istnieją. Czy chcesz je nadpisać?" Remux.ExitUnfinishedTitle="Przepakowywanie w toku" Remux.ExitUnfinished="Przepakowywanie nie zostało zakończone. Zatrzymując operację teraz plik wynikowy może być bezużyteczny.\nCzy na pewno chcesz zatrzymać przepakowywanie?" -Remux.HelpText="Przeciągnij pliki do tego okienka by je przepakować lub kliknij w wolne pole w kolumnie \"Plik nagrania z OBS\", by wybrać plik z dysku." +Remux.HelpText="Przeciągnij pliki do tego okienka, aby je przepakować, lub kliknij wolne pole w kolumnie „Plik nagrania z OBS”, aby wybrać plik z dysku." Remux.NoFilesAddedTitle="Brak pliku do przepakowania" Remux.NoFilesAdded="Nie dodano żadnego pliku do przepakowania. Przeciągnij folder zawierający jeden lub więcej plik wideo." MissingFiles="Brakujące pliki" @@ -577,7 +578,7 @@ Basic.Main.SaveReplay="Zapisz powtórkę" Basic.Main.StartStreaming="Rozpocznij transmisję" Basic.Main.StartBroadcast="Nadawaj" -Basic.Main.StartVirtualCam="Uruchom Kamerę Wirtualną" +Basic.Main.StartVirtualCam="Uruchom kamerę wirtualną" Basic.Main.StopRecording="Zatrzymaj nagrywanie" Basic.Main.PauseRecording="Pauzuj nagrywanie" Basic.Main.UnpauseRecording="Wznów nagrywanie" @@ -593,7 +594,7 @@ Basic.Main.ForceStopStreaming="Zatrzymaj transmisję (zignoruj opóźnienie)" Basic.Main.ShowContextBar="Pokaż pasek narzędziowy źródła" Basic.Main.HideContextBar="Ukryj pasek narzędziowy źródła" -Basic.Main.StopVirtualCam="Zatrzymaj Kamerę Wirtualną" +Basic.Main.StopVirtualCam="Zatrzymaj kamerę wirtualną" Basic.Main.Group="Grupa %1" Basic.Main.GroupItems="Grupuj wybrane elementy" Basic.Main.Ungroup="Rozgrupuj" @@ -606,7 +607,7 @@ Basic.VCam.OutputType.Program="Wyjście programu (domyślne)" Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Brak wyboru dla wyjścia tego typu" Basic.VCam.RestartWarning="Aby wyprowadzić zmiany, wirtualna kamera zostanie uruchomiona ponownie" -Basic.MainMenu.File="Plik (&F)" +Basic.MainMenu.File="&Plik" Basic.MainMenu.File.Export="&Eksport" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Pokaż nag&rania" Basic.MainMenu.File.Remux="Przepakuj nagrania (re&mux)" @@ -614,7 +615,7 @@ Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Pokaż folder z ustawieniami" Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Pokaż folder z profilami" Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Sprawdź brakujące pliki" -Basic.MainMenu.File.Exit="Zakończ (&X)" +Basic.MainMenu.File.Exit="&Zakończ" Basic.MainMenu.Edit="&Edycja" Basic.MainMenu.Edit.Undo="Cofnij (&U)" Basic.MainMenu.Edit.Redo="Wykonaj ponownie (&R)" @@ -635,21 +636,21 @@ Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Obróć o 90 stopni zgodnie z ruchem wskazówkek zegara" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Obróć o 90 stopni przeciwnie do ruchu wskazówek zegara" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Obróć o 180 stopni" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Przerzuć w poziomie (&H)" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Przerzuć w pionie (&V)" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Dopasuj do ekranu (&F)" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Rozciągnij do ekranu (&S)" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Wyśrodkuj na ekranie (&C)" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Prze&rzuć w poziomie" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Przer&zuć w pionie" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="&Dopasuj do ekranu" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Rozcią&gnij do ekranu" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Wyśro&dkuj na ekranie" Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Wyśrodkuj w pionie" Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Wyśrodkuj w poziomie" Basic.MainMenu.Edit.Order="K&olejność" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Przes&uń w górę" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Przesuń w &dół" -Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Przesuń na samą górę (&T)" -Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Przesuń na sam dół (&B)" +Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Przesuń na samą &górę" +Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Przesuń na sa&m dół" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Z&aawansowane ustawienia dźwięku" -Basic.MainMenu.View="Widok (&V)" -Basic.MainMenu.View.Toolbars="Paski narzędzi (&T)" +Basic.MainMenu.View="&Widok" +Basic.MainMenu.View.Toolbars="Paski &narzędzi" Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Paski narzędzi paneli" Basic.MainMenu.View.ContextBar="Pasek narzędziowy źródła" Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Ikony źródłowe" @@ -658,15 +659,15 @@ Basic.MainMenu.View.ResetUI="P&rzywróć domyślny interfejs" Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="Z&awsze na wierzchu" Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Tryb listy scen" -Basic.MainMenu.Docks="Panele" +Basic.MainMenu.Docks="Pane&le" Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Resetuj panele" Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Zab&lokuj panele" -Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Panele boczne (&F)" +Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Panele &boczne" Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Panele przeglądarki..." Basic.MainMenu.Import="Importuj..." Basic.MainMenu.Export="Eksportuj..." Basic.MainMenu.SceneCollection="Zbiór &scen" -Basic.MainMenu.Profile="&Profil" +Basic.MainMenu.Profile="P&rofil" Basic.MainMenu.Profile.Import="Importuj profil" Basic.MainMenu.Profile.Export="Eksportuj profil" Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importuj kolekcje scen" @@ -674,24 +675,24 @@ Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Resetuj rozdzielczość bazową" Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="Ustaw rozdzielczość bazową" Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profil już istnieje" -Basic.MainMenu.Tools="Narzędzia (&T)" -Basic.MainMenu.Help="Pomoc (&H)" +Basic.MainMenu.Tools="&Narzędzia" +Basic.MainMenu.Help="Po&moc" Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal pomocy" Basic.MainMenu.Help.Website="Od&wiedź naszą stronę" Basic.MainMenu.Help.Discord="Dołącz do serwera &Discord" Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Nowości" Basic.MainMenu.Help.Logs="P&liki dziennika" -Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Pokaż pliki dziennika (&s)" -Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Wyślij aktualny plik dziennika (&C)" +Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Pokaż pliki &dziennika" +Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="&Wyślij aktualny plik dziennika" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Prześlij &poprzedni plik dziennika" -Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Podgląd aktywnego pliku dziennika (&V)" +Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Podgląd &aktywnego pliku dziennika" Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Informacje o wersji" Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Sprawdź dostępność aktualizacji" Basic.MainMenu.Help.Repair="Sprawdź integralność plików" Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Uruchom ponownie w trybie awaryjnym" Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Uruchom ponownie w trybie normalnym" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Raporty o awariach" -Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Pokaż raporty o awariach (&S)" +Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Pokaż &raporty o awariach" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Prześlij &poprzedni raport o awariach" Basic.MainMenu.Help.About="O progr&amie" Basic.Settings.ProgramRestart="Aby te ustawienia zaczęły obowiązywać, należy ponownie uruchomić program." @@ -743,12 +744,12 @@ Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Pokaż nazwy scen" Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Rysowanie bezpiecznych obszarów (EBU R 95)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Układ Multiview" -Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Poziomo, Góra (8 scen)" -Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Poziomo, Dół (8 scen)" -Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Pionowo, Lewo (8 scen)" -Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Pionowo, Prawo (8 scen)" -Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Poziomo, Góra (18 scen)" -Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Poziomo, Góra (24 sceny)" +Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Poziomo, góra (8 scen)" +Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Poziomo, dół (8 scen)" +Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Pionowo, lewo (8 scen)" +Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Pionowo, prawo (8 scen)" +Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Poziomo, góra (18 scen)" +Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Poziomo, góra (24 sceny)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Tylko sceny (4 sceny)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Tylko sceny (9 scen)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Tylko sceny (16 scen)" @@ -815,8 +816,8 @@ Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Enkoder obrazu" Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Enkoder dźwięku" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Wybierz katalog nagrywania" -Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dynamicznie zmień bitrate by zapobiec zapychaniu łącza" -Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dynamicznie zmień bitrate by zapobiec zapychaniu łącza (beta)" +Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dynamicznie zmień bitrate, aby zapobiec zapychaniu łącza" +Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dynamicznie zmień bitrate, aby zapobiec zapychaniu łącza (beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Zamiast odrzucać klatki przy zapchanym łączu dynamicznie zmienia bitrate enkodowania.\n\nW przypadku dużego i nagłego przytkania łącza zwiększa to opóźnienie streamu dla oglądających.\nPo zmniejszeniu bitrate, jego powrót do normalnych wartości może potrwać kilka minut.\n\nMechanizm obsługiwany jest obecnie jedynie przy protokole RTMP."
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/frontend/data/locale/th-TH.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/frontend/data/locale/th-TH.ini
Changed
@@ -25,6 +25,9 @@ Mono="โมโน" Stereo="สเตอริโอ" DroppedFrames="เฟรมตกหล่น %1 (%2%)" +Projector.Open.Program="เปิดโปรแกรมโปรเจ็คเตอร์" +Projector.Open.Preview="พรีวิวโปรเจ็คเตอร์" +Projector.Open.Multiview="เปิดโปรแกรมโปรเจ็คเตอร์" Clear="ล้าง" Revert="เปลี่ยนกลับ" Show="แสดง" @@ -113,7 +116,7 @@ ChromeOS.Text="ดูเหมือนว่า OBS จะทำงานภายในคอนเทนเนอร์ ChromeOS ซึ่งเป็นแพลตฟอร์มที่ไม่รองรับ" Wine.Title="ตรวจพบ Wine" Wine.Text="OBS ไม่รองรับการทำงานบน Wine และคุณสมบัติหลายๆ อย่าง เช่น การจับภาพหน้าจอ หรือแหล่งอุปกรณ์ อาจไม่สามารถใช้งานได้ หรือได้แต่ไม่สมบูรณ์<br><br>ขอแนะนำให้ใช้ OBS เวอร์ชันที่ตรงกับระบบของคุณ เช่น <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>เวอร์ชัน Flatpak</a> หรือเวอร์ชันสำหรับระบบปฏิบัติการของคุณ" -DockCloseWarning.Title="การปิดหน้าต่างถาดงาน" +DockCloseWarning.Title="ปิดหน้าต่างถาดงาน" DockCloseWarning.Text="คุณเพิ่งจะปิดหน้าต่างถาดงานไป ถ้าคุณต้องการให้แสดงอีกครั้ง ให้ใช้เมนู ถาดงาน บนแถบเมนู" ExtraBrowsers="ถาดงานเบราว์เซอร์กำหนดเอง" ExtraBrowsers.Info="เพิ่มถาดงานโดยกำหนดชื่อกับ URL ให้กับถาดงานเหล่านั้น แล้วคลิก นำไปใช้ หรือ ปิด เพื่อเปิดถาดงาน คุณสามารถเพิ่มหรือลบถาดงานต่างๆ ได้ตลอดเวลา" @@ -742,6 +745,7 @@ Basic.Settings.Appearance.General.Theme="ธีม" Basic.Settings.Appearance.General.Variant="สไตล์" Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="ไม่มีสไตล์ที่พร้อมใช้งาน" +Basic.Settings.Appearance.Density="ความหนา" Basic.Settings.Stream="สตรีม" Basic.Settings.Stream.Destination="ปลายทาง" Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="ใช้การยืนยันตัวตน" @@ -1138,6 +1142,7 @@ Importer.Program="แอปพลิเคชันที่ตรวจพบ" Importer.AutomaticCollectionPrompt="ค้นหาคอลเลกชันฉากโดยอัตโนมัติ" Importer.AutomaticCollectionText="OBS สามารถค้นหาคอลเลกชันฉากที่สามารถนำเข้าได้จากโปรแกรมของบุคคลที่สามที่รองรับได้โดยอัตโนมัติ คุณต้องการให้ OBS ค้นหาคอลเลกชันให้คุณโดยอัตโนมัติหรือไม่?\n\nคุณสามารถเปลี่ยนตัวเลือกนี้ได้ภายหลังใน ตั้งค่า > ทั่วไป > ตัวนำเข้า" +Importer.SelectFile="เรียกดู..." Restart="รีสตาร์ท" NeedsRestart="OBS Studio ต้องการเริ่มการทำงานใหม่ คุณต้องการเริ่มการทำงานใหม่เลยหรือไม่?" LoadProfileNeedsRestart="โปรไฟล์มีการตั้งค่าซึ่งต้องการให้เริ่ม OBS ใหม่:\n%1\n\nคุณต้องการที่จะเริ่ม OBS ใหม่เพื่อให้การตั้งค่าเหล่านี้มีผลหรือไม่?"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/frontend/data/locale/tr-TR.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/frontend/data/locale/tr-TR.ini
Changed
@@ -35,6 +35,7 @@ Projector.Title.Scene="Sahne: %1" Projector.Title.Source="Kaynak: %1" Projector.Title.Multiview="Çoklu görüntü" +Projector.ResizeWindowToContent="Pencereyi içeriğe sığdır" Clear="Temizle" Revert="Geri Al" Show="Göster" @@ -765,6 +766,7 @@ Basic.Settings.Appearance.FontScale="Yazı Boyutu" Basic.Settings.Appearance.Density="Yoğunluk" Basic.Settings.Appearance.Classic="Klasik" +Basic.Settings.Appearance.Compact="Sade" Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Rahat" Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Bu stil için bazı görünüm seçenekleri kullanılamaz." Basic.Settings.Stream="Yayın"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/frontend/data/themes/Yami.obt -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/frontend/data/themes/Yami.obt
Changed
@@ -550,6 +550,13 @@ color: var(--text); } +/* Temporary fix for plugins affected by fix in #11555 */ +QListView::item, +QListWidget::item, +SourceTreeItem { + min-height: var(--padding_menu); +} + SourceTreeItem .checkbox-icon { margin-right: 0; margin-left: var(--spacing_large);
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/ca-ES.ini
Changed
@@ -3,9 +3,9 @@ SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="No canviar" SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Canvia a:" SceneSwitcher.CheckInterval="Comprova el títol de la finestra activa cada:" -SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="El canviador de escena està:" +SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="El canviador d'escena està:" InvalidRegex.Title="Expressió regular no vàlida" -InvalidRegex.Text="La expressió regular que heu introduït no es vàlida." +InvalidRegex.Text="L'expressió regular que heu introduït no és vàlida." Active="Actiu" Inactive="Inactiu" Start="Inicia"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/pl-PL.ini
Changed
@@ -42,4 +42,4 @@ ScriptDescriptionLink.Text="Otworzyć ten link w domyślnej przeglądarce internetowej?" ScriptDescriptionLink.OpenURL="Otwórz URL" FileFilter.ScriptFiles="Pliki skryptów" -FileFilter.AllFiles="Wszystkie Pliki" +FileFilter.AllFiles="Wszystkie pliki"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/aja/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/aja/data/locale/pl-PL.ini
Changed
@@ -1,5 +1,5 @@ -AJACapture.Device="AJA I/O urządzenie do przechwytywania" -AJAOutput.Device="AJA I/O wyjście" +AJACapture.Device="Urządzenie do przechwytywania AJA I/O" +AJAOutput.Device="Urządzenie wyjściowe AJA I/O" Device="Urządzenie" Output="Wyjście" Input="Wejście"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ca-ES.ini
Changed
@@ -1,4 +1,4 @@ Bitrate="Taxa de bits" AllowHEAAC="Permet HE-AAC" OutputSamplerate="Freqüència de mostreig de sortida" -UseInputSampleRate="Utilitzar les taxa de mostra de l'entrada d'OBS (pot mostrar taxes de bits no compatibles)" +UseInputSampleRate="Utilitza la taxa de mostra de l'entrada d'OBS (pot mostrar taxes de bits no compatibles)"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/decklink/data/locale/ca-ES.ini
Changed
@@ -13,7 +13,7 @@ ChannelFormat.2_0ch="Estèreo" ChannelFormat.2_1ch="Canals 2.1" ChannelFormat.4_0ch="4" -ChannelFormat.4_1ch="4.1" +ChannelFormat.4_1ch="Canals 4.1" ChannelFormat.5_1ch="Canals 5.1" ChannelFormat.7_1ch="Canals 7.1" DeactivateWhenNotShowing="Desactiva quan no es mostra"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/image-source/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/image-source/data/locale/ca-ES.ini
Changed
@@ -13,7 +13,7 @@ SlideShow.Transition="Transició" SlideShow.Transition.Cut="Tall" SlideShow.Transition.Fade="Desaparèixer" -SlideShow.Transition.Swipe="De cop" +SlideShow.Transition.Swipe="Llisca" SlideShow.Transition.Slide="Diapositiva" SlideShow.PlaybackBehavior="Comportament de la visibilitat" SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="Atura quan no sigui visible, reinicia quan sigui visible"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/linux-v4l2/data/locale/ca-ES.ini
Changed
@@ -1,7 +1,7 @@ V4L2Input="Dispositiu de captura de vídeo (V4L2)" Device="Dispositiu" Input="Entrada" -VideoFormat="Forma de vídeo" +VideoFormat="Format de vídeo" VideoStandard="Estàndard de vídeo" DVTiming="Cronometratge DV" Resolution="Resolució"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/mac-avcapture/OBSAVCapture.m -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/mac-avcapture/OBSAVCapture.m
Changed
@@ -24,7 +24,7 @@ if (self) { CMIOObjectPropertyAddress propertyAddress = {kCMIOHardwarePropertyAllowScreenCaptureDevices, - kCMIOObjectPropertyScopeGlobal, kCMIOObjectPropertyElementMaster}; + kCMIOObjectPropertyScopeGlobal, kCMIOObjectPropertyElementMain}; UInt32 allow = 1; CMIOObjectSetPropertyData(kCMIOObjectSystemObject, &propertyAddress, 0, NULL, sizeof(allow), &allow);
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/be-BY.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/be-BY.ini
Changed
@@ -15,3 +15,9 @@ Unknown="Невядомы (%1)" EnableAudio="Уключыць аўдыя, калі падтрымліваецца прыладай" Resolution="Раздзяляльнасць" +Warning.Effect.Portrait="Эфект кніжнай арыентацыі актываваны на выбранай прыладзе" +Warning.Effect.CenterStage="Эфект цэнтравання сцены актываваны на выбранай прыладзе" +Warning.Effect.StudioLight="Эфект студыйнага святла актываваны на выбранай прыладзе" +Warning.Effect.Reactions="Эфект рэакцый актываваны на выбранай прыладзе" +Warning.Effect.BackgroundReplacement="Эфект замены фону актываваны на выбранай прыладзе" +Warning.Effect.Multiple="Некалькі сістэмных эфектаў актываваны на выбранай прыладзе"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/fi-FI.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/fi-FI.ini
Changed
@@ -15,3 +15,9 @@ Unknown="Tuntematon (%1)" EnableAudio="Ota ääni käyttöön jos laite tukee sitä" Resolution="Resoluutio" +Warning.Effect.Portrait="Valitulla laitteella on Muotokuva-järjestelmätehoste käytössä" +Warning.Effect.CenterStage="Valitulla laitteella on Center Stage ‑järjestelmätehoste käytössä" +Warning.Effect.StudioLight="Valitulla laitteella on Studio Light ‑järjestelmätehoste käytössä" +Warning.Effect.Reactions="Valitulla laitteella on Reactions-järjestelmätehoste käytössä" +Warning.Effect.BackgroundReplacement="Valitulla laitteella on Taustan vaihto ‑järjestelmätehoste käytössä" +Warning.Effect.Multiple="Valitulla laitteella on useita järjestelmätehosteita käytössä"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/mac-avcapture/data/locale/pl-PL.ini
Changed
@@ -1,6 +1,6 @@ -AVCapture="Urządzenie do przechwytywania wideo" +AVCapture="Urządzenie przechwytujące wideo" AVCapture_Fast="Urządzenie przechwytujące" -AVCapture_Legacy="Urządzenie przechwytujące obraz (legacy)" +AVCapture_Legacy="Urządzenie przechwytujące wideo (przestarzałe)" Device="Urządzenie" UsePreset="Użyj zdefiniowanych ustawień" Preset="Ustawienie"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/de-DE.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/mac-capture/data/locale/de-DE.ini
Changed
@@ -6,7 +6,7 @@ CoreAudio.Channel.Default="Standard" CoreAudio.Channel.Unnamed="Unbenannt" CoreAudio.Channel.Device="Gerätekanal" -CoreAudio.None="" +CoreAudio.None="Deaktiviert" CoreAudio.Downmix="Downmixing aktivieren" ApplicationCapture="Anwendungsaufnahme" ApplicationAudioCapture="Anwendungsaudioaufnahme"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pl-PL.ini
Changed
@@ -1,10 +1,10 @@ -VTH264EncHW="Sprzętowy Enkoder Apple VT H264" -VTH264EncSW="Programowy Enkoder Apple VT H264" -VTHEVCEncHW="Sprzętowy enkoder Apple VT HEVC" -VTHEVCEncT2="Sprzętowy enkoder Apple VT HEVC T2" -VTHEVCEncSW="Programowy enkoder Apple VT HEVC" -VTProResEncHW="Sprzętowy enkoder Apple VT ProRes" -VTProResEncSW="Programowy enkoder Apple VT ProRes" +VTH264EncHW="Enkoder sprzętowy Apple VT H264" +VTH264EncSW="Enkoder programowy Apple VT H264" +VTHEVCEncHW="Enkoder sprzętowy Apple VT HEVC" +VTHEVCEncT2="Enkoder sprzętowy Apple VT HEVC T2" +VTHEVCEncSW="Enkoder programowy Apple VT HEVC" +VTProResEncHW="Enkoder sprzętowy Apple VT ProRes" +VTProResEncSW="Enkoder programowy Apple VT ProRes" Bitrate="Przepływność (bitrate)" Quality="Jakość" UseMaxBitrate="Ograniczenie przepływności" @@ -12,7 +12,7 @@ MaxBitrateWindow="Okienko maksymalnej przepływności" KeyframeIntervalSec="Odstęp między klatkami kluczowymi (0=automatyczny)" Profile="Profil" -UseBFrames="Użyj ramek B-Frame" +UseBFrames="Użyj klatek B-frame" SpatialAQ.Auto="Automatycznie" SpatialAQ.Disabled="Wyłączony" SpatialAQ.Enabled="Włączony"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/mac-virtualcam/src/dal-plugin/OBSDALDevice.mm -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/mac-virtualcam/src/dal-plugin/OBSDALDevice.mm
Changed
@@ -81,7 +81,7 @@ return sizeof(Boolean); case kCMIODevicePropertyLinkedCoreAudioDeviceUID: return sizeof(CFStringRef); - case kCMIODevicePropertyDeviceMaster: + case kCMIODevicePropertyDeviceControl: return sizeof(pid_t); default: break; @@ -178,7 +178,7 @@ *static_cast<Boolean *>(data) = false; *dataUsed = sizeof(Boolean); break; - case kCMIODevicePropertyDeviceMaster: + case kCMIODevicePropertyDeviceControl: *static_cast<pid_t *>(data) = self.masterPid; *dataUsed = sizeof(pid_t); break; @@ -209,7 +209,7 @@ case kCMIODevicePropertyExcludeNonDALAccess: case kCMIODevicePropertyCanProcessAVCCommand: case kCMIODevicePropertyCanProcessRS422Command: - case kCMIODevicePropertyDeviceMaster: + case kCMIODevicePropertyDeviceControl: return true; case kCMIODevicePropertyStreamConfiguration: case kCMIODevicePropertyLinkedCoreAudioDeviceUID: @@ -244,7 +244,7 @@ case kCMIODevicePropertyLinkedCoreAudioDeviceUID: return false; case kCMIODevicePropertyExcludeNonDALAccess: - case kCMIODevicePropertyDeviceMaster: + case kCMIODevicePropertyDeviceControl: return true; default: return false; @@ -261,7 +261,7 @@ case kCMIODevicePropertyExcludeNonDALAccess: self.excludeNonDALAccess = (*static_cast<const UInt32 *>(data) != 0); break; - case kCMIODevicePropertyDeviceMaster: + case kCMIODevicePropertyDeviceControl: self.masterPid = *static_cast<const pid_t *>(data); break; default:
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/mac-virtualcam/src/dal-plugin/OBSDALObjectStore.mm -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/mac-virtualcam/src/dal-plugin/OBSDALObjectStore.mm
Changed
@@ -55,7 +55,7 @@ return @"kCMIODevicePropertyStreams"; case kCMIODevicePropertyStreamConfiguration: return @"kCMIODevicePropertyStreamConfiguration"; - case kCMIODevicePropertyDeviceMaster: + case kCMIODevicePropertyDeviceControl: return @"kCMIODevicePropertyDeviceMaster"; case kCMIODevicePropertyExcludeNonDALAccess: return @"kCMIODevicePropertyExcludeNonDALAccess"; @@ -192,7 +192,7 @@ return @"kCMIOControlPropertyElement"; case kCMIOControlPropertyVariant: return @"kCMIOControlPropertyVariant"; - case kCMIOHardwarePropertyProcessIsMaster: + case kCMIOHardwarePropertyProcessIsMain: return @"kCMIOHardwarePropertyProcessIsMaster"; case kCMIOHardwarePropertyIsInitingOrExiting: return @"kCMIOHardwarePropertyIsInitingOrExiting";
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/fi-FI.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/fi-FI.ini
Changed
@@ -1,5 +1,7 @@ Plugin_Name="macOS:n virtuaalinen web-kamera" Error.SystemExtension.NotInstalled="Virtuaalikameraa ei ole asennettuna.\n\nSalli OBS:n asentaa ohjelmisto kohdassa Järjestelmän asetukset → Tietosuoja ja suojaus → Suojaus.\n\nSinun on ehkä käynnistettävä OBS uudelleen, jos tämä viesti näkyy edelleen." +Error.SystemExtension.NotInstalled.MacOS15="Virtuaalikamera ei ole asennettuna.\n\nSalli OBS:n asentaa kameran järjestelmälaajennus kohdassa Järjestelmäasetukset → Yleiset → Kirjautumiskohteet ja laajennukset → Kameralaajennukset.\n\nSaatat joutua käynnistämään OBS:n uudelleen, jos tämä viesti ilmestyy yhä sen jälkeen." +Error.SystemExtension.CameraUnavailable="Virtuaalikameran järjestelmäprosessia ei löytynyt.\n\nOngelma saattaa ratketa kirjautumalla ulos ja takaisin sisään macOS-käyttäjätilillesi tai käynnistämällä tietokoneesi uudelleen." Error.SystemExtension.CameraNotStarted="Virtuaalikameraa ei voi käynnistää.\n\nYritä uudelleen." Error.SystemExtension.InstallationError="Virtuaalikameraa asentaessa tapahtui virhe:" Error.SystemExtension.WrongLocation="OBS ei voi asentaa virtuaalikameraa, jos OBS ei ole hakemistossa \"/Applications\". Siirrä OBS hakemistoon \"/Applications\"."
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/nv-filters/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/nv-filters/data/locale/ca-ES.ini
Changed
@@ -10,7 +10,7 @@ Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Qualitat (ús alt de GPU, la millor qualitat)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Rendiment (ús baix de GPU, bona qualitat)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Llindar" -Nvvfx.OutdatedSDK="AVÍS: actualitzeu l'SDK de vídeo i d'àudio de NVIDIA. La vostra versió actual de Video SDK està obsoleta." +Nvvfx.OutdatedSDK="AVÍS: actualitzeu l'SDK de vídeo i d'àudio de NVIDIA. La vostra versió actual de l'SDK de vídeo està obsoleta." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Freqüència d'actualització de la màscara en fotogrames" Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing.Hint="Això alleuja la càrrega de la GPU generant una màscara cada N fotogrames només (2 per defecte)." Nvvfx.Method.BlurFilter="Filtre de desenfocament NVIDIA"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/nv-filters/data/locale/fi-FI.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/nv-filters/data/locale/fi-FI.ini
Changed
@@ -1,8 +1,19 @@ -Nvafx="NVIDIA:n äänitehosteet" +Nvafx="NVIDIA-äänitehosteet" +Nvafx.SuppressLevel="Vaimennustaso" +Nvafx.Intensity="Vaimennustaso" Nvafx.Method="Menetelmä" -Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA:n huoneen kaiunpoisto" -Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA:n taustan poisto" +Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA-kohinanpoisto" +Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA-huonekaiun poisto" +Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA-kohinanpoisto + huonekaiun poisto" +Nvafx.OutdatedSDK="VAROITUS: Päivitä molemmat NVIDIA Video & Audio SDK. Nykyinen Audio SDK versiosi on vanhentunut." +Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA-taustanpoisto" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Tila" -Nvvfx.Method.BlurFilter="NVIDIA:n sumennussuodatin" -Nvvfx.Method.BackgroundBlurFilter="NVIDIA:n taustan sumennussuodatin" -Nvvfx.Method.Blur.Strength="Sumentamisen vahvuus" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Laatu (suurempi GPU-kuormitus, parempi kuvanlaatu)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Suorituskyky (pienempi GPU:n käyttö, hyvä laatu)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Kynnysarvo" +Nvvfx.OutdatedSDK="VAROITUS: Päivitä molemmat NVIDIA Video & Audio SDK. Nykyinen Audio SDK versiosi on vanhentunut." +Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Maskin päivitysväli ruuduissa" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing.Hint="Tämä vähentää GPU-kuormitusta, koska maski generoidaan vain joka N:n ruudun välein (oletus 2)." +Nvvfx.Method.BlurFilter="NVIDIA-sumennussuodatin" +Nvvfx.Method.BackgroundBlurFilter="NVIDIA-taustasumennussuodatin" +Nvvfx.Method.Blur.Strength="Sumennuksen voimakkuus"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/nv-filters/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/nv-filters/data/locale/pl-PL.ini
Changed
@@ -1,17 +1,17 @@ -Nvafx="Efekty Audio Nvidii" +Nvafx="Efekty audio Nvidii" Nvafx.SuppressLevel="Poziom tłumienia" Nvafx.Intensity="Moc tłumienia" Nvafx.Method="Metoda" Nvafx.Method.Denoiser="Usuwanie szumów Nvidii" Nvafx.Method.Dereverb="Usuwanie pogłosu pomieszczenia Nvidii" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="Usuwanie szumów i pogłosu pomieszceznia Nvidii" -Nvafx.OutdatedSDK="UWAGA: Proszę zaktualizować NVIDIA Video & Audio SDK. Twoja obecna wersja Audio SDK jest przestarzała." +Nvafx.OutdatedSDK="UWAGA: proszę zaktualizować NVIDIA Video & Audio SDK. Twoja obecna wersja Audio SDK jest przestarzała." Nvvfx.Method.Greenscreen="Usuwanie tła Nvidii" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Tryb" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Jakość (wyższe zużycie GPU, lepsza jakość)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Wydajność (niższe zużycie GPU, dobra jakość)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Próg" -Nvvfx.OutdatedSDK="UWAGA: Proszę zaktualizować NVIDIA Video & Audio SDK. Twoja obecna wersja Video SDK jest przestarzała." +Nvvfx.OutdatedSDK="UWAGA: proszę zaktualizować NVIDIA Video & Audio SDK. Twoja obecna wersja Video SDK jest przestarzała." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Częstotliwość odświeżania maski (w klatkach)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing.Hint="Zmniejsza obciążenie GPU poprzez generowanie maskowania co N-tą klatkę (domyślnie co drugą)." Nvvfx.Method.BlurFilter="Filtr rozmycia NVIDIA "
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/obs-browser/browser-version.h -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/obs-browser/browser-version.h
Changed
@@ -2,7 +2,7 @@ #define OBS_BROWSER_VERSION_MAJOR 2 #define OBS_BROWSER_VERSION_MINOR 25 -#define OBS_BROWSER_VERSION_PATCH 1 +#define OBS_BROWSER_VERSION_PATCH 2 #ifndef MAKE_SEMANTIC_VERSION #define MAKE_SEMANTIC_VERSION(major, minor, patch) ((major << 24) | (minor << 16) | patch)
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/obs-browser/data/locale/pl-PL.ini
Changed
@@ -9,7 +9,7 @@ RefreshNoCache="Odśwież pamięć podręczną bieżącej strony" BrowserSource="Przeglądarka" CustomFrameRate="Własne ustawienia FPS (kl./s)" -RerouteAudio="Kontroluj audio przez OBSa" +RerouteAudio="Kontroluj dźwięk przez OBS" Inspect="Zbadaj" DevTools="Zbadaj panel przeglądarki '%1'" CopyUrl="Skopiuj obecny adres"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pl-PL.ini
Changed
@@ -27,7 +27,7 @@ NVENC.I010Unsupported="NVENC nie obsługuje I010. Zamiast tego należy użyć P010." NVENC.10bitUnsupported="Nie można wykonać 10-bitowego kodowania na tym enkoderze." NVENC.16bitUnsupported="Wybrany enkoder nie obsługuje 16-bitowego kodowania." -NVENC.444Unsupported="Ten enkoder nie obsługuje enkodowania 4:4:4." +NVENC.444Unsupported="Nie można wykonać kodowania 4:4:4 na tym enkoderze." NVENC.NoAV1FallbackPossible="Enkoder AV1 nie jest dostępny przy obecnych ustawieniach. Spróbuj wyłączyć opcje przeskalowania lub inne ustawienia karty graficznej. Sprawdź więcej szczegółów w pliku dziennika." NVENC.Preset2.p1="P1: Fastest (najniższa jakość)" NVENC.Preset2.p2="P2: Faster (niższa jakość)" @@ -81,14 +81,14 @@ Encoder.Error="Nie udało się otworzyć %1: %2" Encoder.Timeout="Enkodowanie enkoderem %1 trwa zbyt długo (limit czasu: %2 s.)" AMF.8bitUnsupportedHdr="OBS nie obsługuje 8-bitowego wyjścia z Rec. 2100." -AMF.10bitUnsupportedAvc="Nie można użyć 10-bitowego enkodowania z enkoderem AMD H.264." +AMF.10bitUnsupportedAvc="Nie można wykonać kodowania 10-bitowego na enkoderze AMD H.264." AMF.16bitUnsupported="Wybrany enkoder nie obsługuje 16-bitowego kodowania." NVENC.Error="Nie udało się otworzyć kodeka NVENC: %1" NVENC.GenericError="Spróbuj zainstalować najnowszy <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">sterownik NVIDIA</a> i zamknąć inne oprogramowanie do nagrywania, które może używać NVENC, takie jak NVIDIA ShadowPlay lub Windows Game DVR." NVENC.BadGPUIndex="Wybrałeś GPU %1 w ustawieniach enkodera. Ustaw z powrotem wartość 0 i spróbuj ponownie." NVENC.OutdatedDriver="Zainstalowany sterownik NVIDIA nie obsługuje tej wersji NVENC, spróbuj <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">zaktualizować sterownik</a>." NVENC.UnsupportedDevice="Błąd NVENC: nieobsługiwane urządzenie. Sprawdź, czy Twoja karta wideo <a href=\"https://obsproject.com/go/nvenc-matrix\">obsługuje NVENC</a> i spróbuj <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">zaktualizować sterownik</a>." -NVENC.TooManySessions="Błąd NVENC: Zbyt wiele równoczesnych sesji. Spróbuj zamknąć inne oprogramowanie do nagrywania, które może używać NVENC, takie jak NVIDIA ShadowPlay lub Windows Game DVR." +NVENC.TooManySessions="Błąd NVENC: zbyt wiele równoczesnych sesji. Spróbuj zamknąć inne oprogramowanie do nagrywania, które może używać NVENC, takie jak NVIDIA ShadowPlay lub Windows Game DVR." NVENC.CheckDrivers="Spróbuj zainstalować najnowszy <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">sterownik NVIDIA</a>." AV1.8bitUnsupportedHdr="OBS nie obsługuje 8-bitowego wyjścia z Rec. 2100." H264.UnsupportedVideoFormat="Obsługiwane są tylko formaty video z 8-bitowym kolorem."
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/fi-FI.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/fi-FI.ini
Changed
@@ -81,6 +81,7 @@ NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA kohinanpoisto" NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA kaiunpoisto" NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA kohina + kaiun poisto" +NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="VAROITUS: NVIDIA Audio Effects siirretään automaattisesti uuteen erilliseen suodattimeen 'NVIDIA Audio Effects', kun lähde otetaan käyttöön." Saturation="Värikylläisyys" HueShift="Värisävy" Amount="Määrä"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini
Changed
@@ -30,7 +30,7 @@ Opacity="Przezroczystość" Contrast="Kontrast" Brightness="Jasność" -SdrOnlyInfo="Uwaga: Ustawienia dotyczą tylko trybu SDR" +SdrOnlyInfo="Uwaga: ustawienia dotyczą tylko trybu SDR" BrowsePath.Images="Wszystkie pliki obrazów" BrowsePath.AllFiles="Wszystkie pliki" KeyColorType="Typ klucza kolorów" @@ -88,8 +88,8 @@ NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="UWAGA: W momencie aktywacji źródła efekty audio NVIDIA zostaną automatycznie przeniesione do nowego filtra 'Efekty audio NVIDIA'." Saturation="Nasycenie" HueShift="Przesunięcie barwy" -Amount="Pozion" -PassthroughAlpha="Przepuść wartość alpha" +Amount="Poziom" +PassthroughAlpha="Przepuść wartość alfa" Compressor="Kompresor" Compressor.Ratio="Stosunek" Compressor.Threshold="Próg" @@ -117,7 +117,7 @@ Greenscreen.Quality="Jakość (wyższe zużycie GPU, lepsza jakość)" Greenscreen.Performance="Wydajność (niższe zużycie GPU, dobra jakość)" Greenscreen.Threshold="Próg" -Greenscreen.Deprecation="OSTRZEŻENIE: Zaktualizuj NVIDIA Video i Audio SDK. Twoja aktualna wersja Nvidia Video SDK jest przestarzała." +Greenscreen.Deprecation="OSTRZEŻENIE: zaktualizuj NVIDIA Video i Audio SDK. Twoja aktualna wersja Nvidia Video SDK jest przestarzała." Greenscreen.Processing="Częstotliwość odświeżania maskowania (w klatkach)" Greenscreen.Processing.Hint="Zmniejsza obciążenie GPU poprzez generowanie maskowania co N klatek (domyślnie co 2)." Upward.Compressor="Kompresor górnokierunkowy"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/obs-nvenc/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/obs-nvenc/data/locale/ca-ES.ini
Changed
@@ -10,13 +10,13 @@ KeyframeIntervalSec="Interval de fotograma clau (en segons, 0 = automàtic)" LookAhead="Predicció" LookAhead.ToolTip="Habilita el càlcul predictiu.\n\nEn activar-ho, millorarà la qualitat visual determinant la millor distribució de la taxa de bits mitjançant l'anàlisi dels fotogrames futurs,\nperò augmentarà l'ús de la GPU i conseqüent latència." -AdaptiveQuantization="Quantització adaptativa" +AdaptiveQuantization="Quantificació adaptativa" AdaptiveQuantization.ToolTip="Habilita la Quantificació adaptativa Temporal/Espacial optimitzant l'ús de la taxa de bits per augmentar la qualitat visual percebuda,\nespecialment en situacions amb gran moviment, augmentant l'ús de la GPU.\n\nConegut habitualment com a «Ajust psico visual»." Preset="Configuració preestablerta" Preset.p1="P1: El més ràpid (qualitat ínfima)" Preset.p2="P2: Més ràpid (qualitat més baixa)" Preset.p3="P3: Ràpid (qualitat baixa)" -Preset.p4="P4: Mitjana (Qualitat mitjana)" +Preset.p4="P4: Mitjana (qualitat mitjana)" Preset.p5="P5: Lent (qualitat bona)" Preset.p6="P6: Més lent (qualitat millorada)" Preset.p7="P7: El més lent (qualitat òptima)"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/obs-nvenc/data/locale/fi-FI.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/obs-nvenc/data/locale/fi-FI.ini
Changed
@@ -1,8 +1,17 @@ -CBR="Pysyvä bittinopeus" +RateControl="Bittinopeuden säätö" +CBR="Vakio bittinopeus" VBR="Muuttuva bittinopeus" +CQVBR="Muuttuva bittinopeus tavoitelaadulla" +CQP="Vakio QP" Lossless="Häviötön" Bitrate="Bittinopeus" +MaxBitrate="Maksimibittinopeus (0 = tason rajoitus)" TargetQuality="Tavoitelaatu" +KeyframeIntervalSec="Avainruutujen väli (sekunteina, 0 = automaattinen)" +LookAhead="Ennakoiva analyysi" +LookAhead.ToolTip="Ottaa Ennakoinnin käyttöön.\n\nKun tämä on käytössä, se parantaa kuvanlaatua määrittämällä paremman bittinopeuden jakautuman analysoimalla tulevia ruutuja,\nGPU-kuormituksen ja viiveen kasvun kustannuksella." +AdaptiveQuantization="Adaptiivinen kvantisointi" +AdaptiveQuantization.ToolTip="Aktivoi hetkellisen/spatiaalisen adaptiivisen kvantisoinnin, joka jakaa bittinopeuden tehokkaammin ja parantaa koettua kuvanlaatua,\\nerityisesti runsaasti liikettä sisältävissä kohtauksissa, mutta lisää GPU-rasitusta.\n\nAiemmin tunnettu nimellä \"Psykovisuaalinen viritys\"." Preset="Esiasetus" Preset.p1="P1: Nopein (matalin laatu)" Preset.p2="P2: Nopeampi (matalampi laatu)" @@ -11,15 +20,40 @@ Preset.p5="P5: Hidas (hyvä laatu)" Preset.p6="P6: Hitaampi (parempi laatu)" Preset.p7="P7: Hitain (paras laatu)" +Tuning="Viritys" Tuning.uhq="Erittäin korkea laatu (hidas, ei suositeltu)" Tuning.hq="Korkea laatu" Tuning.ll="Alhainen latenssi" Tuning.ull="Erittäin alhainen latenssi" +Multipass="Monikierrostila" +Multipass.disabled="Yksikierros" +Multipass.qres="Kaksikierros (neljännesresoluutio)" +Multipass.fullres="Kaksikierros (täysi resoluutio)" Profile="Profiili" +BFrames="B-ruudut" +BFrameRefMode="B-ruutu viiteruutuna" BframeRefMode.Disabled="Pois käytöstä" +BframeRefMode.Each="Jokainen" +BframeRefMode.Middle="Vain keskimmäinen B-ruutu" +SplitEncode="Jaettu enkoodaus" +SplitEncode.Auto="Autom." SplitEncode.Disabled="Pois käytöstä" +SplitEncode.Enabled="Kaksiosainen jako" +SplitEncode.ThreeWay="Kolmiosainen jako" +Opts="Mukautetut enkooderin asetukset" +Opts.Invalid="Virheelliset mukautetut enkooderin asetukset, tarkista loki lisätietoja varten.<br><br>\nKatso <a href=\"https://obsproject.com/kb/advanced-nvenc-options\">tietopankkiartikkelimme</a> saadaksesi lisätietoa käytettävissä olevista valinnoista." Error="NVENC-koodekin avaaminen epäonnistui: %1" +GenericError="Kokeile asentaa uusin <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">NVIDIA-ajuri</a> ja sulkea muut mahdollisesti NVENC-koodausta hyödyntävät tallennusohjelmat, kuten NVIDIA ShadowPlay tai Windows Game DVR." +BadGPUIndex="Olet valinnut GPU:n %1 ulostuloenkooderin asetuksissa. Aseta tämä takaisin arvoon 0 ja yritä uudelleen." OutdatedDriver="Asennettu NVIDIA-ajuri ei tue tätä NVENC-versiota. Kokeile <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">päivittää ajuri</a>." UnsupportedDevice="NVENC-virhe: Laite ei ole tuettu. Varmista, että näytönohjaimesi <a href=\"https://obsproject.com/go/nvenc-matrix\">tukee NVENC:iä</a> ja tarvittaessa <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">päivitä ajuri</a>." +TooManySessions="NVENC-virhe: Liian monta samanaikaista istuntoa. Sulje muut ohjelmistot, jotka saattavat käyttää NVENC-koodausta, kuten NVIDIA Shadowplay tai Windows Game DVR." CheckDrivers="Asenna uusin <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">NVIDIA-ajuri</a>." +8bitUnsupportedHdr="OBS ei tue 8-bittistä Rec. 2100 ‑ulostuloa." +I010Unsupported="NVENC ei tue I010-muotoa. Käytä sen sijaan P010." +10bitUnsupported="Tämä kooderi ei tue 10-bittistä koodausta." +16bitUnsupported="Tämä kooderi ei tue 16-bittistä koodausta." +444Unsupported="Tämä kooderi ei tue 4:4:4-koodausta." CQLevel="CQ-taso" +PsychoVisualTuning="Psykovisuaalinen viritys" +PsychoVisualTuning.ToolTip="Aktivoi enkooderin asetuksen, joka optimisoi bittinopeuden suurennettua visuaalista laatua varten,\nvarsinkin tilanteisiin joissa on nopeaa liikettä, vastineeksi käytää enemmän GPU:ta."
View file
obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/obs-nvenc/data/locale/kmr-TR.ini
Added
@@ -0,0 +1,20 @@ +RateControl="Kontrola rêjeyê" +Lossless="Bêwindahî" +Bitrate="Rêjeya bitê " +LookAhead="Li pêş binêre" +Preset="Pêşsazkarî" +Preset.p1="P1: Leztirîn (Kêmtirîn kalîteya)" +Preset.p2="P1: Leztir (Kêmtir kalîte)" +Preset.p3="P3: Lezdar (Kalîteya kêm)" +Preset.p4="P4: Navîn (Kalîteya navîn)" +Preset.p5="P5: Hêdî (Kalîteya baş)" +Preset.p6="P6: Hêdîtir (Baştir kalîte)" +Preset.p7="P7: Hêdîtirîn (Baştirîn kalîte)" +Tuning.hq="Kalîteya bilind" +Tuning.ll="Derengbûna kêm" +Tuning.ull="Ultra derengbûna kêm" +Multipass="Awayê pir derbasbûn" +Multipass.disabled="Yek derbasbûn" +Profile="Profîl" +SplitEncode.Auto="Xweber" +SplitEncode.Disabled="Neçalakkirî"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/obs-nvenc/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/obs-nvenc/data/locale/pl-PL.ini
Changed
@@ -26,11 +26,11 @@ Multipass.qres="Dwa przebiegi (ćwierć rozdzielczości)" Multipass.fullres="Dwa przebiegi (pełna rozdzielczość)" Profile="Profil" -BFrames="B-ramki" -BFrameRefMode="Ramka B-Frame referencyjna" +BFrames="Klatki B-frame" +BFrameRefMode="Klatka B-frame referencyjna" BframeRefMode.Disabled="Wyłączone" BframeRefMode.Each="Każda" -BframeRefMode.Middle="Tylko środkowa klatka b-frame" +BframeRefMode.Middle="Tylko środkowa klatka B-frame" SplitEncode="Podział enkodowania" SplitEncode.Auto="Automatyczny" SplitEncode.Disabled="Wyłączony" @@ -43,13 +43,13 @@ GenericError="Spróbuj zainstalować najnowszy <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">sterownik NVIDIA</a> i zamknąć inne oprogramowanie do nagrywania, które może używać NVENC, takie jak NVIDIA ShadowPlay lub Windows Game DVR." BadGPUIndex="Wybrałeś GPU %1 w ustawieniach enkodera. Ustaw z powrotem wartość 0 i spróbuj ponownie." OutdatedDriver="Zainstalowany sterownik NVIDIA nie obsługuje tej wersji NVENC, spróbuj <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">zaktualizować sterownik</a>." -UnsupportedDevice="Błąd NVENC: Niewspierane urządzenie. Sprawdź, czy <a href=\"https://obsproject.com/go/nvenc-matrix\">Twoja karta obsługuje NVENC</a> i spróbuj <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">zaktualizować sterowniki</a>." -TooManySessions="Błąd NVENC: Zbyt wiele równoczesnych sesji. Spróbuj zamknąć inne oprogramowanie do nagrywania, które może używać NVENC, takie jak NVIDIA ShadowPlay lub Windows Game DVR." +UnsupportedDevice="Błąd NVENC: niewspierane urządzenie. Sprawdź, czy <a href=\"https://obsproject.com/go/nvenc-matrix\">Twoja karta obsługuje NVENC</a> i spróbuj <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">zaktualizować sterowniki</a>." +TooManySessions="Błąd NVENC: zbyt wiele równoczesnych sesji. Spróbuj zamknąć inne oprogramowanie do nagrywania, które może używać NVENC, takie jak NVIDIA ShadowPlay lub Windows Game DVR." CheckDrivers="Spróbuj zainstalować najnowsze <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">sterowniki NVIDIA</a>." 8bitUnsupportedHdr="OBS nie obsługuje 8-bitowego wyjścia z Rec. 2100." I010Unsupported="NVENC nie obsługuje I010. Zamiast tego użyj P010." -10bitUnsupported="Ten enkoder nie obsługuje 10-bitowego kodowania." -16bitUnsupported="Ten enkoder nie obsługuje 16-bitowego kodowania." -444Unsupported="Ten enkoder nie obsługuje kodowania 4:4:4." +10bitUnsupported="Nie można wykonać kodowania 10-bitowego na tym enkoderze." +16bitUnsupported="Nie można wykonać kodowania 16-bitowego na tym enkoderze." +444Unsupported="Nie można wykonać kodowania 4:4:4 na tym enkoderze." CQLevel="Poziom CQ" PsychoVisualTuning.ToolTip="Włącza ustawienia enkodera które optymalizują użycie bitrate dla zwiększonej jakości visualnej,\nkosztem zwiększonego wykorzystania Karty Graficznej, szczególnie w sytuacjach z dużą liczbą ruchu."
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/obs-qsv11/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/obs-qsv11/data/locale/pl-PL.ini
Changed
@@ -8,9 +8,9 @@ Latency="Opóźnienie" Latency.ToolTip="Istnieje zależność między opóźnieniem a jakością.\nJeżeli preferujesz jakość, wybierz tryb \"normalny\", który skutkuje opóźnieniem nawet powyżej 2 sekund.\nJeżeli zależy Tobie na niskim opóźnieniu (poniżej 500ms), wybierz tryb \"ultra-niski\"." 8bitUnsupportedHdr="OBS nie obsługuje 8-bitowego wyjścia z Rec. 2100." -10bitUnsupportedAvc="Nie można użyć 10-bitowego enkodowania z enkoderem Intel QSV H.264." +10bitUnsupportedAvc="Nie można wykonać kodowania 10-bitowego na enkoderze Intel QSV H.264." 16bitUnsupported="Wybrany enkoder nie obsługuje 16-bitowego kodowania." -BFrames="B-ramki" +BFrames="Klatki B-frame" TargetUsage.TU1="TU1: Slowest (najlepsza jakość)" TargetUsage.TU4="TU4: Balanced (średnia jakość)" TargetUsage.TU7="TU7: Fastest (najlepsza szybkość)"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/obs-text/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/obs-text/data/locale/pl-PL.ini
Changed
@@ -1,4 +1,4 @@ -TextGDIPlus="Tekst (GDI +)" +TextGDIPlus="Tekst (GDI+)" Font="Czcionka" Text="Tekst" ReadFromFile="Czytaj z pliku"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/obs-transitions/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/obs-transitions/data/locale/ca-ES.ini
Changed
@@ -1,7 +1,7 @@ FadeTransition="Esvair" CutTransition="Talla" SwipeTransition="Lliscar" -SlideTransition="Lliscar" +SlideTransition="Diapositiva" FadeToColorTransition="Esvair a Color" Direction="Direcció" Direction.Left="Esquerra" @@ -9,7 +9,7 @@ Direction.Up="Amunt" Direction.Down="Avall" SwipeIn="Lliscament" -VideoFile="Arxiu de vídeo" +VideoFile="Fitxer de vídeo" FileFilter.VideoFiles="Fitxers de vídeo" FileFilter.AllFiles="Tots els fitxers" TransitionPoint="Punt de transició" @@ -28,8 +28,8 @@ TrackMatteLayoutMask="Només màscara" PreloadVideoToRam="Precarrega el vídeo a la RAM" PreloadVideoToRam.Description="Carrega tot l'Stinger a la memòria RAM, evitant la descodificació en temps real durant la reproducció.\nRequereix molta memòria RAM (un vídeo típic de 1080p60 de 5 segons pesa aproximadament 1 GB)." -AudioFadeStyle="Estil de fos d'àudio" -AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Es descolora al punt de transició i després s'esvaeix" +AudioFadeStyle="Estil de fosa d'àudio" +AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Esvair fins al punt de transició i després esvair-se" AudioFadeStyle.CrossFade="Transició" SwitchPoint="Punt de color àlgid" LumaWipe.Image="Imatge"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/obs-vst/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/obs-vst/data/locale/ca-ES.ini
Changed
@@ -1,4 +1,4 @@ -OpenPluginInterface="Obre l'interfície de l'extensió" +OpenPluginInterface="Obre la interfície de l'extensió" ClosePluginInterface="Tanca la interfície de l'extensió" VstPlugin="Extensió VST 2.x" OpenInterfaceWhenActive="Obre l'interfície quan està actiu"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/obs-webrtc/data/locale/de-DE.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/obs-webrtc/data/locale/de-DE.ini
Changed
@@ -1,5 +1,4 @@ Output.Name="WHIP-Ausgabe" Service.Name="WHIP-Dienst" -Service.BearerToken="Geheimschlüssel" Error.InvalidSDP="WHIP-Server hat mit ungültigem SDP geantwortet: %1" Error.NoRemoteDescription="Remote-Beschreibung konnte nicht gesetzt werden: %1"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/obs-webrtc/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/obs-webrtc/data/locale/pl-PL.ini
Changed
@@ -1,5 +1,5 @@ Output.Name="Wyjście WHIP" Service.Name="Usługa WHIP" -Service.BearerToken="Bearer" +Service.BearerToken="Token okaziciela" Error.InvalidSDP="Serwer WHIP zwrócił nieprawidłowy SDP: %1" Error.NoRemoteDescription="Nie udało się ustawić zdalnego opisu: %1"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/obs-websocket/CMakeLists.txt -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/obs-websocket/CMakeLists.txt
Changed
@@ -1,6 +1,6 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.28...3.30) -set(obs-websocket_VERSION 5.6.1) +set(obs-websocket_VERSION 5.6.2) set(OBS_WEBSOCKET_RPC_VERSION 1) include(cmake/obs-websocket-api.cmake)
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/obs-websocket/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/obs-websocket/data/locale/pl-PL.ini
Changed
@@ -11,13 +11,13 @@ OBSWebSocket.Settings.GeneratePassword="Wygeneruj hasło" OBSWebSocket.Settings.ServerPort="Port serwera" OBSWebSocket.Settings.ShowConnectInfo="Pokaż informacje połączenia" -OBSWebSocket.Settings.ShowConnectInfoWarningTitle="Ostrzeżenie: Trwa transmisja lub nagranie" +OBSWebSocket.Settings.ShowConnectInfoWarningTitle="Ostrzeżenie: trwa transmisja lub nagranie" OBSWebSocket.Settings.ShowConnectInfoWarningMessage="Wygląda na to, że trwa transmisja lub nagrywanie." OBSWebSocket.Settings.ShowConnectInfoWarningInfoText="Czy na pewno chcesz pokazać informacje połączenia?" -OBSWebSocket.Settings.Save.UserPasswordWarningTitle="Ostrzeżenie: Potencjalny problem bezpieczeństwa" +OBSWebSocket.Settings.Save.UserPasswordWarningTitle="Ostrzeżenie: potencjalny problem bezpieczeństwa" OBSWebSocket.Settings.Save.UserPasswordWarningMessage="obs-websocket przechowuje hasło serwera jako zwykły tekst. Wysoce zalecane jest użycie hasła generowanego przez obs-websocket." OBSWebSocket.Settings.Save.UserPasswordWarningInfoText="Czy na pewno chcesz użyć własnego hasła?" -OBSWebSocket.Settings.Save.PasswordInvalidErrorTitle="Błąd: Nieprawidłowa konfiguracja" +OBSWebSocket.Settings.Save.PasswordInvalidErrorTitle="Błąd: nieprawidłowa konfiguracja" OBSWebSocket.Settings.Save.PasswordInvalidErrorMessage="Hasło musi zawierać 6 lub więcej znaków." OBSWebSocket.SessionTable.Title="Podłączone sesje WebSocket" OBSWebSocket.SessionTable.RemoteAddressColumnTitle="Adres zdalny"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/rtmp-services/data/locale/kmr-TR.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/rtmp-services/data/locale/kmr-TR.ini
Changed
@@ -1,10 +1,13 @@ StreamingServices="Karûbarên weşanê" CustomStreamingServer="Rajekara weşanê yê kesanekirî" -Service="Karûbar" +Service="Raje" Server="Rajekar" Server.Auto="Xweber (Tê pêşniyazkirin)" +Server.AutoRTMPS="Xweber (RTMPS, pêşniyarkirî)" +Server.AutoRTMP="Xweber (RTMP)" StreamKey="kilîdê weşanê" UseAuth="Rastandinê bi kar bîne" -Username="Navê bikarhêneriyê" -Password="Pêborîn" +Username="Navê bikarhêner" +Password="Borînpeyv" ShowAll="Hemû karûbaran nîşan bide" +MultitrackVideo.LearnMoreLink=" <a href='%1'>Bêtir fêr bibe</a>"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/rtmp-services/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/rtmp-services/data/locale/pl-PL.ini
Changed
@@ -10,5 +10,5 @@ Username="Użytkownik" Password="Hasło" ShowAll="Pokaż wszystkie serwisy" -MultitrackVideo.Disclaimer="%1 automatycznie optymalizuje ustawienia enkodera i wysyłki video o różnych jakościach do %2. Wybranie tej opcji spowoduje wysłanie informacji o Twoim komputerze i oprogramowaniu do %2." +MultitrackVideo.Disclaimer="%1 automatycznie optymalizuje ustawienia enkodera i wysyłki wideo o różnych jakościach do %2. Wybranie tej opcji spowoduje wysłanie informacji o Twoim komputerze i oprogramowaniu do %2." MultitrackVideo.LearnMoreLink=" <a href='%1'>Dowiedz się więcej</a>"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/sndio/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/sndio/data/locale/ca-ES.ini
Changed
@@ -1,4 +1,4 @@ -Channels="Número de canals" +Channels="Nombre de canals" Device="Dispositiu" BitsPerSample="Bits per mostra" Rate="Taxa"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/vlc-video/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/vlc-video/data/locale/ca-ES.ini
Changed
@@ -1,4 +1,4 @@ -VLCSource="Origen de vídeo VLC" +VLCSource="Font de vídeo VLC" Playlist="Llista de reproducció" LoopPlaylist="Repetir la llista de reproducció" Shuffle="Barreja la llista de reproducció"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/win-capture/data/compatibility.json -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/win-capture/data/compatibility.json
Changed
@@ -617,6 +617,48 @@ "window_capture_wgc": false, "message": "FragPunk may require OBS to be run as admin to use Game Capture.", "url": "https://obsproject.com/kb/game-capture-troubleshooting" + }, + { + "name": "Roblox", + "translation_key": "Compatibility.WindowCapture.BitBlt", + "severity": 1, + "executable": "RobloxPlayerBeta.exe", + "window_class": "", + "window_title": "", + "match_flags": 1, + "game_capture": false, + "window_capture": true, + "window_capture_wgc": false, + "message": "Roblox can not be captured by using the selected Capture Method (BitBlt).", + "url": "" + }, + { + "name": "Roblox", + "translation_key": "Compatibility.GameCapture.Blocked", + "severity": 1, + "executable": "RobloxPlayerBeta.exe", + "window_class": "", + "window_title": "", + "match_flags": 1, + "game_capture": true, + "window_capture": false, + "window_capture_wgc": false, + "message": "Roblox cannot be captured using Game Capture. Use Window Capture or Display Capture instead.", + "url": "" + }, + { + "name": "Wuthering Waves", + "translation_key": "Compatibility.GameCapture.Admin", + "severity": 1, + "executable": "Client-Win64-Shipping.exe", + "window_class": "", + "window_title": "Wuthering Waves", + "match_flags": 3, + "game_capture": true, + "window_capture": false, + "window_capture_wgc": false, + "message": "Wuthering Waves may require OBS to be run as admin to use Game Capture.", + "url": "https://obsproject.com/kb/game-capture-troubleshooting" } }
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/win-capture/data/locale/pl-PL.ini
Changed
@@ -15,13 +15,14 @@ ForceSdr="Wymuś SDR" SLIFix="Tryb przechwytywania SLI/Crossfire (wolniej)" AllowTransparency="Uwzględnij przezroczystość" +PremultipliedAlpha="Wstępnie pomnożony kanał alfa" Monitor="Ekran" PrimaryMonitor="Monitor główny" Method="Metoda przechwytywania" Method.DXGI="Duplikacja pulpitu DXGI" Method.WindowsGraphicsCapture="Windows 10 (1903 i nowsze)" GameCapture="Przechwytywanie gry" -GameCapture.AnyFullscreen="Przechwytywanie aplikacji pełnoekranowej" +GameCapture.AnyFullscreen="Przechwytuj dowolną aplikację pełnoekranową" GameCapture.CaptureWindow="Przechwytuj konkretne okno" GameCapture.UseHotkey="Przechwytuj okno na pierwszym planie po wciśnięciu skrótu klawiszowego" GameCapture.LimitFramerate="Ogranicz liczbę przechwytywanych klatek na sekundę"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/win-capture/data/package.json -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/win-capture/data/package.json
Changed
@@ -1,11 +1,11 @@ { "$schema": "schema/package-schema.json", "url": "https://obsproject.com/obs2_update/win-capture/v1", - "version": 7, + "version": 9, "files": { "name": "compatibility.json", - "version": 7 + "version": 9 } }
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/win-dshow/data/locale/ca-ES.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/win-dshow/data/locale/ca-ES.ini
Changed
@@ -33,7 +33,7 @@ FlipVertically="Capgira verticalment" Autorotation="Aplica dades de rotació de la càmera (si n'hi ha)" HardwareDecode="Descodifica mitjançant maquinari quan estigui disponible" -DeactivateWhenNotShowing="Desactivi quan no es vegi" +DeactivateWhenNotShowing="Desactiva quan no es mostri" Bitrate="Taxa de bits" Encoder.C985="Codificador AVerMedia H.264 (c985)" Encoder.C353="Codificador AVerMedia H.264"
View file
obs-studio-31.1.0~rc1.tar.xz/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini -> obs-studio-31.1.0.tar.xz/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini
Changed
@@ -26,8 +26,8 @@ Buffering="Buforowanie" Buffering.ToolTip="Przy włączonej opcji obraz i dźwięk jest buforowany. Zapewnić to ma jak\nnajbardziej płynne odtwarzanie materiału kosztem zwiększonego opóźnienia.\nKorzystając z tej opcji w przypadku kart przechwytujących zaleca się\nustawienie identycznej wartości klatek na sekundę.\n\nPrzy opcji wyłączonej materiał odtwarzany jest z jak najmniejszym\nopóźnieniem nawet kosztem dokładności odtwarzania poszczególnych klatek.\nOpcja ta nadaje się idealnie do takich źródeł jak kamera filmująca twarz\nbądź gdy chcemy użyć podglądu w programie w celu grania na konsoli.\n\nOpcja automatycznie (domyślnie) sprawia, że opcja jest włączona dla urządzeń\nz opóźnieniem a wyłączona dla tych bez opóźnienia." Buffering.AutoDetect="automatycznie" -Buffering.Enable="włączone" -Buffering.Disable="wyłączone" +Buffering.Enable="Włączone" +Buffering.Disable="Wyłączone" Activate="Aktywuj" Deactivate="Deaktywuj" FlipVertically="Odbicie lustrzane w pionie"
Locations
Projects
Search
Status Monitor
Help
Open Build Service
OBS Manuals
API Documentation
OBS Portal
Reporting a Bug
Contact
Mailing List
Forums
Chat (IRC)
Twitter
Open Build Service (OBS)
is an
openSUSE project
.